Krishnamurti Subtitles home


SA84T1 - Se tutto il tempo è ora, qual è l'azione?
Primo discorso pubblico
Saanen, Svizzera
8 luglio 1984



0:54 What a lovely morning this is, isn't it? A great silence, specially very early in the morning, just as the sun is rising. All the snow-capped mountains, the deep valleys, the vague shadows and the sense of great immensity: that is beauty. Beauty is very important in our lives, not merely the romantic side of it, the imaginative side, but the sense of utter silence, specially when you wake up in the morning, looking out of the window when there is no car passing by, no chattering of people, and this great immensity can only be seen or appreciated when the self is not. What corrupts our daily life, as well as nature, and the beauty of the earth, is our narrow little minds, our selfishness, our brutality, violence and all the corruption, and the wars that human beings are preparing. All that denies the immensity of life, the goodness of life, the goodness of freedom and the beauty which is not romantic, that beauty that demands great austerity, a sense of a brain that is at rest, not chattering. This beauty is truth, this beauty is goodness. And we search for it all over the earth in different ways, following various leaders, scriptures and obeying and disobeying, pursuing various pleasures - all that denies surely the great beauty and the immensity of life. Why is it that we have reduced this immensity of life, which is immense, why is it that we have made it all so petty, personal, destructive, utterly meaningless? I wonder if one asks this question of ourselves, and one hopes that you will be doing this during all these talks, that we are together going to question everything in our life, doubt everything in our life. Che bella mattina oggi, vero? C'è un grande silenzio, specialmente di mattina presto, proprio quando sorge il sole. Tutti quei monti incappucciati di neve, le profonde valli, le ombreggiature, e quel senso di grande immensità: questa è bellezza. La bellezza è molto importante nella nostra vita, non solo nei suoi aspetti romantici, nella parte immaginaria, ma quel senso di assoluto silenzio, specialmente quando ci si sveglia al mattino, e si guarda fuori dalla finestra, quando non passano macchine, e non c'è nessuno che parla, questa grande immensità può solo essere vista o apprezzata quando il sé non c'è. Ciò che corrompe la nostra vita quotidiana, e anche la natura, e la bellezza della terra, è la nostra piccola mente ristretta, il nostro egoismo, la nostra brutalità, la violenza e tutta la corruzione, e le guerre che gli esseri umani stanno preparando. Tutto questo nega l'immensità dell vita, la bontà della vita, la bontà della libertà e la bellezza che non è romantica, quella bellezza che richiede grande austerità, il senso di un cervello in pace, che non chiacchiera. Questa bellezza è verità, questa bellezza è bontà. E noi la cerchiamo ovunque sulla terra in molti modi, seguendo vari leaders, le scritture obbedendo e disobbedendo, inseguendo vari piaceri, tutto questo nega la grande bellezza e l'immensità della vita. Come mai abbiamo ridotto questa immensità della vita, che è immensa, perché l'abbiamo ridotta tanto meschina, personale, distruttiva, completamente senza senso? Mi domando se ci poniamo questa domanda, e spero che lo facciate durante questi incontri, in cui siamo insieme e metteremo in discussione tutto della nostra vita, dubitando tutto nella nostra vita.
5:20 Doubt is an extraordinarily important thing; scepticism. To observe every experience that one has, doubt that very experience, doubt that very thought, doubt that very feeling, so the brain becomes extraordinarily cleansed of all our accumulated experiences, tradition and so on. This is what we are going to do during all these talks. This is no personal, or personality cult. Please understand this. We all want to cling or worship, or feel near someone, person. We are accustomed to that. And we are saying this is not a personality cult at all. So please don't build an image about him, the speaker. The speaker is not very valuable. What is valuable, what has significance, is what he is saying. And to understand what he is saying you must question, not accept a thing. Which means you have to observe, one has to observe one's own reactions, one's own attitudes, justifications, defences and so on. Then it is possible for both of us to communicate with each other, not theoretically, not in abstraction but actually, because we are going to take a very long journey together, no detours at all. We are going together to watch this whole phenomenon of life, of which you are. And also please bear in mind that this is not an entertainment. Because we are used to being entertained, it is our habit; cinema, television, books, novels, we want to be entertained. And religions have become that too, a form of entertainment. So please bear in mind throughout these talks that this is not in any way entertainment. The speaker is not trying to help you. Please bear that in mind very seriously. Because if he is out to help you then he becomes the leader, a man who then conducts you, tells you what to do and so on. Il dubbio è una cosa importantissima: scetticismo. Osservare tutte le nostre esperienze, e metterle in dubbio, dubitare del pensiero, dubitare dei sentimenti, così che il cervello diventi straordinariamente ripulito di tutte le esperienze accumulate, delle tradizioni, e così via. E' questo che faremo durante questi discorsi. Non è qualcosa di personale, o culto della personalità. Vi prego di comprenderlo. Vogliamo tutti aggrapparci o venerare, o sentirci vicini a qualcuno. Siamo abituati così. E noi stiamo dicendo che qui non c'è affatto un culto della personalità. Quindi per favore non costruite un'immagine di chi vi parla. Chi vi parla non ha molto valore. Quello che ha valore, quello che ha significato, è quello che dice. E per comprendere quello che dice, dovete dubitare, non dovete accettare nulla. Il che significa che dovete osservare bisogna osservare le proprie reazioni, i propri atteggiamenti, le giustificazioni, le difese, ecc. E allora è possibile per entrambi comunicare fra di noi, non in teoria, non in astratto, ma effettivamente, perché ci accingiamo a fare un lungo viaggio insieme, senza alcuna deviazione. Osserveremo insieme l'intero fenomeno della vita, di cui siamo parte. E vi prego anche di ricordare che non si tratta di un intrattenimento. Perché noi siamo abituati ad essere intrattenuti, è una nostra abitudine: cinema, televisione, libri, romanzi, vogliamo essere intrattenuti. E anche le religioni sono diventate una forma di intrattenimento. Perciò vi prego di ricordare durante questi incontri che questo non è in alcun modo un intrattenimento. Chi vi parla non sta cercando di aiutarvi. Vi prego di tenerlo ben presente. Perché se egli si prefigge di aiutarvi allora diventa il leader, l'uomo che poi vi conduce, che vi dice cosa fare e così via.
10:00 So this is not entertainment, nor an intellectual feast. Because we must use our intellect, it is part of our daily life, it is part of our biological construction. But those of us rather neglect the intellectual capacity and treat the whole thing as a kind of romantic, theoretical activity. So the speaker is not helping you but we are together, if you will, think, observe, feel the whole extraordinary complex phenomenon of daily living. Please be serious about this, that the speaker is in no way your guide, or the abomination of a guru. That means then you become merely a follower. And generally the followers destroy that which is truth. Perciò questo non è un intrattenimento, e neppure una festa intellettuale. Perché noi dobbiamo usare il nostro intelletto, fa parte della nostra vita quotidiana, fa parte della nostra struttura biologica. Ma alcuni trascurano la capacità intellettuale e trattano tutta la cosa come una specie di attività teorica, romantica. Perciò chi vi parla non vi sta aiutando ma siamo insieme, se volete, a pensare, osservare, sentire l'intero straordinario fenomeno complesso della vivere. Vi prego siate seri su questo, chi vi parla non è in nessun modo la vostra guida, o l'abominio di un guru. Questo significa che voi diventate semplicemente dei seguaci. E di solito i seguaci distruggono ciò che è vero.
11:42 So we are going together to think, and that is one of the most difficult things to do because each one of us has opinions, very strong opinions, very strong conclusions, biased, prejudices, conditioned according to our particular pleasure or experience. So one becomes isolated and thinking together becomes almost impossible. I do not know if you have not noticed this, even between the wife and husband, girl- and a boyfriend and so on, they can never think together, observe together the same thing, the same reaction, the same intensity, at the same time, but there is always this division: 'I think, you think', 'It is my opinion, my judgement' and so on. So please first see how difficult it is and arduous, it requires great attention to think together. Because thinking is very important in our life. All our action is based on thinking. And now as each one of us feels separate, individualistic, with his own gods, with his own experiences, with his own prejudices and so on, and thinking together, if we could do that, it would be a marvellous thing. If one could put aside, at least for this hour, put aside our prejudices, our opinions, our tendencies, idiosyncrasies and observe, not according to your observation or my observation but to observe the mountains together, the beauty, the majesty of those hills, the splendour of sunshine, the running waters, the extraordinary glory of the earth, together. And our difficulty is also that we have - we are caught in words. You have a certain meaning to words, or the speaker has a certain meaning to words. And we use the words to communicate, which we must. But also if one can realize our brain is caught, trapped, captured in words. I wonder if one realises that, how words have become extraordinarily important. And so it becomes very superficial when we are constantly using words, which have become a slogan, repetitive, mechanical - I am British, I am French, I am German and so on. But to go much deeper, beyond and above the words, requires an extraordinary alertness, not to be trapped by words. And then only it is possible to think together. Can we do this this morning? Actually be aware of one's own prejudices, opinions, dogmas, our own particular attitudes and put all those aside for a while at least, if you can do that. Then we can think together. Then we can work together. Perciò penseremo insieme, e questa è una delle cose più difficili da fare perché ciascuno di noi ha delle opinioni, opinioni molto forti, conclusioni molto forti, prevenzioni, pregiudizi, condizionati secondo i nostri piaceri particolari o esperienze. Perciò ci isoliamo e pensare insieme diventa quasi impossibile. Io non so se l'abbiate mai notato, perfino fra moglie e marito, ragazza e ragazzo, eccetera. non possono mai pensare insieme, osservare insieme la stessa cosa, la stessa reazione, la stessa intensità, allo stesso tempo, ma c'è sempre questa divisione: 'Io penso, tu pensi', 'E' la mia opinione, il mio giudizio', e così via. Quindi vi prego innanzitutto vedete quanto è difficile e arduo, ci vuole grande attenzione per pensare insieme. Perché pensare è molto importante nella nostra vita. Tutto il nostro agire è basato sul pensiero. E ora, dato che ciascuno di noi si sente separato, individualista, con i propri dèi, le proprie esperienze, con i proprio pregiudizi, e così via, pensare insieme, se potessimo farlo, sarebbe una cosa meravigliosa. Se potessimo abbandonare, almeno per questa ora, abbandonare i nostri pregiudizi, le nostre opinioni, le nostre tendenze, idiosincrasie, e osservare, non secondo la vostra osservazione o la mia ma osservare le montagne insieme, a la bellezza, la maestosità di quelle colline, lo splendore del sole che brilla, le acque che scorrono, la gloria meravigliosa della terra, insieme. La nostra difficoltà è anche che siamo prigionieri delle parole. Voi date un certo significato alle parole, e chi vi parla dà un certo significato alle parole. E noi usiamo le parole per comunicare, e dobbiamo farlo. Ma ci rendiamo anche conto che il nostro cervello è preso, intrappolato, catturato nelle parole. Mi chiedo se ce ne rendiamo conto, come le parole sono diventate enormemente importanti. E quindi diventa molto superficiale quando usiamo continuamente le parole, che sono diventate degli slogan, ripetitive, meccaniche - sono inglese, sono francese, sono tedesco, e così via. Ma andare molto più in profondità, al di là e sopra le parole, richiede una vigilanza straordinaria, non essere catturati dalle parole. E solo allora è possibile pensare insieme. Possiamo farlo questa mattina? Essere realmente consapevoli dei propri pregiudizi, opinioni, dogmi, di nostri particolari atteggiamenti e mettere tutto da parte almeno per un po', se potete farlo. Allora possiamo pensare insieme. Allora possiamo lavorare insieme.
18:11 And also it is important to realise that this is not an activity of stimulation. The speaker is not trying to stimulate you. He is not acting as a drug so that you are stimulated for this morning and let it peter out during the day. So it is not a stimulation. It is not a propaganda, to make you think in a certain way. He is not propagating any ideal, any theory, any belief, because theories, ideals, beliefs, dogmas, have separated human beings. There are the totalitarian ideals, and the ideals of the so-called world of freedom. They are at war with each other. And we are also at war with each other, this perpetual conflict in our life. If you cannot get on with one person, either you break away from that person, divorce, all those extraordinary divisive processes that are going on in our daily life. Please listen to the words and see if they are true, if they are actual, if they have any meaning in our daily life, or these talks and gatherings are something separate, utterly unconnected with our existence, with our daily conduct. If this is possible - one hopes it is - we can then go into very, very complex problems of life. Ed è anche importante rendersi conto che questa non è un'attività di stimolazione. Chi vi parla non sta cercando di stimolarvi. Non sta agendo come una droga in modo da stimolarvi per questa mattina e lasciare che si esaurisca durante il giorno. Quindi non è una stimolazione. Non è una propaganda, per farvi pensare in un certo modo. Non sta propagando alcun ideale, alcuna teoria, alcun credo, perché le teorie, gli ideali, i credi e i dogmi hanno separato gli esseri umani. Ci sono ideali totalitari, e gli ideali del cosiddetto mondo libero. Sono tutti in guerra gli uni contro gli altri. E anche noi siamo in guerra fra di noi, in un continuo conflitto nella nostra vita. xxx Se non andate d'accordo con una persona, vi separate da quella persona, divorziate, con tutti quei procedimenti divisivi che accadono nella nostra vita quotidiana. Per favore ascoltate le parole e vedete se sono vere, se sono effettive, se hanno qualche significato nella nostra vita quotidiana, o se questi discorsi e raduni sono qualcosa di separato, di totalmente scollegato dall'esistenza, dal nostro comportamento. Se questo è possibile - e io spero lo sia - possiamo approfondire i problemi complicatissimi della vita.
21:26 To approach a complex problem - because our life is very, very complex, the society is very complex, relationship is very complex, our labour, going to the office, all that, the whole psychological as well as social, outward existence, is extraordinarily complex. There is no ready answer. There is a ready answer if one goes through with it, sees it clearly right from the beginning. Our life is complex therefore we must approach it very simply. That will be our difficulty, because our brains are very complex, they have had thousands of experiences, have accumulated great knowledge, both biologically, psychologically, externally. We have great knowledge about almost everything. I do not know if you have seen lately on the television the birth of a child, how it is conceived, all the complexity of the cells and so on. So our brain is a very complex machine. To understand that we must approach it very, very simply. But we have very complex minds - brains. We are never directly simple. Simplicity is not merely having one meal or few clothes, and so on, that is very complex too. Simplicity means to have no prejudice, like and dislike, no personality entering into it. To look at the beautiful sky of an evening, with the sun just over the hills, the radiance, the extraordinary light and the clarity, to observe all that requires great simplicity of brain, not chattering everlastingly. It requires that sense of silence to observe the great immensity of a sunset. Per affrontare un problema complesso - perché la nostra vita è molto, molto complessa, la società è molto complessa, la relazione è molto complessa, il lavoro, andare in ufficio, tutta l'esistenza psicologica e sociale, l'esistenza esteriore, è straordinariamente complessa. Non ci sono risposte pronte. C'è una risposta pronta se la si affronta... se la si vede chiaramente proprio fin dall'inizio. La nostra vita è complessa, quindi dobbiamo affrontarla con semplicità. Questa sarà la nostra difficoltà, perché i nostri cervelli sono molto complessi, hanno avuto migliaia di esperienze, hanno accumulato una grande conoscenza sia biologicamente, sia psicologicamente, esternamente. Abbiamo una grande conoscenza su quasi tutto. Non so se avete visto recentemente in televisione la nascita di un bambino, come viene concepito, tutta la complessità delle cellule, e così via Il nostro cervello è una macchina molto complessa. Per comprendere queste cose dobbiamo considerarle con grande semplicità. Ma noi abbiamo delle menti molto complicate - cervelli. Non siamo mai semplici in modo diretto. Semplicità non è soltanto fare un solo pasto, o pochi vestiti, e così via, anche quello è molto complicato. Semplicità significa non avere pregiudizi, preferenze e antipatie, nessuna personalità che interferisca. Guardare la bellezza del cielo la sera, con il sole che sfiora le colline, la luminosità, la luce meravigliosa e quella chiarezza, per osservare tutto questo ci vuole una grande semplicità, non un eterno chiacchierare. Ci vuole quel senso di silenzio per osservare la grande immensità di un tramonto.
24:58 So if all this is fairly clear between us, then we can proceed. But please this is just the foundation, the first couple of bricks. Unless we lay very deep foundations you cannot go very far. The first movement matters enormously. Whether that movement is precise - which is the brick - precise, correct, impersonal, and it becomes impersonal when you are considering the whole of life, objective, non-romantic and without sentimentality. And that is what we are doing now, laying the first brick. Having laid it, if you are willing, if you are pursuing it, then we must enquire into a very complex problem which is time. Perciò, se questo è abbastanza chiaro fra di noi, allora possiamo procedere. Ma vi prego, questa è soltanto la base, il primo paio di mattoni. Se non posiamo fondamenta profonde non possiamo andare molto lontano. Il primo movimento conta moltissimo. Un movimento preciso - che sono i mattoni - preciso, corretto, impersonale, e diventa impersonale quando considerate la totalità della vita, in modo oggettivo, non romantico e senza sentimetalismi. Ed è quello che stiamo facendo ora, posando il primo mattone. E dopo averlo posato, se siete disposti, se lo volete, dobbiamo indagare il problema molto complesso del tempo.
26:51 We are together, I am not - the speaker is not telling you, but we are together observing it. To observe is not through the words but just to look, to look with y our eyes first, so the perception is very clear. That perception is denied when you have problems; when you have problems you can't see clearly - right? So together be free for this morning at least to observe the whole content, the significance of time. Because we live by time - sunrise, sunset, the evening star, and the morning light, the dark and lightness. There is the time of yesterday, time as tomorrow, time as now. Time is now as you are sitting there. So there is time to cover a distance from here to there, time to learn a language, time to write a letter, time to acquire skills, time to experience. So we live by time, both outwardly, externally and inwardly. Please this is very important to understand because we are going into something which both of us must really understand, not just theoretically, not in an abstract sense but actually. Because if we understand the nature of time, then perhaps there is a possibility of understanding that which is beyond time. That is much more complex. Don't jump to that. First we must understand what is, what actually is. And therefore we are enquiring into what is time. You are enquiring too. As we said, time to cover a distance from here to your home, to become an excellent carpenter, to become a great scientist, to write a great novel, requires time. And so on. And also there is time inwardly: I will be, I must be, I must achieve enlightenment - whatever that may mean! I must reach God, Heaven - you know, all that implies time. I am this, violent, but give me time and I will be free of violence. Please see this actual fact in yourself. The speaker is acting merely as a mirror in which you can see yourself. When you see yourself clearly the mirror can be thrown away. The mirror is not important but what is important is what you see in the mirror. The mirror, if it is clear, without any distortion, it shows exactly what your face - how you look and so on. Noi siamo insieme, chi vi parla non ve lo sta dicendo, ma stiamo osservandolo insieme. Osservare non attraverso le parole ma semplicemente guardare, guardare con gli occhi, innanzitutto, così che la percezione sia molto chiara. Quella percezione viene negata quando avete dei problemi: quando avete dei problemi non potete vedere chiaramente - giusto? Perciò insieme siamo liberi, almeno questa mattina, di osservare tutto il contenuto, il significato del tempo. Perché noi viviamo di tempo - alba, tramonto, la stella della sera, la luce del mattino, il buio e la luce. C'è il tempo come ieri, il tempo come domani, il tempo come ora. Il tempo è ora, mentre siete seduti lì. C'è il tempo per coprire una distanza, da qui a là, tempo per imparare una lingua, tempo per scrivere una lettera, tempo per acquisire delle abilità, tempo per fare esperienza. Quindi, noi viviamo di tempo, sia esternamente sia interiormante, Vi prego, è molto importante comprenderlo perché tratteremo qualcosa che tutti dobbiamo comprendere davvero, non soltanto in teoria, non in senso astratto ma effettivamente. Perché se capiamo la natura del tempo, allora forse c'è una possibilità di comprendere ciò che è al di là del tempo. Che è molto più complesso. Non saltate subito a quello. Prima dobbiamo capire cos'è, cos'è realmente. Perciò stiamo indagando cos'è il tempo. Anche voi indagate. Il tempo per coprire la distanza da qui a casa vostra. per diventare un ottimo falegname, per diventare un grande scienziato, per scrivere un buon romanzo, ci vuole tempo. E via dicendo. E poi c'è anche il tempo interiore: sarò, devo essere, devo raggiungere l'illuminazione - qualunque cosa significhi! Devo raggiungere Dio, il paradiso - sapete, tutto questo implica tempo. Sono violento, ma datemi tempo e sarò libero dalla violenza. Vi prego vedete questo fatto reale in voi stessi. Chi vi parla agisce semplicemente come uno specchio in cui potete vedervi. Quando vi vedete chiaramente lo specchio può essere gettato via. Lo specchio non è importante, ma è importante ciò che vedete nello specchio Se lo specchio è chiaro, senza distorsioni, vi mostra esattamente la vostra faccia, quello che siete, ecc.
32:11 So we are together enquiring into time. We have described time outside, by the watch. We met here exactly at ten thirty, it was exact when I sat on the platform. And there is time also inwardly. One is an apprentice and gradually one becomes the master, that takes time. You are a business clerk in an organisation and if you are good at it, you become gradually the manager. That attitude, that way of thinking has spilled, has extended over into the psychological world - I am this, I will be that - right? We are understanding each other? So there is time outside, by the clock; time inwardly, time between now and death. Right? Now we are going to enquire much more deeply into the nature of time. Quindi noi siamo insieme a indagare il tempo. Abbiamo descritto il tempo esterno, quello dell'orologio. Ci siamo incontrati qui esattamente alle dieci e trenta, quando mi sono sedutosu questo palco. Poi c'è anche il tempo interiore. Si comincia da apprendisti e gradualmente si diventa maestri, questo richiede tempo. Siete impiegati in una ditta e se siete bravi, col tempo diventate dirigenti. Questo modo di fare e di pensare si è trasferito, si è esteso nel mondo psicologico - sono questo è sarò quello - giusto? Ci stiamo capendo? Quindi, c'è il tempo esteriore, quello dell'orologio e il tempo interno, il tempo fra ora e la morte. D'accordo? Ora indagheremo molto più a fondo la natura del tempo.
34:01 First of all one must use our brains to find out, not just accept. The intellect's function is to discern, judge, evaluate, but if you brush aside the intellect as being too lopsided - intellect is part of our structure, part of our being, as emotions. But if you merely cling to your emotions and say intellect doesn't matter, or if you are merely intellectual - so we must have the capacity to look at the whole of it with our brains, with our intellect, with our feelings, with our nerves and our entire being - right? If you can do it. That is why it requires great attention, watching every movement of thought. I don't know if you have ever done that. Watching without trying to distort every thought, never letting a single thought escape. That requires attention, watchfulness, great self awareness. So time there is as the past, the present and the future. Right? Time as the past, all the accumulated knowledge, experience, all the incidents, the things that we have done which we regret, the things we want to do, which is the future, the things that are being done now - right? So the present, the now, is the past - of course - is the present and also the future - right? Do we understand each other, this? Because it is important to understand in order to communicate what we are going to say still further. Innanzitutto bisogna usare il cervello per scoprire, non limitarsi ad accettare. La funzione dell'intelletto è di discernere, giudicare, valutare, ma se trascurate l'intelletto in quanto troppo sbilanciato - l'intelletto fa parte della nostra struttura, parte del nostro essere, come emozioni. Ma se vi attenete semplicemente alle emozioni e dite che l'intelletto non ha importanza, o se siete soltanto intellettuali - perciò dobbiamo essere capaci di guardare tutto l'insieme con il cervello, con l'intelletto, con i sentimenti, con i nervi e il nostro intero essere - va bene? Se potete farlo. Per questo ci vuole grande attenzione, osservare ogni movimento del pensiero. Non so se lo abbiate mai fatto. Osservare senza cercare di distorcere ogni pensiero, senza mai lasciar sfuggire un solo pensiero. Questo richiede attenzione, vigilanza, grande consapevolezza di sé. Quindi il tempo esiste come passato, presente e futuro. Giusto? Il tempo come passato, tutta la conoscenza accumulata, l'esperienza, gli eventi, le cose che abbiamo fatto e di cui ci pentiamo, le cose che vogliamo fare, che è il futuro, le cose che facciamo ora - giusto? Così il presente, l'ora, è il passato - naturalmente - è il presente e anche il futuro - giusto? Ci stiamo capendo? Perché è importante capire per poter comuicare quello che andremo a dire.
37:16 We are saying, the speaker is saying that all time, all time is contained in the now. That is, the past is contained in the now - that is simple, you can see that. You are your past - right? Your memories, your incidents, your experiences, your failures, your regrets, your remorse, your guilts, all the tradition that you have been brought up in, both the religious and sectarian, the whole of the past is time. Right? We are supposed to be on this earth as human beings forty five thousand years, or more. Think of the vast accumulated knowledge that we have had. Forty five thousand years of striving, conflict, misery, unhappiness, joy, sorrow - right? All that is the past. Clear? All that is now, as you are sitting there, all that is what you are now. And the now also contains the future. I will show it to you. You see, I am showing it to you - I don't - you understand, you are not meeting it. Like two friends walking along in a shady lane, talking about all this. Two great friends who have known each other for some time. There is no animosity between them, no defence, no aggression, two old friends who have known each other for many years, talked together, perhaps belong to the same club, same tie, same way of talking, they know each other extraordinarily well. And they are not trying to convince each other of anything, and they are asking this question: what is time, what is the now? The now, one says to the other, contains all time because what you are now you will be tomorrow - right? So tomorrow is now. Have you understood? I am prejudiced now, I like and dislike people, and tomorrow I will be prejudiced, I still will like and dislike - right? So tomorrow, the future is now. Is this clear? Have we understood each other? Please, this is very important to understand this. Not the speaker is putting an extraordinary, some kind of exotic, oriental nonsense. When the Orientals bring something it will be nonsense but if you can see this point for yourself, that all time, the past, the present and the future, is contained now - right? I am what I have been, and what I will be is what I am now. If I don't change now, I will be tomorrow exactly what I am - clear? Are we together in this? - not verbally, not theoretically but actually - that we now contain all time, apart from learning a language, learning a skill - you understand? - writing a letter, that requires time, to come from one place to another, that requires time, but psychologically, inwardly, all time is now. Right? You see the danger of it? You see the difficulty of it, that there is no tomorrow, there is only now. That means there is no becoming - right? There is no psychological evolution at all. Now this is... you understand? It is not 'I am going to achieve something' - that means time. Do you understand? Suppose I want to be illuminated - whatever that may mean, quotes! I want to find truth, all the rest of it. That means in the future - right? Clear? The future is now, what I am - right? If I don't fundamentally change the future is what I am tomorrow - right? What I am now tomorrow - clear? Stiamo dicendo, chi vi parla dice che tutto il tempo è conentuto nell'ora. Cioè, il passato è contenuto nell'ora - questo è semplice, lo potete vedere. Voi siete il vostro passato - giusto? I vostri ricordi, gli avvenimenti, le esperienze, gli errori, i rimpianti, i rimorsi, le colpe, tutte le tradizioni in cui siete cresciuti, sia religiose sia settarie, tutto il passato è tempo. Giusto? Si pensa che siamo su questa terra come esseri umani da quarantacinquemila anni, o più. Pensate alla grande quantità di conoscenza accumulata che abbiamo. Quarantacinque mila anni di sforzi, conflitti, miserie, infelicità, gioia, dolore - giusto? Tutto questo è il passato. Chiaro? Tutto questo è ora, mentre sedete lì, tutto questo è ciò che siete ora. E l'ora contiene anche il futuro. Ve lo mostrerò. Vedete, ve lo dimostro - no - voi capite, non lo state incontrando. Come due amici che camminano in un viottolo ombroso, parlando di tutto questo. Due grandi amici che si conoscono da un po' di tempo. Non c'è animosità fra di loro, nessuna difesa, nessuna aggressività, due vecchi amici che si conoscono da molti anni, parlano fra di loro. forse fanno parte dello stesso club, dello stesso gruppo, parlano allo stesso modo, si conoscono molto bene. E non stanno cercando di convincersi di nulla a vicenda, e si domandano: che cos'è il tempo, che cos'è l'ora? L'ora, uno dice all'altro, contiene tutto il tempo perché quello che siete ora sarete anche domani - giusto? Quindi domani è ora. Avete capito? Attualmente sono prevenuto, mi piacciono e non mi piacciono le persone e avrò pregiudizi anche domani, e andrò avanti così - giusto? Quindi il domani, il futuro è ora. E' chiaro? Ci siamo capiti? Vi prego, è molto importante capirlo. Chi vi parla non sta indicando qualche straordinaria, esotica assurdità orientale. Quando gli orientali portano qualcosa, saranno sciocchezze ma se potete vedere questo punto da voi, che tutto il tempo, il passato, il presente e il futuro, sono contenuti nell'ora - va bene? io sono ciò che sono stato, e ciò che sarò è quello che sono ora. Se non cambio ora, domani sarò esattamente ciò che sono - chiaro? Siamo insieme su questo? Non verbalmente, non in teoria, ma effettivamente, che noi ora conteniamo tutto il tempo, a parte imparare una lingua, acquisire un'abilità - capite? - scrivere una lettera, questo richiede tempo, per andare da un posto all'altro ci vuole tempo, ma psicologicamente, interiormente, tutto il tempo è ora. Giusto? Ne vedete il pericolo? Ne vedete la difficoltà? Non c'è nessun domani, c'è solo l'ora. Questo significa che non c'è divenire - giusto? Non c'è affatto evoluzione psicologica. Ora, questo è... capite? Non c'è nessun 'Io raggiungerò qualcosa' - che significa tempo. Capite? Supponiamo che io voglia essere illuminato - qualsiasi cosa significhi! Voglio trovare la verità, e via dicendo. Si intende nel futuro. Giusto? Chiaro? Il futuro è ora, ciò che sono - va bene? Se non cambio fondamentalmente il futuro è ciò che sono, domani - giusto? Quello che sono ora sarò domani - chiaro?
44:39 Then from there we can go on to something very complex. If we see the truth of this, that there is no psychological evolution at all. There is no becoming, there is no what I am but what I will be. The future is now - if I don't radically change now, I will be exactly tomorrow what I am. Right? That means seeing the truth that there is no psychological becoming. The psyche, which is the essence of the self, thinks in terms of becoming - right? Do you follow all this? This is not an intellectual feat. This is a simple, obvious fact. Christianity has one way of expressing it - resurrection, reaching God, attaining Heaven, which is expressed in the Asiatic world differently, but it is the same movement - right? That is, I am this, I will gradually become that. That is, never to think in terms of graduality - gradualness. You understand all this? I need time gradually to learn a skill - right? I need many years to learn to dance well in a ballet, from childhood I must begin. To play the violin I must begin when I am very young, if I have got the talent, if I have got the passion behind it. And also I feel the same movement is carried over into the psychological area, I must one day reach. Right? That is why you belong to various groups, various gurus, you put on various dresses, robes to be different, because you want to achieve something. So if you see the truth, the absolute truth that all time is contained in the now, to realise the depth of it is rather frightening. When you say, 'I hope to see you tomorrow', 'I love you tomorrow' - you understand? So either that love is now in its entirety or not at all. If this is very clear, the absolute clarity of it, that the psyche has no future - you understand? - that you have no future. That is because what you are now you will be, unless fundamental mutation - which is a biological word but a good word to use - unless there is fundamental mutation now, you will be what you are tomorrow. Da qui possiamo continuare su qualcosa di molto complesso. se ne vediamo la verità, che non c'è affatto un'evoluzione psicologica. Non c'è alcun divenire, non c'è un 'ciò che sono e ciò che sarò'. Il futuro è ora - se non cambio radicalmente ora, domani sarò esattamente ciò che sono. Va bene? Questo significa vedere la verità che non c'è alcun divenire psicologico. La psiche, che è l'essenza del sé, pensa in termini di divenire - giusto? State seguendo? Questa non è una trovata intellettuale, ma un fatto semplice e ovvio. Il cristianesimo ha un modo per esprimerlo: - la resurrezione, raggiugere Dio, ottenere il paradiso, che nel mondo asiatico viene espresso diversamente, ma è lo stesso movimento - giusto? Cioè: sono questo e gradualmente diventerò quello. Cioè, non pensare mai in termini di gradualità. Lo capite? Ho bisogno di tempo per imparare un'abilità - giusto? Mi servono molti anni per imparare a danzare bene in un balletto, devo iniziare da bambino. Per suonare il violino devo iniziare da giovanissimo, se ho talento, se ho la passione. E penso che lo stesso valga nel campo psicologico, 'Un giorno ce la farò'. Giusto? Ed è per questo che vi unite a vari gruppi, vari guru, vi mettete degli abiti particolari, delle vesti diverse, perché volete raggiungere qualcosa. Perciò, se vedete la verità, l'assoluta verità che tutto il tempo è contenuto nell'ora, rendersi conto della profondità di questo è spaventoso. Quando dite: 'Spero di vederti domani', 'Ti amerò domani' - capite? O questo amore c'è ora, nella sua interezza o non c'è affatto. Se questo è chiaro, assolutamente chiaro, che la psiche non ha futuro - capite? - che voi non avete futuro. Perché ciò che siete ora sarete, e meno di una mutazione fondamentale - che è una parola biologica ma buona da usare - a meno di una fondamentale mutazione ora, domani sarete quello che siete.
49:55 So, realising that as an actuality, not a theory, not a supposition, not some ideal, all that nonsense, but fact, then we must begin to enquire into what is action? Into what is relationship? Into what is change? Right? Change, action and relationship - right? If I understand, if that truth that all time is now, then what is my action, what is then action? Please enquire, don't go to sleep. Sorry. Forgive me. If the speaker is emphatic please it is not that he is aggressive. The speaker feels very strongly about these matters. Humanity is destroying itself - right? All over the world terrible things are happening. They are preparing all kinds of horrors, the scientists throughout the world. Gas warfare, germ warfare, these terrible missiles, atom bombs, neutron bombs. We were at one of the centres where they are preparing all these - top scientists. We casually go on every day of our life not paying any attention to all that. When you are aware of all the things happening in the world, which is you, round you, you feel utterly responsible, not for yourself, for this whole humanity, not just for Switzerland. I know this means nothing to most of us because we just want to go on with our old traditions, our old habits, our old defensive mechanisms and so on. So when we realise all time is now, what a marvellous truth, then what is action? Quindi, rendendoci conto che si tratta di una realtà, non di una teoria, non di una supposizione, non di qualche ideale e tutte quelle assurdità, ma di un fatto, allora dovete iniziare a indagare: cosa è l'azione? Cos'è la relazione? Cosè il cambiamento? Giusto? Cambiamento, azione e relazione - va bene? Se comprendo la verità che tutto il tempo è ora, allora qual è la mia azione, cos'è allora l'azione? Vi prego indagate, non vi addormentate. Scusate. Perdonatemi. Se chi vi parla è un po' enfatico non è che sia aggressivo. Chi vi parla sente fortemente queste cose. L'umanità si sta distruggendo - non è vero? Succedono cose terribili in tutto il mondo. Si preparano cose orribili, gli scienziati di tutto il mondo. Guerre con i gas, guerre batteriologiche, con missili terribili, bombe atomiche, bombe nucleari. Siamo stati in uno dei centri dove preparano queste cose - i maggiori scienziati. Noi andiamo avanti nella nostra vita quotidiana senza prestare alcuna attenzione a tutto questo. Quando siete consapevoli di tutto quello che avviene nel mondo, che siete voi, intorno a voi, vi sentite enormemente responsabili, non di voi stessi, ma per l'intera umanità, non soltanto per la Svizzera. So che questo non significa nulla per la maggior parte di noi perché vogliamo soltanto continuare con le nostre vecchie tradizioni, le vecchie abitudini, i nostri vecchi meccanismi difensivi, ecc. Perciò, quando ci rendiamo conto che tutto il tempo è ora, che meravigliosa verità, allora che cos'è l'azione?
53:32 What is our present action? We must begin with the actual to find out what real action is, which has no future. You understand what I am saying? What is our present action? Action, the doing? It is either based on memory, the past - right? Memory which has been accumulated through various experiments, experiences, so the past dictates action. Right? Are you following? Please come on. Or the future dictates the action, the ideal, the theoretical concept of the communists, dialecticism, you know all that. So action is according to the past memories, past remembrances, past hates, past dislikes, past prejudices, past personal attitudes, that is all the past. According to that past there is action - right? Whether in the scientific world, or in the psychological world. Action there is invention - right? Do you understand? Are we together in all this, or am I going off by myself? There is a collection of top scientists in a certain place, Los Alamos in New Mexico in America, they invited the speaker to talk to them. There were seven hundred top scientists of America creating all the things for war. They asked: what is creation in science? You understand? What is creation in science? I said there is no creation in science, there is only invention. We will go into that apart. What the speaker wants to explain is that the past is so formidable, so strong that guides, controls, shapes our action - right? Or you have a future ideal, future theories, and act according to those theories as approximatingly as possible - right? Past memories and the future theories, ideals, concepts, dogmas, faith. So action is based on these two principles - right? Clear? Of course, this is simple. But when one realises all action is now, there is no future action - you understand? Because the future is now. I must go over it. If that is not clear that all time is now, contained in the now - right? You agreed two minutes ago, at least you shook your heads, some of you, indicating that you were following, you saw the fact of it. Now if there is no future, because the future is now and the past is now, then what is action? We said action as we know it now is based on the past - memories, regrets, guilt, experience, which is all knowledge, or the future, the ideal, the concepts - right? Theories, faiths, you act according to that. So you are acting according to the past or to the future. But the past and the future are now - right? So what is action? You understand my question? Please do - don't give up. What is action when all time is now? What is your answer? What is your deep truthful answer? When the brain - listen to it - when the brain is conditioned to act according to the past, or to the future, and when the truth is all time is now, therefore there is no future, but now. The future is contained in the now, and the past is contained in the now. You understand all this? So what is action? Cos'è la nostra azione attuale? Dobbiamo iniziare con il reale per scopire cos'è la vera azione, che non ha futuro. Capite cosa sto dicendo? Cos'è la nostra attuale azione? Azione, il fare. E' basata sulla memoria, sul passato - giusto? Memoria accumulata attraverso vari esperimenti, esperienze, e così il passato determina l'azione. Giusto? State seguendo? Vi prego seguite. Oppure il futuro detta l'azione, l'ideale, il concetto teorico dei comunisti, la dialettica, conoscete queste cose. Così l'azione si accorda alle memorie passate, i ricordi passati, gli odi, le antipatie, i pregiudizi passati, gli atteggiamenti personali, tutto questo è il passato. L'azione avviene secondo il passato - giusto? Sia nel mondo scientifico sia in quello psicologico. Lì l'azione è invenzione - giusto? Capite? Siamo insieme o sto parlando da solo? Ci sono molti eccellenti scienziati in un certo posto, Los Alamos in New Messico in America, chi vi parla è stato invitato da loro a parlare. C'erano settecento scienziati d'America a inventare strumenti di guerra. Hanno chiesto: cos'è la creazione nella scienza? Capite? Cos'è la creazione nella scienza? Io ho risposto che non c'è creazione nella scienza, c'è soltanto invenzione. Ne parleremo in seguito. Quello che cerco di spiegare è che il passato è una cosa formidabile, fortissima che guida, controlla, modella la nostra azione - giusto? Oppure avete un ideale futuro, delle teorie future, e agite secondo quelle teorie il più possibile - giusto? Memorie passate e teorie future, ideali, concetti, dogmi, fedi. Così l'azione si basa su due principi - giusto? Chiaro? Naturalmente, è semplice. Ma quando ci rendiamo conto che tutta l'azione è ora, non c'è un'azione futura, capite? Perché il futuro è ora. Devo ripeterlo. Se non è chiaro che tutto il tempo è ora, che è contenuto nell'ora - giusto? Eravate d'accordo due minuti fa, almeno, avete fatto segno con la testa, alcuni di voi, indicando che stavate seguendo, che avevate visto questo fatto. Ora, se non c'è futuro, perché il futuro è ora e il passato è ora, allora, cos'è l'azione? Abbiamo detto che l'azione, come la conosciamo ora, è basata sul passato - ricordi, rimpianti, colpa, esperienza, che è tutta conoscenza, o il futuro, lideale, i concetti - giusto? Teorie, fedi, voi agite in base a questo. Quindi agite in base al passato o al futuro. Ma il passato e il futuro sono ora - giusto? Perciò cos'è l'azione? Capite la mia domanda? Per favore fatelo, non arrendetevi. Qual è l'azione quando tutto il tempo è ora? Qual è la vostra risposta? Qual è la vostra profonda vera risposta? Quando il cervello - ascoltate - quando il cervello è condizionato ad agire in base al passato o al futuro, e quando la verità è che tutto il tempo è ora, e perciò non c'è futuro, ma ora. Il futuro è contenuto nell'ora, e il passato è contenuto nell'ora. Lo capite? Perciò cos'è l'azione?
1:00:28 I can tell you, but, you see, you are waiting for me to tell you. Too bad, you are not really going into it. You are waiting for somebody to explain all this. Suppose there was nobody to explain to you, what will you do? You have seen the truth of something - the truth that all time, the past, the future, is in the now. You see it. And you meet a man who says, 'Look, what is action?', and leaves you. And you have to find out because when once you have seen the truth that all time is now, that truth will never leave you. You understand? It is like a thorn, like an arrow in your body that will not be extracted, pulled out. So you have to answer it. And you won't answer it because you are incapable of answering it, because our brain is conditioned to the past action, action according to the past, or according to the future. So one has to tackle that problem first: whether the brain can be free from the past. Careful now. I need memory to function in the world - right? To go to my office, to work in the laboratory or in a factory, or some skill, I need a great deal of time, a great deal of knowledge. There, there is a becoming there - right? I don't know but I will know. That same movement, same - it is extended, that same thought is extended into the psychological world. I am this, I will be that - right? Now you perhaps have seen for yourself very clearly the truth that all time is now. And the speaker says, find out what is action. Right? Your action has been according to the past memories, past training, past experience, which has conditioned the brain, and also conditioned the brain to the future idea, ideal, concept, I must be, and so on. Can the brain be free of these two? You understand? Are you following all this? You understand my question, sirs? (Yes). Io posso dirvelo, ma, vedete, voi state aspettando che ve lo dica io. Purtroppo, voi non vi state impegnando davvero. State aspettando che qualcuno ve lo spieghi. Supponiamo non ci sia nessuno che ve lo spieghi, che cosa farete? Avete visto la verità di qualcosa - la verità che tutto il tempo, il passato e il futuro sono nell'ora. Lo vedete. E incontrate un uomo che vi chiede: 'Guardate, cos'è l'azione?', e se ne va. E voi dovete scoprirlo perché quando avete visto la verità che tutto il tempo è ora quella verità non vi lascerà mai. Capite? E' come una spina, come una spada nel vostro corpo che non sarà estratta, tirata fuori. Perciò voi dovete rispondere. E voi non risponderete perché non siete capaci di rispondere, perché il vostro cervello è condizionato all'azione passata, un'azione in base al passato o al futuro. Perciò bisogna prima affrontare quel problema: se il cervello possa essere libero dal passato. Ora, attenzione. Ho bisogno della memoria per funzionare nel mondo, giusto? Per andare in ufficio, a lavorare in laboratorio, o in fabbrica, devo essere abile, mi serve parecchio tempo, parecchia conoscenza. Lì c'è un divenire - giusto? Non so, ma saprò. Lo stesso movimento viene esteso, lo stesso pensiero si estende nel mondo psicologico. Sono questo, sarò quello - giusto? Voi forse avete visto da voi molto chiaramante la verità che tutto il tempo è ora. E chi vi parla dice, scoprite cos'è l'azione. Giusto? La vostra azione si basa su ricordi passati, abitudini passate, esperienze passate, che hanno condizionato il cervello, hanno condizionato il cervello a un'idea futura, ideali, concetti, 'devo essere', e così via. Può il cervello essere libero da questi due? Capite? State seguendo? Capite la mia domanda, signori?
1:04:01 Can the brain, which has been conditioned to act according to past memories, or thought has projected a concept, an ideal, a theory, according to which you are acting. The brain is conditioned that way. Can the brain be free of that, otherwise you will never find out what action now is - you understand? I can - somebody can explain but it won't be - the depth of your own understanding. Clear? I'll explain it. I'll go into it. This will be a verbal explanation, naturally. It won't be something you yourself have discovered, and therefore truth and therefore live according to it. Può il cervello, che è stato condizionato ad agire secondo ricordi passati, o il pensiero ha proiettato un concetto, un ideale, una teoria, in base ai quali agite. Il cervello è condizionato così. Può il cervello essere libero da tutto questo? Altrimenti non scoprirà mai cos'è l'azione ora - capite? Posso - qualcuno lo può spiegare, ma non sarà la profondità della vostra stessa comprensione. Chiaro? Ve lo spiegherò. Sarà una spiegazione verbale, naturalmente. Non sarà qualcosa che avete scoperto voi, e perciò vera, e secondo cui vivere.
1:05:21 We have to enquire into what is perception, seeing, perceiving. One perceives the fact actually that all time is now. That is a fact. Irrevocable fact. No other clever man comes along and says, 'It is not like that'. If what you have discovered is truth, then you can meet any challenge. You won't be bowled over. Dobbiamo indagare cos'è la percezione, vedere, percepire. Percepiamo realmente il fatto che tutto il tempo è ora. Questo è un fatto. Un fatto irrevocabile. Nessuno può venire a dire che non è così. Se quello che avete scoperto è vero, allora potete affrontare qualsiasi sfida. Non ne sarete sopraffatti.
1:06:06 Questioner: I don't know the answer but I can feel... Pubblico: Non conosco la risposta ma posso sentire...
1:06:11 K: Listen, madam, you can ask your question, write it down and we will answer it, not now. I hope you don't mind. K: Ascolti, signora, lei può fare la sua domanda, prenda nota e risponderemo, ma non ora. Spero non le dispiaccia.
1:06:30 What is action, which is totally independent of the past and the future? Right? What is action which is not dependent on the past or the future - right? Is there an action which is so complete now, not fragmented - you understand? That is my action - human action is based on the past or the future, therefore it is fragmented - right? It is broken up. So we are asking: is there an action which is totally free of fragmentation? I don't know if you see the beauty of the question itself? Therefore there is - the speaker says there is such an action. And that action is to see - the seeing is the doing. There is no interval of time between the seeing, perceiving, understanding and the doing. The understanding, perceiving, the seeing, is action itself. Say, for instance - I am working so hard, come on! One perceives very clearly, objectively, without any bias, that all organised religions throughout the world, all of them are based on superstition, faith, belief, tradition. Obviously. With their various forms of rituals, dresses, fancy dresses and so on and so on. You see that is put together by thought, whether the ancient thought or present thought, it is put together by thought. Right? Therefore as thought being limited it must be limited. Because thought - I will briefly explain it to you - thought is the outcome of memory. Memory is part of knowledge. Knowledge is the outcome of experience - right? There is no complete knowledge. In the scientific world they are adding knowledge - right? - bit by bit, by bit. A thousand people, or a hundred thousand people are adding to it day after day, day after day - right? Therefore the more is limited. Right? So experience is limited. The experience of a man who says, 'I have reached God' is limited. Right? So knowledge, whether now or in the future, is limited. Therefore thought is limited - right? So anything that thought has put together both externally or inwardly is limited - right? So action based on thought is limited. Get it? Hear it for the first time for god's sake. All action, if it is based on thought, will always be limited. Therefore that which is limited must invariably create conflict. If I am thinking about myself all day long, as most people do, it is a very small affair - right? I must practise, I must meditate, I must not do this, I must not do that - you follow? I must seek, I must have no conflict, I must meditate. It is all very self-centred activity and therefore it is very limited - right? So thought is limited. Is there an action which is not based on thought? Thought is the past - all the memories, all the tradition, all that. And thought also has projected the future, the ideal, the communist theories - it is still limited. So if we are acting according to the past or to the future, it is still limited - right? Therefore breeding enormous conflict and confusion, obviously. So is there an action which is not based on the past or the future, because all time is now? Is there an action which is so complete now? You understand? Which means, seeing something clearly is to act instantly. I see very clearly, the speaker sees very clearly to belong to any organisation, specially spiritual organisations, is utterly detrimental, limited, therefore don't belong to anything. Yes, sirs. Because to belong to something gives us security. We want to feel safe. The guru knows, I don't, therefore I will follow him, it is a form of self-deception, insecurity. Right? Cos'è l'azione, completamente indipendente dal passato e dal futuro? Giusto? Qual è l'azione che non dipendente dal passato o dal futuro - va bene? Esiste un'azione che sia così completa ora? Non frammentata - capite? La mia azione - l'azione umana è basata sul passato o sul futuro, perciò è frammentata - giusto? E' a pezzi. Allora ci domandiamo: esiste un'azione che sia totalmente libera da frammentazione? Non so se vedete la bellezza della domanda stessa. Quindi c'è - chi vi parla dice che c'è una tale azione. E questa azione è vedere - il vedere è il fare. Non c'è intervallo di tempo fra il vedere, percepire, comprendere e il fare. Il comprendere, percepire, vedere, è l'azione stessa. Diciamo, per esempio... Sto lavorando duro, andiamo! Percepiamo molto chiaramente, obbiettivamente, senza alcun pregiudizio, che tutte le religioni organizzate nel mondo, tutte quante, sono basate su superstizione, fede, credo, tradizione. E' ovvio. Con le varie forme di rituali, abbigliamenti, strani costumi, ecc. ecc. Vedete che tutto è creato dal pensiero, pensiero sia antico che moderno, è tutto creato dal pensiero. Giusto? Perciò, essendo il pensiero limitato, deve essere limitato. Perché il pensiero - ve lo spiegherò brevemente - il pensiero è il prodotto della memoria. La memoria è parte della conoscenza. La conoscenza è il prodotto dell'esperienza - giusto? Non c'è una conoscenza completa. Nel mondo scientifico aggiungono conoscenza - non è vero? - poco a poco. Mille persone, o centomila, aggiungono qualcosa giorno dopo giorno - giusto? Perciò quel di più è limitato. Giusto? Quindi, l'esperienza è limitata. L'esperienza dell'uomo che dice: 'Ho raggiunto Dio' è limitata. Giusto? Quindi la conoscenza, ora o nel futuro, è limitata. Perciò il pensiero è limitato - giusto? Quindi, qualsiasi cosa il pensiero costruisca sia esternamente che interiormente, è limitata - giusto? Perciò l'azione basata sul pensiero è limitata. Capite? Sentitelo per la prima volta, per amor del cielo! Tutta l'azione, se basata sul pensiero, sarà sempre limitata. Quindi, ciò che è limitato deve per forza creare conflitto. Se penso a me tutto il giorno, come fa la maggior parte, è una faccenda molto limitata - giusto? Devo praticare, devo meditare, Non devo fare questo, non devo fare quello - seguite? Devo ricercare, non devo avere conflitti, devo meditare. Sono tutte attività molto egocentriche e quindi molto limitate - giusto? Perciò, il pensiero è limitato. Esiste un'azione che non sia basata sul pensiero? Il pensiero è il passato - tutti i ricordi, le tradizioni, tutto. Il pensiero inoltre proietta il futuro, l'ideale, le teorie comuniste - è ancora limitato. Perciò, se agiamo in base al passato o al futuro, è sempre limitato - giusto? E pertanto alimenta enormi conflitti e confusione, ovviamente. Allora, esiste un'azione non basata sul passato o sul futuro, perché tutto il tempo è ora? Esiste un'azione completamente nell'ora? Capite? Che significa, vedere qualcosa chiaramente è agire all'istante. Vedo chiaramente, chi vi parla vede chiaramente che appartenere a qualsiasi organizzazione, specialmente a organizzazioni religiose, è enormemente dannoso, limitato, perciò, non appartenete a nulla. Sì, signori. Perché appartenere a qualcosa ci dà sicurezza. Vogliamo sentirci sicuri. Il guru sa, io no, quindi lo seguirò, è una forma di autoinganno, di insicurezza. Giusto?
1:14:09 So one perceives that, and instant action. The whole thing, you are free of the whole so-called spiritual leadership. That requires - you understand? - it is not strength - mere perception of seeing 'what is'. Lo percepiamo e c'è azione istantanea. Tutto, siete liberi da tutte le cosiddette leadership spirituali. Questo richiede - capite? non si tratta di forza - pura percezione di vedere 'ciò che è'.
1:14:35 It is a quarter to twelve. An hour and a quarter. I hope you aren't tired. We will continue on Tuesday morning. Please if one may remind you, one must - life is a complex, you can't take parts of it and say, 'I understand' and go away, it requires the whole of it, not just part of it. We are only just beginning - a very small part of it. We are going to talk about fear, relationship, meditation, sorrow, the whole complex problem of our daily living. If you read a book, you don't read the first chapter, you must go through to the very end of it. Not we are inviting you to come to all the meetings, I don't care - the speaker doesn't care if you come or don't come, but what is important is, if you begin, go to the very end of it, don't stop in the middle of it. Right? Put all your energy into it. Le dodici meno un quarto. Un'ora e un quarto. Spero non siate stanchi. Continueremo martedì mattina. Vi prego, se posso ricordarvelo, la vita è un complesso, non potete prenderne una parte dire 'Ho capito' e andarvene, pretende la sua interezza, non solo una parte. Siamo solo all'inizio - una piccolissima parte di essa. Parleremo della paura, della relazione, della meditazione, del dolore, di tutto il problema complesso del nostro vivere quotidiano. Se volete leggere un libro, non vi limitate al primo capitolo, dovete arrivare fino alla fine del libro. Non stiamo invitandovi a venire a tutti gli incontri, non m'importa - a chi vi parla non importa se venite o non venite, ciò che importa è, se cominciate andate fino alla fine, non fermatevi a metà. Va bene? Metteteci tutta la vostra energia.
1:16:02 May I get up now? Posso alzarmi ora?