Krishnamurti Subtitles

Apa yang dimaksud dengan suatu batin yang sehat?

Ojai - 18 April 1982

Discussion with Scientists 4



0:10 Hakekat dari Batin
 
0:23 Bagian Keempat
 
0:25 Apa yang dimaksud dengan
suatu Batin yang Sehat?
  
0:37 Ini adalah satu dari seri dialog-
dialog antara J Krishnamurti,...
  
0:41 David Bohm, Rupert
Sheldrake, dan John Hidley.
  
0:45 Tujuan dari diskusi-diskusi ini...
 
0:47 adalah untuk menyelidiki
persoalan-persoalan esensiil...
  
0:48 perihal batin, apakah kekacauan
psikologis itu,...
  
0:52 dan apakah yang diperlukan bagi pe-
rubahan psikologis yang fundamental?
  
0:57 J Krishnamurti adalah seorang filsuf,
pengarang, dan pendidik religius...
  
1:01 yang telah menulis dan memberikan
ceramah-ceramah...
  
1:03 mengenai subyek-subyek ini
selama banyak tahun.
  
1:05 Ia telah mendirikan sekolah-sekolah
dasar dan menengah...
  
1:07 di Amerika Serikat,
Inggris, dan India.
  
1:11 David Bohm adalah seorang profesor
fisika teoritis...
  
1:14 di Birkbeck College,
London University di Inggris.
  
1:17 Ia telah menulis banyak buku
perihal fisika teoritis...
  
1:20 dan hakekat dari kesadaran.
 
1:22 Profesor Bohm
dan Tuan Krishnamurti...
  
1:24 telah mengadakan dialog-dialog sebe-
lumnya mengenai banyak subyek-subyek.
  
1:28 Rupert Sheldrake
adalah seorang ahli biologi,...
  
1:30 bukunya yang baru saja
diterbitkan...
  
1:32 mengemukakan bahwa
proses belajar dalam...
  
1:34 anggota-anggota tertentu dari
suatu spesies...
  
1:35 mempengaruhi spesies itu
secara keseluruhan.
  
1:38 Dr. Sheldrake saat ini adalah seorang
konsultan ahli fisiologi tanaman...
  
1:42 pada International Crops
Research Institute...
  
1:44 di Hyderabad, India.
 
1:46 John Hidley adalah seorang psikiater
dengan praktek pribadi,...
  
1:50 yang telah berasosiasi
dengan sekolah Krishnamurti...
  
1:52 di Ojai, California,
selama enam tahun yang lalu.
  
1:57 Tiga dialog yang pertama telah
difokuskan pada berbagai proses...
  
2:01 dari identifikasi-diri dan
akibat-akibat mereka.
  
2:04 Kebutuhan akan keamanan psikologis
telah dibahas sebagai yang tumbuh...
  
2:09 dari suatu pemisahan mendasar, di da-
lam mana kandungan dari kesadaran...
  
2:13 tampak terpisah
dari kesadaran itu sendiri.
  
2:16 Diskusi hari ini diawali dengan
pentingnya dari perhatian.
  
2:21 K:Apakah analisa?
 
2:26 Dan apakah observasi?
 
2:31 Di dalam analisa, di situ ada peng-
analisa dan yang dianalisa.
  
2:37 Dan dengan demikian selalu ada
perbedaan itu yang dipertahankan.
  
2:41 Di mana ada perbedaan, di situ
pasti ada konflik,...
  
2:46 pemisahan,...
 
2:50 dan itu adalah salah satu unsur yang
benar-benar bersifat sangat merusak...
  
2:56 terhadap keseluruhan kebebasan
psikologis,...
  
3:04 konflik ini, pemisahan ini.
 
3:07 Dan analisa mempertahankan
pemisahan ini.
  
3:14 Sedangkan jika seseorang
mengamati dengan cermat...
  
3:17 - Saya tidak sedang mengoreksi Anda,
Tuan, saya hanya sedang mencari tahu -
  
3:22 si penganalisa
adalah yang dianalisa.
  
3:24 Lagi-lagi masalah yang sama:...
 
3:26 pikiran telah memisahkan si peng-
analisa dan yang dianalisa.
  
3:32 Si penganalisa
adalah masa lampau,...
  
3:34 yang telah memperoleh banyak
pengetahuan,...
  
3:35 informasi,
memisahkan dirinya,...
  
3:39 dan atau ia mengoreksi yang diamati,
yang dianalisa,...
  
3:45 membuat ia menyelaraskan dirinya
- ia sedang bertindak padanya.
  
3:49 Sedangkan si penganalisa
adalah yang dianalisa.
  
3:54 Saya pikir, jika itu betul-betul
dipahami dengan sangat mendalam,...
  
3:59 konflik,
konflik psikologis berakhir,...
  
4:03 karena di dalam itu, tiada
pemisahan antara...
  
4:09 si penganalisa
dan yang dianalisa,...
  
4:12 yang ada hanya
observasi.
  
4:14 Yang Dr. Bohm dan saya telah perbin-
cangkan amat panjang-lebar tahun lalu.
  
4:25 Jadi, jika itu dipahami
dengan jelas...
  
4:28 - saya tidak sedang menentukan
kaidah-kaidahnya,...
  
4:30 tetapi saya hanya mengutarakan
seperti apa yang telah saya amati,...
  
4:33 seperti seseorang yang telah meng-
amati seluruh masalah konflik ini,...
  
4:39 apakah seseorang dapat menghayati
seluruh kehidupannya tanpa konflik.
  
4:48 Itu berarti, si pengontrol
tidak hadir,...
  
4:50 yang merupakan suatu masalah
yang amat berbahaya.
  
4:56 Saya merasa, di mana ada tiadanya-
perhatian, kekurangan perhatian,...
  
5:00 adalah sebenarnya seluruh proses
dari konflik.
  
5:09 S:Ya, saya dapat melihat, bahwa
jika kedua belah pihak...
  
5:12 melihat ini dengan kejelasan
yang sepenuhnya...
  
5:15 K:Ya. Itu berarti,
mereka sedang mencurahkan...
  
5:17 kecerdasan kepada seluruh
permasalahan.
  
5:20 S:Apa yang terjadi jika hanya
satu pihak dalam suatu konflik...
  
5:22 melihat itu dengan kejelasan yang
penuh? K:Apa yang terjadi?
  
5:27 Seseorang memberikan perhatian penuh
dalam hubungannya di antara...
  
5:31 pria dan wanita;
mari kita mulai dengan itu.
  
5:36 Anda telah memberikan perhatian
penuh.
  
5:41 Ketika dia, wanita, menghina Anda,
ketika dia memuji Anda,...
  
5:44 ketika dia menggertak Anda,...
 
5:46 atau ketika dia melekat
pada Anda,...
  
5:48 semua itu adalah kekurangan
akan perhatian.
  
5:52 Jika Anda mencurahkan perhatian penuh,
dan si istri tidak,...
  
5:57 kemudian apa yang terjadi?
Itu adalah masalah yang sama.
  
6:04 Entah Anda mencoba untuk menjelaskan,
hari demi hari,...
  
6:09 mendalaminya dengan si istri
dengan sabar.
  
6:15 Lagipula, perhatian menyiratkan juga
suatu kepedulian yang besar,...
  
6:18 kasih, cinta.
 
6:20 Itu bukan hanya sekedar
perhatian mental.
  
6:24 Itu adalah perhatian
dengan seluruh eksistensi Anda.
  
6:30 Kemudian, entah dia bergerak
seirama dengan Anda,...
  
6:36 datang mendampingi Anda,
demikian kesannya,...
  
6:39 atau dia mempertahankan...
 
6:45 keadaannya yang kontradiktif
terpisah.
  
6:52 Kemudian apa yang terjadi?
 
6:55 Seorang adalah bodoh,
yang lainnya adalah cerdas.
  
6:58 S:Tetapi konflik itu...
K:Jadi senantiasa ada pertempuran...
  
7:01 di antara si bodoh
dan yang tidak paham.
  
7:04 Saya maksudkan di antara yang tidak
paham, si bodoh dan yang cerdas.
  
7:09 H:Sesuatu yang tampaknya terjadi
di dalam situasi itu adalah,...
  
7:15 kecerdasan seseorang membuat ruang,
di dalam mana orang lain,...
  
7:20 yang tertangkap di dalam
perangkap tertentu,...
  
7:22 boleh jadi mempunyai kebebasan
untuk menelitinya.
  
7:24 K:Tapi jika orang yang lain itu
menolak untuk menelitinya,...
  
7:29 kemudian bagaimana hubungan
di antara dua orang itu?
  
7:31 H:Di situ tidak ada hubungan.
K:Begitulah.
  
7:37 Anda lihat paham kesukuan adalah
mematikan, merusak.
  
7:44 Anda melihatnya secara mendasar,
secara fundamental, dan saya tidak.
  
7:53 Anda barangkali
melihatnya seketika,...
  
7:59 dan saya mengambil banyak tahun, wak-
tu yang panjang untuk tiba di situ.
  
8:04 Akankah Anda mempunyai...
 
8:07 - saya tidak mau pakai kata
kesabaran -
  
8:09 akankah Anda mempunyai kepedulian,
kasih sayang, cinta,...
  
8:13 sehingga Anda memahami
kebodohan saya?
  
8:19 Saya boleh jadi berontak
melawan Amda.
  
8:23 Saya boleh jadi menceraikan
Anda.
  
8:26 Saya boleh jadi
melarikan diri dari Anda.
  
8:29 Namun Anda telah menaburkan benih
entah di mana dalam diri saya.
  
8:38 Tapi itu benar-benar terjadi,
bukankah demikian, dalam kehidupan?
  
8:43 S:Ya.
 
8:45 H:Anda mengatakan sesuatu yang
menarik perhatian saya di sini,...
  
8:48 Anda berkata bahwa jika Anda
telah melihat itu seketika...
  
8:50 dan orang lain boleh jadi mengambil
waktu yang lama untuk melihatnya.
  
8:53 Dan sepertinya dalam perhatian ini
yang Anda sedang bicarakan,...
  
8:57 persepsi adalah seketika.
K:Tentu.
  
8:59 H:Apakah itu
tidak dibangun dari...
  
9:01 K:Oh, bukan, lalu itu bukanlah
suatu persepsi.
  
9:04 H:Itu boleh jadi sebagian dari sebab,
orang lain itu mendapatkan...
  
9:06 kesulitan dalam melihatnya, karena
mereka mau itu...
  
9:08 untuk dibuktikan kepada
mereka.
  
9:09 K:Anda lihat, keterkondisian
bersifat merusak...
  
9:14 dan saya tidak.
H:Ya.
  
9:16 K:Apakah hubungan kita
di antara kita berdua?
  
9:20 Adalah amat sulit untuk berkomunikasi
satu sama lainnya...
  
9:23 H:Ya.
 
9:25 K...secara verbal atau dengan peduli,
ini teramat sulit, karena...
  
9:29 H:Anda tidak akan tahu
apa yang saya sedang bicarakan.
  
9:31 K:Tidak, dan juga saya menolak Anda
setiap saat. Saya membela diri saya.
  
9:36 H:Anda membela diri
apa yang Anda kira Anda lihat.
  
9:38 K:Apa yang saya kira adalah
benar.
  
9:40 Saya telah dibesarkan sebagai
seorang Hindu,...
  
9:42 atau seorang Inggris,
atau seorang Jerman,...
  
9:44 atau seorang Rusia,
apa pun itu,...
  
9:48 dan saya melihat bahayanya untuk
melepaskan itu.
  
9:50 Saya boleh jadi kehilangan
pekerjaan saya.
  
9:53 Orang akan berkata,
saya seorang berpikiran kerdil.
  
9:58 Orang boleh jadi berkata, saya
tergantung pada pandangan publik,...
  
10:02 jadi saya takut
untuk melepaskannya.
  
10:06 Jadi, saya berpegang teguh
padanya.
  
10:08 Lalu, apakah hubungan Anda
dengan saya?
  
10:14 Anda mempunyai suatu hubungan?
H:Tidak.
  
10:17 K:Tidak, saya menyangsikan apakah
Anda tidak mempunyai hubungan.
  
10:20 H:Saya dapat menyampaikan
apa yang saya lihat.
  
10:22 K:Ya. Tapi jika Anda mempunyai
rasa kasih pada saya,...
  
10:24 nyata, bukan hanya sekedar
kemelekatan,...
  
10:27 dan seks, dan semuanya itu, jika Anda
benar-benar peduli pada saya,...
  
10:33 Anda tidak dapat
kehilangan hubungan itu.
  
10:37 Saya boleh jadi melarikan
diri,...
  
10:39 tetapi Anda mempunyai
rasa dari hubungan.
  
10:43 Saya tidak tahu, apakah saya
menyampaikan apa yang saya maksudkan.
  
10:45 H:Dengan kata-kata lain, saya tidak
hanya berkata,...
  
10:47 yah, saya melihatnya dan
Anda tidak,...
  
10:48 dan jika Anda tidak mau mendengar,
peduli amat dengan Anda.
  
10:50 K:Tidak. Tapi, Tuan,...
 
10:54 Anda telah membangun suatu bentuk
dari hubungan,...
  
10:59 barangkali amat mendalam,
ketika di sana ada kasih.
  
11:03 Saya boleh jadi menolak Anda,...
 
11:04 namun Anda mempunyai
tanggung jawab dari kasih.
  
11:14 Tidak hanya kepada orang
tertentu,...
  
11:17 tapi kepada
seluruh kemanusiaan.
  
11:22 Apakah pendapat Anda, Tuan,
mengenai semua ini?
  
11:25 B:Yah, saya tidak dapat
berkata banyak lagi.
  
11:29 Saya pikir, kepedulian dan perhatian
ini adalah titik-titik esensialnya.
  
11:33 Dan, sebagai contoh, dalam persoalan
si pengamat dan yang diamati...
  
11:37 atau si penganalisa dan
yang dianalisa...
  
11:40 alasan mengapa pemisahan itu
muncul...
  
11:42 adalah karena tidak
adanya perhatian yang cukup.
  
11:44 K:Perhatian, itulah yang
saya katakan.
  
11:46 B:Sehingga seseorang harus
mempunyai...
  
11:48 sikap yang sama itu, bahkan
dalam memandang...
  
11:50 pada masalah-masalah
psikologis diri sendiri.
  
11:56 H:Suatu sikap peduli?
 
11:58 B:Peduli dan perhatian terhadap
apa yang sedang berlangsung.
  
12:02 Orang memulai dengan menganalisa,
karena kebiasaan,...
  
12:06 dan orang boleh jadi
menyalahkan itu, sebagai contoh,...
  
12:08 itu boleh jadi suatu sikap
yang tidak benar.
  
12:11 Tapi, orang harus memberikan kepedu-
lian dan perhatian tepat pada...
  
12:15 apa yang sedang berlangsung di
dalamnya,...
  
12:19 seperti apa yang terjadi dalam
hubungan dengan orang-orang.
  
12:22 Dan karena tiadanya perhatian...
 
12:24 atau tiadanya bentuk perhatian
yang benar,...
  
12:27 bahwa pertama-tama
pemisahan itu timbul...
  
12:31 dan dipertahankan,
benar?
  
12:35 S:Tapi, barangkali adalah mungkin
untuk mempunyai...
  
12:37 bentuk perhatian yang
demikian...
  
12:38 terhadap orang-orang yang
kita kenal:...
  
12:40 istri-istri, anak-anak, teman-teman,
dsb.,...
  
12:43 tapi, bagaimana perihal orang-orang
yang tidak kita kenal?
  
12:45 Saya maksudkan, sebagian
besar dari kita...
  
12:46 belum pernah bertemu dengan orang-
orang Rusia, sebagai contoh,...
  
12:48 dan kita berasa, banyak dari
kita,...
  
12:51 adanya rasa takut yang luar biasa
terhadap Rusia,...
  
12:53 dan senjata-senjata nuklir
Rusia,...
  
12:55 dan ancaman Rusia, dan
semuanya itu.
  
12:58 Dan dengan demikian,
amat mudah untuk berpikir,...
  
13:00 'Kita harus mempunyai semua
bom-bom ini,...
  
13:01 dan seterusnya, karena orang-
orang Rusia demikian mengerikannya'.
  
13:05 Kita dapat berpikir perihal semua ini
mengenai orang-orang Rusia;...
  
13:07 kita belum pernah bertemu
mereka.
  
13:09 Jadi, bagaimana kita dapat mempunyai
perhatian terhadap musuh-musuh,...
  
13:11 atau musuh-musuh khayalan,...
 
13:13 yang tidak kita kenal?
K:Apakah seorang musuh itu?
  
13:18 Apakah ada apa yang
disebut seorang musuh?
  
13:24 S:Yah, ada apa yang dinamakan
musuh-musuh dalam arti...
  
13:25 bahwa ada orang-orang yang...
 
13:27 K:...yang tidak sepaham dengan
Anda.
  
13:29 S:Tidak hanya tidak sepaham;
 
13:33 K:Yang memiliki perbedaan yang pasti
secara idealistis ideologis.
  
13:36 S:Yah, biasanya ada orang-orang yang
takut pada kita, saya maksudkan,...
  
13:39 orang-orang Rusia takut pada kita,
dan kita takut pada mereka,...
  
13:42 dan karena mereka takut
pada kita,...
  
13:44 mereka berada dalam kedudukan
sebagai musuh-musuh kita.
  
13:46 K:Karena kita masih tetap berpikir
dalam hubungan kesukuan.
  
13:50 S:Ya, tentu.
 
13:53 K:Andaikata Anda dan saya
bergerak ke luar dari itu.
  
13:55 Saya orang Rusia, Anda orang Inggris,
atau Jerman, atau Perancis.
  
14:01 Saya bergerak, saya memandang rendah
perasaan kesukuan ini.
  
14:07 Apakah kemudian hubungan saya
dengan Anda?
  
14:12 H:Yah, kita...
K:Maka saya bukanlah seorang Rusia.
  
14:14 S:Bukan.
K:Saya seorang manusia...
  
14:18 dengan semua masalah-masalah
psikologis saya,...
  
14:22 dan Anda adalah seorang manusia
lainnya...
  
14:24 dengan semua masalah-masalah
psikologis Anda.
  
14:27 Kita adalah makhluk-makhluk manusia,
bukan label-label.
  
14:31 B:Tentunya, orang-orang Rusia
boleh jadi menolak ini.
  
14:34 Misalkan, kita berada dalam situasi
ini... K:Kita berada di dalam itu.
  
14:37 B:...dan orang-orang Rusia akan meno-
lak kita, benar? Maka kita harus...
  
14:40 kemudian apa langkah berikutnya,
benar?
  
14:43 K:Jadi apa yang akan kita
lakukan?
  
14:48 Anda lihat,...
 
14:54 saya mewakili semua umat
manusia.
  
14:58 Saya adalah semua umat
manusia.
  
15:04 Saya merasa demikian.
 
15:06 Bagi saya, ini adalah
suatu aktualitas, bukan sekedar...
  
15:09 suatu ledakan emosionil,
ide emosionil, romantis.
  
15:14 Saya berasa, saya adalah seluruh umat
manusia; saya adalah umat manusia.
  
15:19 Karena saya menderita, atau bergem-
bira. saya melalui semua siksaan,...
  
15:24 dan demikian juga Anda,
demikian juga Anda.
  
15:26 Jadi, Anda adalah seluruh dari
kemanusiaan.
  
15:34 Dan karenanya, Anda sangat bertang-
gung jawab untuk itu, dalam itu.
  
15:39 Jadi, ketika Anda bertemu dengan
seorang Rusia,...
  
15:42 atau seorang Jerman, atau
seorang Inggris, atau Argentina,...
  
15:46 Anda memperlakukan mereka sebagai
manusia, bukan label.
  
15:49 S:Kemudian apakah secara
sederhananya ini berarti...
  
15:52 bahwa di dalam masyarakat ini, yang
sebagian besar bersifat kesukuan,...
  
15:54 dengan pemerintahan-pemerintahan, dan
bom-bom, dan persenjataan perang,...
  
15:57 hanya ada sedikit individu tersebar
di sini sana,...
  
16:00 yang telah meniadakan kesukuan
di dalam diri mereka?
  
16:03 K:Ya. Jika seratus dari kita,...
 
16:04 tersebar di seluruh dunia,
benar-benar mempunyai...
  
16:08 suatu sikap bukan-kesukuan
terhadap penghidupan,...
  
16:13 kita akan bertindak seperti,...
 
16:17 saya tidak tahu - seperti suatu
cahaya di tengah-tengah kegelapan.
  
16:23 Tapi kita tidak.
 
16:25 Ini hanya menjadi suatu ide yang
bersifat idealistis romantis,...
  
16:29 dan Anda membuangnya,...
 
16:29 karena masing-masing mengejar
jalannya sendiri-sendiri.
  
16:35 S:Ya.
 
16:37 K:Tuan, saya kira kita harus
membedakan...
  
16:40 antara perhatian
dan konsentrasi.
  
16:49 Konsentrasi adalah mefokuskan enerji
Anda pada suatu titik tertentu.
  
17:01 Dan perhatian,...
 
17:05 tidak ada pemfokusan pada
suatu titik tertentu.
  
17:09 Ia adalah perhatian.
 
17:12 H:Konsentrasi nampaknya mempunyai
suatu tujuan dalam batinnya.
  
17:15 K:Suatu tujuan, motif. Ini adalah
suatu proses yang terbatas sifatnya.
  
17:20 Saya berkonsentrasi pada suatu
halaman buku, namun pikiran saya...
  
17:24 saya sedang melihat
keluar dari jendela,...
  
17:25 dan saya akan menariknya
kembali,...
  
17:27 dan meneruskan urusan ini.
 
17:30 Sedangkan jika saya memberikan
perhatian penuh pada...
  
17:33 apa yang saya sedang lihat
di luar jendela...
  
17:37 - kadal itu yang sedang merayap
di tembok -
  
17:41 dan dengan perhatian yang sama
saya dapat melihat pada buku saya,...
  
17:45 melihat apa yang saya
sedang lakukan.
  
17:47 H:Konsentrasi mengandaikan bahwa
ada suatu pengawas...
  
17:50 di dalam penarikan kembali itu.
K:Ya itulah.
  
17:58 S:Tapi kemudian, jika tidak ada
pengawas dari perhatian,...
  
18:00 perhatian itu hanyalah suatu
tanggapan...
  
18:03 pada apa pun keadaan-keadaan kini
yang ada.
  
18:06 K:Anda menghina saya
- saya penuh perhatian.
  
18:11 Tiada pencatatan
penghinaan itu.
  
18:20 B:Ya, kata saya.
 
18:23 K:Anda memuji saya - ceramah yang ce-
merlang yang tempo hari Anda berikan.
  
18:27 Saya telah dengar ini
demikian seringnya diulang.
  
18:29 Dan saya bosan dengan itu,
jadi...
  
18:31 - Saya tidak hanya bosan -
Saya melihat, apa?
  
18:38 Anda mengikuti, Tuan?
 
18:40 Apakah mungkin - sungguh, itu adalah
pertanyaan yang jauh lebih sulit -
  
18:44 apakah mungkin untuk tidak
mencatat...
  
18:48 kecuali di mana diperlukan?
 
18:50 Adalah perlu untuk mencatat, ketika
Anda sedang mengemudi.
  
18:54 Untuk belajar bagaimana
mengemudi.
  
18:56 Mencatat ketika Anda sedang menger-
jakan bisnis Anda, dan semuanya itu.
  
19:00 Namun secara psikologis,
apa gunanya mencatat?
  
19:07 S:Apakah itu tidak terelakkan?
 
19:08 Bukankah memori kita bekerja
secara otomatis?
  
19:11 K:Memori adalah agak
memilih sifatnya.
  
19:15 H:Kita nampaknya mengingat hal-hal
yang penting bagi kita...
  
19:18 S:Ya.
H:...mempunyai suatu...
  
19:19 kaitan dengan apa yang kita pikir kita
ini siapa dan apa tujuan-tujuan kita.
  
19:24 B:Tapi nampak bagi saya, bahwa ketika
ada pemberian perhatian...
  
19:29 maka pada umumnya, perhatian menen-
tukan apa yang harus dicatat...
  
19:33 dan apa yang tidak, yakni,
adalah tidak lagi otomatis.
  
19:35 K:Tidak lagi secara otomatis.
Tepat sekali.
  
19:37 B:Jika itu datang dari masa lalu,
dari konsentrasi,...
  
19:41 atau dari analisa,
maka ia akan menjadi otomatis.
  
19:46 K:Suatu masalah lain yang
harus kita bahas...
  
19:50 - kita katakan kemarin akan kita
lakukan -, religi, meditasi,...
  
19:56 dan apakah ada sesuatu yang
sakral.
  
19:58 Kita katakan kita akan bicarakan
perihal itu.
  
20:06 Adakah sesuatu yang sakral
dalam penghidupan?
  
20:13 Bukan pikiran yang menciptakan
sesuatu yang sakral...
  
20:19 dan kemudian memuja yang sakral itu,
yang tidak masuk akal adanya.
  
20:28 Simbol-simbol
di dalam semua kuil-kuil India,...
  
20:31 mereka adalah lambang-lambang,...
 
20:33 seperti halnya di dalam
gereja Kristen,...
  
20:37 atau orang Muslim di dalam
mesjid,...
  
20:39 di situ ada tulisan menakjubkan,
itu sama saja.
  
20:46 Dan kita memuja itu.
 
20:48 H:Itu adalah pemberhalaan. K:Bukan.
Pikiran telah menciptakan ini.
  
20:55 Pikiran telah menciptakan
lambang itu...
  
21:00 dan kemudian ia memujanya.
 
21:03 Saya tidak tahu apakah Anda
melihat kemustahilannya.
  
21:06 H:Ya.
 
21:07 S:Yah, itu teramat tidak
masuk akal,...
  
21:10 namun, anggota-anggota dari berbagai
agama yang lebih luas pandangannya...
  
21:13 akan berkata, bahwa bukan
pikiran itu,...
  
21:15 lambang itu, yang diciptakan oleh
pikiran, yang dipuja,...
  
21:17 tetapi lambang itu menunjukkan ke
sesuatu di luar pikiran,...
  
21:20 yang sedang dipuja. K:Tunggu
sebentar, mari kita selidikinya.
  
21:22 Yakni, simbol,...
 
21:25 kita tahu, simbol bukanlah
yang sebenarnya,...
  
21:30 namun karena apa kita menciptakan
simbol itu?
  
21:38 Mohon jawab itu.
 
21:40 Jika ada sesuatu yang berada di luar,
mengapa kita ciptakan perantaranya?
  
21:47 S:Yah, saya pikir bahwa ini
adalah suatu persoalan,...
  
21:51 yang di agama-agama tertentu,
menjadi sentral bagi mereka.
  
21:53 Orang-orang Yahudi yang
menentang semua pemberhalaan,...
  
21:55 justru karena alasan ini,...
 
21:57 dan orang-orang Muslim,...
 
21:59 yang tidak mempunyai lambang-lambang
di dalam mesjid-mesjid.
  
22:00 K:Tidak, tapi mereka mempunyai
naskah-naskah.
  
22:02 S:Mereka mempunyai
karya-karya tertulis.
  
22:03 K:Tentu.
 
22:05 S:Yah, mereka berpikir, tulisanlah
yang menceritakan mereka tentang...
  
22:08 apa yang berada di luar semua simbol.
K:Ya.
  
22:11 S:Nah, Anda dapat katakan,...
 
22:12 tulisan secara sederhananya
menjadi suatu simbol,...
  
22:14 tapi saya maksudkan, ini adalah
kata-kata,...
  
22:16 dan kata-kata
dapat membantu kita.
  
22:18 Kita sedang melakukan suatu diskusi,
dan kata-kata yang kita pakai,...
  
22:20 kata-kata Anda dapat membantu saya,
sebagai contoh, jika itu tertulis,...
  
22:24 maka itu menjadi kata-kata tertulis
seperti kata-kata Muslim.
  
22:27 K:Jadi, mengapa saya perlu mempunyai
suatu perantara?
  
22:38 H:Karena saya pikir,
saya berada di sini,...
  
22:39 dan itu ada di sana,
dan saya tidak mempunyainya.
  
22:41 Saya memerlukan suatu cara
untuk sampai di sana.
  
22:44 K:Bukan, Anda tidak menjawab
pertanyaan saya.
  
22:49 Adalah bahwa Anda, si perantara,
mengerti, atau menyadari, atau...
  
22:55 mengikuti kebenaran,
atau apa pun itu,...
  
22:58 dan karenanya Anda
menceritakan saya mengenai itu?
  
23:03 H:Mungkin saya telah melihat
sesuatu,...
  
23:05 dan saya ingin menceritakan pada
Anda perihal itu.
  
23:06 K:Ya, ceritakan itu pada saya,...
 
23:07 tapi mengapa Anda membuat diri Anda
seorang penerjemah?
  
23:11 Mengapa Anda menjadi perantara
antara itu...
  
23:14 - saya tidak paham apa itu -
 
23:18 dan saya, yang tidak mengerti,
yang sedang menderita?
  
23:21 Mengapa Anda tidak menangani
penderitaan saya daripada itu?
  
23:26 H:Saya mengira bahwa itu akan
menangani penderitaan Anda.
  
23:29 Jika saya dapat membuat Anda
untuk...
  
23:31 K:Itu adalah, Tuan, itu adalah
trik lama...
  
23:35 dari semua pendeta di dunia.
 
23:43 Kita telah mempunyai pendeta-pendeta
dari masa dahulu kala,...
  
23:46 benar?
H:Ya.
  
23:48 K:Tapi Anda tidak membebaskan
duka saya.
  
23:53 Saya masih tetap menderita
sesudah sejuta tahun.
  
23:57 Untuk apa?
 
23:59 Bantu saya untuk
menyingkirkannya.
  
24:03 Bantu saya untuk menjadi bebas,
tanpa rasa takut,...
  
24:06 kemudian saya akan
mencari tahu.
  
24:12 Apakah karena Anda menginginkan
kedudukan, kekuasaan, status,...
  
24:19 seperti seluruh dunia.
 
24:23 Nah, ini benar-benar amat
serius.
  
24:27 B:Saya kira, jika kita mencoba untuk
memberi para pendeta,...
  
24:30 interpretasi yang paling
menguntungkan,...
  
24:32 bahwa mereka boleh jadi
telah mempertimbangkan,...
  
24:35 setidaknya yang terbaik di
antara mereka,...
  
24:37 bahwa ada suatu bentuk tamsil
yang puitis,...
  
24:39 yang orang dapat pakai...
 
24:40 untuk menunjukkan sesuatu
yang berada di luar itu - benar? -
  
24:43 Di dalam suatu komunikasi,
mereka mencoba untuk menunjukkan...
  
24:46 pada hal yang sakral yang sedang
kita bicarakan ini.
  
24:50 Demikianlah cara yang barangkali
mereka inginkan untuk melihatnya.
  
24:52 Nah, dapatkah Anda berkata bahwa
itu tidak akan masuk akal,...
  
24:54 Anda paham, untuk mempunyai suatu
lambang yang puitis...
  
24:56 untuk menunjuk ke arah
yang sakral.
  
24:57 K:Tapi, Tuan, mengapa Anda tidak
membantu saya...
  
25:01 untuk melihat apa yang sedang
terjadi pada saya?
  
25:04 B:Ya, itulah maksud Anda, jangan
langsung menunjuk ke yang sakral,...
  
25:06 namun lihat pada yang ini
dahulu.
  
25:08 K:Bantu saya untuk terbebas darinya,
kemudian saya akan jalan.
  
25:10 B:Ya, saya paham itu.
 
25:14 K:Kita tidak pernah
membicarakan -
  
25:15 tiada orang yang pernah mendalaminya
seperti itu.
  
25:18 Senantiasa Tuhan, penyelamat terten-
tu, Brahma tertentu, dan seterusnya.
  
25:29 Dan inilah apa yang kita sebut
agama.
  
25:34 Semua ritual diciptakan
oleh pikiran,...
  
25:39 arsitektur yang menakjubkan
- oleh pikiran...
  
25:44 semua benda-benda di dalam
gereja-gereja,...
  
25:47 kuil-kuil, mesjid-mesjid,
diciptakan oleh pikiran.
  
25:51 Dan setelah pikiran menciptakannya,
kemudian pikiran menyembahnya.
  
25:57 Namun pikiran tidaklah
sakral.
  
25:59 H:Ya, saya melihat itu.
Jadi Anda bilang,...
  
26:01 apakah mungkin untuk menghentikan
pikiran?
  
26:03 K:Pikiran.
Apakah mungkin?
  
26:05 H:Dan pikiran adalah yang
merintangi...
  
26:07 dengan menciptakan lambang-
lambang... K:Tentu.
  
26:09 H:...yang kita anggap sebagai
sesuatu yang sungguh bernilai.
  
26:11 K:Saya mengawali dengan mencari
sesuatu yang sakral.
  
26:15 Anda datang dan berkata,...
 
26:18 'akan saya ceritakan Anda
perihal itu'.
  
26:19 Kemudian Anda mulai
mengorganisirnya.
  
26:24 Semuanya lenyap pada saat itu,
berakhirlah sudah.
  
26:28 H:Lalu saya hanya tinggal dalam piki-
ran, itulah semuanya yang saya punya.
  
26:30 K:Jadi, jika kita tolak, atau paham,
bahwa pikiran adalah tidak sakral,...
  
26:39 tidak ada apa pun yang suci
mengenai pikiran,...
  
26:43 tetapi pikirang menyangka bahwa apa
yang telah diciptakannya adalah suci.
  
26:48 Benar, Tuan?
B:Benar.
  
26:50 Dapatkah Anda juga menambahkan bahwa,
hanya demi,...
  
26:53 bahwa waktu adalah tidak sakral?
K:Waktu, tentu tidak.
  
26:55 B:Tidak ada yang sakral dalam waktu,
orang akan mengatakan itu.
  
26:57 K:Esok adalah bukan sakral!
 
26:58 B:Mereka selalu mengatakan,
hanya yang abadi adalah sakral.
  
27:01 K:Tapi untuk mencari tahu apakah yang
abadi itu, waktu harus berhenti.
  
27:07 H:Tap di sini kita memasuki suatu
wilayah yang sungguh rumit,...
  
27:09 sebab Anda telah berkata
bahwa,...
  
27:10 hal-hal seperti perhatian yang
absolut, melarutkan si diri.
  
27:14 Lalu perhatian yang absolut
dapat menjadi suatu pikiran.
  
27:17 K:Ide mengenainya, ya.
H:Ya, ide mengenainya.
  
27:20 Jadi boleh jadi kita menempuh jalan
dari penciptaan ide.
  
27:24 Itu nampaknya selalu merupakan
bahayanya.
  
27:25 K:Tuan, Anda membuat suatu
pernyataan...
  
27:27 H:Ya.
 
27:29 K:...'perhatian yang absolut'.
 
27:33 Saya tidak menangkap kedalaman
dari maksud Anda, apa yang tersirat.
  
27:39 Anda telah masuk ke dalamnya, dan
Anda dapat mengatakan itu...
  
27:41 - perhatian absolut.
 
27:44 Saya mendengarnya dan membuatnya
menjadi suatu ide.
  
27:47 Dan kemudian saya kejar
ide itu.
  
27:50 H:Itu nampaknya adalah prosesnya.
K:Itu yang terus-menerus kita lakukan.
  
27:53 S:Ya.
 
27:54 K:Jadi - lenyap. Ide bukanlah
apa yang Anda telah katakan.
  
28:00 Apa yang Anda katakan mempunyai keda-
laman di dalamnya, mempunyai suatu...
  
28:02 H:Tapi kita tidak tahu, bahwa
kita sedang mengejar suatu ide.
  
28:05 Kita tidak menyadari pada waktu itu,
bahwa kita sedang mengejar suatu ide.
  
28:08 K:Tentu tidak, karena saya terbiasa
untuk mereduksi semuanya...
  
28:15 menjadi ide-ide yang abstrak.
 
28:23 Jadi, dapatkah kita mencoba
untuk mencari tahu,...
  
28:28 atau menyadarinya, bahwa apa pun yang
dilakukan pikiran adalah tidak sakral.
  
28:40 S:Itu bagi saya nampaknya
jelas.
  
28:43 K:Baik.
Itu jelas.
  
28:45 Di dalam semua agama seperti seka-
rang ini - tiada sesuatu yang sakral.
  
28:52 Benar?
 
28:54 S:Tidak, tiada yang sakral dalam
dirinya, di dalam kata-kata,...
  
28:57 atau bangunan-bangunan, dan
seterusnya. Tapi sedikit banyak...
  
29:02 semua agama ini dimaksudkan...
 
29:03 untuk menunjuk ke sesuatu yang
berada di luar diri mereka sendiri.
  
29:06 K:Ya.
 
29:09 Dan untuk membantu saya ke luar
semua ini, saya harus mulai...
  
29:15 dengan diri saya bebas dari
penderitaan saya,...
  
29:21 memahami hubungan saya
dengan orang-orang.
  
29:25 Jika ada kebingungan di sini,
dalam hati dan batin saya,...
  
29:30 apa manfaatnya dari
yang lain itu?
  
29:36 Saya tidak materialistis.
 
29:39 Saya tidak anti yang lain itu.
 
29:45 Tapi saya bilang, 'Lihat, saya harus
mulai dari mana saya berada'.
  
29:49 Untuk pergi jauh,
saya harus mulai dari dekat sekali.
  
29:54 Saya berada dekat sekali.
 
29:58 Jadi saya harus
memahami diri saya.
  
30:04 Saya adalah seluruh umat
manusia.
  
30:07 Saya bukan seorang individu.
 
30:11 Jadi, buku kemanusiaan
ada dalam diri saya.
  
30:14 Saya adalah buku itu.
 
30:16 Jika saya tahu bagaimana membacanya,
dari awal hingga akhir,...
  
30:19 lalu saya dapat pergi...
 
30:22 lalu saya akan menemukan,
jika ada suatu kemungkinan,...
  
30:26 jika benar-benar ada sesuatu
yang besar sekali, sakral.
  
30:33 Tapi jika Anda senantiasa berkata,
'Lihat, ada sesuatu itu,...
  
30:38 yang dapat membantu Anda', saya berka-
ta, 'Itu tidak telah membantu saya'.
  
30:42 Kita telah mempunyai agama-agama ini
selama jutaan tahun.
  
30:48 Itu tidak
- sebaliknya,...
  
30:50 Anda telah mengalihkan diri
dari 'apa adanya'.
  
31:01 Jadi, jika saya ingin mencari tahu,
apakah ada sesuatu yang sakral,...
  
31:07 saya harus mulai dari dekat
sekali.
  
31:11 Yang dekat sekali adalah saya.
 
31:15 Dan dapatkah saya membebaskan diri
dari rasa takut,...
  
31:20 kesakitan, kedukaan, keputus-asaan
- semuanya itu?
  
31:27 Ketika ada kebebasan,
saya dapat bergerak,...
  
31:29 saya dapat mendaki
gunung-gunung.
  
31:36 S:Tuan, apakah Anda sedang
menyatakan,...
  
31:37 bahwa yang sakral akan
menjadi nyata,...
  
31:39 jika kita mengakhiri rasa takut
dan semuanya yang lain itu?
  
31:42 K:Tak pelak lagi, Tuan. Itu adalah
meditasi yang benar, demikianlah.
  
31:51 S:Melalui perhatian pada apa yang
nyata sedang terjadi dalam diri kita.
  
31:54 K:Sedang terjadi, ya,
itulah.
  
31:56 S:Dan apa yang nyata sedang terjadi
di antara kita dan orang lain,...
  
31:59 dan semuanya itu.
K:Di antara hubungan-hubungan kita.
  
32:01 S:Ya. Melalui perhatian kepada ini,
tindakan ini...
  
32:05 K:Perhatian, dan kita
telah mendiskusikan juga...
  
32:08 dengan Dr. Bohm,
beberapa waktu lalu,...
  
32:12 mempunyai suatu pandangan terang ke
dalam seluruh gerak dari si diri,...
  
32:21 yang bukan suatu ingatan.
 
32:25 Pandangan terang adalah persepsi
total dari apa adanya Anda,...
  
32:32 tanpa analisa,
tanpa penyelidikan - semuanya itu.
  
32:38 Persepsi seketika yang total dari
seluruh isi...
  
32:43 dari kesadaran Anda,...
 
32:48 tidak mengambilnya sedikit, demi
sedikit - itu adalah tanpa akhir.
  
32:54 H:Oh, kita terpecah-pecah, jadi kita
melihat pada setiap potongan kecil.
  
32:56 K:Ya. Dan sebab kita
terpecah-pecah,...
  
32:59 kita tidak pernah dapat melihat
keseluruhannya.
  
33:03 Jelas demikian, itu nampak amat logis.
H:OK.
  
33:06 K:Jadi, apakah mungkin
untuk tidak terpecah-pecah?
  
33:11 Apakah makna dari
terpecah-pecah?
  
33:14 Kekacauan ini, keadaan
berantakan ini dalam kesadaran,...
  
33:17 yang telah kita bicarakan
kemarin.
  
33:25 Anda lihat, tiada orang yang
ingin masuk...
  
33:28 begitu dalamnya ke dalam
semua ini. Benar, Tuan?
  
33:32 Pertama-tama,
orang tidak punya waktu,...
  
33:35 orang telah berkomitmen
pada pekerjaannya,...
  
33:38 pada profesinya, atau
pada ilmunya,...
  
33:40 pada apa pun yang ia
sedang kerjakan.
  
33:44 Dan Anda berkata, 'Maaf, ini
terlalu sulit, atau terlalu abstrak,...
  
33:49 tidak praktis' -
itulah kata-kata yang mereka pakai.
  
33:54 Seakan-akan semuanya ini,...
 
33:56 apa yang Anda sedang kerjakan dan
semuanya, adalah amat sangat praktis.
  
34:05 Persenjataan - apakah ini praktis?
Tribalisme, adalah...
  
34:10 oh, baik, Anda tahu semuanya
perihal ini.
  
34:13 Jadi, Tuan, mari kita bergerak
dari situ.
  
34:18 Apakah keheningan dari batin merupa-
kan suatu keadaan dari perhatian?
  
34:33 Ataukah ia di luar perhatian?
Saya tidak tahu apakah saya...
  
34:38 B:Apa yang Anda ingin maksudkan
dengan 'di luar perhatian'?
  
34:41 Mari kita coba untuk
menyelidikinya.
  
34:48 K:Dalam perhatian,
apakah di situ...
  
34:52 Apakah perhatian suatu
tindakan dari kehendak?
  
34:56 Saya akan memperhatikan.
 
34:58 H:Bukan, kita telah katakan,
itu adalah konsentrasi.
  
35:01 K:Tuan, saya sedang menanyakan Anda,
di mana ada perhatian,...
  
35:07 adakah di situ suatu bentuk apa pun
dari usaha?
  
35:15 Perjuangan?
'Saya harus memperhatikan'.
  
35:24 Apakah perhatian itu?
Mari kita mendalaminya, sedikit.
  
35:29 Apakah perhatian itu?
 
35:35 Kata 'tekun'
tersirat dalam perhatian.
  
35:40 Tekun.
Tidak lalai.
  
35:48 S:Apakah arti dari tekun?
Acuh? Anda maksudkan acuh?
  
35:52 K:Ya. Peduli.
Amat saksama. Tekun.
  
35:58 B:Arti harfiahnya adalah
'acuh dan ketelitian yang besar'.
  
36:00 K:Acuh, itu benar.
Acuh. Yang adalah peduli,...
  
36:06 berkasih sayang, melakukan segala
sesuatunya dengan benar, rapi.
  
36:15 Tidak berulang-ulang.
 
36:22 Apakah perhatian menuntut
tindakan dari pikiran?
  
36:33 S:Yah, itu tidak meminta tindakan
dari analisa,...
  
36:35 sesuai dengan cara yang Anda jelaskan.
K:Tidak, tentu saja.
  
36:37 S:Dan sejauh pikiran adalah analitis
sifatnya, ia tidak menuntut itu.
  
36:41 Dan ia tidak menuntut tindakan dari
kemauan, sejauh kemauan melibatkan...
  
36:46 suatu pemisahan,
suatu usaha untuk itu,...
  
36:48 oleh satu bagian dari batin,...
 
36:50 memaksa bagian lain
untuk melakukan sesuatu lainnya.
  
36:53 Dan itu tidak menyiratkan adanya
suatu petunjuk...
  
36:58 sedang pergi ke suatu tempat mana pun
atau menjadi sesuatu apa pun,...
  
37:00 karena menjadi sesuatu, menuntun
seseorang ke luar dari waktu kini.
  
37:03 K:Itu benar.
Anda tidak dapat menjadi berperhatian.
  
37:07 S:Tapi dalam tindakan dari
perhatian...
  
37:08 K:Hanya melihat apa yang tersirat
di dalamnya.
  
37:11 Anda tidak dapat menjadi
berperhatian.
  
37:13 Itu berarti, di dalam perhatian
tiada waktu.
  
37:20 Menjadi menyiratkan waktu.
S:Ya.
  
37:22 K:Di dalam perhatian,
di situ tidak ada waktu.
  
37:25 Karenanya, ia bukan hasil dari
pikiran.
  
37:29 S:Ya.
 
37:39 K:Sekarang, apakah perhatian itu
adalah heningnya dari batin?
  
37:45 Yang adalah suatu batin yang
sehat, waras,...
  
37:53 tidak berantakan,
tidak melekat...
  
37:56 tidak tertambat, batin bebas,
yang adalah batin yang paling sehat.
  
38:08 Dari situ,
oleh karenanya saya bertanya,...
  
38:12 di dalam perhatian itu,
apakah batin diam?
  
38:20 Di situ tidak ada gerak
dari pikiran.
  
38:30 S:Yah, kedengarannya seperti begitu,
ya.
  
38:36 Kedengarannya seperti suatu
keadaan dari perwujudan,...
  
38:38 daripada suatu keadaan dari
proses menjadi,...
  
38:40 sebab ia tidak pergi
kemana-mana,...
  
38:41 atau datang dari mana pun.
 
38:42 K:Lagi-lagi,
ketika Anda berkata 'perwujudan'...
  
38:44 apa artinya itu?
Perwujudan apa?
  
38:50 S:Yah, perwujudan apa adanya. Itu bu-
kan perwujudan dari sesuatu yang lain.
  
38:53 K:Bukan, apakah artinya itu,
'perwujudan'?
  
38:59 Apakah Anda menempatkan
'perwujudan'...
  
39:01 sebagai sesuatu yang berlawanan
dari 'sedang menjadi'?
  
39:02 S:Ya.
K:Ah, kemudian...
  
39:05 lawannya mempunyai
lawannya sendiri.
  
39:09 S:Yah, dengan 'perwujudan' saya
secara sederhana maksudkan adalah...
  
39:13 suatu keadaan yang tidak dalam
suatu proses...
  
39:17 sedang pergi ke sesuatu keadaan lain
dalam waktu.
  
39:19 K:Yang berarti non-gerakan.
 
39:26 S:Saya kira begitu.
B:Anda dapat katakan demikian, ya.
  
39:30 K:Non-gerakan.
 
39:31 B:Jika Anda bilang, apa yang Anda
maksudkan dengan gerakan,...
  
39:33 bahwa itu tidak berarti itu
adalah statis,...
  
39:35 dengan berkata itu adalah
non-gerakan.
  
39:35 K:Bukan, itu adalah dinamis,
tentunya.
  
39:37 B:Dinamis, tapi ini
agak sulit.
  
39:39 K:Tiada gerak dari
sini ke sana.
  
39:42 B:Tapi ada suatu bentuk
lain dari gerakan, barangkali.
  
39:45 K:Itu adalah yang ingin
saya perdalami.
  
39:49 Jika kita menggunakan kata
'wujud',...
  
39:54 tanpa gerakan,
ia adalah tanpa pikiran,...
  
40:00 tanpa waktu,...
 
40:04 yang adalah gerakan yang
kita ketahui.
  
40:09 Namun yang lainnya...
 
40:13 mempunyai
dinamismenya sendiri,...
  
40:17 gerakannya sendiri,
tapi bukan gerakan ini,...
  
40:21 gerakan waktu,
gerakan pikiran.
  
40:24 Apakah itu yang Anda sebut
'wujud'?
  
40:31 S:Saya kira demikian.
 
40:39 K:Apakah 'wujud' itu
diam?
  
40:45 Anda mengikutinya, Tuan?
 
40:47 Kita mempunyai berbagai
macam dari diam.
  
40:51 Benar?
S:Ya.
  
40:55 Itu boleh jadi bukan diam
dalam arti tanpa-suara.
  
41:01 K:Saya sedang menggunakan kata
'diam' dalam arti,...
  
41:04 tanpa suatu gerakan apa pun
dari pikiran.
  
41:09 S:Yah, dalam hal itu, ia mestinya
diam, hampir tepat dengan definisinya.
  
41:12 K:Ya. Jadi, apakah batin saya, batin,
apakah ia telah berhenti berpikir
  
41:22 Telah - bukan berhenti berpikir -...
 
41:24 apakah pikiran telah menemukan
tempatnya sendiri...
  
41:27 dan karenanya...
 
41:31 ia tidak lagi bergerak,
berkicau, mendorong ke sana-sini?
  
41:39 Karena tidak ada pengontrol.
Anda mengikuti?
  
41:51 Karena ketika keheningan
yang agung...
  
41:57 lalu apa yang abadi, ada.
 
42:00 Anda tidak perlu
mencari tahu tentang itu.
  
42:06 Itu bukan suatu proses.
 
42:09 Itu bukan sesuatu yang
Anda capai, demi Tuhan!
  
42:15 Dengan berpuasa, dengan ritual-ritual,
dengan semuanya yang aneh-aneh itu.
  
42:26 Tuan, Anda dengar itu.
H:Ya.
  
42:29 K:Anda mendengar X
sedang berkata itu.
  
42:32 Apakah nilai yang dimilikinya?
 
42:37 Nilai dalam arti -
apa yang Anda lakukan dengannya?
  
42:45 Apakah itu memiliki sesuatu yang
penting atau sama sekali tidak ada?
  
42:50 Karena Anda akan menempuh
jalan Anda.
  
42:53 Anda seorang psikolog,...
 
42:56 Anda akan menempuh jalan Anda,
saya menempuh jalan saya.
  
42:58 sebab saya telah mengatakan apa
yang saya harus katakan,...
  
43:00 dan berakhir di situ.
 
43:03 Kemudian apa?
 
43:05 Seseorang datang dan
berkata,...
  
43:06 'Saya akan ceritakan Anda,
apa yang dia maksudkan'.
  
43:12 Anda tidak mempunya waktu. Dia me-
miliki sedikit waktu, dia katakan,...
  
43:16 'Saya ceritakan Anda
semuanya mengenai itu'.
  
43:18 Dan Anda terperangkap.
 
43:22 Ini adalah apa yang
sedang terjadi.
  
43:28 Dari sejak zaman dahulu kala,
orang-orang Sumeria,...
  
43:32 orang-orang Mesir, Babylonia,
- mereka telah memainkan ini.
  
43:35 Dan kita masih sedang melakukan
jenis omong kosong yang sama.
  
43:41 Dan saya berkata, apa yang telah
dilakukan oleh agama pada manusia?
  
43:45 Itu telah tidak menolong dia.
 
43:51 Itu telah memberikan padanya kenya-
manan romantis yang bersifat ilusi.
  
43:57 Lihat apa yang sebenarnya
- kita sedang membunuh sesamanya -
  
44:00 Saya tidak ingin mendalami itu.
 
44:14 Jadi, Tuan, mari kita mulai.
 
44:17 Apakah suatu batin yang
sehat itu?
  
44:28 H:Itu adalah suatu batin yang tidak
begitu terperangkap dalam ini...
  
44:31 K:Suatu batin yang utuh,
sehat,...
  
44:34 waras, suci,
- H-O-L-Y - suci.
  
44:38 Semua itu berarti
suatu batin yang sehat.
  
44:46 Itu adalah apa yang kita sedang
mulai diskusikan.
  
44:48 Apakah batin yang sehat?
 
44:53 Dunia demkian kacaunya.
 
44:58 Bagaimanakah kita akan
menyampaikan kepada,...
  
45:01 Anda sebagai seorang analis,
sebagai seorang psikolog,...
  
45:03 bagaimanakah Anda akan
menyampaikan kepada orang-orang,...
  
45:04 apakah suatu batin yang
sehat,...
  
45:05 tiada seorang pun yang akan
menghiraukannya.
  
45:10 Mereka akan mendengarkan pita,
pada televisi,...
  
45:13 mereka akan setuju, namun mereka akan
terus menempuh jalan mereka sendiri.
  
45:19 Jadi apa yang kita lakukan?
Bagaimana kita...
  
45:22 Pertama-tama, apakah saya
memiliki suatu batin yang sehat?
  
45:31 Ataukah itu hanya berupa banyak
gambar-gambar, kata-kata, kesan-kesan?
  
45:41 Suatu batin yang secara total
tidak melekat...
  
45:45 pada negara saya,
pada ide-ide saya,...
  
45:48 semuanya total tanpa emosi,
tiada kemelakatan.
  
45:58 H:Apakah Anda
sedang mengisyaratkan...
  
45:59 bahwa baru kemudian saya dalam
suatu posisi...
  
46:01 untuk bicara pada siapa saja?
K:Jelas demikian.
  
46:03 Jelas.
 
46:06 Saya boleh jadi menikah,
saya boleh jadi,...
  
46:09 tapi, mengapa saya harus
melekat pada istri saya?
  
46:14 H:Maka, itu merupakan suatu ide
dari perkawinan,...
  
46:15 itu bukan suatu perkawinan.
 
46:17 K:Tapi kasih sayang bukan
suatu kemelekatan.
  
46:23 Jadi, apakah saya telah
mewujudkan itu dalam kehidupan saya?
  
46:25 Batin yang sehat yang berkata, 'Saya
cinta, karenanya tiada kemelekatan'.
  
46:31 Apakah itu mungkin?
 
46:35 S:Tuan, Anda membuatnya terdengar
begitu mudah...
  
46:39 dan begitu sulit, pada waktu
bersamaan,...
  
46:41 karena... K:Saya tidak melihat
mengapa itu sulit.
  
46:43 S:Karena, saya mendengar apa
yang Anda katakan,...
  
46:46 saya pikir, ini adalah hal
yang amat mengagumkan.
  
46:49 Saya ingin untuk mempunyai
batin yang sehat,...
  
46:50 saya ingin berada dalam
suatu keadaan demikian,...
  
46:52 dan kemudian saya menyadari, bahwa
itu akan kembali ke keadaan ini,...
  
46:55 bahwa saya
tidak dapat menjadi...
  
46:56 berada dalam suatu keadaan yang
mempunyai batin yang sehat,...
  
46:58 dan saya tidak dapat bergerak...
 
47:01 melalui suatu tindakan dari kemauan
atau keinginan ke dalam keadaan ini.
  
47:04 Itu harus terjadi dengan sendirinya.
Dan...
  
47:06 itu tidak dapat terjadi melalui suatu
tindakan apapun dari kemauan saya.
  
47:08 K:Tidak. Jadi...
 
47:10 S:Jadi saya harus membiarkan itu ter-
jadi dalam suatu pemahaman tertentu.
  
47:12 K:Jadi kita mulai
menyelidiki.
  
47:15 Anda mulai berkata,
nah, mengapa?
  
47:17 Karena apa saya tidak sehat?
Apakah saya melekat pada rumah saya?
  
47:21 Saya perlu sebuah rumah,
mengapa saya harus melekat padanya?
  
47:25 Seorang istri, hubungan, saya tidak
bisa hidup tanpa hubungan,...
  
47:32 kehidupan adalah hubungan.
 
47:35 Tapi mengapa saya harus
terlekat pada seseorang?
  
47:38 Atau pada suatu ide, pada
suatu kepercayaan,...
  
47:40 pada suatu simbol
- Anda mengikuti? -
  
47:42 seluruh silklus dari itu:...
 
47:46 pada suatu bangsa, pada guru saya,
pada Tuhan saya. Anda mengikuti?
  
47:50 Melekat berarti
sepenuhnya melekat.
  
47:52 Batin dapat bebas akan semua itu.
Tentu ia dapat.
  
47:58 S:Tapi tidak hanya dengan sekedar
ingin terbebas dari itu.
  
48:00 K:Tidak. Tapi melihat kensekuensi-
konsekuensi darinya,...
  
48:04 melihat apa yang terlibat
di dalamnya,...
  
48:09 rasa sakitnya, kesenangannya,...
 
48:10 penderitaan yang dalam, rasa takut
- Anda mengikuti -...
  
48:12 semua itu terlibat di dalamnya.
 
48:17 Batin yang demikian adalah
batin yang tidak sehat.
  
48:26 S:Ya, namun, orang bahkan dapat
setuju dengan itu,...
  
48:28 orang bahkan dapat
melihatnya,...
  
48:29 orang bahkan dapat melihat gerak-gerik
dari kemelekatan-kemelekatannya,...
  
48:32 orang bahkan dapat melihat akibat-
akibat yang merusak dari semua ini.
  
48:36 Tapi itu agaknya tidak secara
otomatis melarutkannya.
  
48:39 K:Tentu tidak. Jadi, itu membawa suatu
pertanyaan yang sungguh berbeda,...
  
48:46 yaitu, Tuan, apakah Anda mendengar ini
cuma dengan telinga sensorik Anda,...
  
48:52 ataukah Anda benar-benar
mendengarnya?
  
48:57 Anda paham pertanyaan saya?
S:Ya.
  
48:59 K:Apakah itu hanya sambil-lalu,
verbal,...
  
49:03 mendengar secara sensorik,
atau mendengarkan secara intens?
  
49:15 Jika Anda mendengarnya pada kedalaman
yang paling dalam,...
  
49:18 maka ia adalah bagian dari
Anda.
  
49:21 Saya tidak tahu, jika...
 
49:23 B:Saya pikir bahwa pada
umumnya,...
  
49:25 orang tidak mendengar pada
kedalaman yang paling dalam,...
  
49:27 dan sesuatu menghentikannya.
Semua pengondisian itu.
  
49:31 K:Dan juga, barangkali kita
tidak ingin mendengarnya.
  
49:34 B:Tapi pengondisian itu membuat
kita tidak ingin mendengarnya.
  
49:36 K:Tentu, tentu.
 
49:38 B:Kita segan untuk
berbuat demikian.
  
49:40 K:Bagaimana saya dapat berkata
pada istri saya,...
  
49:42 'Saya sayang pada Anda, tapi
saya tidak melekat'?
  
49:44 Ia akan berkata, 'Omong kosong apa
yang Anda sedang bicarakan itu?'
  
49:57 Namun jika orang melihat
kebutuhan yang mutlak...
  
50:05 untuk mempunyai suatu
batin yang sehat,...
  
50:14 dan tuntutan untuk itu,
tidak hanya dalam diri saya,...
  
50:18 tapi dalam anak-anak saya,
masyarakat saya.
  
50:23 H:Tapi Anda tidak maksudkan
dengan itu,...
  
50:24 berkeliling menuntut pada
diri saya...
  
50:25 dan orang lain,
bahwasanya mereka menjadi sehat.
  
50:27 K:Tidak, tidak.
Saya menuntut dalam diri saya.
  
50:30 Saya bertanya, mengapa batin saya
tidak sehat?
  
50:34 Mengapa ia neurotik?
 
50:41 Lalu saya mulai
menyelidiki.
  
50:45 Saya amati, saya perhatikan,...
 
50:47 saya tekun dalam apa yang
sedang saya lakukan.
  
50:53 B:Kelihatannya bagi saya, bahwa
apa yang Anda katakan...
  
50:54 bahwa kita harus melihat...
 
50:56 kebutuhan yang mutlak akan suatu ba-
tin yang sehat, tapi saya berpikir,...
  
50:58 kita telah terkondisi pada
kebutuhan mutlak...
  
51:01 dari mempertahankan
kemelekatan.
  
51:03 Dan itulah yang kita dengar,
benar?
  
51:10 S:Yah, kita belum perlu demikian,
ada banyak orang,...
  
51:13 yang melihat, bahwa ada
masalah-masalah itu,...
  
51:15 ada sesuatu yang salah
dengan batin kita,...
  
51:17 mereka merasa bahwa sesuatu harus di-
lakukan tentang itu, dan semua itu,...
  
51:20 dan kemudian memungut jenis praktek
spiritual tertentu,...
  
51:23 meditasi, dan semacam itu.
 
51:25 Sekarang, Anda mengatakan bahwa
semua jenis dari meditasi itu,...
  
51:27 berkonsentrasi pada cakra-cakra,
dan sejenis itu,...
  
51:30 semuanya itu hanyalah sama
saja.
  
51:34 K:Dahulu sekali, saya telah
memainkan tipuan itu.
  
51:37 S:Ya.
 
51:40 K:Dan saya melihat hal yang
menggelikan dari semua itu.
  
51:43 Itu tidak akan menghentikan
pikiran.
  
51:48 S:Yah, beberapa dari metoda-metoda
ini seharusnya dapat mewujudkan itu.
  
51:52 Saya tidak tahu, apakah mereka
mewujudkan itu atau tidak.
  
51:54 Mereka tidak pernah mewujudkannya
bagi saya, atau
  
51:57 tapi saya tidak tahu, apakah itu
karena saya belum cukup melakukannya.
  
52:00 K:Jadi, daripada melalui semua
hal itu...
  
52:02 mengapa Anda tidak menyelidiki, mari
kita selidiki apakah pikiran itu,...
  
52:06 apakah ia bisa berakhir,
apa yang tersirat.
  
52:09 Anda mengikuti?
Gali!
  
52:22 Tuan, pada akhir dari empat
diskusi ini...
  
52:28 apakah Anda telah mendapat
batin-batin yang sehat?
  
52:35 Apakah Anda telah mendapat
suatu batin yang tidak bingung,...
  
52:40 meraba-raba, menggelepar,...
 
52:44 menuntut, bertanya-tanya?
 
52:47 Anda mengikuti, Tuan?
 
52:49 Demikian susah-payahnya!
 
52:56 Itu seperti sedang melihat
seekor ular berbisa dan berkata,...
  
52:58 'Ya, itu adalah seekor ular berbisa,
saya tidak mau dekat-dekat dia'...
  
53:00 Selesai!
 
53:01 H:Dari dalam,sepertinya ini adalah
suatu masalah yang sangat dalam,...
  
53:05 yang adalah amat sulit
untuk dipecahkan,...
  
53:07 dan Anda berkata dari luar,...
 
53:09 bahwa itu hanya seperti sedang
melihat seekor ular berbisa,...
  
53:10 dan Anda tidak pergi
dekat padanya...
  
53:11 tidak ada apa-apanya.
 
53:13 K:Seperti itu dengan saya.
H:Ya.
  
53:16 K:Karena saya tidak ingin mencapai
nirwana, atau surga, atau apa pun.
  
53:20 Saya berkata, 'Lihat'
- Anda mengikuti?
  
53:23 H:Yah, saya pikir ini adalah menarik,
mengapa ia tampak begitu dalam,...
  
53:26 sedangkan sebenarnya tidak.
 
53:30 K:Bukan, Tuan, kita semua
demikian amat dangkal.
  
53:35 Benar?
 
53:37 Dan itu rupanya memuaskan
kita.
  
53:41 Itu adalah...
rumah bagus, istri baik,...
  
53:44 pekerjaan bagus, hubungan bagus -
jangan mengganggu apa pun.
  
53:51 Saya akan pergi ke gereja,
Anda pergi ke mesjid,...
  
53:53 saya akan pergi ke kuil - menjaga
semuanya seperti apa adanya mereka.
  
53:59 H:Lalu Anda berkata, kita malahan
tidak ingin melihatnya.
  
54:01 K:Tentu tidak. H:Namun umpamanya,
kita datang dengan sebuah masalah...
  
54:04 K:Kalau Ny. Thatcher dan tuan di
Argentina melihat kepadanya,...
  
54:08 bagaimana mereka begitu bersifat ke-
sukuan - mereka akan menghentikannya.
  
54:17 Tetapi mereka tidak, karena publik
tidak menginginkannya.
  
54:20 Inggris - Anda mengikutinya?
 
54:23 Kita dididik untuk menjadi kejam
satu sama lainnya.
  
54:30 Saya tidak ingin mendalami
itu semua.
  
54:37 Jadi, suatu batin yang sehat
adalah itu, Tuan.
  
54:41 Suatu batin yang sehat adalah
tanpa konflik apa pun.
  
54:52 Lalu ia adalah suatu
batin yang holistik.
  
54:58 Dan kemudian ada suatu kemungkinan
dari apa yang adalah suci terwujud.
  
55:03 Kalau tidak, semua ini
adalah begitu kekanak-kanakan.