Videos de Krishnamurti con subtítulos en español home


SA79T2 - ¿Podemos crear juntos una buena sociedad?
Segunda Charla pública
Saanen, Suiza
10 de julio de 1979



0:57 K:Podemos continuar con lo que estábamos hablando el domingo por la mañana? ¿Les parece bien?
1:17 Me pregunto si ustedes han seguido pensando sobre lo que estábamos diciendo el domingo por la mañana. Si es que se han adentrado en ello, por sí mismos y han llegado a un determinado punto, quizás más allá del cual no son capaces de seguir, y de ser así podríamos profundizar mucho más. Lo que decíamos la mañana del domingo es que debemos tener la capacidad de pensar juntos. Esta capacidad surge natural e inevitablemente si uno ve la importancia y la necesidad en un mundo que se está corrompiendo, que el pensar juntos no implica estar de acuerdo o en desacuerdo, sino dejar a un lado el propio punto de vista particular, los propios prejuicios opiniones, juicios y tener así la capacidad de pensar juntos. Porque cuando pensamos juntos no hay división usted no está pensando separadamente del que habla. - Lo siento. Tengo un poco de fiebre del heno. No me den medicinas.- Si somos capaces de pensar juntos la división entre usted y el otro termina. Hay tan sólo pensar. No su forma de pensar o la forma de pensar de otro, sino tan sólo la capacidad de pensar juntos. Pero eso no es posible si usted no deja a un lado sus propias conclusiones particulares, su propia vanidad sus propias exigencias personales de otra forma no podemos juntarnos.
4:46 La palabra "juntos" significa caminar juntos estar juntos todo el tiempo no que usted vaya delante y los demás vayan detrás, sino que caminar juntos significa que ambos andamos por el mismo camino no pensando cosas diferentes, observando la misma cosa no traducir lo que usted está observando según sus propias inclinaciones particulares y prejuicios, sino observar juntos, escuchando juntos, caminando juntos.
5:30 Me pregunto si se dan cuenta que cuando eso sucede, ¿qué ocurre entre dos seres humanos? Hay una exigencia muy grande o un gran apremio, en esta sociedad permisiva actual, de que cada uno tiene que realizarse, sexualmente emocionalmente, etc. El deseo de realizarse. Y eso conlleva naturalmente todo el problema de la frustración. Por favor escuchen muy atentamente lo que les estoy señalando. No acepten ni rechacen lo que decimos sino que estamos pensando juntos, y quiero decir 'pensar juntos'.
6:33 Cuando uno busca realizarse en el otro, o desea ser y llegar a ser, y por consiguiente actúa lo cual es una forma de realización entonces, en ese movimiento hay frustración toda clase de ideas neuróticas, neurosis, etc. etc. Pero cuando pensamos juntos, o sea... ..usted ha soltado su opinión particular, juicio, etc. y el otro también lo ha hecho no existe división y por lo tanto no hay sentimiento de realización. - Me pregunto si lo cogen - y por tanto no hay sentimiento de frustración. Por favor, esto no es una conclusión verbal, ni un concepto idealista algo para alcanzar, sino el darse cuenta del hecho real de que mientras no pensemos juntos sobre cada cosa política, religión, relaciones personales, etc pensando juntos, tiene que haber división, y a partir de la misma surge el deseo de realizarse; y su inevitable secuencia es frustración con todas sus neurosis y todas las reacciones inevitables. Cuando nosotros pensamos juntos todo esto se acaba. Me pregunto si lo están siguiendo.
8:54 Si uno puede preguntarlo: ustedes, quizás algunos de ustedes escucharon la charla del domingo por la mañana, y ¿han soltado... internamente sus opiniones personales, conclusiones, experiencias? ¿O se agarran a ellas, consciente o inconscientemente y hacen un esfuerzo para pensar juntos? Por supuesto, eso es un poco infantil, y sólo mantiene una cierta comunicación verbal, pero en realidad hay división y por tanto hay conflicto. Cuando pensamos juntos el conflicto termina. Me pregunto si lo ven. Por favor, ¡tienen que captarlo! Porque nosotros los seres humanos desde hace siglos hemos vivido en conflicto - luchas, peleas de varias clases físicas, psicológicas, emocionales, explotándonos unos a otros; toda la relación humana se basa en eso. Y al pensar juntos la relación sufre un cambio fundamental, porque no hay división. Si usted es ambicioso y el otro no, hay división. Si usted cree en Dios, en Jesús o en Krishna, o lo que sea y el otro no, hay división y por tanto, conflicto. Puede que se toleren mutuamente, como ocurre hoy en día pero la división existe - nacionalismo, etc. Así pues, si durante estas charlas pudiéramos no sé cuantos, creo que unos diez - un grupo de nosotros, todos si podemos, pero al menos unos cuantos pudiéramos aplicar nuestra mente para descubrir si podemos pensar absolutamente juntos. Por lo tanto, cuando lo hacemos la relación entre nosotros sufre un cambio. ¿De acuerdo? Me pregunto si lo ven.
12:09 Y también dijimos el domingo que el pensamiento, psicológicamente ha aceptado el proceso evolutivo progresivo y por tanto está siempre intentando llegar a ser algo, o ser algo. Y hablamos acerca del tiempo, de si hay - escuchen por favor, jueguen con ello- si existe el tiempo psicológico en absoluto, mañana... ..si existe psicológicamente el futuro. Si no existe ¿cuál es entonces la relación.. entre dos seres humanos que no tienen futuro? ¿Entienden? ¿Entienden mi pregunta? No mi pregunta, es su pregunta. Puede que no se la hagan formulado a sí mismos, pero se les presenta. Así que tienen que mirarla.
13:39 Nosotros a lo largo de los siglos, religiosa, políticamente y de diversas maneras hemos aceptado esta idea de gradualidad. ¿No es cierto? Es evidente. 'Gradualmente seré perfecto' 'gradualmente seré menos esto, y más lo otro'. En esta gradual conclusión y evolución, la medida se ha vuelto importante. Naturalmente. ¿Siguen esto? Es decir: la medida lo que uno era, lo que es, y lo que será -que es una medida. La medida es tiempo, y cuestionamos cuestionamos juntos si hay tiempo psicológico en absoluto. Evidentemente hay tiempo cronológico, porque vamos a vernos si quieren, pasado mañana por la mañana. Eso es obvio. Si quieren ir a jugar al golf o al cine o lo que sea, está pasado mañana. Pero psicológicamente, internamente ¿existe el tiempo? O el pensamiento ha inventado el tiempo, psicológicamente porque es demasiado perezoso, indolente y también porque no sabe cómo tratar lo que está sucediendo realmente. Por lo tanto dice: 'dame tiempo'. Uno no sabe cómo liberarse de la envidia, pero 'pensaré en ello me lo trabajaré y gradualmente me libraré de ella' -si usted quiere. Pero si quiere retenerla, está bien.
16:09 Así pues, éste ha sido nuestro condicionamiento. ¿Verdad? ¿Lo están siguiendo? No verbalmente. Por favor obsérvenlo en sí mismos. Este ha sido su condicionamiento. Y viene alguien como el que les habla y dice:'¿es esto así?' Ustedes lo han aceptado, ha sido la tradición, la tradición educada no una superstición, porque toda la gente -científicos y otros han hablado de que el hombre asciende a base de acumular conocimientos lo cual es tiempo, etc. Ustedes lo han aceptado. Y el que habla viene y dice: Miren, pueden estar todos equivocados. Cuestiónenlo. El dice: tal vez no haya mañana psicológicamente. ¿Lo comprenden? No, vean la importancia de la pregunta. ¿Qué le sucede a usted si formula la pregunta muy seriamente no como una idea, sino como una realidad (actualidad)? 'Actualidad' significa lo que está sucediendo ahora. ¿Correcto? Si usted se hace la pregunta a sí mismo, cuál es entonces la cualidad de la mente que no piensa en mañana psicológicamente? ¿Entienden? ¿Han captado mi pregunta? ¿De veras? ¿Qué sucede si no hay futuro, psicológicamente? -hay un futuro: ustedes tienen que ir a comer, dormir tienen que hacer esto o lo otro -pero psicológicamente si no hay futuro, ¿cuál es su relación con otro? ¿Lo han captado? ¿Lo han comprendido? ¿Han solucionado esta cuestión que se les presentó ayer? ¿Cuál es su relación con su esposa o novia, o con su... etc., si no hay mañana? Si usted tiene mañana, psicológicamente, entonces crea la imagen persigue esa imagen de él o de ella usted tiene el recuerdo cultivado en relación con esa persona y actúa de acuerdo a ese recuerdo, a esa experiencia. Usted va detrás de ello. ¿No es así? Cuando hay un futuro psicológicamente, se vuelve mecánico. ¿Entienden que quiero decir con mecánico?: Rutina, repetición, actuar en base al recuerdo. Ahora, si no hay psicológicamente un mañana ¿qué tiene lugar en sus relaciones? En sus relaciones, no como idea en su relación actual con su esposa, su marido su amigo, su chico, chica. ¿Qué sucede realmente? ¿Entienden esto? ¿Les interesa? Ello significa que no sólo han investigado el concepto el condicionante del futuro psicológico, y han comprendido su significado completo, racionalmente sanamente, lógicamente y han dicho: 'Puede que eso no sea así' Ustedes se han alejado pues, tentativamente, de su condicionamiento. Y cuando hacen esta pregunta, su mente está libre para observar ya no está más atada a su condicionamiento de que hay un futuro. ¿Lo han captado? ¿Cuál es su relación con otro cuando el mañana, psicológicamente, no existe?
21:58 Tal vez podríamos enfocarlo... - Yo no quiero responder esta cuestión... Lo averiguaremos nosotros mismos mientras proseguimos. Ya sé que esperan que yo la responda, lo cual sería no tiene sentido, se convertiría en algo verbal, bastante tonto. Pero si pudiéramos seguir esto en diferentes direcciones, tal vez captaríamos su significación y belleza interna, y su verdad.
22:42 Los antiguos hindúes y los griegos formularon el concepto de una buena sociedad. No se aburran con esto. Ellos dijeron: una buena sociedad es esto, esto y esto. Los griegos dijeron que una buena sociedad es justicia, etc. etc. Los antiguos hindúes dijeron que una buena sociedad sólo es posible si hay un grupo de personas que hayan renunciado al mundo -por favor cuidado!,no les estoy pidiendo que lo hagan, nada, estoy señalando- que no tengan propiedades, que estén fuera de la sociedad, y estando fuera sean responsables de las actividades de la sociedad. ¿Entienden? No que ellos se retiren, sino que estando fuera de la sociedad ellos sean moralmente incorruptibles, porque no tienen propiedades de ninguna clase.(Tren) Y ellos serían moral, ética y religiosamente claros. Ellos no matarían, etc. etc. Y por un cierto tiempo, probablemente, eso existió. Luego, como todo ello degeneró en lo que el mundo conoce como bramin.
25:24 Los griegos tuvieron la misma idea: ha de haber una buena sociedad en el mundo. Y era una sociedad formulada idealmente, ideológicamente. Ideas -¿comprenden?- ideales, según los cuales ellos formularon muy cuidadosamente una sociedad, los aristotélicos y demás, pero nunca existió.
26:10 Ahora nosotros decimos -por favor, escuchen- ¿podemos generar una buena sociedad no ideológicamente, ni como utopía, como algo a realizar, lograr sino una sociedad, - o sea, una relación entre dos personas es la sociedad-. ¿Lo siguen? ¿Podemos, como grupo, crear una buena sociedad así? Ahora bien, esperen un momento. Los griegos formularon, los hindúes formularon, y probablemente los chinos. Pero nosotros no formulamos nada. No estamos hablando del ideal -la sociedad tiene que ser así y asao. No lo decimos, porque ello se convierte en una utopía, un ideal a perseguir -¿comprenden todo esto?- algo a hacer. Estamos hablando de una buena sociedad que sólo puede generarse si usted como ser humano, representante de toda la humanidad - ya llegaré a eso, manténganlo - es responsable de otro ser humano. Cuando decimos que usted es toda la humanidad, psicológicamente lo es. ¿Verdad? Puede tener diferente forma de cabeza, piel más clara o más oscura mejor alimento, y por tanto es más alto, en un clima templado su nombre puede ser diferente pero psicológicamente vivimos en el mismo nivel -sufrimiento, dolor ansiedad, frustración, sentimiento de desesperada soledad, una gran pena. ¿Siguen? Esto existe por toda la faz de la tierra. Es un hecho, no es ninguna idea que ustedes acepten. Si van a la India ven el mismo fenómeno que aquí. Ellos son más oscuros de piel, superpoblación pobreza, pero psicológicamente se sienten ansiosos, inseguros, confusos desgraciados, adoran a algo que ellos se imaginan; igual que aquí. Así pues, hay una gran similitud. Y psicológicamente es el mismo movimiento, variado, modificado pero el origen de este movimiento es el mismo para toda la humanidad.. ¿Lo ven ustedes? No como idea, sino como una realidad, o sea, lo que está sucediendo. ¿De acuerdo? Así pues, usted es el resto de la humanidad. Si ve esto no se dará tan tremenda importancia a sí mismo a su ansiedad personal, realización personal, ya conoce todos los problemas egocéntricos, egoístas porque usted es igual que cualquier otro. Pero usted tiene que solucionarlo. ¿Correcto?
30:59 Así pues, decimos - yo me canso un poco,¿y ustedes? estamos diciendo que una buena sociedad puede generarse inmediatamente; no es algo para alcanzar en el futuro. Esa buena sociedad puede producirse sólo cuando pensamos juntos que significa no división entre usted y otro. Entonces toda nuestra conducta cambia. ¿Correcto? ¿Lo ven? Entonces uno no explota a otro, ni sexualmente ni de diversas formas psicológicas sutiles. ¿De acuerdo? Al menos entiéndanlo verbalmente. Pero verbalmente no significa nada es como seguir aire vacío, retener cenizas vacías, en su vacía mano.
32:31 Así pues, decimos que una buena sociedad que tiene que existir en este mundo terrible en este mundo asesino, y en esta sociedad inmoral si un grupo de nosotros podemos pensar juntos. Por lo tanto pregunté: ¿cuál es la relación entre usted y otro, si no hay futuro psicológico? ¿Ven? ¿comprenden lo que ha sucedido? ¿Qué le ha ocurrido a una mente escuchen, por favor - qué le ha sucedido a una mente que ha sido acostumbrada entrenada, educada, condicionada a aceptar todo el patrón de la vida, basado en el futuro? Esta ha sido su forma de vivir. En ello está implícito el esfuerzo constante para llegar a ser para alcanzar, competición, comparación, imitación -lucha. Si usted inteligentemente no acepta esa forma de vida lo cual significa no aceptar el futuro en su relación con otro entonces ¿qué ocurre en su mente?, ¿qué le ha ocurrido?
35:09 Esta es una pregunta importante si puede solucionarla por sí mismo -No solucionarla: Si su mente tiene esa cualidad, o sea, no actuar -por favor escuchen- desde un punto de vista intelectual, teniendo un ideal actuando de acuerdo con dicho ideal, lo cual significa división por lo tanto, ningún ideal en absoluto y por tanto ningún intento de alcanzar algo distinto de lo que ocurre actualmente. ¿Han comprendido esto? ¿Están todos dormidos?
36:38 Q:No
36:46 K:Usted viene y me dice que no hay mañana. Yo escucho atentamente lo que dice porque tal vez usted tiene algo una manera de vivir, en la que no hay conflicto. Usted viene y me lo comunica. En primer lugar me pregunto: ¿le estoy escuchando? ¿Estoy realmente absorbiendo lo que usted está diciendo? O estoy traduciendo lo que dice a una idea, aceptando dicha idea. - sigan con cuidado - rechazando o aceptando dicha idea, diciendo luego ¿cómo he de vivir de acuerdo a esa idea? ¿Siguen? Esto es lo que todos ustedes están haciendo. Mientras que el hombre dice: 'no hagan eso, solamente escuchen'. Escuchar el hecho de que ustedes han vivido de esta manera, vean todas las consecuencias de vivir de esa manera, cuáles son las implicaciones, con lógica, paso a paso. Ustedes han vivido así, y por tanto su mente se ha vuelto completamente mecánica -rutina, repetir, repetición, imitación. 'Si usted lo ve muy atentamente, - me dice él- averigüe por sí mismo qué sucede si ya no piensa en términos de futuro'. ¿Qué le sucede a usted, en su relación con otro? Con el otro que igualmente piensa con usted. ¿Comprende? El también dice: 'sí, lo veo.' Así pues pensemos los dos juntos. Yo suelto mis opiniones, mis prejuicios, etc así estamos juntos, pensando. ¿Siguen? Entonces ¿qué ocurre? Puesto que todos nosotros queremos deseamos, anhelamos una buena sociedad en la que no nos lastimemos unos a otros no nos matemos, ni nos mutilemos no entremos en guerras, ni vivamos en perpetua inseguridad, asustados. Todos nosotros queremos una sociedad diferente. Algunos han dicho -por favor, escuchen- que podemos tener tal sociedad si alteramos las circunstancias, el entorno. Los comunistas, socialistas, todo el resto del mundo dice: cambia todo eso mediante leyes, democráticamente si puedes... y si no puedes -los totalitarios- reprime, ajusta, fuerza, pero cambia el entorno. Lo han intentado de diez formas distintas pero nunca ha resultado. El hombre no ha cambiado. Ni como cristiano, ni como hindú, no ha cambiado radicalmente. ¿Por qué? ¿Hay una razón económica? ¿Es cuestión de creencia? Usted cree en Jesús, el otro no. ¿Por qué? ¿Por que ha habido en el mundo por miles y miles de años esta constante división? Los egipcios, los griegos, los romanos, los persas ya conocen, toda la división. ¿Por qué? ¿Es porque nunca dos seres humanos han descubierto cómo pensar juntos? ¿Comprenden mi punto? Usted y yo no podemos pensar juntos. Yo quiero. El que habla dice: ¡por dios, pensemos juntos! porque crearemos un mundo enteramente diferente.' Pero ustedes dice: 'Lo siento, yo quiero mis opiniones Me gustan mis opiniones, no puedo abandonar mis experiencias, mis placeres'. Así que se mantiene la división.
42:46 Ahora, nosotros decimos: ¿puede usted dejar a un lado, ya sabe, todas sus estupideces las cosas sin valor - opiniones, experiencias están muertas, se han ido, han terminado, y decir: 'Pensemos juntos'. Entonces nuestras mentes, no su mente diferente de la mía sólo hay una mente cuando estamos juntos -¿comprenden esto?- entonces ¿cuál es la relación de esa mente con otra mente, en la vida diaria? Sigan, señores.
43:35 Q:¿Es eso una pregunta retórica, señor? Porque si no lo es me gustaría responder pero no quiero interrumpir su charla...
43:49 K:No puedo oírle, señor. Alguien... ¿han escuchado ustedes?

Q:El dice si es una pregunta retórica.
43:55 K:No, no es una pregunta retórica.
43:58 Q:¿Puede usted decir si quiere una respuesta del público
44:02 no de sí mismo?
44:04 K:Eso es por lo que estoy esperando, señor.

Q:Yo le voy a dar una, señor.
44:07 K:¡Oh no! No una respuesta.

Q:Yo sólo puedo darle mi respuesta.
44:11 No le puedo responder por los demás.
44:14 K:¡Ah! Entonces no estamos pensando juntos. No, no, este es el meollo de la cuestión, señor. Por favor, discúlpeme. No hay su punto de vista y mi punto de vista.
44:27 Q:Nunca dije 'punto de vista', señor.

K:Su forma de expresarlo.
44:35 Q:No, señor, lo que quería decir era sólo eso:
44:37 Usted dijo que si no había tiempo psicológico, ¿cuál era su relación con otro? Mi respuesta a eso es: espera hasta el jueves y se lo podré decir, porque ahora mismo no. Me he peleado con mi esposa durante veinte años...
44:54 K:Entonces, ¿usted dice que no puede hablar de ello ahora. He hecho esto durante veinte años no puedo decírselo ahora, pero tal vez más tarde, en el futuro?
45:09 Q:El jueves, señor. En el pasado le he escuchado a usted de una manera que no es escuchar para nada. Ahora mismo siento que tal vez estoy en su longitud de onda pero necesito un poco de tiempo para experimentar con esto. No le puedo dar inmediatamente la respuesta y decirle cuál es mi relación con otro cuando no he tenido la oportunidad de observar qué está sucediendo en la vida diaria. Sentado aquí.

K:Eso es lo que estoy diciendo, señor. Sí, señor, he comprendido su cuestión: 'No he tenido la oportunidad de hacerme esta pregunta a mi mismo necesito tiempo y entonces le responderé'. Pero yo le digo: usted se ha salido. Digo que usted entonces no está en lo mismo. Le quiero. Y ¿qué le sucede a una mente que dice: no tengo división? Ahora. No 'lo pensaré', 'lo trabajaré'.. Entonces usted está...

Q:Ello está abierto.

K:No, usted no entiende mi punto, señor.
46:26 Q:Bueno, usted no puede saber qué ocurre.
46:30 K:¿Cómo, señora?
46:31 Q:Pienso que si ustedes piensan juntos no pueden saber qué sucede.
46:41 K:¿Sabe cuál es su relación con otro, ahora?
46:46 Q:No
46:51 K:Usted no sabe cuál es su relación con otro ahora
46:55 con su esposa, su amigo, su chica o su chico, ¿sabe cuál es, ahora?
47:00 Q:No.

K:¿Usted no lo sabe?
47:06 Q:Lo sabemos pero... (inaudible)

K:Yo le pregunto a usted.
47:12 Q:Por supuesto.
47:14 Q:No lo sé.
47:19 K:La señora dice que no lo sabe.
47:24 ¿Su novio o su esposo aceptaría eso? (risas)
47:36 Usted está jugando.
47:44 Hagamos la pregunta de forma diferente.
47:50 ¿Qué deberíamos hacer juntos para producir un cambio en el mundo? Todos decimos que el cambio es necesario. Vemos que las cosas se degeneran, ya conocen lo que sucede en el mundo suceden cosas terribles en el mundo. Pero ¿qué debemos hacer juntos -por favor, escuchen- para cambiarlo?
48:21 Q:Tenemos que cambiarnos a nosotros mismos...

K:No, espere, espere. Ya llegaré a eso. No diga 'cambiarnos a nosotros mismos'. ¡Han tenido 50 años!
48:29 Q:52.

K:¡52! (risas) Usted ha tenido 52 años, ¿por qué no ha cambiado, por dios?, Eso significa, entonces, que usted acepta el futuro. Algo ocurrirá para hacerle cambiar. Mi pregunta entonces, pregúntese: ¿qué debemos hacer juntos? Por favor, escuche. A pesar de que ha escuchado al que habla durante 52 años, o 10 o 5. ¿qué deberíamos hacer juntos para producir una nueva sociedad?
49:28 Los católicos en una época de la historia estaban terriblemente unidos. Cualquiera que no estuviera de acuerdo era torturado, inquisición, quemado. Pero durante un tiempo ellos se mantenían juntos porque tenían la misma creencia, la misma ya conocen ustedes todo lo demás. Ahora todo esto se ha ido. Nadie cree en nada. Y vemos la sociedad como es. ¿Qué deberíamos hacer juntos? Cuando a uno se le formula esta pregunta cada uno tiene diferentes planes, ¿verdad? diferentes ideas, diferentes conceptos: hacer esto, no hacer aquello, nosotros tenemos que juntarnos para elegir un nuevo presidente un nuevo político -¿siguen?-
50:41 Así pues, pregunto: ¿una creencia nos juntará?
50:49 Q:No.

K:No puede. Espere. ¿Nos juntará la autoridad?

Q:No.
51:03 K:Le prometo a usted un premio.

Q:No.
51:09 K:Usted alcanzará el nirvana si hace esto.

Q:No.
51:16 K:O si no hace esto irá al infierno.
51:21 Premio y castigo, sobre lo que hemos basado nuestra vida.
51:27 Entonces ¿qué es lo que nos juntará? La creencia no, la autoridad de cualquier clase es rechazada la recompensa de alguien, como medio para que usted cambie, también es rechazada. Y si dicen que se les castigará en el cielo por no obedecer dice: 'Vete, no seas tonto', y pasas de largo. Así pues, ¿qué nos hará juntar?
52:04 Q:Intentar escuchar.
52:12 K:Pero usted no escuchará si tiene prejuicios. ¿Verdad? Entonces ¿soltará sus prejuicios? Volvemos a lo mismo. ¿Abandonará su deseo personal de alguna utopía extraordinaria evolutiva, iluminación? ¿Soltará su idea de lo que tendría que ser la meditación? ¿Puede usted soltar todo eso? Y tomará otros 52 años; usted dice 'sí, al final me estoy muriendo, pero espero que lo dejaré' ¿siguen? Entonces ¿qué cosa nos juntará? Háganse esta pregunta.
53:10 Q:No nos la hemos hecho, no sé por qué.
53:14 K:Solamente cuando somos capaces de pensar juntos. ¿Verdad, señor? Cuando usted y yo vemos lo mismo. No que usted vea la cosa de forma diferente y yo también. Cuando ambos vemos algo que sucede actualmente, como es entonces ambos podemos mirarla. Pero usted dice que no sucede, que sólo es imaginación o que es esto, aquello, o lo de más allá - ¿entienden lo que digo? Entonces, ¿qué nos juntará? No estoy diciendo sexualmente; en este mundo permisivo esa es la cosa más tonta y obvia, y nosotros pensamos que eso es estar juntos.
54:22 Hagamos la pregunta de forma diferente: Si no hay mañana psicológicamente, el futuro, ¿cuál es mi acción hacia otro? El futuro implica no ideales, ni tampoco pasado. ¿Comprenden esto? Si usted niega psicológicamente el futuro, también tiene que negar el pasado. No sé si lo entienden. ¡Caramba! ¿Soltarán ustedes su pasado? Sus heridas, las heridas que han recibido los deseos insatisfechos, las ansiedades -lo cual es el pasado. Psicológicamente, si no hay futuro implica que psicológicamente no hay pasado. Me pregunto si lo ven. No pueden quedarse con uno y rechazar el otro; son el mismo movimiento. Y esa es nuestra dificultad. Nuestra dificultad es soltar, tanto el pasado como el futuro porque tenemos miedo. No voy a entrar en ello ahora, pero miren lo que hacemos. Queremos cambiar el mundo. Es necesario, para nuestros nietos. Sabe, señor, si usted ama a alguien con su corazón, con su sangre con todo su ser, ama a alguien, y tiene un niño pequeño al que ama, ¿quiere usted que entre en este mundo? Entonces ¿qué tenemos que hacer? Pero ustedes no están interesados en esto.
57:02 Q:¿Pero piensa usted que es realmente posible hacer esto totalmente? ¿Alguno de los que usted conoce, lo ha hecho?
57:12 K:¿Es posible hacerlo totalmente pregunta el señor, que me ha escuchado durante 52 años. Y ¿conoce usted a alguien que lo haya hecho? Sería irrespetuoso por mi parte -escuchen por favor irrespetuoso, inadecuado, incorrecto decir que conozco a alguien. Lo que es importante es: ¿es usted, ahora...? No que si conoce a alguien. Es escapar de sí mismos decir: 'Muéstreme a alguien; un resultado' El que habla no está interesado en resultados. Si lo estuviera, entonces usted se sentiría decepcionado sería explotado, entraría en un mundo de todo diferente.
58:17 Entonces ¿qué deberíamos hacer juntos? ¿Lo ven? Si hubieran entendido esta palabra: 'juntos'... Sabe usted, cuando le da la mano a alguien que le gusta ustedes pueden darse la mano y cada uno pensar de forma diferente. ¿Verdad? Pero ellos no están juntos. Juntos significa tener la misma calidad de mente. Cuando se aman, es la misma cualidad. ¿Entienden? Amar a alguien tan completamente -oh, usted no conoce... En ello no hay futuro. Usted no dice: 'te amaré mañana'
59:32 Entonces ¿qué tenemos que hacer para generar un sentimiento de no estar separados de estar juntos, el sentimiento la cualidad, ese sentimiento - ¿comprenden?
1:00:06 Es todo un fenómeno que este señor me haya escuchado por 52 años otro señor ahí, 20 años, y algunos de ustedes me han escuchado por 10, 5 años, o por vez primera. ¿Qué les hará cambiar? ¿Un golpe en la cabeza? ¿Ofrecerles una recompensa? ¿Qué les hará cambiar de modo que digan 'Mira, lo más importante en la vida es estar juntos'?
1:01:23 Q:Abandonar el miedo.

K:Ningún miedo. ¿Es eso?
1:01:33 ¿O es -por favor, escuchen- o es que pensamos que estamos seguros en nuestra separatividad? Sí, señor.
1:01:52 Q:Tiene que empezar...
1:01:54 K:Sólo escuche, señora, lo que he dicho.
1:02:01 Cada uno de nosotros piensa que puesto que tenemos un nombre particular una forma, un empleo, una cuenta bancaria pertenecemos a una nación, a un grupo particular estamos a salvo, seguros. Pero decimos: ¿están ustedes a salvo? Evidentemente no. ¿Siguen, pues? Ustedes quieren estar seguros, completamente, en su aislamiento y desde el momento en que están aislados no pueden estar seguros. Eso es lo que dice cada nación. Tenemos que estar seguros, tenemos que fabricar armas tenemos que protegernos contra usted. Así cada ser humano quiere estar seguro en su aislamiento. ¡Oh, por dios! Y cuando están aislados, no pueden nunca estar seguros.
1:03:34 ¿No es esto un hecho?

Q:Sí.
1:03:37 K:Por lo tanto, si es un hecho, no se aíslen. Vean, ustedes no aceptarán el hecho diciendo: 'es así' sino que se mantienen en el hecho, se agarran ahí. Es una generación que no tiene remedio, ¿es así? No, señor.
1:04:05 Así pues, estamos señalando que hay completa total seguridad cuando estamos juntos. ¿Comprenden? Cuando pensamos juntos. Y sólo a partir de eso puede surgir una buena sociedad que sea recta, moral, que tenga paz -¿saben?. En eso hay seguridad, no lo que ustedes tienen ahora.
1:04:57 'Basta' Nos veremos pasado mañana, creo, ¿no?