Videos de Krishnamurti con subtítulos en español home


SA84Q2 - Segunda sesión de preguntas y respuestas
Saanen, Suiza
24 de julio de 1984



0:16 Again there have been probably a hundred and fifty questions or more. You can't answer them all. Probably it would take a couple of months? and I am sure you wouldn't like to sit here for another month. De nuevo hay probablemente ciento cincuenta preguntas o más. No se puede responder a todas ellas. Probablemente llevaría un par de meses, y estoy seguro de que no quisieran estar aquí sentados otro mes más.
0:43 I wonder - one wonders if there is a final question at all? one question that will answer all questions. Me pregunto, uno se pregunta si existe acaso una pregunta definitiva, una pregunta que vaya a responder todas las preguntas.
1:04 We haven't thought about it. I have just thought about it, just now. Is there a question or an enquiry, not an experience, because experiences are always limited and experiences are conditioned by one's own desires, intentions and limitations. So one cannot possibly rely on experiences, they are the most doubtful things in the world, even this so-called spiritual experience. I am sure most of you want that kind of experience that will sustain one, give one energy and so on. But every experience, however deep, however wide or intricate, such experiences are limited because there is always an experiencer who is experiencing - right? And the experiencer is the past, past memories, his background, and according to that background the experiencer recognises the experience and lives with it hoping he will have a greater experience. But the greater experience, or the wider, deeper, is still always limited because there is the experiencer. No habíamos pensado en ello. Se me acaba de ocurrir ahora. ¿Existe una pregunta, o una investigación... no una experiencia, porque las experiencias son siempre limitadas y están condicionadas por los propios deseos, intenciones y limitaciones. De modo que uno no puede fiarse en absoluto de las experiencias, son las cosas más dudosas del mundo, incluso las supuestas experiencias espirituales. Estoy seguro de que muchos de ustedes quieren esa clase de experiencias, que les van a dar apoyo y energía, etc. Pero cada experiencia, por muy profunda, amplia o compleja que sea es limitada, porque siempre está ahí el que la vive, el que la está experimentando, ¿verdad? El que tiene la experiencia es el pasado, los recuerdos pasados, su trasfondo, y de acuerdo a ese trasfondo el que experimenta reconoce la experiencia y vive con ella, confiando en que va a tener una experiencia superior. Pero la experiencia superior, o más amplia, más profunda sigue siendo limitada siempre, porque sigue ahí el que la experimenta.
3:27 Now the question arises which I am putting to you, whether there is anything to experience at all? Except biological, sexual experiences, and so on, apart from those physical reactions and so on, is there any experience at all? Why do we want experiences? Please, as we said, we are enquiring into this together, not the speaker is saying something and you either reject or accept or pass it by. But if we could examine this very interesting question: is there, apart from the ordinary biological experiences and so on, is there any necessity of experience at all? Experiences apparently keep one awake. Experiences, or problems are something thrown at you, especially the meaning of that word 'problem' is something projected at you. That is a problem, the meaning, the root meaning of that word. And experience also means to go through, not hold on what you have gone through. Ahora surge la pregunta, que le formulo a usted, de si realmente hay algo que experimentar. Excepto experiencias biológicas, sexuales, etc., aparte de esas reacciones físicas, etc., ¿existe realmente la experiencia? ¿Por qué queremos experiencias? Por favor, como dijimos, estamos investigando eso juntos, no se trata de que el que habla diga algo, y usted lo rechace, lo acepte o pase de largo, sino que si pudiéramos examinar esta cuestión muy interesante: aparte de las experiencias biológicas ordinarias, etc., ¿hay alguna necesidad de experiencias? Al parecer las experiencias le mantienen a uno despierto. Las experiencias o los problemas son algo que le han lanzado a usted, especialmente el significado de esa palabra "problema": es algo proyectado hacia usted. Eso es un problema, el significado, la raíz etimológica de esa palabra. Y experiencia también significa "pasar por", no agarrarse a aquello por lo que uno ha pasado.
5:47 So does the brain need problems to keep it awake, challenges, crises, shocks, does it need these things to keep it awake? Because we live such a superficial life and we are satisfied by it, most of us at least. And by all the education and so on we become rather mechanical and lazy, indolent. And to keep us awake we feel problems, pressures and so on are needed to keep the brain alert - right? Can the brain be alert, extremely watchful without any drugs, problems, challenges, shocks? Have we ever enquired into this at all? Or we are so eager to have something more, something better, measuring always which makes the mind still more dull. It is a dull mind asking for more - right? But we are not being cynical, please, but if we could enquire into something and find out whether the brain which has been conditioned for millennia upon millennia, conditioned through various accidents, incidents, pressures, propaganda, programmed, can that brain be naturally, without any effort, be fully awake? To find that out one must reject totally all experiences except the experiences, physical experiences, psychological experiences must be totally rejected. And so not depend, not depend on pressures, impressions, stimulations. You are being now, by the speaker, stimulated, unfortunately. He will act as a drug, like coffee, tea or stronger drugs, alcohol and so on. If one depends on these things as a stimulant, to keep the brain alert, then you are merely sustaining the mechanical process. And the brain has become for most of us mechanical, repetitive. ¿El cerebro necesita problemas para mantenerse despierto, retos, crisis, impactos, necesita estas cosas para mantenerse despierto? Porque vivimos una vida tan superficial y estamos satisfechos con ella, al menos la mayoría de nosotros. Y con toda esa educación y demás, nos volvemos más bien mecánicos, perezosos e indolentes. Y para mantenernos despiertos creemos que los problemas, las presiones, etc., son necesarias para mantener al cerebro alerta, ¿no? ¿Puede el cerebro estar alerta, extremadamente vigilante sin drogas, problemas, retos, impactos? ¿De verdad hemos indagado en todo esto alguna vez? ¿O estamos tan ávidos de tener algo más, algo mejor, midiendo siempre, que la mente se vuelve todavía más torpe? Es una mente torpe pidiendo más, ¿verdad? Pero —no es por desanimar, por favor—, pero si pudiéramos inquirir en algo y descubrir por qué el cerebro, que ha sido condicionado durante miles y miles de años, condicionado por varios accidentes, incidentes, presiones, propaganda, que ha sido programado, ¿puede ese cerebro de modo natural, sin esfuerzo, estar bien despierto? Para averiguarlo uno ha de rechazar totalmente todas las experiencias excepto las experiencias físicas, las experiencias psicológicas han de ser del todo rechazadas. Y de este modo no depender, no depender de presiones, impresiones, estímulos. Ahora usted es estimulado por el que habla, desafortunadamente. Él hace el efecto de una droga, como el café, el té o drogas más fuertes, el alcohol, etc. Si uno depende de estas cosas como estimulante, para mantener el cerebro alerta, entonces están ustedes meramente alimentando el proceso mecánico. Y para la mayoría el cerebro se ha vuelto mecánico, repetitivo.
10:29 So to live a life without a single challenge which doesn't mean it goes to sleep, without a single demand, both outwardly or inwardly, so that the brain is extraordinarily active. Action is not movement - I wonder if you see this? May I go into it a little bit? Interested in it? Vivir, pues, una vida sin un solo reto, que no significa dormirse, sin una sola exigencia, ni externa ni internamente, de forma que el cerebro sea extraordinariamente activo. La acción no es movimiento. Me pregunto si ven esto. ¿Puedo adentrarme un poquito en eso? ¿Les interesa?
11:12 Action is not movement. Movement implies time - right? To go from here to there and so on. Any kind of movement is in the realm of time and thought. Right? All movement, both physical and psychological, all thought is contained in the field of time. Right? And action is not of time. Action is not having done and the remembrance of the things that have been done, or experience or problems solved, which is all the background which is time, or the future is also time. Therefore action is instant, the very living of it immediate, instantly. Are we conveying something? La acción no es movimiento. El movimiento implica tiempo, ¿verdad? Para ir de aquí allá, etc. Cualquier tipo de movimiento se halla en la esfera del tiempo y pensamiento, ¿no es cierto? Todo movimiento, tanto físico como psicológico, todo pensamiento está contenido en el campo del tiempo, ¿correcto? Pero la acción no es del tiempo. La acción no es haber hecho ni el recuerdo de lo que se hizo ni la experiencia ni los problemas solucionados, todo esto es el trasfondo, que es el tiempo, o el futuro también es tiempo. Por lo tanto la acción es instantánea, es el mismo vivir, inmediato, instantáneamente. ¿Estamos comunicando algo?
12:48 So we are talking over together the question of a brain that has been so spoilt, so shocked, so wounded. Any shock is a wound, or any hurt. To have such a brain which is not capable of being hurt, psychologically, you may receive a shock when you fall down the staircase - that is a different matter. I hope you won't fall down the staircase. But the shock that one receives over bad news or suddenly the doctor says, 'Old chap, you have got cancer'. Or the shock of someone leaving you. All those kinds of shocks wounding naturally the brain so that it is constantly in a strain. But to have a mind which is untouchable by circumstances - you understand? Such a brain is something extraordinary. That's part of meditation, not all the silly stuff that is going on. Estamos tratando juntos la cuestión de un cerebro que ha sido tan dañado, tan impactado, tan lastimado. Cualquier impacto o trauma es una herida. Tener un cerebro incapaz de ser lastimado psicológicamente... Usted puede recibir un impacto, cuando se cae por las escaleras. Este es otro asunto. Espero que no caigan por las escaleras. Pero la conmoción que uno sufre al recibir malas noticias, que de repente el médico te diga: "Amigo, tienes cáncer". O el trauma de que alguien te abandone. Todos estos impactos naturalmente lastiman el cerebro de forma que está en constante tensión. Pero tener una mente que las circunstancias no puedan tocar..., ¿comprende? Un cerebro así es algo extraordinario. Forma parte de la meditación, no toda la tontería que hay por ahí.
14:57 So we have asked is there a question which would answer all questions - only one question. We have answered it. Right? Hemos preguntado si hay una pregunta que pueda responder a todas las preguntas, una sola pregunta. La hemos respondido, ¿verdad?
15:21 Your statement that art is merely the product of thought and therefore not creation has troubled many artists, poets, musicians who are here and who think that they are creators. Cannot creation include the activity of thought? Su afirmación de que el arte es meramente el producto del pensamiento y, por tanto, no es creación, ha turbado a muchos artistas, poetas, músicos, que están aquí y que piensan que son creadores. ¿La creación no puede incluir la actividad del pensamiento?
16:01 Your statement that, that is merely - no, there is something missing here. Your statement that all, all art - there is something wrong here. Your statement is merely the product that - No, this is all wrong. Ah, yes. Your statement that is merely... Your statement... Your statement that art is merely the product of thought and therefore not creation has troubled many artists, poets, musicians, including us who are here and who think that they are creators. Cannot creation include the activity of thought? Right? The question is clear. Su afirmación de que... que es meramente... No, aquí falta algo. Su afirmación de que todo, todo arte... aquí falla algo. Su afirmación es meramente el producto que... No, está todo mal. ¡Ah sí! Su afirmación de que es meramente... Su afirmación... Su afirmación de que el arte es meramente el producto del pensamiento y, por tanto, no es creación, ha turbado a muchos artistas, poetas, músicos —incluidos nosotros, que estamos aquí—, (Risas) y que piensan que son creadores. ¿La creación no puede incluir la actividad del pensamiento? ¿Correcto? La pregunta está clara.
17:42 The speaker has said that thought with all the nature of thought can never be creative. And thought which is the expression also of an artist, poet, musicians and all of us included, thought is always limited. Right? So first we must enquire into what is thought, why it is limited, whether it is expressed by the greatest poet in the world or the greatest artist or the artist who is just beginning - I hope the artist is always beginning, not achieving - I think it was Goya, or Velasquez, I have forgotten who, one of those, said, 'I am always learning'. Goya? Bene! He was ninety two when he said that - I am still learning. El que habla ha dicho que el pensamiento, toda la naturaleza del pensamiento nunca puede ser creativo. Y el pensamiento, que es también la expresión de un artista, poeta, músicos, y todos nosotros incluidos, el pensamiento es siempre limitado, ¿verdad? Así que antes debemos inquirir qué es el pensamiento, en por qué es limitado, tanto si es expresado por el mejor poeta del mundo o el artista más grande, o el que está empezando —espero que el artista siempre esté empezando sin alcanzar—. Creo que fue Goya o Velázquez, he olvidado quién, uno de ellos, dijo: "Estoy siempre aprendiendo". ¿Goya? Bien. Tenía noventa y dos años cuando dijo "yo sigo aprendiendo".
19:27 So we have to enquire into several things: first of all, what is creation? Creation, how the world has come into being - that is part of creation. And we ought also to enquire into thought and the art of living, which is far the greatest art, the supreme art, and the art of painting, the art of music, the art of speech. And why do we give such extraordinary importance to artists? The other day a picture was sold for ten million dollars - it was probably a very good investment! So we have to enquire into all this, not just condemn or say, why do you say that? Así pues, tenemos que indagar en varias cosas: Ante todo, ¿qué es la creación? La creación, cómo surgió el mundo que forma parte de la creación. Y deberíamos inquirir también en el pensamiento y en el arte de vivir, que es, con mucho, el arte más grande, el arte supremo, y el arte de la pintura, el arte de la música, el arte de la palabra. Y ¿por qué damos tanta importancia a los artistas? El otro día un cuadro se vendió por diez millones de dólares. Probablemente fue una buena inversión. Así que hemos de indagar en todo esto, no sólo condenar o decir: ¿Por qué dice usted esto?
21:09 So first let's enquire what is the art of living? Why do you say that is the greatest art, greater than any other art in the world, from the marvellous carpenter who puts a cabinet together and the great artists, Leonardo da Vinci and so on, great classical artists and the great poets, and those of us who are not so-called artists, but we may have the sensitivity to look at the mountains, sensitivity to someone suffering, sensitivity to nature, to look at a tree. There is a marvellous tree on the road - single, whole, one great trunk with many, many branches, full of foliage, fluttering in the wind. When you look at that beauty or the beauty of a cloud with sunlight on it, we have to also enquire then what is beauty - right? Entonces, indaguemos primero qué es el arte de vivir. ¿Por qué dice usted que es el arte más grande, más grande que ningún otro arte en el mundo?, desde un estupendo carpintero que hace un armario, pasando por los grandes artistas: Leonardo da Vinci, etc., grandes artistas clásicos y los grandes poetas, y aquellos de nosotros que no somos considerados artistas, pero puede que tengamos la sensibilidad para mirar las montañas, la sensibilidad hacia alguien que sufre, sensibilidad para con la naturaleza, para mirar un árbol. Hay un árbol maravilloso en la carretera solitario, íntegro, con un gran tronco y muchísimas ramas, lleno de follaje, que se mece con el viento. Cuando ves esta belleza o la belleza de una nube iluminada por la luz del sol, tenemos también que inquirir entonces, qué es la belleza, ¿no es cierto?
23:06 So this question implies a great many things, not just one thing. What is beauty apart from the physical form - clean cut face, healthy, full of sparkling eyes and smile and sense of dignity? There is the beauty of a mountain, of a tree, or the running waters. When does one see such great beauty? You may go to all the museums of the world, and the speaker has visited many, many museums, and everybody says, 'What a marvellous picture that is, how beautifully proportioned the colours, the shape, the grouping', and all the rest of it. So we use the word 'beauty' in so many ways. Beauty salon! And so on. What is, if you really enquire into it, what is beauty? Does beauty lie in the eye, in the heart, or in the mind? Or there is beauty when the self, the ego is not? You understand? The ego with all its problems, with all its travails, all its confusion, uncertainty, misery, happiness, you know - that is the self. And when that self, says, 'How beautiful it is', it has very little meaning. Perhaps you have heard of the Grand Canyon in Arizona, the most extraordinary canyon it is, miles of it, a river cutting through it. It is really a most extraordinary sight. And somebody has said in a book, in the hotel book, 'I have seen this glorious sight and I am glad I am going to have tea'. Así pues, esta pregunta implica muchísimas cosas, no sólo una. ¿Qué es la belleza, aparte de la forma física? ¿Un rostro bien formado, sano, ojos llenos de vida, la sonrisa y una sensación de dignidad? Existe la belleza de una montaña, de un árbol, o del fluir de las aguas. ¿Cuándo se ve tanta belleza? Usted puede ir a todos los museos del mundo —el que habla ha visitado muchísimos museos—, y todo el mundo dice: "¡Qué cuadro tan maravilloso!", bellamente proporcionado, los colores, la forma, la composición, y todo lo demás. Usamos pues la palabra "belleza" de tantas maneras. ¡Salón de belleza! Etc. Si usted indaga en ello verdaderamente, ¿qué es la belleza? ¿La belleza reside en el ojo, en el corazón o en la mente? ¿O hay belleza cuando el "yo", el ego no está? ¿Comprende? El ego con todos sus problemas, con todos sus afanes, con toda su confusión, incertidumbre, desdicha, felicidad, ya saben, eso es el "yo". Y cuando este "yo" dice: "¡Qué hermoso es esto!", tiene muy poco sentido. Tal vez han oído hablar del Gran Cañón en Arizona. Es el cañón más extraordinario, millas y millas, un río abriéndose camino por él. Es en verdad una vista extraordinaria. Y alguien escribió en el libro del hotel: "He visto esta gloriosa panorámica y estoy satisfecho. Voy a tomar el té".
26:34 So is it possible to look at something - the tree, the mountain, the valley, your wife or your husband, or something - without the self, without you coming between that and your perception? You understand? Is it possible to appreciate that sense of great beauty? And that beauty cannot possibly exist when the self is there. You may be a great artist, in the modern sense of that word too, and be tremendously egocentric, tremendously ambitious, grabbing money - right? And painting the extraordinary picture. And we call that a great artist. ¿Es posible entonces mirar algo —el árbol, la montaña, el valle, a su esposa o marido o algo— sin el "yo"?, ¿sin que usted se interponga entre eso y su percepción? ¿Comprende? ¿Es posible apreciar esa sensación de gran belleza? Y esa belleza no puede existir cuando está el "yo". Usted puede ser un gran artista, también en el sentido moderno de esta palabra, y ser tremendamente egocéntrico, tremendamente ambicioso, acumulando dinero, y pintando el cuadro extraordinario. Y decimos que es un gran artista.
27:58 So we have to ask what is the art of living? which is the greatest art on earth, because we have never... The great poets, the great sculptures, Michelangelo, and all the rest of them, have they understood... I am not belittling them or being disrespectful to them, or to you who are here as artists, poets, musicians. Can one discover first the art of living and then everything you do is art. And what is the art of living? Así pues, hemos de preguntarnos: ¿Qué es el arte de vivir?, que es el arte más grande sobre la tierra porque nunca hemos... Los grandes poetas, las grandes esculturas, Miguel Angel y todos los demás, han comprendido... No los menosprecio ni los trato irrespetuosamente, ni a los artistas, poetas, músicos que están aquí. ¿Puede uno primero descubrir el arte de vivir y entonces, cualquier cosa que haga es arte? Y ¿qué es el arte de vivir?
29:05 I believe the word 'art' means giving the right proportions to life, giving, placing all the things in life in their order, not exaggerating any one thing. And to find out the art of living requires tremendous... not only intellectual capacity, but also great sensitivity. The art of living can only come when there is total freedom, freedom from all our petty little worries, all our intentions, all our problems, fears, and when there is this extraordinary sense of wholeness. That is, when you are nothing. Nothingness is wholeness. I wonder if you understand all this. Because we are always wanting to be something. If you are a clerk, you want to become the manager, or if you are a scientist, you want to explore more and more, and fame, publicity, you know, all the rest of it - research. Research into biology, not research into your own mind, your own being. That doesn't count in the world. That is of no importance. But to be a scientist, exploring into the atom is given tremendous importance. Creo que la palabra "arte" significa dar las proporciones correctas a la vida, dar y colocar todas las cosas de la vida en su orden, sin exagerar ninguna de ellas. Y descubrir el arte de vivir requiere una tremenda... no sólo capacidad intelectual, sino también una gran sensibilidad. El arte de vivir sólo puede darse cuando hay libertad total, libertad de todas nuestras pequeñas y mezquinas preocupaciones, de todas nuestras intenciones, de todos nuestros problemas, temores, y cuando hay este sentido extraordinario de totalidad. Es decir, cuando usted no es nada. El vacío es la totalidad. Me pregunto si comprenden todo esto, porque siempre queremos ser algo. Si usted es administrativo, quiere llegar a director, si es científico quiere explorar más y más, tener fama, publicidad, ya saben, todo eso. Investigar. Investigar en biología, no investigar en la propia mente, en el propio ser. Eso no cuenta en el mundo. Carece de importancia. Pero a ser un científico que explora el átomo se le da una gran importancia.
31:55 So can we find out for ourselves the art of living? To go into that we must find out the nature of thought. Thought is born of knowledge - right? - as memory. Thought is memory, knowledge, experience. If there is no experience, no knowledge, no memory, there is no thinking. You may have a feeling, but it is not active thinking. And our thinking in any direction - horizontal or vertical, linear or whole - is still limited because knowledge is always limited whether now or in the future. Is that clear? That is so. It is not what the speaker is saying, asserting, it is a fact, because all our experiences are limited. When it is limited, there is a demand for the more - more knowledge. And we see that knowledge, though some of the biologists and scientists say through knowledge man ascends - you must have heard them. Man ascends through knowledge, probably physically - you understand? They are building greater houses, better houses, better heating, better roads, better communication, better ways of killing man and so on and so on. So thought being limited has created this world, this society in which we live. Obviously. Thought has created all the rituals and all the religious organisations. Thought has created the gods out of fear, out of the desire for comfort, security. Thought is a material process because - you understand? - it is contained in the brain. The speaker is not an expert on brains, but he has watched how one's own brain works, its reactions, its rhythm, and so on. I won't go into all that. So thought, whatever it does, is limited. And being limited it can invent, invent new ways of building a cycle, better ways, invent new combustion, internal combustion machinery and so on, you know, the jet and so on. It can invent everything, but invention is not creation - right? One may write a beautiful poem and feel that is my creation, but it is still within the area of thought. Right? Bound to be. If one writes a poem, however magnificent, however beautiful, however the depth and the rhythm of the words and all that, it is still - the feeling may be different but the expression of it is still within the field of thought. Entonces, ¿podemos descubrir nosotros mismos el arte de vivir? Para adentrarnos en ello hemos de descubrir la naturaleza del pensamiento. El pensamiento nace del conocimiento, ¿verdad?, como memoria. El pensamiento es memoria, conocimientos, experiencia. Si no hay experiencia, conocimientos ni memoria, el pensar no existe. Usted puede tener sensaciones, pero no es un pensar activo. Y nuestro pensar en cualquier dirección —horizontal o vertical, lineal o integral— sigue siendo limitado porque el conocimiento siempre lo es, tanto ahora como en el futuro. ¿Está claro esto? Es así. No es que lo diga o afirme el que habla. Es un hecho. Porque todas nuestras experiencias son limitadas. Cuando hay limitación, hay necesidad de tener más, más conocimientos. Y vemos que el conocimiento, aunque algunos biólogos y científicos digan que el hombre asciende a través del conocimiento... Lo habrán oído: "El hombre asciende a través del conocimiento", probablemente en lo físico, ¿comprenden? Se construyen mayores y mejores casas, con mejor calefacción, mejores carreteras, mejor comunicación, mejores métodos de matar hombres, etc., etc. Siendo el pensamiento limitado, creó este mundo, la sociedad en la que vivimos. Evidentemente. El pensamiento creó todos los rituales y organizaciones religiosas. El pensamiento creó a los dioses por miedo, por el deseo de consuelo y seguridad. El pensamiento es un proceso material porque –¿comprende?– está contenido en el cerebro. El que habla no es experto en el cerebro, pero ha observado cómo funciona el suyo propio, sus reacciones, su ritmo, etc. No entraré en todo eso. Entonces el pensamiento, haga lo que haga, es limitado. Y siendo limitado puede inventar, inventar nuevos sistemas de construir una bicicleta, mejores sistemas..., inventar una nueva máquina de combustión interna, etc. ya saben, el reactor, etc. Puede inventarlo todo. Pero la invención no es creación, ¿verdad? Uno puede escribir un hermoso poema y sentir que es mi creación, pero sigue estando dentro del área del pensamiento. Forzosamente. Si uno escribe un poema, por muy magnífico, por muy hermoso, por mucha profundidad y ritmo de las palabras que tenga, es todavía... la sensación puede ser diferente, pero la expresión sigue estando en el campo del pensamiento.
37:24 And so whatever thought does is limited. And inventions are limited. One invents something and somebody comes along and invents the same thing much better and so on and so on. So what is creation? This has been a question that has been asked by the ancient Hindus, the later Greeks, and we say 'God has created all this' - that is a very convenient way out of things. But if one asks for oneself putting all these assertions aside, what is creation? Can it be born out of knowledge and therefore creation is limited? Or creation is something beyond all knowledge, it has nothing whatsoever to do with knowledge. You understand? If you go into this very seriously to find out, not I find out and tell you, but find out for oneself, as it has nothing whatsoever to do with thought, with memory, with knowledge, with experience. We will put all that in one word to convey all that knowledge. As we said knowledge is always limited, now or in the future. And creation must be something limitless. Not 'I create a poem', that is a misuse of that word, if one may point out. We are not belittling the artist, or the painter, or the etc., but we are enquiring very, very deeply into this question to find out that which is not created by thought, the immensity of the universe. One can look at the universe through a telescope, see the various gases and so on, but the enormity of creation, the thing that is not measurable by words, we measure everything by words, to be free of knowledge - you understand? and yet have knowledge in its place. To find that out whether the brain can ever be free from knowledge and the word, but yet keep knowledge in its place - you understand? Driving, talking, writing a letter, various forms of skills and disciplines, there knowledge is absolutely necessary, otherwise you and I, the speaker, wouldn't be sitting here. But the sense of immensity, the sense of that creation which is not measurable by thought and therefore creation is... So creation is something that has no relationship with knowledge. I would like to cry out for help, but how can one be helped, in quotes, to freedom? De modo que todo lo que el pensamiento haga es limitado. Y los inventos son limitados. Uno inventa algo y llega alguien e inventa lo mismo, pero mucho mejor, etc., etc. ¿Qué es pues la creación? Esta ha sido una pregunta que ya los antiguos hindúes se formularon, luego los griegos, y nosotros decimos: "Dios ha creado todo esto". Esta es una solución muy cómoda. Pero si uno se pregunta, dejando a un lado todas estas afirmaciones: ¿Qué es la creación? ¿Puede nacer del conocimiento? y, por tanto, ¿la creación es limitada? ¿O la creación es algo más allá de todo conocimiento? No tiene en absoluto nada que ver con el conocimiento, ¿comprende? Si se adentra en todo esto con mucha seriedad para averiguar, no que yo lo averigüe y se lo diga, sino descubrir por uno mismo, puesto que no tiene en absoluto nada que ver con el pensamiento, con la memoria, el conocimiento, la experiencia. Todo eso lo expresaremos con una sola palabra: conocimiento. Como dijimos el conocimiento es siempre limitado, ahora o en el futuro. Y la creación ha de ser algo sin límites. No "yo creo un poema", eso es usar mal esta palabra, si uno puede indicarlo. No estamos menospreciando al artista, al pintor, etc., sino que vamos al fondo de esta cuestión para descubrir aquello que no está creado por el pensamiento, la inmensidad del universo. Uno puede mirar el universo a través de un telescopio, distinguir los distintos gases, etc., pero la enormidad de la creación, aquello que no puede ser medido con palabras... Nosotros lo medimos todo con palabras. Pero estar libre del conocimiento, ¿comprende?, y, sin embargo, mantener el conocimiento en su lugar. Para averiguar si el cerebro puede estar alguna vez libre del conocimiento y de la palabra, y, no obstante, mantener el conocimiento en su lugar, ¿comprende? Conducir, hablar, escribir una carta, las diversas clases de habilidades y disciplinas, ahí los conocimientos son absolutamente necesarios, de lo contrario ni ustedes ni yo, el que habla, estaríamos aquí sentados. Pero el sentido de la inmensidad, el sentido de esa creación, que no puede ser medida con el pensamiento y, por tanto, la creación es... La creación es algo que no tiene relación alguna con el conocimiento. Quisiera pedir ayuda a gritos, pero ¿cómo puede uno ser "ayudado", entre comillas, hacia la libertad?
42:54 I would like to cry out for help, but how can one be helped, in quotation, to freedom? Quisiera pedir ayuda a gritos, ¿pero cómo puede uno ser "ayudado", entre comillas, hacia la libertad?
43:09 Sir, there are moments and days, periods, when we want to be helped. We want to be helped when we go to a doctor, we want to be helped when we have a disease, when we have been troubled by asking, by talking over with somebody. We are always in the world, whether here or in Asia or different parts of the world, we are always wanting to be helped - right? And there are those who give you help - the priest, the vicar in the local village, the pope, those gurus who say, 'I'll help you'. There are all those people in the world who are trying to help others because people are wanting help. This is apparently a natural response to all their travail and to their misery, unhappiness. Probably most of you, if one may most respectfully point out, you are all perhaps wanting to be helped. Perhaps. Some may not. And why do you want to be helped? Who is to help one? This is really quite a serious problem. We have been helped by leaders, quotes 'leaders', helped by priests, by psychologists, by therapeutists, by various literature - right? The craving, the human craving, this crying to be helped. Why? This has been going on not only during our lifetime, this has been going on from the beginning of man, wanting to be helped. Or wanting, not only from another, helped by another, but also praying to God, to some symbol, to something, crying out to be helped. And this we have been doing for thousands and thousands of years, political leaders, social leaders, and so on, gurus with their absurdity. All this has been going on. And we have not been helped - right? To be helped means to become strong, not depend on anybody, to see things objectively very clearly, not personally. And because we are rather indolent we are so easily satisfied. For most of us are discontent. Discontentment is like a flame, we want to smother it. We don't keep that flame alive because it is too troublesome, it might bring about destruction, not destruction, revolutionary physical destruction, but the destruction of one's own pettiness, one's own uncertainties and so on. So we want to be helped. And there are people who are helping us, therefore they are keeping us permanently in a state of not being able to help ourselves - right? Is it possible not to look to another? Not to look to books, to nothing, because what you are is the result of being helped. If you say to yourself, 'I am going to understand myself, I am going to watch myself, see exactly what I am', not get depressed seeing what you are, or elated, but just to observe. And this observation is very simple if you really want it. You are not seeking help from anybody, therefore you have to rely entirely on yourself, which means tremendous responsibility. And we don't want to be responsible. This is one of the things that is happening in the world, we are becoming less and less responsible, because we say the politicians will see to it, the economists will see to it; if we are troubled, the psychologists, the therapeutists and all the rest of it. Señor, hay momentos y días, periodos, en que queremos ser ayudados. Queremos que se nos ayude cuando vamos al médico, queremos ser ayudados cuando tenemos una enfermedad, cuando estamos preocupados, preguntando y hablando de ello con alguien. Siempre estamos en el mundo tanto aquí como en Asia o en distintas partes del mundo, siempre queremos que se nos ayude? Y ahí están aquellos que le dan ayuda: el sacerdote, el párroco de la aldea, el papa, esos gurús que dicen: "Te ayudaré". Están todas esas personas en el mundo que intentan ayudar a otros, porque la gente quiere ayuda. Parece que ésta es una respuesta natural a todos sus afanes, su desdicha, su infelicidad. Probablemente la mayoría de ustedes, si uno puede señalarlo, con el mayor respeto, quizás todos ustedes quieren que se les ayude. Tal vez. Alguno puede que no. Y ¿por qué buscan ayuda? ¿Quién va a ayudarles? Este es en verdad un problema muy serio. Nos han ayudado los líderes, entre comillas "líderes", los sacerdotes, psicólogos, terapeutas, y literatura de diversa índole, ¿no? El anhelar, el anhelar humano, este implorar ayuda. ¿Por qué? Esto sucede no sólo en nuestros días, sino que ha existido desde los orígenes del hombre: buscar ayuda. O buscando, no sólo ser ayudado por otro, sino también rezando a Dios, a algún símbolo, a algo, implorando ayuda. Y esto se ha hecho durante miles y miles de años. Líderes políticos, líderes sociales, etc., los gurús con sus disparates. Todo eso está ocurriendo. Y no hemos sido ayudados, ¿verdad? Ser ayudado significa fortalecerse, no depender de nadie, ver las cosas objetivamente, de manera clara, no personal. Y como somos bastante indolentes fácilmente nos sentimos satisfechos. La mayoría de nosotros estamos descontentos. El descontento es como una llama, queremos sofocarla. No mantenemos esta llama viva porque es demasiado molesta, puede producir destrucción, no la destrucción física revolucionaria, sino la destrucción de nuestra propia pequeñez, de nuestras propias incertidumbres, etc. Así pues, queremos ser ayudados. Y hay gente que nos ayuda, por lo tanto, nos mantiene permanentemente en un estado de no ser capaces de ayudarnos a nosotros mismos, ¿no? ¿Es posible no recurrir a otro? No recurrir a libros, a nada, porque lo que ustedes son es el resultado de haber sido ayudados. Si dice: "Voy a comprenderme a mí mismo, voy a observarme a mí mismo, ver exactamente lo que soy", sin deprimirse al ver lo que usted es ni sentirse eufórico, sino simplemente observar. Y esta observación es muy sencilla, si realmente la quiere. Usted no busca ayuda de nadie, por lo tanto, debe contar por entero consigo mismo, que significa una tremenda responsabilidad. Pero no queremos ser responsables. Esta es una de las cosas que están pasando en el mundo: nos volvemos cada vez menos responsables, porque decimos que ya se ocuparán los políticos o los economistas. Si estamos preocupados, los psicólogos, los terapeutas y todos los demás.
51:33 But to have the overflowing living, the depth and the understanding of this movement called the self, which can be perceived very clearly in the mirror of relationship - right? You are following? You can see yourself very clearly, with your wife and in that relationship. Every reaction, every thought, every feeling, not letting one thought escape. Watching. Then you have immense strength, then you don't rely on anybody, because you are totally responsible for yourself, for your actions. And that demands a great deal of energy, not wasting energy, chattering, chattering. You follow? All that. And very few will do all this. Unfortunately, because we are all rather slack. Forgive the speaker if he uses the word 'slack'. Pero tener la vida que siempre fluye, la profundidad y la comprensión de este movimiento llamado "yo", que puede percibirse con mucha claridad en el espejo de la relación, ¿me sigue? Usted puede verse a sí mismo con mucha claridad, con su esposa, y en esa relación, cada reacción, cada pensamiento, cada sentimiento, sin dejar escapar ni un pensamiento. Vigilando. Entonces usted tiene una fuerza inmensa, no depende de nadie, porque es totalmente responsable de sí mismo, de sus acciones. Y eso requiere una gran cantidad de energía. No malgastar energía parloteando, parloteando, hablando. ¿Siguen? Todo eso. Y muy pocos harán todo esto. Desafortunadamente. Porque todos somos bastante vagos. Perdonen a quien les habla por usar la palabra "vago".
53:13 And so the responsibility is on others, not for oneself. And if you ask for help, you are making yourself more and more feeble. If you have a headache, and I am afraid most people have some kind of neuralgia and so on, you take immediately a pill. But one doesn't go into why it comes, what is the nature of it, why... find out, work for it. You understand? See that it doesn't happen. You may be eating wrongly, etc., etc. We never go to the cause of things. Where there is a cause there is an end to it. You understand me? One drinks a tremendous lot and next morning you have a hang-over, headache, and to overcome that headache you take a pill, and the next day you carry on - you follow? This is the way we live. A highly sophisticated world we live in, and therefore to ask for help is to make oneself more feeble, more irresponsible, more dependent. Whereas if you are totally responsible for yourself, for everything that you do, or that you have promised to do, never find an excuse - you understand? So that you stand on your own feet, and dignity and responsibility. How can we educate our children to be intelligent and both free and responsible human beings in today's world? Y así la responsabilidad recae en otros, no en uno mismo. Y si usted pide ayuda, se está volviendo más y más débil. Si tiene dolor de cabeza, y me temo que la mayoría tiene alguna clase de neuralgia, etc., inmediatamente toma una pastilla. Pero uno no averigua por qué aparece, cuál es su naturaleza, por qué... descubrir, trabajar en ello. ¿Comprende? Procurar que no suceda. Puede que usted coma de manera inadecuada, etc., etc. Nunca vamos a la causa de las cosas. Donde hay una causa, hay un acabar con ello. ¿Me comprende? Uno bebe mucho y a la mañana siguiente tiene resaca, dolor de cabeza, y para superar ese dolor de cabeza, se toma una pastilla, y al día siguiente sigue con lo mismo. Es tal como vivimos. Vivimos en un mundo muy sofisticado. Y, por eso, pedir ayuda es volverse más débil, más irresponsable, más dependiente. Mientras que si es del todo responsable de sí mismo, de cada cosa que hace, o que prometió hacer, sin buscar excusas, ¿comprende? Así, usted se vale por sí mismo, con dignidad y responsabilidad. ¿Cómo podemos educar a nuestros hijos para ser inteligentes a la vez que seres humanos libres y responsables en el mundo actual?
55:51 How can we educate our children to be intelligent and both free and responsible human beings in today's world? ¿Cómo podemos educar a nuestros hijos para ser inteligentes a la vez que seres humanos libres y responsables en el mundo actual?
56:11 Do you want to go into all this? Apparently this is a question that is asked by every parent in the world. Children, and how can we help them to be intelligent and free and responsible human beings in today's world? Are the parents intelligent and free? Are the teachers intelligent and free and responsible? Is the society, the educational system helping them to be free and responsible and intelligent? So we have to enquire, if you will, why are we being educated in mathematics and biology, science, chemistry, history - all the things that one has to learn? And go through university, college with a degree and get a good job, at least one hopes so, not in this world where there is an immense increase of population, unemployment. So if one had a son or a daughter, if the speaker had a son and a daughter, what is going to happen to them? School, where they have to learn how to write and read and mug up all the subjects, which then becomes a tremendous problem - you understand? You must go through mathematics, one doesn't like it but you must if you want to be a good engineer. And so that becomes a problem. And the society says, 'Become an engineer, we will pay you more' - you understand? ¿Quieren ustedes adentrarse en todo esto? Por lo que parece esta es una pregunta que se la hace cada padre en el mundo. Los hijos, y cómo poder ayudarles a ser inteligentes y libres y seres humanos responsables en el mundo actual. ¿Los padres son inteligentes y libres? ¿Los maestros son inteligentes, libres y responsables? ¿La sociedad, el sistema educativo les ayuda a ser libres, responsables e inteligentes? Así pues, hemos de inquirir, si están dispuestos, por qué se nos educa, en matemáticas, biología, ciencia, química, historia, y todas las cosas que uno ha de aprender? Ir a la universidad, graduarse y lograr un buen empleo, al menos es lo que uno espera, no en este mundo donde hay un incremento de población inmenso, desempleo. Así, si uno tuviera un hijo o una hija, si el que habla tuviera un hijo y una hija, ¿qué les pasará? Ir a la escuela donde tienen que aprender a escribir y a leer, y empollar todas las asignaturas, que entonces se convierte en un problema enorme, ¿comprende? Tienes que aguantar las matemáticas, a uno no le gustan, pero tienes que hacerlo si quieres ser buen ingeniero. Y así, eso se convierte en un problema. Y la sociedad dice: "Hazte ingeniero, te pagaremos más". ¿Entiende?
59:08 So we have to find out what do we mean by the word 'education'. And is it merely to learn the technique of living, acquiring a skill in a particular discipline? You understand? To become a doctor you have to work, study for ten or fifteen years. To become an excellent surgeon - you follow? - it takes time. And so on and so on. Is this what we are educating our children for? Though it is necessary - you understand? And is education also... does it not mean educating the human being - you understand? - not acquiring mere techniques, a skill, but educating a human being to live with great art? That means not only technological knowledge - right? - but also the immense limitless field of the psyche, going beyond it, that is a holistic education - you understand? Así pues, hemos de averiguar qué queremos decir con la palabra "educación". ¿Es meramente aprender la técnica de vivir?, ¿adquirir una habilidad en alguna disciplina en particular? ¿Entiende? Para ser médico hay que trabajar, estudiar durante diez o quince años. Ser un gran cirujano, ¿entiende?, lleva tiempo. Y así sucesivamente. ¿Para esto educamos a nuestros hijos? Si bien es necesario, ¿entiende? Y la educación es también... ¿no significa educar al ser humano? No adquirir meras técnicas, un oficio, sino educar a un ser humano a vivir con gran arte. Significa no sólo conocimientos técnicos, sino también el inmenso, infinito campo de la psique, ir más allá de él, esa es una educación holística, ¿comprende?
1:01:07 So all this implies the educator needs education. The parents need education, not just the children. And if the parents love their children, love, not hold them as toys and, you know, all that kind of stuff. If they really loved them, would they allow their children to be killed, or to kill? You understand, sirs? Governments demand, perhaps not in America or in England, but in this country, in France, in Europe, you have to go into the army for two years, how to carry a gun, how to shoot, how to kill another human being. And this, the mothers, the fathers, accept this, and they say, 'We can't do anything, the governments demand this', please, I am not advocating that you revolt against the government, it's up to you. Todo esto implica que el educador necesita educación. Los padres necesitan educación, no sólo los hijos. Y si los padres amaran a sus hijos, los amaran, no tenerlos como juguetes y toda esta tontería. Si de verdad los amaran, ¿permitirían que los mataran o que mataran? ¿Comprenden, señores? Los gobiernos exigen, quizás no en América ni en Inglaterra, pero en este país, en Francia, en Europa, tienes que hacer el servicio militar durante dos años, aprender a llevar un fusil, disparar, matar a otro ser humano. Y las madres y los padres lo aceptan, y dicen: "No podemos hacer nada, los gobiernos lo exigen". Por favor, no estoy alentando a que se rebelen contra el gobierno. Depende de usted.
1:02:49 So education means a holistic approach to life, cultivating the brain technologically - you understand? - and also cultivating the brain to be free of its own petty little self. That requires teachers who understand this, who are committed, who are responsible. And the parents, they must love their children. Now what happens - they cuddle them, they hold them on their lap, they kiss them till they are two, five, and after that they throw them to the wolves - right? And this is called education. How can there be intelligence when your brain is being conditioned - you understand? Conditioned by knowledge, on one side, conditioned by your own fears, anxieties, loneliness, despair, all the rest of the ugliness of human beings. And then on top of that, there are the temples, churches, mosques. So religion is something entirely different, away, which has nothing to do with your life, and committed entirely to earning a livelihood. This is becoming more and more serious, this dichotomy, this separation. And education is something where there must be respect, love, affection in all this. Educación significa un enfoque holístico de la vida, cultivando el cerebro en el campo tecnológico, y también cultivando el cerebro para que esté libre de su propio pequeño "yo". Ello requiere maestros que comprendan esto, que estén comprometidos, que sean responsables. Y los padres tienen que amar a sus hijos. Ahora lo que sucede es que los abrazan, los tienen en su regazo, los besan, hasta que tienen dos, cinco años, y después de esto los arrojan a los lobos. Y a esto se le llama educación. ¿Cómo puede haber inteligencia si el cerebro de usted está siendo condicionado? Condicionado por los conocimientos por un lado, condicionado por sus propios miedos, ansiedades, soledad, desespero, y el resto de aberraciones de los seres humanos. Y luego, sobre todo, están los templos, las iglesias, las mezquitas. La religión así, es algo enteramente diferente, alejado, que no tiene nada que ver con su vida, dedicada por entero a ganarse el sustento. Esto se está volviendo cada vez más serio, esta dicotomía, esta separación. Y la educación es algo donde ha de haber respeto, amor, afecto y todo eso.
1:05:22 So will the parents, the teachers and the students agree to all this? You are responsible for this. You are responsible, if you are a parent, what your children are going to be. One heard a parent saying 'Must I sacrifice my life, which is drinking, taking drugs, sleeping with women and so on, for my stupid little children?' You understand what I am saying? And so the world goes on this way, and it has been going on for millennia, because we as parents, as human beings, do not want to live a holistic, a complete life. We are fragmented, therefore we accept that fragmentation. In that fragmentation, there is no intelligence, there is no compassion, there is no freedom. ¿Los padres, los profesores y los alumnos estarán de acuerdo con todo eso? Usted es responsable de esto. Usted es responsable, si es padre, de lo que sus hijos vayan a ser. Uno escuchó decir a un padre: "¿He de sacrificar mi vida, que es bebida, drogas, mujeres, etc., por mis estúpidos hijitos?" ¿Comprende lo que estoy diciendo? Y así, el mundo va como va, y así ha ido durante miles de años, porque nosotros, como padres, como seres humanos, no queremos vivir un vida holística, íntegra. Estamos fragmentados y, por tanto, aceptamos esa fragmentación. En esa fragmentación no hay inteligencia, no hay compasión, no hay libertad.
1:07:00 The last question. What is your relationship to us? La última pregunta: ¿Cuál es su relación con nosotros?
1:07:17 What is your relationship to us? Will you answer that question? What is your relationship with the speaker? If you have put that question, and the speaker is putting you that question: what is your relationship with the speaker, not what is my relationship with you. You understand? I am reversing the question. I will answer the question after: what is the speaker's relationship with you, it will be answered a little later, but you have to ask first what is your relationship with the speaker? That means, why are you here? What is your intention? What is it you want? Are you here to be stimulated? To identify with a large group? To find out the truth of what the speaker is saying? Or just accept it, casually for an hour or so, and then go on in your ways as before? Or you are attracted, physically, to the speaker? And the speaker has been saying this is not a personality cult at all, the person doesn't matter. What matters is what he is saying: doubt, question, ask. ¿Cuál es su relación con nosotros? ¿Responderán ustedes a esta pregunta? ¿Cuál es su relación con el que habla? Si usted ha hecho esta pregunta, el que habla le hace esta otra: ¿Cuál es su relación con el que habla? No cuál es mi relación con ustedes, ¿comprende? Le doy la vuelta a la pregunta. Responderé a la pregunta "¿Cuál es la relación del que habla con ustedes?" un poco más tarde. Pero ustedes han de preguntarse primero cuál es su relación con el que habla. Es decir, ¿por qué están ustedes aquí? ¿Cuál es su intención? ¿Qué es lo que quieren? ¿Están aquí para que se les estimule? ¿Para identificarse con un grupo numeroso? ¿Para descubrir la verdad de lo que dice el que habla? ¿O, simplemente, aceptarlo a la ligera durante una hora o algo así y luego continuar a su manera como antes? ¿O se sienten atraídos, físicamente, hacia el que habla? Pero él ha dicho y dice que esto no es un culto a la personalidad, en absoluto, la persona no importa. Lo que sí importa es lo que dice: Duden, cuestionen, pregunten.
1:09:57 So what is your relationship with the speaker? ¿Cuál es pues, su relación con el que habla?
1:10:02 To put the question differently, what is the relationship between light and darkness? What is the relationship between conflict and no conflict? What is the relationship between peace and war? You understand this question? That means, what is the relationship between the good and the bad? Is the good the outcome of the bad? Please we are working together. Is the good the outcome of the bad? Or is the good totally divorced from the bad? If the bad is related to the good, then it is not good - right? If it is related, if good has its roots in the bad, then it's partially good, therefore it is not good. Right? So one has to discover for oneself - the good is totally free from the bad, totally divorced, nothing to do with each other. Violence and to be free of violence. Human beings are violent, unfortunately. One can biologically trace it to the origin of violence, derived from the animals and so on, we won't go into all that. That is, human beings are violent and they have thought out not to be violent - right? So they are violent, they have created the opposite which they call non-violence, so the non-violence is related to violence, therefore it is not free from violence - you understand? Are we working together? So the good is totally unrelated to the bad. Love and hate, if one knows hate, antagonism, like, dislike, jealousy - right? - and then says, 'I love' - right? - then that love is still related to hate - right? - still related to like and dislike and antagonism and all the rest of it. Para decirlo de otro modo: ¿Cuál es la relación entre la luz y la oscuridad? ¿Cuál es la relación entre el conflicto y la ausencia de conflictos? ¿Cuál es la relación entre paz y guerra? ¿Comprenden esta pregunta? Es decir, ¿qué relación hay entre el bien y el mal? ¿El bien es el resultado del mal? Por favor, estamos trabajando juntos. ¿El bien es el resultado del mal? ¿O el bien está totalmente divorciado del mal? Si lo malo está relacionado con lo bueno, entonces no es bueno. Si está relacionado, si el bien tiene sus raíces en el mal, es parcialmente bueno, por tanto, no es bueno, ¿correcto? Así que uno ha de descubrir por sí mismo que el bien está totalmente libre del mal, totalmente divorciado, no tiene nada que ver el uno con el otro. Violencia y estar libre de violencia. Los seres humanos son violentos, por desgracia. Se puede seguir la pista biológicamente hacia los orígenes de la violencia, heredada de los animales, etc. No entraremos en ello. O sea, los seres humanos son violentos, y se han inventado el no ser violentos. Así pues, son violentos, han creado el opuesto, al que llaman no-violencia, de manera que la no-violencia está relacionada con la violencia y, por tanto, no está libre de la violencia, ¿comprenden? ¿Estamos trabajando juntos? Así pues, el bien está totalmente disociado del mal. Amor y odio, si uno conoce el odio, el antagonismo, el agrado y desagrado, los celos, y luego dice "yo amo", ese amor sigue teniendo relación con el odio, ¿de acuerdo?, sigue relacionado con el "me gusta y no me gusta", el antagonismo y todo lo demás.
1:14:31 So we are asking ourselves what is our relationship with each other. What is the relationship of a man who is free and the man who lives in a prison. You understand? We live in prison, not actual prisons with guards and you know, all that, but we have our own prisons, we make our own prisons and we live in them - right? And someone who is outside that, what is the man who lives in the prison to the man who is outside it? You understand my question? Has he any relationship to you, to the man in prison? Or the man in prison - you understand what the speaker means by prison? - our fears, our anxieties, our thought, our loneliness - all the things that human beings have, that is our prison, our gods, our faith, our dogmatic or superficial opinions and so on, that is our prison. And the man is not in that prison, what is the relationship with the man in that prison, and the man who is outside the prison? Has the man in the prison any relationship with the man outside it? Naturally not. But the man outside it has a relationship with the man in prison. Have you understood? Así pues, nos preguntamos: ¿Cuál es nuestra relación mutua? ¿Cuál es la relación de un hombre que es libre con uno que vive en prisión? ¿Comprenden? Nosotros vivimos en prisión, no prisiones reales con guardias y todo eso, pero tenemos nuestras propias prisiones, las construimos nosotros, y vivimos en ellas. Y alguien está fuera. ¿Cuál es la relación del que vive en prisión con el que está fuera de ella? ¿Comprenden mi pregunta? ¿Tiene él alguna relación con usted, con el hombre de la prisión? ¿O el hombre de la prisión... ¿Entienden lo que quiere decir el que habla con "prisión"? Nuestros miedos, nuestras ansiedades, nuestro pensamiento, soledad, todo lo que tienen los seres humanos, esa es nuestra prisión, nuestros dioses, nuestra fe, las opiniones dogmáticas o superficiales, etc., esa es nuestra prisión. Pero el otro hombre no se halla en esa prisión. ¿Cuál es la relación del hombre en esa prisión y el hombre fuera de ella? ¿Tiene el hombre en prisión relación alguna con el hombre que está fuera de ella? Naturalmente que no. Pero el hombre que está fuera sí tiene relación con el hombre que está dentro. ¿Han comprendido?
1:16:42 I am in prison, suppose. And you are outside the prison. I have no relationship to you. I would like to have a relationship, but I am still encaged. But you have a relationship to me - right? Because you are intelligent and all the rest of it. You love, compassion, you are intelligent, you are utterly responsible out there. Supongamos que estoy en prisión, y usted está fuera de ella. Yo no tengo relación con usted. Quisiera tenerla, pero aún estoy enjaulado. Pero usted tiene relación conmigo, porque usted es inteligente, y todo lo demás. Usted ama, tiene compasión, es inteligente, usted es totalmente responsable ahí fuera.
1:17:24 So, you understand? First we create god by thought - omnipotent, all merciful, all powerful, all seeing, all bla bla bla. And we say there is that and I will pray to be part of it. You understand? The same business - I am in prison, there you are free. And I pray. See the tricks I am playing, I am praying to something I have created. I have put together, not created, sorry. Put together by thought, the image, the structure, the symbol, the saviour, the guru, all the rest of it. You understand? And so on. We always want relationship with something totally outside of us - right? Something immense. And the immensity has relation to us, but we have no relationship to that. If we recognise that, see the truth of it, then we will break the prison, at any cost. If we see that, our brain becomes subtle, quick, we are really caught in a prison. And a man in prison is suffocating, crying, hoping, trying to get at that, to be free. And he prays to that being in prison. What value has it? You understand? It is like those people, monks and nuns the world over, praying for peace - right? And the other side, the world is preparing, gathering armaments. Yes, sir, you understand the absurdity of all this? ¿Comprenden? Primero creamos a Dios con el pensamiento, omnipotente, misericordioso, todopoderoso, que todo lo ve y todo bla, bla, bla. Y decimos que eso existe, y rezaré para formar parte de ello. ¿Entienden? Es lo mismo. Yo estoy en prisión, usted está ahí libre. Y rezo. Vean la jugarreta: Rezo a algo que he creado. Lo he ideado, no creado, perdón, ideado con el pensamiento, la imagen, la estructura, el símbolo, el salvador, el gurú y todo lo demás. ¿Comprenden? Siempre queremos relacionarnos con algo totalmente fuera de nosotros —¿verdad?— algo inmenso. Y la inmensidad tiene relación con nosotros, pero nosotros no tenemos relación con ella. Si reconocemos esto, si vemos esta verdad, romperemos la cárcel a cualquier precio. Si vemos esto, nuestro cerebro se vuelve sutil, rápido. Nosotros en verdad estamos atrapados en una cárcel. Y el hombre que está en ella se asfixia, llora, espera, intentando llegar ahí, ser libre, y le reza a aquello, estando en prisión. ¿Qué valor tiene eso? ¿Entienden? Es igual que aquellas personas, monjes y monjas de todo el mundo que rezan por la paz, ¿no? Y por otro lado, el mundo está preparando y acumulando armamento. ¡Sí, señor! ¿Comprende usted lo absurdo que es todo esto?
1:20:04 So there is a relationship with another only when both of us are free - right? But one is in prison and the other is not, then we are in trouble. Then we waste our energy, trying to be related to that. Either one is free or one is not. And to recognise the depth of that freedom, the beauty of it, to see the immensity of that freedom, there must be no self, no ego hiding in different spaces, different parts of the recesses of one's brain. Right? Entonces, hay una relación mutua solamente cuando ambos somos libres. Pero el uno está en prisión y el otro no, entonces tenemos problemas. Malgastamos nuestra energía al intentar estar en relación con aquello. O bien uno es libre o no lo es. Y para reconocer la profundidad de esa libertad, su belleza, para ver la inmensidad de esa libertad, no puede haber ningún "yo", ningún ego escondido en diferentes lugares, distintas partes de los rincones del propio cerebro, ¿de acuerdo?
1:21:09 We have finished for this morning. May we get up please? Hemos terminado por esta mañana. ¿Podemos levantarnos, por favor?