Apakah kesenangan membawa kebahagiaan?
San Diego - 21 February 1974
Conversation with A.W. Anderson 8
0:38 | Krishnamurti dalam Dialog |
dengan Dr. Allan W. Anderson. | |
0:43 | J. Krishnamurti terlahir |
di India Selatan... | |
0:46 | dan memperoleh |
pendidikannya di Inggris. | |
0:48 | Selama 40 tahun yang lalu,... |
0:49 | dia telah berbicara |
di Amerika Serikat,... | |
0:52 | Eropa, India, Australia, |
dan bagian-bagian dunia lainnya. | |
0:56 | Dari awal karya hidupnya,... |
0:58 | dia menanggalkan |
semua hubungannya... | |
1:00 | dengan agama-agama dan ideologi- |
ideologi yang terorganisir... | |
1:02 | dan mengatakan bahwa satu- |
satunya keprihatinannya adalah... | |
1:04 | untuk membebaskan manusia secara |
absolut tanpa-terkondisi. | |
1:08 | Dia adalah pengarang dari banyak |
buku-buku,... | |
1:11 | di antaranya adalah |
The Awakening of Intelligence,... | |
1:13 | The Urgency of Change, |
Freedom From the Known,... | |
1:17 | dan The Flight of the Eagle. |
1:20 | Ini adalah satu dari |
suatu seri dialog-dialog antara... | |
1:23 | Krishnamurti dan |
Dr. Allan W. Anderson,... | |
1:25 | yang adalah profesor |
dari studi religi... | |
1:27 | di San Diego State University,... |
1:29 | di mana dia mengajar kitab-kitab |
suci India dan China... | |
1:32 | dan tradisi orakel. |
1:34 | Dr. Anderson, seorang penyair,... |
1:36 | menerima gelarnya |
dari Columbia University... | |
1:39 | dan Union Theological Seminary. |
1:42 | Dia telah dianugrahi dengan |
Teaching Award yang terhormat... | |
1:45 | dari California State |
University. | |
1:51 | A:Tuan Krishnamurti, |
saya telah dengan indahnya... | |
1:59 | teramat bahagia di dalam percakap- |
an kita yang terakhir - bagi saya,... | |
2:06 | sekedar sebagai seseorang yang |
mencoba dan mendengarkan Anda -... | |
2:11 | untuk belajar sesuatu perihal |
batin ini,... | |
2:14 | untuk mengikuti jalur yang telah |
kita buat dari rasa takut... | |
2:20 | melalui titik-titik selagi kita |
bergerak,... | |
2:23 | hingga kita datang ke |
kesenangan. | |
2:25 | Dan selagi kita tinggalkan, kita |
masih bicara perihal kesenangan,... | |
2:29 | dan saya harapkan kita sekarang |
dapat mulai jalan terus. | |
2:36 | K:Ya, kita telah katakan, Tuan, |
kesenangan,... | |
2:40 | kenikmatan, sukaria,... |
2:44 | dan suka cita dan |
kebahagiaan,... | |
2:50 | dan hubungan apa yang dimiliki |
kesenangan dengan kenikmatan... | |
2:58 | dan dengan suka cita dan dengan |
kebahagiaan? | |
3:02 | Apakah kesenangan |
kebahagiaan? | |
3:05 | Apakah kesenangan |
suka cita? | |
3:09 | Apakah kesenangan |
kenikmatan? | |
3:12 | Ataukah kesenangan sesuatu yang sama |
sekali berbeda dari yang dua ini? | |
3:19 | A:Dalam bahasa Inggris |
kita pikir,... | |
3:23 | kita membuat suatu perbedaan... |
3:25 | antara 'pleasure' (kesenangan) |
dan 'joy' (suka cita),... | |
3:27 | tanpa perlu mengetahui apa |
yang kita maksudkan. | |
3:29 | Namun dalam pemakaian kita,... |
3:33 | dalam penggunaan kita |
akan kata-kata itu,... | |
3:36 | kita kadang-kadang akan |
membedakan,... | |
3:38 | kita pikir adalah ganjil untuk |
menggunakan kata... | |
3:40 | 'pleasure' (kesenangan) dari |
pada 'joy' (suka cita),... | |
3:42 | ketika kita berpikir bahwa |
'joy' (suka cita} adalah tepat. | |
3:46 | Hubungan antara kata 'please' |
(senang) ... | |
3:49 | dan 'pleasure' (kesenangan) |
amat menarik bagi saya. | |
3:52 | Kita akan berkata pada seseorang, |
'Please sit down' (silahkan duduk). | |
3:56 | Dan biasanya itu akan dianggap |
sebagai... | |
3:59 | K:Duduklah dengan rasa senang. |
A:Ya. | |
4:01 | Itu bukan suatu permintaan. |
4:01 | K:Silahkan Anda duduk |
(dengan senang/nyaman). | |
4:03 | A:Itu suatu undangan, bukan |
suatu permintaan. K:Bukan - benar. | |
4:06 | A:Silahkan duduk dengan senang hati. |
K:Silahkan duduk dengan senang hati. | |
4:10 | A:Adalah dengan rasa senang |
untuk duduk. | |
4:14 | K:Ya. Dalam bahasa Itali, Perancis, |
dan seterusnya. A:Benar. | |
4:19 | Jadi dalam kesenangan sendiri, |
kata 'kesenangan'... | |
4:23 | ada isyarat dari suka cita,... |
4:27 | isyarat yang tidak dengan ketat |
dipersempit pada kata itu. | |
4:34 | K:Saya ingin mempertanyakan |
apakah kesenangan... | |
4:38 | mempunyai suatu hubungan |
apapun dengan suka cita. | |
4:45 | A:Tidak dalam dirinya sendiri, |
saya paham yang Anda maksudkan. | |
4:47 | K:Atau bahkan di luar kata itu. |
4:52 | Adakah suatu garis atau suatu kelan- |
jutan dari kesenangan ke suka cita? | |
4:59 | Adakah suatu tautan |
yang menghubungkan? | |
5:05 | Karena, apakah kesenangan? |
5:11 | Saya mengambil kesenangan dalam |
makan,... | |
5:13 | saya mengambil kesenangan dalam |
berjalan kaki. | |
5:16 | Saya mengambil kesenangan dalam |
mengumpulkan uang. | |
5:20 | Saya mengambil kesenangan dalam |
- saya tidak tahu, selusin hal -,... | |
5:24 | seks, menyakiti orang,... |
5:28 | naluri-naluri sadis, kekerasan. |
5:33 | Itu semua adalah bentuk-bentuk |
dari suatu kesenangan. | |
5:36 | Saya 'enjoy' (menikmati) - saya tidak |
mau pakai kata 'enjoy' -... | |
5:39 | Saya mengambil kesenangan |
dalam sesuatu... | |
5:44 | dan mengejar kesenangan itu. |
5:52 | Seseorang ingin menyakiti |
manusia. | |
5:57 | Dan itu memberi kesenangan |
yang besar. | |
6:00 | Seseorang ingin memiliki |
kekuasaan. | |
6:03 | Tidak soal apakah itu terhadap |
koki, atau terhadap istri,... | |
6:06 | atau seribu manusia, |
sama saja. | |
6:11 | Kesenangan dalam sesuatu, |
yang dipertahankan,... | |
6:16 | dipelihara, dan diteruskan. |
6:23 | Kesenangan ini, ketika dirintangi, |
menjadi kekerasan,... | |
6:30 | kemarahan, kecumburuan, kemurkaan, |
ingin bertengkar,... | |
6:36 | semua aktivitas yang neurotik, dan |
seterusnya, seterusnya, seterusnya. | |
6:41 | Jadi apakah kesenangan, |
dan apa yang... | |
6:46 | mempertahankan itu |
terus berlangsung? | |
6:51 | Apa yang terus dikejarnya, |
arah yang terus-menerus darinya? | |
6:59 | A:Saya pikir,... |
7:04 | sesuatu di percakapan kita |
yang pertama... | |
7:10 | diisyaratkan di sini, |
ketika kita membicarakan perihal... | |
7:15 | kebutuhan yang tertanam, |
bahwa orang mengamati... | |
7:21 | dalam suatu perkembangan |
yang tidak pernah dituntaskan. | |
7:34 | Tiada sesuatu pun selain |
suatu pengakhiran... | |
7:36 | dan kemudian suatu |
permulaan baru. | |
7:37 | dan kemudian suatu |
permulaan baru. | |
7:40 | Namun sama sekali tiada |
penuntasan, tiada totalitas,... | |
7:46 | tiada penyelesaian - merasa penuh, |
apa yang saya maksudkan dengan itu. | |
7:51 | K:Ya, saya paham, Tuan,... |
7:52 | namun apakah yang |
disebut kesenangan? | |
8:02 | Saya melihat sesuatu,... |
8:05 | sesuatu yang saya nikmati, |
dan saya menginginkannya. | |
8:08 | Kesenangan. Kesenangan |
dalam pemilikan. | |
8:11 | Ambil hal yang sederhana itu,... |
8:14 | yang si anak kecil, |
si orang dewasa dan si pendeta,... | |
8:19 | mereka semuanya mempunyai rasa |
senang ini dalam kepemilikan. | |
8:25 | Suatu mainan, atau sebuah rumah, |
atau memiliki pengetahuan,... | |
8:31 | atau memiliki ide |
tentang Tuhan,... | |
8:35 | atau kesenangan yang dimiliki |
para diktator,... | |
8:38 | kebrutalan-kebrutalan |
totaliter. | |
8:42 | Kesenangan. |
8:45 | Apakah kesenangan itu? |
8:48 | Untuk membuatnya amat, amat |
sederhana: apakah kesenangan itu? | |
8:55 | Lihat, Tuan, apa yang terjadi:... |
9:00 | ada suatu pohon tunggal |
di bukit,... | |
9:05 | padang rumput hijau, |
rusa,... | |
9:09 | dan di sana pohon tunggal |
berdiri di bukit. | |
9:14 | Anda melihatnya dan Anda berkata, |
'Bagaimana menakjubkannya'. | |
9:20 | Tidak secara verbal - Anda hanya ber- |
kata, 'Bagaimana menakjubkannya'... | |
9:23 | untuk menyampaikan kepada |
seseorang. | |
9:25 | Namun ketika Anda sendirian |
dan melihat itu,... | |
9:27 | ia benar-benar menakjubkan |
indahnya. | |
9:30 | Seluruh gerak dari bumi,... |
9:33 | bunga-bunga, rusa, |
padang-padang rumput,... | |
9:35 | airnya dan pohon tunggal itu, |
dengan bayangannya. | |
9:40 | Anda melihat itu. |
9:43 | Dan itu hampir menghentikan |
nafas. | |
9:49 | Dan Anda berpaling dan pergi. |
9:54 | Kemudian pikiran berkata, |
'Bagaimana luar biasanya tadi itu'. | |
9:59 | A:Dibandingkan dengan apa yang ada |
sekarang. K:Bagaimana luar biasanya. | |
10:04 | Saya harus mempunyainya |
lagi. | |
10:08 | Saya harus mendapatkan perasaan yang |
sama seperti tadi saya dapatkan... | |
10:13 | selama 2 detik atau lima menit. |
10:18 | Jadi, pikiran... |
- lihat apa yang telah berlangsung - | |
10:23 | terjadi tanggapan seketika |
terhadap keindahan itu,... | |
10:28 | tanpa kata-kata, tanpa emosi, |
tanpa sentimental, tanpa romantik,... | |
10:34 | kemudian pikiran datang |
dan berkata,... | |
10:38 | 'Bagaimana luar biasanya, |
suatu sukaria yang menakjubkan'. | |
10:43 | Dan kemudian, memori dari itu, |
pengulangan, penuntutan,... | |
10:48 | keinginan akan pengulangan. |
10:55 | A:Ketika kita menonton |
pertunjukan-pertunjukan,... | |
10:57 | ini terjadi dengan apa yang kita |
sebut 'encore',... | |
11:00 | bukankah demikian? |
K:Tentu, encore... | |
11:02 | A:Dan dengan encore, |
ada suatu kejengahan yang merayap. | |
11:05 | Karena dengan penampilan ulang |
yang pertama,... | |
11:07 | ini adalah suatu tanda sanjungan, |
pujian,... | |
11:11 | dan semua orang bahagia. |
11:13 | Namun kemudian, tentunya, |
ada masalah dari... | |
11:16 | berapa banyak encore lagi |
yang dapat dibuat,... | |
11:19 | karena mungkin encore yang terakhir |
adalah suatu tanda,... | |
11:21 | bahwa kita sekarang telah jenuh. |
11:22 | Kita tidak menginginkan lebih lagi. |
K:Benar, benar. | |
11:25 | A:Ya, ya, saya paham. |
Saya pikir, saya mengikuti Anda. | |
11:29 | K:Jadi pikiran... |
11:36 | memberi makanan, |
menopangnya... | |
11:39 | dan memberi suatu arah |
pada kesenangan. | |
11:47 | Tiada rasa senang pada saat |
persepsi... | |
11:52 | dari pohon itu, bukit, bayangan- |
bayangan, rusa,... | |
11:56 | air, padang rumput. |
11:58 | Semuanya itu menakjubkan,... |
12:03 | ada persepsi bukan-verbal, bukan- |
romantis yang nyata. | |
12:14 | Ia sama sekali tidak ada sangkut- |
pautnya dengan saya atau anda... | |
12:16 | - ia ada di situ. |
12:19 | Dan kemudian pikiran datang dan... |
memori dari itu,... | |
12:23 | kelanjutan dari memori itu |
esok harinya,... | |
12:27 | dan tuntutan untuk itu, |
dan pengejaran akan itu. | |
12:33 | Dan ketika saya kembali pada itu |
esok hari, itu sudah tidak sama. | |
12:38 | Saya berasa sedikit terkejut. |
12:42 | Saya berkata, |
'saya telah terinspirasi,... | |
12:45 | sekarang saya harus menemukan suatu |
cara untuk terinspirasi lagi', | |
12:48 | karenanya saya pergi ke minuman, |
perempuan, ini atau itu. | |
12:52 | Anda mengikuti? |
A:Oh ya, ya, ya. | |
12:55 | Apakah Anda berpikir, |
di dalam sejarah kebudayaan,... | |
12:57 | pembentukan festival- |
festival... | |
13:01 | berhubungan dengan apa yang Anda |
katakan? K:Tentu, tentu. | |
13:03 | Semuanya adalah itu, Tuan. |
13:05 | A:Kita hidup untuk,... |
13:08 | nah, dalam bahasa Inggris kita ada |
pepatah ini,... | |
13:11 | to 'live it up'. |
(hidup sepuas-puasnya). | |
13:14 | Sisa dari waktu, |
kita hidup mengendur. | |
13:16 | K:Kendur, ya. |
Mardi Gras, seluruhnya yang terkait. | |
13:22 | Jadi demikianlah adanya. |
Saya melihat itu. | |
13:25 | Lihatlah apa yang terjadi, |
Tuan. | |
13:28 | Rasa senang ditopang oleh |
pikiran,... | |
13:35 | kesenangan sex,... |
13:37 | gambaran, pemikiran perihalnya |
- semua itu - | |
13:42 | dan pengulangan darinya. |
13:46 | Dan kesenangan akannya, dan jalan |
terus, pertahankan terus - rutin. | |
13:52 | Sekarang, apakah tempat dari |
kesenangan,... | |
14:00 | atau hubungan, |
dengan kesukariaan dari saat itu? | |
14:07 | Bahkan bukan kesukariaan, itu |
sesuatu yang tidak bisa diungkapkan. | |
14:13 | Jadi, adakah suatu hubungan apapun |
antara kesenangan dan kenikmatan? | |
14:22 | Kenikmatan menjadi kesenangan |
ketika pikiran berkata,... | |
14:26 | 'Saya telah menikmatinya, saya |
harus mempunyai lebih dari itu'. | |
14:34 | A:Sebenarnya itu adalah penyingkiran |
dari suka cita. | |
14:38 | K:Ya. Demikianlah adanya, |
Anda lihat, Tuan... | |
14:41 | Jadi rasa senang tidak mempunyai |
hubungan pada... | |
14:48 | keadaan ekstasi, sukaria, kenikmatan, |
atau pada suka cita dan kebahagiaan. | |
14:54 | Karena kesenangan adalah |
gerak dari pikiran dalam arah. | |
15:05 | Tidak peduli arah apa, |
tapi dalam suatu arah. | |
15:09 | Yang lain-lainnya tidak |
mempunyai arah. | |
15:14 | Kesenangan dan kenikmatan |
- Anda menikmati! | |
15:17 | Sukaria adalah sesuatu yang Anda |
tidak dapat undang. | |
15:21 | Kebahagiaan tidak dapat |
Anda undang. | |
15:23 | Itu terjadi, dan Anda tidak tahu |
jika Anda bahagia pada saat itu. | |
15:26 | Hanya pada saat berikutnya, |
Anda berkata,... | |
15:27 | 'Bagaimana menakjubkannya |
tadi itu'. | |
15:31 | Jadi, lihat apa yang terjadi: |
dapatkah batin, otak,... | |
15:38 | mencatat keindahan dari bukit itu, |
dan pohon,... | |
15:43 | dan air, dan padang-padang |
rumput,... | |
15:46 | dan mengakhirinya? |
15:51 | Tidak berkata, |
'Saya menginginkannya lagi'. | |
15:57 | A:Ya. |
Apa yang Anda baru saja katakan... | |
16:06 | akan membawa kita kembali |
kepada kata 'negation' (negasi),... | |
16:08 | yang sebelumnya telah kita |
katakan,... | |
16:10 | karena harus ada suatu |
saat,... | |
16:12 | ketika kita sedang akan menyingkir, |
dan apa yang Anda katakan adalah:... | |
16:21 | saat 'sedang akan menyingkir' itu |
muncul,... | |
16:25 | sesuatu harus dilakukan. |
16:29 | K:Anda akan melihatnya dalam |
waktu sekejap, Tuan,... | |
16:31 | Anda akan melihat suatu hal |
yang demikian luar biasanya terjadi. | |
16:35 | Saya melihat kesenangan, kenikmatan, |
suka cita dan kebahagiaan,... | |
16:42 | saya melihat kesenangan sebagai |
tidak terkait pada... | |
16:44 | apapun dari itu, |
dua yang lainnya,... | |
16:46 | suka cita dan kenikmatan. |
16:49 | Jadi pikiran memberi arah |
dan mempertahankan kesenangan. | |
16:57 | Benar? |
Sekarang, batin bertanya:... | |
17:00 | bisakah ada suatu keadaan |
tanpa-gangguan dari pikiran,... | |
17:09 | tanpa-gangguan pikiran |
dalam kesenangan? | |
17:16 | Saya menikmati. |
17:20 | Mengapa pikiran bagaimana pun |
harus masuk ke dalamnya? | |
17:24 | A:Tidak ada alasan apapun. |
K:Namun ia masuk. | |
17:26 | A:Ia melakukannya, ia melakukannya. |
K:Karenanya,... | |
17:29 | sekarang timbul pertanyaan: |
bagaimanakah batin, otak,... | |
17:34 | untuk menghentikan pikiran |
masuk ke dalam kenikmatan itu? | |
17:39 | Anda mengikuti? |
A:Ya. | |
17:41 | K:Tidak mencampuri. |
17:46 | Karenanya, mereka berkata, |
-orang-orang tua dan... | |
17:51 | yang religius -, |
'Kendalikan pikiran'. | |
17:55 | Anda mengikuti? Jangan biarkan |
ia merayap masuk. | |
18:01 | Oleh karenanya, kendalikan itu. |
18:03 | A:Begitu ia mengangkat kepalanya |
yang jelek, potong kepalanya! | |
18:07 | Itu mirip seekor hydra (ular naga). |
K:Ia terus tumbuh. | |
18:10 | Sekarang,... |
18:14 | apakah mungkin untuk |
menikmati,... | |
18:20 | untuk bersuka ria |
dalam pemandangan yang indah itu... | |
18:25 | dan tiada pikiran merayap masuk? |
Apakah ini mungkin? | |
18:33 | Saya akan tunjukkan Anda, itu mung- |
kin, sepenuhnya mungkin,... | |
18:38 | jika Anda penuh perhatian pada saat |
itu, sepenuhnya berperhatian. | |
18:45 | Anda mengikuti, Tuan? |
18:47 | A:Yang sama sekali tidak ada urusan |
dengan menegangkan diri sendiri,... | |
18:50 | dengan usaha otot untuk |
fokus di dalam itu. | |
18:52 | K: Benar. Hanya menjadi |
sepenuhnya di sana. | |
18:56 | Ketika anda melihat matahari ter- |
benam, lihatlah keseluruhannya! | |
19:01 | Ketika anda melihat keindahan |
sebuah mobil, lihatlah. | |
19:09 | Dan jangan biarkan pikiran ini |
mulai. | |
19:13 | Artinya pada saat itu,... |
19:15 | jadilah sangat penuh perhatian, |
secara total,... | |
19:22 | dengan batin Anda, |
dengan badan Anda,... | |
19:24 | dengan syaraf Anda, |
dengan mata Anda, dengan telinga,... | |
19:26 | semuanya penuh perhatian! |
19:29 | Maka pikiran sama sekali |
tidak akan masuk ke dalamnya. | |
19:34 | Jadi kesenangan berhubungan |
dengan pikiran,... | |
19:43 | dan pikiran dalam dirinya sendiri |
membuat fragmentasi:... | |
19:49 | Rasa senang dan tidak senang. |
19:52 | Maka ketika sekarang saya tidak |
mempunyai rasa senang,... | |
19:54 | saya harus mengejar |
kesenangan. | |
19:56 | A:Ia membuat penilaian. |
K: Penilaian. | |
19:59 | dan perasaan frustasi, marah, |
kekerasan... | |
20:07 | -Anda mengikutinya?-, |
semua itu masuk… | |
20:09 | ketika ada penyangkalan |
terhadap rasa senang,... | |
20:16 | yang telah dilakukan |
oleh orang-orang yang beragama. | |
20:18 | Mereka adalah orang-orang |
yang sangat keras. | |
20:21 | Mereka telah berkata, |
tanpa kesenangan. | |
20:28 | A: Ironi dari ini adalah |
luar biasa. | |
20:34 | A:Dalam pemikiran klasik, anda mem- |
punyai monumen yang menakjubkan,... | |
20:41 | A:Karya dari |
St. Thomas Aquinas,... | |
20:43 | yang tidak pernah lelah |
mengatakan... | |
20:49 | dalam pemeriksaannya |
dari pikiran... | |
20:54 | dan mengenali penilaian,... |
20:57 | yang orang harus bedakan |
agar supaya bisa menyatu. | |
21:01 | Dan motif dia sangat berbeda... |
21:06 | dari apa yang tampaknya |
telah dipelajari. | |
21:08 | Karena kita berhasil |
membedakan,... | |
21:11 | tapi kita tidak pernah |
melihatnya secara utuh... | |
21:15 | dan mencapai penyatuan, sehingga pe- |
nyatuannya menghilang begitu saja; | |
21:19 | itu mengerikan. |
K: Itulah seluruh poinnya, tuan. | |
21:22 | Jadi kecuali batin memahami |
hakekat dari proses pikiran,... | |
21:30 | dengan sangat, sangat, |
sangat mendalam,... | |
21:33 | sekedar mengontrol |
tidak berarti apa-apa. | |
21:38 | Secara pribadi, saya tidak pernah |
mengontrol sesuatu. | |
21:43 | Mungkin ini terdengar mustahil, |
tapi itu sebuah kenyataan. | |
21:48 | A: Wow. |
K: Tidak pernah. | |
21:52 | Tapi saya mengamatinya. |
21:55 | Pengamatan adalah disiplinnya |
sendiri dan tindakannya sendiri. | |
22:02 | Disiplin dalam arti: bukan |
penyesuaian, bukan penindasan,... | |
22:07 | bukan menyesuaikan diri Anda |
pada suatu pola,... | |
22:12 | tapi rasa dari kebenaran,... |
22:17 | rasa dari keunggulan. |
22:22 | Ketika anda melihat sesuatu, |
mengapa anda harus mengontrolnya? | |
22:26 | Mengapa Anda harus mengontrol,... |
22:27 | ketika anda melihat botol yang |
beracun di rak? | |
22:30 | Anda tidak mengontrolnya. |
22:31 | Anda berkata, sangat tepat, |
anda tidak meminumnya. | |
22:34 | Anda tidak menyentuhnya. |
22:37 | Hanya ketika saya tidak |
membaca tandanya dengan tepat,... | |
22:42 | sewaktu saya melihat dan saya pikir |
itu adalah sesuatu yang manis,... | |
22:47 | kemudian saya mengambilnya. |
22:50 | Tapi jika saya membaca |
labelnya,... | |
22:52 | jika saya tahu itu apa, |
saya tidak akan menyentuhnya. | |
22:55 | Tidak ada kontrol. |
22:56 | A:Tentu saja tidak. |
Itu jelas.. | |
23:03 | Saya sedang memikirkan |
tentang... | |
23:06 | cerita yang menarik di dalam Injil |
tentang Petrus,... | |
23:11 | yang dalam badai keluar untuk |
berjalan diatas air,... | |
23:15 | karena dia melihat Tuannya |
datang di atas air,... | |
23:18 | dan dia diundang untuk |
berjalan di atas air. | |
23:21 | Dan dia benar-benar berhasil |
beberapa langkah,... | |
23:24 | dan kemudian dikatakan |
dia kehilangan kepercayaannya. | |
23:28 | Tapi bagi saya, |
bahwa orang dapat melihat,... | |
23:30 | sehubungan dengan apa |
yang anda katakan,... | |
23:32 | pada titik di mana pikiran |
mengambil alih, | |
23:34 | dia mulai tenggelam. |
23:36 | Itu adalah saat ketika dia |
mulai tenggelam. | |
23:39 | Tapi dia sebenarnya... |
23:44 | Alasan saya mengacu |
pada hal tersebut,... | |
23:46 | adalah karena saya merasakan dalam |
apa yang anda katakan bahwa,... | |
23:55 | ada sesuatu yang mendukung, |
ada sebuah dukungan,... | |
24:02 | - tetapi bukan suatu dukungan yang |
terfragmentasi dari sesuatu lainnya- | |
24:09 | namun ada sesuatu |
yang kekal,... | |
24:11 | yang pasti menopang orang. |
24:15 | K:Saya tidak mau |
mendudukkannya seperti itu, tuan. | |
24:17 | Hal itu meninggalkan sebuah pintu |
terbuka, itu membuka sebuah pintu... | |
24:23 | ke ide 'dalam dirimu ada Tuhan'. |
24:30 | A:Ya, ya, Saya melihat |
jebakannya. | |
24:32 | K:Dalam dirimu ada |
diri yang lebih tinggi,... | |
24:34 | dalam dirimu ada Atman, |
yang permanen. | |
24:41 | A: Mungkin kita jangan mengatakan |
apapun tentang itu. | |
24:44 | K:Itulah. |
24:46 | Tidak, kita dapat berkata: melihat… |
24:50 | - lihat apa yang telah kita lakukan, |
Tuan, pagi ini - | |
24:52 | melihat nafsu, keinginan,... |
24:57 | melihat implikasinya, |
struktur dari kesenangan, | |
25:02 | dan di situ tidak ada hubungan |
dengan kenikmatan dan suka cita,... | |
25:09 | untuk melihat itu semua, melihatnya, |
tidak secara verbal,... | |
25:12 | tapi dalam kenyataanya,... |
25:15 | melalui pengamatan, melalui |
perhatian, melalui kepedulian,... | |
25:20 | melalui pegamatan yang |
seksama,... | |
25:24 | itu membawa suatu kualitas |
luar biasa dari kecerdasan. | |
25:31 | Bagaimana pun juga, |
kecerdasan adalah kepekaan. | |
25:35 | Sepenuhnya peka, dalam melihat! |
25:41 | Jika anda menyebut |
kecerdasan itu,... | |
25:43 | 'diri yang lebih tinggi' |
atau apapun itu,... | |
25:45 | itu tidak ada artinya. |
Anda mengikuti? | |
25:46 | A:Sepertinya Anda |
mengatakan,... | |
25:47 | pada saat itu ia terbebas. |
K: Ya. | |
25:50 | Kecerdasan itu datang |
dalam pengamatan. | |
25:59 | A:Ya. |
26:00 | K:Dan kecerdasan itu bekerja setiap |
waktu, jika anda mengijinkannya. | |
26:04 | Bukan jika anda mengijinkannya; |
jika anda sedang melihat. | |
26:09 | Maksud saya, saya melihat, saya |
melihat sepanjang hidup saya... | |
26:15 | orang-orang yang telah mengontrol, |
yang telah menyangkal,... | |
26:19 | orang-orang yang menegasikan |
dan yang telah berkorban,... | |
26:23 | yang telah mengontrol, menindas, |
secara geram,... | |
26:30 | mendisiplinkan dirinya, |
menyiksa dirinya. | |
26:33 | Dan Saya berkata, untuk apa? |
26:36 | Untuk Tuhan? Untuk kebenaran? |
26:39 | Batin yang telah dibuat tersiksa, |
bengkok, brutal,... | |
26:47 | batin semacam itu dapat melihat |
kebenaran? Tentu saja tidak. | |
26:52 | Anda membutuhkan batin |
yang benar-benar sehat,... | |
26:58 | suatu batin yang utuh, |
suatu batin yang suci dalam dirinya. | |
27:05 | Bila tidak, anda tidak dapat melihat |
sesuatu yang suci,... | |
27:08 | kecuali jika batin sakral adanya, |
Anda tidak bisa melihat yang sakral. | |
27:19 | Jadi, saya bilang, maaf, saya tidak |
akan menyentuh hal seperti itu. | |
27:22 | Tidak ada artinya. |
27:25 | Jadi, saya tidak mengetahui |
bagaimana ini terjadi,... | |
27:27 | tapi saya tidak pernah, sedetikpun, |
mengontrol diri saya. | |
27:32 | Saya tidak mengetahui apa |
artinya itu. | |
27:35 | A:Dan meski demikian, hebatnya, Anda |
tahu apa yang ada dalam orang lain. | |
27:40 | K:Oh, tentu saja, |
Anda dapat melihatnya. | |
27:44 | A:Jadi ini sesuatu yang Anda |
mampu melihatnya tanpa telah… | |
27:49 | K:...melaluinya. |
A: Tanpa telah melaluinya. | |
27:53 | Sekarang, buat saya ini |
sangat misterius. | |
27:56 | Saya tidak maksudkan dalam arti |
teka-teki. K: Bukan, bukan. | |
27:59 | A:Tapi yang saya maksud adalah… |
saya maksud bersifat ajaib. | |
28:02 | K:Tidak, tidak perlu demikian, |
Tuan. | |
28:04 | Saya akan tunjukkan pada |
Anda sesuatu, tuan. | |
28:06 | Haruskah saya menjadi mabuk agar |
saya mengetahui apa itu sadar? | |
28:12 | A: Oh tidak, tidak, tidak. |
28:14 | K: Tidak dapatkah saya melihat |
seseorang yang mabuk,... | |
28:16 | saya berkata, demi Tuhan, |
28:18 | melihat semua gerak dari keadaan |
mabuk, apa yang ada di baliknya,... | |
28:22 | apa yang dia alami, |
melihatnya - selesai! | |
28:27 | A:Tapi nampaknya bagi saya |
- ketika mendengarkan anda - | |
28:31 | bahwa Anda melakukan lebih dari se- |
kedar mengamati, bahwa seseorang... | |
28:33 | di sana telah melakukan kesalahan |
yang menyedihkan, karenanya... | |
28:36 | K:Tidak, tidak. |
A:Benar,... | |
28:38 | ada sesuatu yang amat mendalam |
di sini... K: Tentu saja. | |
28:41 | A:…paling tidak bagi saya, |
yang Anda telah katakan. | |
28:45 | Kontrol dalam arti yang sangat, |
sangat dalam... | |
28:50 | adalah suatu aktivitas, |
bukan suatu hasil,... | |
28:54 | dan sesuatu |
yang tidak Anda alami,... | |
28:59 | yang biasanya kita sebut |
tak berwujud... | |
29:01 | yang walaupun demikian, |
dengan amat kuat hadir pada anda. | |
29:05 | K:Ya, ya. |
29:06 | A:Dan saya memahami bahwa |
apa yang telah anda katakan... | |
29:08 | adalah bahwa kecerdasan |
mengungkap itu. | |
29:11 | Kecerdasan, jika kecerdasan diijin- |
kan untuk mengungkapnya. | |
29:16 | K:Saya pikir, Tuan, |
bukan diijinkan. | |
29:18 | Itu suatu bahaya |
- mengijinkan kecerdasan bekerja. | |
29:21 | Yang artinya anda memiliki kecerda- |
san, lalu anda mengijinkannya. | |
29:27 | A:Ya, saya melihat jebakan |
dari konstruksi itu. | |
29:29 | Ya, ya, saya melihat yang |
anda maksud. | |
29:32 | Ya, karena sekarang kita telah |
mendapatkan seorang pengamat... | |
29:35 | yang telah mendapatkan |
sebuah tipuan baru. | |
29:39 | Ya, saya melihat apa yang anda mak- |
sud. Silakan lanjutkan, silahkan. | |
29:42 | K:Jadi, Anda lihat, |
itu mengapa disiplin... | |
29:48 | mempunyai arti yang berbeda. |
29:51 | Ketika anda memahami |
kesenangan,... | |
29:55 | ketika anda memahami |
hubungannya... | |
29:57 | dengan kenikmatan dan |
suka cita,... | |
30:00 | dan kebahagiaan, dan |
keindahan dari kebahagiaan,... | |
30:02 | keindahan dari suka cita, |
dan seterusnya,... | |
30:04 | maka anda akan memahami |
kebutuhan yang mutlak... | |
30:10 | akan suatu jenis disiplin yang ber- |
beda yang datang secara alamiah. | |
30:17 | Bagaimana pun, Tuan, lihat,... |
30:19 | kata 'disiplin' dalam dirinya |
mengandung arti belajar. | |
30:25 | Belajar, bukan menyesuaikan,... |
30:31 | bukan untuk, katakan, |
saya harus mendisiplinkan diri... | |
30:35 | untuk mejadi seperti itu,... |
30:37 | atau untuk tidak menjadi |
seperti itu. | |
30:41 | Kata 'disiplin', seperti kita |
berdua lihat, adalah belajar. | |
30:49 | Belajar berarti, |
saya harus mampu mendengar,... | |
30:56 | mampu melihat,... |
30:59 | yang berarti, kemampuan yang |
tidak dapat diolah. | |
31:08 | Anda dapat mengolah |
suatu kemampuan,... | |
31:12 | tapi hal itu tidak sama dengan |
tindakan mendengarkan. | |
31:17 | Saya tidak tahu |
apakah saya… | |
31:19 | A:Oh ya, ya. Anda jelas. |
31:23 | Ya, saya mengikuti, sangat jelas, |
sangat jelas. | |
31:25 | K:Kemampuan untuk belajar menuntut |
suatu disiplin tertentu. | |
31:34 | Saya harus berkonsentrasi, saya ha- |
rus meluangkan waktu untuk itu,... | |
31:38 | saya harus menyisihkan... |
31:41 | usaha saya ke suatu arah tertentu, |
dan semua itu. | |
31:46 | Berarti, mengembangkan suatu kemam- |
puan tertentu membutuhkan waktu. | |
31:53 | A:Ya. |
31:56 | K:Tapi persepsi tidak ada |
hubungannya dengan waktu! | |
32:00 | Anda melihat dan bertindak! |
32:03 | Ketika Anda melihat |
sebuah bahaya,... | |
32:07 | Anda bertindak segera. |
32:10 | Anda bertindak segera... |
32:11 | karena anda sangat |
terkondisi pada bahaya. | |
32:17 | A:Persis. |
32:18 | K:Keterkondisian itu |
bukan kecerdasan. | |
32:24 | Anda hanya terkondisi. |
32:25 | Anda melihat seekor ular dan Anda |
mundur, dan melarikan diri.. | |
32:29 | Anda melihat seekor binatang |
berbahaya dan Anda lari. | |
32:32 | Semua itu respon-respon |
terkondisi melindungi diri. | |
32:36 | Itu amat sederhana. |
32:37 | Tapi persepsi dan tindakan |
tidak terkondisi. | |
32:43 | A:Anda tahu, dalam sejarah |
bahasa Inggris,... | |
32:48 | mengubah kata 'fear' (takut) |
menjadi jungkir balik,... | |
32:50 | dalam kaitan dengan |
turunannya karena,... | |
32:52 | jika saya mengingatnya |
dengan baik, 'fear' (takut) | |
32:55 | berasal dari kata Anglo-Saxon |
yang artinya bahaya. | |
32:59 | Itu artinya bahaya. |
K:Bahaya, tentu saja. | |
33:01 | A:Dan kita sekarang memberi kandung- |
an psikologis pada kata itu,... | |
33:03 | dan sekarang suatu |
rasa takut... | |
33:05 | berarti lebih sebagai tanggapan |
emosional saya... | |
33:08 | terhadap bahaya dan bukan |
yang seharusnya saya lakukan. | |
33:10 | K:Ya, tidak waspada akan bahaya |
dari rasa takut... | |
33:16 | - anda mengikutinya? |
A:Ya. | |
33:18 | K:Itu artinya, Tuan, lihat:... |
33:22 | umat manusia umumnya |
terkondisi... | |
33:26 | - seperti mereka sekarang ini - |
33:28 | oleh kebudayaan, oleh peradaban di |
dalam mana mereka hidup. | |
33:30 | Mereka menerima nasionalisme, - saya |
mengambil itu sebagai contoh - | |
33:34 | mereka menerima nasionalisme,... |
33:38 | bendera, nasionalisme, |
dan sebagainya:... | |
33:40 | nasionalisme adalah |
salah satu penyebab perang. | |
33:44 | A:Oh ya, ya, |
tidak dapat dibantah. | |
33:49 | K:Sebagai patriotisme, |
semuanya itu. | |
33:51 | Sekarang, kita tidak melihat bahaya |
dari nasionalisme,... | |
33:56 | karena kita dikondisikan... |
33:58 | pada nasionalisme sebagai |
yang aman, keamanan. | |
34:05 | A:Tapi kita melihat rasa takut kita |
pada musuh. | |
34:08 | K:Tentu saja. |
A:Ya, benar. | |
34:10 | Dan mempertimbangkan bahwa |
rasa takut pada musuh itu... | |
34:13 | menumpulkan kapasitas kita... |
34:16 | untuk menangani bahaya. |
K:Bahaya. | |
34:18 | Jadi rasa takut, kesenangan, dan |
disiplin. Anda mengikutinya, Tuan? | |
34:25 | Disiplin artinya belajar,... |
34:28 | Saya mempelajari tentang |
rasa senang. | |
34:31 | batin mempelajari perihal |
rasa senang. | |
34:33 | Belajar membawa |
ketertibannya sendiri. | |
34:38 | A:Ketertibannya sendiri. |
K:Ketertibannya sendiri. A:Ya. | |
34:43 | Itulah apa yang saya sebut |
dengan 'keajaiban'. | |
34:48 | Itu hanya meminta Anda untuk |
meninggalkannya sendirian. | |
34:51 | K:Ia membawa |
ketertibannya sendiri,... | |
34:54 | dan ketertiban itu berkata,... |
34:56 | jangan bodoh, kontrol |
tidak berlaku, selesai. | |
35:06 | Sekarang tunggu sebentar. |
35:07 | Saya satu kali berbicara pada |
seorang biarawan. | |
35:08 | Dia datang menemui saya. |
Dia memiliki banyak pengikut. | |
35:14 | Dan dia sangat terkenal |
- dia masih sangat terkenal. | |
35:18 | Dan dia berkata, 'Saya telah |
mengajari murid-murid saya',... | |
35:21 | dan dia sangat bangga dengan |
mempunyai ribuan murid. | |
35:26 | Anda mengikuti? |
35:30 | Dan tampaknya agak mustahil bagi |
seorang guru untuk berbangga. | |
35:33 | A:Dia seorang yang sukses. |
K:Dia seorang yang sukses. | |
35:36 | Dan sukses artinya mobil-mobil |
Cadillac atau Rolls Royce,... | |
35:42 | pengikut-pengikut Eropa, |
Amerika... | |
35:44 | - Anda mengikuti? |
- Semua sirkus yang berlangsung itu. | |
35:46 | A:Tipuannya berhasil. |
K:Tipuan berhasil. | |
35:49 | Dan dia berkata, |
'Saya telah sampai... | |
35:55 | karena saya telah belajar untuk |
mengontrol indra-indra saya,... | |
36:01 | badan saya, pikiran saya, |
keinginan saya. | |
36:10 | Saya telah menahan mereka, |
seperti yang dikatakan Gita,... | |
36:15 | - tahan sesuatu, |
Anda sedang menguasai,... | |
36:18 | Anda sedang menunggangi |
seekor kuda,... | |
36:20 | Anda tahu, |
sedang menahan mereka. | |
36:22 | Dia terus melanjutkan tentang itu |
beberapa waktu,... | |
36:25 | Saya katakan 'Tuan, |
apa di akhirnya? | |
36:31 | Anda telah mengontrolnya. |
Di mana Anda berada di akhirnya? | |
36:33 | Dia berkata, 'Apa yang Anda |
tanyakan, saya sudah sampai!' | |
36:38 | Sampai pada apa? |
36:41 | 'Saya telah mencapai pencerahan' |
36:44 | Hanya dengarkan saja, Tuan. |
36:46 | Ikuti urutan dari seorang manusia |
yang punya sebuah tujuan,... | |
36:54 | yang dia sebut kebenaran. |
36:57 | Dan untuk mencapai itu, |
ada langkah-langkah tradisional,... | |
37:04 | jalur tradisional, |
pendekatan tradisional. | |
37:07 | Dan dia telah melakukannya. |
37:09 | Dan karenanya dia berkata, |
'Saya mendapatkannya. | |
37:15 | Saya telah mendapatkannya |
di tangan saya. | |
37:18 | Saya tahu itu apa'. |
Saya katakan, 'Baiklah, Tuan'. | |
37:20 | Dia mulai menjadi sangat |
bersemangat tentang itu,... | |
37:22 | karena dia ingin |
meyakinkan saya... | |
37:24 | tentang kehebatan dirinya, |
dan semua itu. | |
37:26 | Lalu saya duduk dengan sangat tenang |
dan mendengarkan dia,... | |
37:30 | dan dia mereda. |
37:31 | Dan lalu saya berkata |
kepadanya... | |
37:34 | - kita duduk di tepi laut - |
dan saya berkata padanya,... | |
37:37 | 'Anda melihat laut itu, Tuan?' |
37:39 | Dia berkata. 'Tentu saja'. |
37:40 | Dapatkah anda menggenggam air itu |
di tangan Anda? | |
37:47 | Ketika Anda menggenggam air itu |
di tangan Anda,... | |
37:49 | itu bukan lagi laut. |
37:55 | A: Ya. |
37:58 | K:Dia tidak dapat memahaminya. |
38:01 | Saya berkata, 'baiklah'. |
38:03 | Dan angin bertiup |
dari utara,... | |
38:05 | Angin sepoi-sepoi, sejuk. |
38:08 | Dan dia berkata, |
'Ada hembusan angin'. | |
38:10 | 'Dapatkah Anda menggenggam |
semua itu?' 'Tidak' | |
38:14 | Dapatkah anda menggenggam bumi?' |
'Tidak' | |
38:17 | 'Jadi apa yang anda genggam? |
Kata-kata?' | |
38:23 | Anda tahu, Tuan, |
dia sangat marah. | |
38:29 | Dia berkata, 'Saya tidak akan |
mendengarkan anda lagi. | |
38:33 | Anda seorang jahat'. |
Dan dia jalan keluar. | |
38:43 | A: Saya sedang memikirkan |
ironi yang mustahil itu. | |
38:48 | Sepanjang waktu dia pikir dia telah |
mempertahankan dirinya,... | |
38:50 | dan dia melepaskannya saat dia |
beranjak dan berjalan pergi. | |
38:54 | K:Jadi anda lihat, Tuan? |
Itu yang saya maksudkan. | |
38:56 | Jadi belajar tentang kesenangan, |
tentang rasa takut,... | |
39:04 | benar-benar membebaskan Anda |
dari siksaan rasa takut... | |
39:08 | dan pengejaran kesenangan. |
39:12 | Jadi ada perasaan senang yang nyata |
dalam hidup. | |
39:18 | Kehidupan lalu menjadi |
sebuah suka cita yang besar... | |
39:21 | - Anda mengikutinya, Tuan? |
39:22 | Itu tidak hanya sebuah rutinitas |
yang monoton,... | |
39:26 | pergi ke kantor, seks, |
dan uang. | |
39:30 | A:Saya selalu berpikir adalah |
kemalangan yang besar bahwa... | |
39:35 | dalam retorika yang cemerlang... |
39:40 | dari 'Declaration of Independence' |
(Deklarasi Kemerdekaan) kami... | |
39:42 | Kita memilik frasa: 'the pursuit of |
pleasure' ('pengejaran Kesenangan'). | |
39:44 | K:Pengejaran kesenangan. |
39:45 | A:Karena seorang anak, anak |
yg cerdas, dibesarkan pada itu. | |
39:51 | K:Oh, banyak sekali, Tuan. |
A:Dan ketika Anda sangat muda... | |
39:56 | Anda tidak akan berbalik |
dan berkata,... | |
39:58 | 'Semua orang gila'. |
K:Saya tahu, saya tahu. | |
40:02 | Jadi dari sini, anda lihat,... |
40:06 | disiplin dalam arti ortodoks |
tidak mempunyai tempat... | |
40:17 | di dalam batin yang ingin benar- |
benar belajar tentang kebenaran,... | |
40:25 | tidak berfilsafat tentang |
kebenaran,... | |
40:28 | tidak berteori tentang |
kebenaran,... | |
40:30 | seperti anda katakan, menghiasi |
sekelilingnya dengan pita-pita,... | |
40:33 | tapi belajar tentang itu. |
40:37 | Belajar tentang kesenangan. |
40:39 | Adalah sungguh keluar dari |
belajar itu... | |
40:42 | datang suatu rasa ketertiban |
yang menakjubkan... | |
40:46 | - yang kita bicarakan |
beberapa hari yang lalu. | |
40:49 | Ketertiban yang datang... |
40:54 | dengan pengamatan akan kesenangan |
dalam diri sendiri. | |
40:58 | Ketertiban. |
Dan ada kenikmatan. | |
41:01 | Perasaan menakjubkan dari |
berakhirnya... | |
41:04 | tiap kesenangan ketika |
Anda hidup tiap saat. | |
41:08 | Anda tidak melanjutkan |
kesenangan yang lalu. | |
41:11 | Lalu itu menjadi kenikmatan. |
Lalu itu tidak ada artinya. | |
41:16 | Pengulangan kesenangan adalah |
monoton dan membosankan. | |
41:25 | Dan mereka bosan di negara ini |
- dan di negara-negara lain. | |
41:28 | Mereka kesal dengan kesenangan. |
41:32 | Tapi mereka menginginkan kesenangan- |
kesenangan lain,... | |
41:34 | dalam arah-arah yang berbeda. |
41:36 | Dan itulah mengapa ada perkembang- |
biakan guru di negara ini. | |
41:43 | Karena mereka semua ingin |
sirkus berlanjut. | |
41:49 | Jadi disiplin adalah ketertiban. |
41:53 | Dan disiplin artinya belajar |
tentang kesenangan,... | |
41:58 | kenikmatan, sukacita dan |
keindahan dari sukacita. | |
42:07 | Ketika anda belajar - anda meng- |
ikutinya, Tuan?- itu selalu baru. | |
42:15 | A:Saya baru berpikir... |
42:19 | baiklah, pikiran bukan kata |
yang tepat- | |
42:22 | sesuatu berkelebat... |
42:29 | dalam komunikasi yang Anda |
telah tunjukkan,... | |
42:36 | - jika anda tidak keberatan, |
saya lebih suka mengatakan... | |
42:38 | bahwa anda telah menunjukkan, |
daripada menggunakan... | |
42:40 | frasa yang sudah Anda katakan - |
42:47 | Saya harap saya telah memahami anda |
dengan tepat di sini, karena... | |
42:50 | dalam hal masalah komunikasi... |
42:56 | tampaknya ada kebingungan |
yang mendalam... | |
43:03 | antara persepsi dan latihan. |
43:05 | K:Ya. Oh ya. |
A:Saya telah menangkapnya. | |
43:10 | Itu sepertinya kita memiliki ide |
bahwa persepsi itu... | |
43:14 | disempurnakan |
pada akhir dari latihan. | |
43:17 | K: Latihan adalah rutinitas, |
itu adalah mati! | |
43:20 | A:Kita memiliki ide tersebut. |
K:Saya tahu. | |
43:23 | A:Ya. |
43:26 | K:Anda lihat, Tuan, mereka telah |
selalu mengatakan... | |
43:28 | kebebasan adalah pada |
akhirnya,... | |
43:29 | bukan pada awalnya. |
43:33 | Kebalikannya, |
itu pada awalnnya! | |
43:35 | Adalah langkah pertama yang diper- |
hitungkan, bukan langkah terakhir. | |
43:42 | Jadi Jika kita memahami... |
43:45 | seluruh pertanyaan dari rasa takut |
dan kesenangan, sukacita,... | |
43:51 | pemahaman hanya dapat datang |
dari kebebasan untuk mengamati. | |
43:56 | Dan, dalam pengamatan, |
belajar dan tindakan,... | |
44:00 | mereka semua pada saat |
yang sama,... | |
44:02 | bukan belajar, lalu bertindak. |
44:07 | Adalah yang dilakukan, |
yang dilihat,... | |
44:13 | semua terjadi |
pada saat yang sama. | |
44:17 | Itu adalah utuh. |
44:20 | A:Semua kata kerja yang |
menakjubkan ini,... | |
44:22 | yang di dalam dirinya sendiri berada |
dalam modus tidak terbatas. | |
44:25 | Dalam dirinya sendiri. Ya. |
44:34 | Beberapa saat yang lalu terlintas |
pada saya bahwa,... | |
44:40 | jika kita menaruh perhatian |
pada bahasa kita,... | |
44:45 | maupun pada bunga-bunga dan |
gunung-gunung,... | |
44:47 | dan awan…. |
K:Oh ya. | |
44:49 | A:…bahasa bukan hanya dalam |
hal kata-kata semata,... | |
44:53 | tapi kata-kata dalam |
konteks,... | |
44:57 | sehingga kita lalu akan mengacu pada |
apa yang kita sebut penggunaan,... | |
45:03 | akan, melalui presepsi, |
kecerdasan,... | |
45:08 | mengungkapkan diri mereka |
secara lengkap. K:Tepat. | |
45:12 | A: Kita katakan, bukankah,... |
45:17 | bahwa seseorang senang, |
seseorang penuh sukacita,... | |
45:23 | tapi jika kita tanya seseorang, |
'Apa yang telah Anda lakukan?'... | |
45:27 | 'dan dia berkata kepada kita,' Saya |
telah memuaskan diri saya',... | |
45:30 | kita akan pikir itu agak |
janggal. | |
45:32 | Kita sama sekali tidak akan berpikir |
itu aneh, jika dia katakan,... | |
45:34 | 'Baiklah, saya telah menye- |
nangkan diri'. | |
45:36 | Kita tidak keberatan akan itu. |
K:Ya benar. | |
45:38 | A:Tapi kita tidak menaruh perhatian |
pada apa yang kita katakan, bahkan… | |
45:41 | K:Itu betul, Tuan. |
45:46 | Saya kembali dari makan siang, sete- |
lah makan, dan seseorang berkata,... | |
45:50 | 'Apakah Anda menikmati |
makanan anda?'. | |
45:52 | Dan ada seorang yang |
berkata,... | |
45:53 | 'Kita bukan babi untuk |
menikmati'. | |
45:55 | A:Oh, demi Tuhan. |
45:58 | K:Serius. |
A:Ya. Tepat sekali. | |
46:03 | Saya pikir dia pasti merasa |
sangat berbudi. | |
46:09 | Apa yang dia sangkal |
selama makan. | |
46:12 | K: Itu adalah suatu persoalan dari |
perhatian, bukankah itu sebenarnya... | |
46:17 | suatu persoalan dari perhatian, |
apakah anda sedang makan... | |
46:21 | atau apakah anda sedang |
mengamati kesenangan. | |
46:28 | Perhatian,... |
46:30 | Itulah suatu hal yang harus kita |
masuki sangat, sangat dalam... | |
46:34 | - saya tidak tahu apakah ada waktu |
sekarang - apa arti dari menyimak? | |
46:41 | Apakah kita betu-betul pernah |
perhatikan sesuatu,... | |
46:47 | atau itu hanya secara |
dangkal saja mendengarkan, | |
46:52 | mendengar, melihat, |
yang kita sebut perhatian. | |
46:59 | Atau ekspresi dari pengetahuan |
di dalam aktivitas. | |
47:09 | Perhatian, saya rasa, sama sekali |
tidak ada hubungannya... | |
47:13 | dengan pengetahuan,... |
47:17 | atau dengan tindakan. |
47:20 | Dalam perhatian penuh itu juga |
adalah tindakan. | |
47:28 | Saya maksud, |
orang harus mendalami ini lagi,... | |
47:31 | pertanyaan |
'Apakah tindakan itu?'. | |
47:35 | Mungkin bisa kita lakukan |
di hari lain. | |
47:38 | A:Ya, saya melihat |
suatu hubungan antara... | |
47:43 | yang anda baru saja sebut |
tentang tindakan... | |
47:47 | dan beberapa percakapan |
yang lalu... | |
47:51 | kita bertemu dengan kata 'gerak'. |
K:Ya. | |
47:57 | A:Keberlangsungan. |
48:00 | Dan ketika Anda |
sedang membicarakan perihal... | |
48:03 | berdiri dan melihat pohon |
di gunung. | |
48:11 | Saya teringat |
ketika saya di Rishikesh,... | |
48:16 | saya tinggal |
di salah satu ashram di sana,... | |
48:21 | sebenarnya adalah |
The Vedanta Forest Academy,... | |
48:25 | dan ketika saya sampai |
di kamar saya,... | |
48:27 | seekor kera datang dan |
duduk di ambang jendela... | |
48:32 | dengan bayi kecilnya,... |
48:35 | dan dia menatap penuh pada |
wajah saya, | |
48:40 | dan saya menatap penuh |
pada wajahnya,... | |
48:44 | tapi saya pikir dia melihat |
lebih penuh pada wajah saya. | |
48:48 | saya memiliki |
perasaan aneh itu... | |
48:50 | bahwa saya sesungguhanya |
seorang makhluk manusia yang sedang… | |
48:55 | K:Diselidiki |
A:…diselidiki,... | |
48:57 | atau seperti siswa-siswa |
mengatakannya kini,... | |
48:59 | sedang diintimidasi oleh |
kera ini. | |
49:03 | Dan itu keterkejutan |
yang mendalam bagi saya. | |
49:10 | K:Berbicara mengenai kera, |
Tuan,... | |
49:13 | saya di Benares, tempat |
yang biasanya saya kunjungi,... | |
49:18 | saya melakukan latihan yoga, |
setengah telanjang,... | |
49:22 | dan seekor kera besar,... |
49:24 | dengan wajah hitam dan ekor panjang, |
datang dan duduk di beranda. | |
49:29 | Saya telah menutup mata saya. |
Saya melihat dan ada kera besar ini. | |
49:36 | Dia melihat pada saya dan |
saya melihat padanya | |
49:39 | Seekor kera besar, Tuan. |
49:41 | Mereka sangat kuat. |
49:43 | Dan dia mengulurkan |
tangannya..., | |
49:50 | lalu saya berdiri dan memegang |
tangannya, seperti itu, memegangnya. | |
49:56 | A:Memegangnya. |
49:58 | K:Dan itu kasar, |
tapi sangat, sangat luwes,... | |
50:01 | luar biasa luwes. |
Tapi kasar. | |
50:06 | Dan kita saling memandang. |
50:09 | Dan dia berkata…. |
dia ingin masuk ke dalam ruangan. | |
50:14 | Saya katakan, lihat. Saya sedang la- |
tihan, saya punya sedikit waktu,... | |
50:18 | Maukah kamu datang |
di hari lain? | |
50:19 | Saya seperti berbicara padanya: |
datanglah hari lain. | |
50:23 | Lalu dia melihat saya, |
dan saya menarik diri, kembali. | |
50:27 | Dia tinggal di situ |
selama 2-3 menit... | |
50:29 | dan berangsur pergi. |
50:33 | A:Menakjubkan, |
sangat menakjubkan! | |
50:37 | Tindakan penuh perhatian antara |
Anda dan dia. | |
50:40 | K:Tidak ada perasaan takut. |
50:42 | Dia tidak takut. |
Saya tidak takut. | |
50:46 | Sebuah perasaan dari, |
anda tahu… | |
50:51 | A:Ini mengingatkan saya |
pada sebuah cerita... | |
50:54 | yang saya baca |
tentang Ramana Maharishi, | |
50:56 | bagaimana ketika dia |
masih muda,... | |
50:58 | Dia pergi dan tinggal di sebuah |
gua macan. | |
51:01 | Dan itu dihuni oleh macan. |
51:04 | Dan macan itu akan balik |
setelah berburu... | |
51:09 | di jam-jam dini pagi hari |
dan tidur bersama dia. | |
51:17 | Membaca itu dalam |
lingkungan budaya kita,... | |
51:24 | nah, mulailah Anda merasa tidak |
berdaya ketika anda membacanya,... | |
51:27 | jika anda berpikir sejenak,... |
51:29 | Anda dapat membiarkan diri Anda |
untuk mempercayainya. | |
51:30 | Tapi dalam konteks... |
51:32 | dari apa yang kita ceritakan |
tentang kera-kera... | |
51:34 | dan cerita yang menakjubkan ini |
yang Anda beritahukan saya,... | |
51:37 | saya berharap saya dapat |
menjabat tangan dari... | |
51:41 | ibu kera kecil itu dengan |
bayinya. | |
51:45 | Saya tidak siap untuk itu. |
51:47 | K: Tidak, itu sungguh sesuatu... |
saya tidak tahu,... | |
51:51 | tentunya ada sebuah |
komunikasi,... | |
51:54 | tentunya ada suatu perasaan |
pertemanan, Anda tahu,... | |
51:57 | tanpa ada perlawanan apapun, |
tanpa rasa takut apapun. | |
52:01 | Dia memandang saya, Anda tahu. |
52:04 | Dan Saya pikir, perhatian adalah se- |
suatu yang bukan untuk dilatih,... | |
52:11 | bukan untuk diolah,... |
52:13 | pergi ke sekolah untuk belajar ba- |
gaimana menjadi penuh perhatian. | |
52:17 | Itu yang mereka lakukan di negara |
ini dan di tempat-tempat lain,... | |
52:21 | katakanlah, 'Saya tidak |
tahu perhatian itu apa,... | |
52:23 | saya akan belajar dari |
seseorang... | |
52:25 | yang akan memberitahu saya |
bagaimana cara mendapatkannya'. | |
52:28 | Maka itu bukan perhatian. |
52:30 | A:Membaca cepat, |
itu disebutnya. | |
52:33 | K:Membaca cepat, ya. |
A:Seribu kata per menit. | |
52:40 | K:Tuan, |
itulah mengapa saya rasa... | |
52:43 | ada perasaan peduli dan |
kasih sayang yang besar... | |
52:48 | dalam keadaan berperhatian,... |
52:53 | yang artinya, |
secara 'diligent' (tekun) mengamati. | |
52:56 | Kata 'diligent' |
berasal dari 'legere'... | |
53:00 | - Anda tahu, tentunya - |
membaca. | |
53:04 | Membaca secara tepat apa adanya, |
apa yang ada di situ. | |
53:10 | Tidak menafsirkan, |
tidak menerjemahkannya,... | |
53:13 | Tidak dibuat-buat melakukan |
sesuatu dengan hal itu,... | |
53:16 | tapi membaca |
apa yang ada di sana. | |
53:19 | Ada jumlah yang |
tidak terbatas untuk dilihat. | |
53:24 | Ada banyak sekali untuk diamati da- |
lam kesenangan, selagi kita melihat. | |
53:31 | Dan membacanya. |
53:33 | Dan membaca itu Anda harus |
waspada, penuh perhatian. | |
53:38 | tekun peduli. |
53:41 | Tapi kita lalai. Kita katakan , ya, |
apa salahnya dengan kesenangan? | |
53:49 | A:Ada sebuah ucapan sehari-hari,... |
53:51 | ketika seseorang berharap |
mendapat perhatian,... | |
53:57 | mereka akan berkata, 'Do you read |
me?' ( 'Anda membaca saya?' ). | |
54:01 | Itu, tentu saja, sudah |
diambil-alih oleh teknologi... | |
54:03 | dalam aspek yang berbeda. |
54:05 | - tapi terlepas dari apa |
yang seseorang akan katakan... | |
54:08 | dengan earphone terpasang |
di dalam pesawat - | |
54:10 | hanya praktek umum |
yang biasa,... | |
54:12 | kadang-kadang seseorang |
akan berkata itu. | |
54:16 | K:Sehingga apa yang sudah kita laku- |
kan adalah sesungguhnya membaca... | |
54:20 | seluruh peta ini. |
54:23 | A:Ya. |
54:24 | K:Dari awal tanggung-jawab, |
hubungan,... | |
54:31 | rasa takut, rasa senang, |
- semua itu. | |
54:35 | Hanya mengamati peta yang |
menakjubkan dari kehidupan kita ini. | |
54:42 | A:Dan keindahan |
dari ini adalah bahwa,... | |
54:46 | kita telah bergerak dalam |
kepedulian... | |
54:53 | dari persoalan tentang |
transformasi dari manusia,... | |
54:55 | yang tidak bergantung pada |
pengetahuan atau waktu,... | |
54:58 | tanpa menjadi khawatir |
tentang... | |
54:59 | apakah kita akan keluar jalur. |
55:01 | Itu terjadi secara alamiah. |
55:06 | Itu, saya memaknainya, bukan suatu |
kejutan untuk Anda, tentu saja,... | |
55:11 | tapi saya yakin bahwa,… |
55:16 | itu akan mengagetkan dalam hal… |
55:18 | K:Dan itulah mengapa, |
juga, Tuan,... | |
55:20 | adalah baik untuk hidup dalam |
lingkungan orang bijak. | |
55:27 | Bersama dengan seorang |
yang benar-benar bijak. | |
55:29 | Bukan orang-orang palsu ini yang |
bijak, tapi kebijakan yang asli. | |
55:34 | Bukan membeli dalam |
buku-buku,... | |
55:39 | bukan menghadiri kelas-kelas di |
mana anda diajari kebijaksanaan. | |
55:44 | Kebijaksanaan adalah sesuatu yang |
datang dengan pemahaman-diri. | |
55:49 | A:Itu mengingatkan saya akan |
sebuah nyanyian dari Veda... | |
55:51 | yang membicarakan |
tentang dewi-bicara, | |
55:55 | yang tidak pernah tampil |
kecuali di antara teman-teman. | |
56:00 | K:Ya. |
A:Menakjubkan. | |
56:06 | Sebenarnya itu berarti bahwa,... |
56:09 | kecuali bila ada kepedulian,... |
56:12 | kasih sayang yang Anda sebutkan, |
yang berkelanjutan,... | |
56:17 | bersamaan dengan perhatian,... |
56:21 | di situ tidak akan ada apa-apa |
kecuali ocehan. | |
56:23 | K:Tentu saja. |
A:Bisa ada ocehan kata-kata. | |
56:27 | K:Yang dunia modern anjurkan, |
Anda lihat. | |
56:31 | A:Ya. |
56:34 | K: Sekali lagi, yang artinya |
kesenangan yang dangkal, | |
56:41 | bukan suka cita. |
Anda mengikuti? | |
56:44 | Kesenangan-kesenangan dangkal |
telah mejadi kutukan. | |
56:50 | Dan untuk pergi ke balik itu,... |
56:53 | adalah salah satu yang paling sulit |
untuk dilakukan manusia. | |
56:56 | A:Karena itu berjalan semakin cepat |
dan cepat. K:Ya itulah. | |
57:00 | A:Itu berjalan makin cepat dan |
lebih cepat. | |
57:01 | K:itulah yang menhancurkan bumi, |
udara. | |
57:05 | Semuanya mereka hancurkan. |
57:10 | Ada sebuah tempat yang saya pergi |
setiap tahun,... | |
57:15 | di india, di mana ada |
sebuah sekolah:... | |
57:19 | bukit-bukit itu adalah yang |
tertua di dunia. | |
57:23 | A:Alangkah indahnya. |
K: Tidak ada yang dirubah,... | |
57:28 | Tidak ada bulldozer,... |
57:30 | Tidak ada rumah-rumah baru,... |
57:34 | itu sebuah tempat yang tua, |
dengan bukit-bukit yang tua,... | |
57:38 | dan diantara itu |
ada sebuah sekolah,... | |
57:41 | dengan mana saya berafiliasi, |
dan seterusnya. | |
57:43 | Dan anda merasakan |
kebesaran dari waktu,... | |
57:51 | perasaan dari tanpa-gerak |
yang absolut. | |
58:00 | Yang adalah peradaban,... |
58:02 | Yang adalah semua sirkus yang |
sedang berlangsung. | |
58:06 | Dan ketika Anda datang kesana |
Anda merasakan... | |
58:11 | keheningan yang lengkap ini,... |
58:15 | dalam mana…. |
waktu tidak menyentuhnya. | |
58:20 | Dan ketika anda meninggalkannya |
dan kembali ke peradaban... | |
58:24 | Anda merasa agak tersesat,... |
58:28 | sebuah perasaan tentang |
apakah semua ini? | |
58:33 | Mengapa begitu banyak kegaduhan |
tentang tiada apa-apanya? | |
58:40 | Saya pikir, itulah mengapa begitu |
janggal dan agak menawan,... | |
58:50 | suatu perasaan sukaria |
yang besar... | |
58:51 | untuk melihat semua itu seperti |
apa adanya,... | |
58:58 | termasuk diri saya. |
59:00 | Untuk melihat apa |
diri saya ini,... | |
59:02 | bukan melalui mata seorang |
professor, seorang psikolog,... | |
59:07 | seorang guru, suatu buku |
- hanya melihat saya ini apa,... | |
59:11 | dan membaca saya ini apa. |
59:14 | Karena seluruh sejarah ada |
di dalam diri saya. | |
59:17 | Anda mengikuti? |
A:Tentu saja. | |
59:20 | Ada sesuatu yang amat indah... |
59:22 | tentang apa yang telah |
Anda katakan. | |
59:23 | Apakah Anda pikir, di pembicaraan |
berikutnya yang akan kita adakan,... | |
59:25 | kita dapat bicara tentang... |
59:26 | hubungan dari keindahan dengan apa |
yang anda telah katakan? | |
59:29 | Terima kasih banyak. |