Krishnamurti Subtitles home


BR78T3 - Hoe moet vrijheid worden begrepen en geleefd?
3de Publieke Toespraak
Brockwood Park, Engeland
2 september 1978



0:54 K: We have been talking about various things that concern our daily life. We are not indulging in any form of theories beliefs, or ideological, speculative entertainment. We are actually deeply concerned - I hope with our daily life and to find out if it is at all possible to bring about a radical change in the ways of our life. Because our life is not what it should be. We are confused, miserable sorrow-ridden struggling, struggling from day after day till we die. And that seems to be our lot. This endless conflict not only in our personal relationships but also with the world which is deteriorating from day to day becoming more and more dangerous more and more unpredictable, uncertain where the politicians and the nations are seeking power. K: We hebben het laatst gehad over verschillende dingen die in ons dagelijks leven plaatsvinden. Zonder toe te geven aan allerlei theorieën geloofsovertuigingen, of ideologisch speculatief vermaak. We zijn werkelijk diep bezorgd - hoop ik - over ons dagelijks leven en om uit te vinden of het echt mogelijk is een radicale verandering in onze manier van leven te brengen. Omdat ons leven niet is wat het zou moeten zijn. We zijn in de war, ellendig door verdriet geteisterd strijden, worstelen dag na dag tot we sterven. En dat lijkt ons lot te zijn. Dit eindeloze conflict niet alleen in onze persoonlijke relaties maar ook met de wereld welke verslechtert van dag tot dag en steeds meer en meer gevaarlijk wordt meer en meer onvoorspelbaar, onzekerder waar de politici en de naties macht zoeken.
2:40 And we should also talk over together this morning, I think about freedom: whether man or woman when I use the word 'man' I include the woman I hope you don't mind, Women's Lib (laughter). It seems to one, as one observes in the world in our daily life, freedom is becoming less and less. More and more restrictive we are becoming our actions are limited our outlooks are very narrow or bitter, cynical, or very, very hopeful and we never seem to be free from our own daily conflict and misery completely free from all the travail of life. And I think we should talk over together this question of freedom. Of course in the totalitarian states there is no freedom. Here in the western world and the eastern world, partly there is somewhat more freedom freedom to change your job, freedom to travel to say what you like, to think what you like express what you like, write what you like. But even this freedom that one has is becoming more and more mechanical it is no longer freedom. En we moeten ook deze ochtend, met elkaar praten over, denk ik over vrijheid: hetzij man of vrouw. Als ik het woord "man" gebruik betekent dit ook de vrouw ik hoop dat je het niet erg vindt, Vrouwenbevrijding. Het schijnt, zoals men waarneemt in de wereld in ons dagelijks leven, vrijheid steeds minder en minder wordt. We worden meer en meer beperkt onze handelingen zijn beperkt onze vooruitzichten zijn gering of bitter, cynisch, of erg, erg hoopvol. En we blijken nooit vrij te zijn van onze eigen dagelijkse conflicten en ellende. Volledig vrij van al het getob in het leven. En ik denk dat we samen moeten praten over deze kwestie van vrijheid. Natuurlijk in de totalitaire staten is er geen vrijheid. Hier in de westerse wereld en deels in de oosterse wereld is er iets meer vrijheid vrijheid om van een baan te veranderen vrijheid om te reizen zeggen wat je wil, denken wat je wil uitdrukken wat je wil, schrijven wat je wil. Maar zelfs deze vrijheid die men heeft wordt steeds meer en meer mechanisch het is niet langer vrijheid.
4:39 So I think we should, if you are at all serious go into this question rather deeply. That is, if you are willing. The Churches, the religions have tried to dominate our thinking: the Catholic church in the past tortured people for their belief burnt them, excommunicated them and even now excommunication is a form of threat for those who are Catholics. Which is exactly the same thing that is happening in the totalitarian states - control of your mind your thoughts, your behaviour, your action. They are more concerned with the control of the mind control of thought, and anyone who dissents from that disagrees, is banished away, or tortured or sent to mental hospitals and so on. Exactly the same thing as the past Catholic world has done. Now they are doing it in the so-called political, economic states. So freedom is something that we have to find out what it means and whether it is possible for us to be free not only inwardly, deeply whether it is at all possible inwardly, psychologically inside the skin as it were but also to express ourselves correctly, truly, accurately. Then perhaps we will understand what freedom is. Ik denk dat we daar, als je heel serieus bent op deze kwestie nogal diep moeten ingaan. Dat wil zeggen, als u bereid bent. De kerken, de religies hebben geprobeerd ons denken te overheersen: de katholieke kerk heeft in het verleden mensen gemarteld voor hun geloof hen verbrand, geëxcommuniceerd en zelfs nu is excommunicatie een vorm van bedreiging voor degenen die katholiek zijn. Dat is precies hetzelfde wat er plaatsvindt in de totalitaire landen, - je geest controleren je gedachten, je gedrag, je handelingen. Ze zijn vooral bezig met de beheersing van de geest het denken controleren en een ieder die anders denkt er oneens mee is, wordt verbannen, of gemarteld of komt in psychiatrische inrichtingen, etc. Precies hetzelfde als de Katholieke wereld in het verleden. Nu gebeurt het bij de zogenaamde politieke, economische machten. Dus vrijheid is iets waarvan we de betekenis moeten ontdekken en of het voor ons mogelijk is vrij te zijn niet alleen innerlijk, diep of het innerlijk totaal mogelijk is, psychologisch onder de huid als het ware. Maar ook om onszelf correct, waarheidsgetrouw, nauwkeurig uit te drukken. Dan zullen we misschien begrijpen wat vrijheid is.
6:46 Is freedom the opposite of slavery? Is freedom the opposite of prison, of bondage, of repression? Is freedom to do what you like? Please, as we said the other day and we have been talking over together the speaker is only expressing - I hope - verbally what we are all questioning therefore you are not listening to the speaker but listening to the questions which you are putting for yourself therefore the speaker is not here. Is freedom the opposite of non-freedom? And so is there an opposite at all? You understand? That is, if we move away from the bad to the good and think that is freedom the good being the freedom if we accept the good, which we can go into presently what is the good, and the bad. Is the good, the goodness the opposite of that which is not good which is evil, which is bad? If there are opposites then there is a conflict. If I am not good, I will try to be good. I will make every effort to be good that is if I am somewhat conscious somewhat sane, not too neurotic. So we are asking: is freedom the opposite of anything? Or if freedom has an opposite then is it freedom? Please enquire together in this matter. That is, any opposite the good and the bad the opposite of the bad which is the good the good has in it the roots of the bad. Go into it please. Consider it together. Is vrijheid het tegenovergestelde van slavernij? Is vrijheid het tegengestelde van gevangen zijn, gebondenheid, repressie? Is de vrijheid doen wat je maar wilt? Alstublieft, zoals we al eerder zeiden en we er samen over hebben gesproken de spreker formuleert slechts mondeling - hoop ik wat we ons allemaal afvragen daarom moet je niet naar de spreker luisteren maar naar de vragen luisteren die je voor jezelf stelt dus de spreker is hier niet. Is vrijheid het tegenovergestelde van on-vrijheid? En dus, bestaat er wel een tegengesteldheid? Begrijp je? Dat is, als we ons afwenden van het slechte naar het goede en denken dat het vrijheid is - het goede is de vrijheid - als we het goede accepteren, waarop we nu op in kunnen gaan.. wat is het goede en het slechte. Is het goede, de goedheid het tegenovergestelde van dat wat niet goed is. Wat kwaad is, wat slecht is? Als er tegenstellingen zijn, dan ontstaat er een conflict. Als ik niet goed ben, zal ik proberen om goed te zijn. Ik zal er alles aan doen om goed te zijn als ik enigszins bewust ben enigszins verstandig, niet al te neurotisch. Dus vragen we: Is vrijheid het tegenovergestelde van iets? Of als de vrijheid een tegenstelling heeft, is het dan vrijheid? Onderzoek deze kwestie samen. Dat is, elke tegenstelling - het goede en het slechte - de tegenstelling van het slechte is het goede dat het goede de wortels van de slechte in zich heeft. Ga hier in alsjeblieft. Overweeg dit samen.
9:58 If I am jealous, envious the opposite of jealousy is a state of mind which is not jealous - a state of feeling. But if it is the opposite of jealousy that opposite has in it its own opposite. Do we see this? Because we want to go this morning into the question of what is love. whether such a thing exists at all. Or is it merely sensation which we call love. So to understand the full significance and the nature and the beauty of that word which we use as love, we must understand, I think what is the conflict between the opposites whether this conflict is illusory in that illusion we are caught which has become a habit or there is only 'what is' and therefore there is no opposite to it. I hope this is not becoming too intellectual, is it? Or too verbal, or too nonsensical. Ik ben jaloers, afgunstig het tegenovergestelde van jaloezie is een gesteldheid van de geest die niet jaloers is, een gesteldheid van medegevoel. Maar als dit het tegenovergestelde van jaloezie is dan heeft dat tegengestelde zijn eigen tegendeel in zich. Zien we dit? Want we willen deze ochtend ingaan op de vraag van wat liefde is. Of zoiets al bestaat. Of is het alleen maar sensatie welke wij liefde noemen. Dus om de volle betekenis te begrijpen en de aard en de schoonheid van dat woord dat we voor liefde gebruiken, moeten we begrijpen, denk ik wat het conflict is tussen de tegenstellingen of dit conflict een illusie is in die illusie zitten we gevangen dat is een gewoonte geworden of er is alleen "wat is" en daarom is er geen tegenstelling. Ik hoop dat dit niet te intellectueel wordt? Of te verbaal, of te onzinnig.
11:49 Because as long as we live in opposites jealousy and non-jealousy the good and the bad the ignorant and the enlightened there must be this constant conflict in duality. Of course there is duality: man, woman, light and shade, dark, light and darkness morning and evening and so on but psychologically, inwardly we are asking whether there is an opposite at all. Is goodness the outcome of that which is bad? If it is the outcome of that which is bad, evil I don't like to use the word 'evil' because that is so appallingly misused as is every other word in the English language if goodness is the opposite of the bad then that very goodness is the outcome of the bad therefore it is not goodness. Right? Do we see in ourselves, not as an idea, as a conclusion as something somebody has suggested to you but actually do we see anything born out of an opposite must contain its own opposite? Right? So if that is so then there is only 'what is', which has no opposite. Right? Is somebody meeting me? We are meeting each other? Want zolang we leven in tegenstellingen jaloezie en niet-jaloezie het goede en het slechte de onwetende en de verlichte moet er dit constante conflict in dualiteit zijn. Natuurlijk is er dualiteit: man, vrouw, licht en schaduw, donker, licht en duisternis ochtend en avond en ga zo maar door maar psychologisch, innerlijk vragen we ons af of er echt een tegengesteldheid is. Is goedheid de uitkomst van dat wat slecht is? Als dit het resultaat is van dat wat slecht is, het kwaad ik gebruik niet graag het woord "kwaad" want dat is zo vaak misbruikt zoals meerdere woorden in het Engels. Als goedheid het tegenovergestelde van het slechte is dan is die goedheid op zich, het resultaat van het slechte daarom is het geen goedheid. Akkoord? Zien we voor onszelf in, niet als een idee, een conclusie wat iemand je gesuggereerd heeft maar zien we feitelijk in dat alles wat uit een tegenstelling ontstaat zijn eigen tegendeel moet bevatten? Dus als dat zo is dan bestaat er alleen "wat is", dat geen tegengestelde heeft. Duidelijk? Is er iemand die dit begrijpt? Begrijpen we elkaar?
14:04 So as long as we have an opposite there cannot be freedom. Goodness is totally unrelated to that which is evil which is bad - in quotes 'bad'. As long as we are violent to have the opposite which is non-violent creates a conflict and the non-violence is born out of violence. The idea of non-violence is the outcome of being aggressive, abrasive, anger and so on. So there is only violence, not its opposite. Then we can deal with violence. As long as we have an opposite then we are trying to achieve the opposite. I wonder if you see? Dus zolang we een tegengestelde hebben kan er geen vrijheid zijn. Goedheid staat helemaal los van wat kwaad is wat slecht is, - tussen aanhalingstekens "slecht". Zolang we gewelddadig zijn wat het tegenovergestelde is van niet-gewelddadigheid creëert het conflict en geweldloosheid is geboren uit geweld. Het idee van geweldloosheid komt uit agressie, hardheid, woede, enzovoort. Dus er is alleen geweld, niet het tegenovergestelde. Dan kunnen we omgaan met geweld. Zolang we een tegenovergestelde hebben proberen we het tegenovergestelde te bereiken. Ik vraag me af of je dit ziet?
15:38 So, is freedom the opposite of non-freedom? Or freedom has nothing whatsoever to do with its opposite? Please we have to understand this very carefully because we are going to go into something, which is: is love the opposite of hate the opposite of jealousy the opposite of sensation? So as long as we are living in this habit of opposites which we are - I must, I must not I am, I shall be I have been and in the future something will take place all this is the activity, the movement of the opposites. Right sir? Do we May we go on? Dus, is vrijheid het tegenovergestelde van niet-vrijheid? Of heeft vrijheid niets met het tegenovergestelde te maken? We moeten dit heel zorgvuldig begrijpen omdat we nu op iets ingaan: is liefde het tegengestelde van haat het tegengestelde van jaloezie het tegenovergestelde van sensatie? Dus zolang we in deze gewoonte van tegenstellingen leven en dat doen we - ik moet, ik moet niet ik ben, ik zal zijn ik ben geweest en in de toekomst zal iets plaatsvinden. Dit alles is de activiteit, de beweging van de tegenstellingen. Ja, begrijpen we dit Kunnen we verder?
17:06 So we are asking: is freedom totally unrelated to that which we call non-freedom? If it is then how is that freedom to be lived understood and acted, from which action takes place? We have always acted from the opposites. Right? I am in prison and I must be free of it. I must get out. I am in bondage to a habit psychologically as well as physiologically and I must be free of it to become something else. Right? So we are caught in the habit of this everlasting corridor of opposites and so there is never an ending to conflict to struggle, to be this and not that. I think this is fairly clear. Can we go on from there? You are not listening to me: you are discovering this for yourself. If you are, it has significance meaning and can be lived daily but if you are merely accepting the idea of it from another, from the speaker then you are merely living in the world of ideas and therefore the opposites remain. The word 'idea' the root meaning of it, from Greek and so on is to observe. See what we have made of that word! Just to observe, and not conclude or make an abstraction from what you have observed into an idea. So we are caught in ideas and we never observe. If we do observe we make an abstraction of it into an idea. Dus we vragen: is vrijheid totaal niet verbonden met dat wat we onvrijheid noemen? Als dit zo is hoe wordt die vrijheid geleefd begrepen en uitgevoerd, van waaruit handelen plaatsvindt? Wij hebben altijd vanuit de tegenstellingen gehandeld. Niet? Ik ben in de gevangenis en ik wil er vrij van zijn. Ik moet eruit. Ik ben aan een gewoonte gebonden zowel psychologisch als fysiek en ik moet daar los van komen om iets anders te worden. Duidelijk? Dus we zitten gevangen in gewoontes van deze eeuwige gang van tegenstellingen en daardoor komt er nooit een einde aan conflict aan strijd, om dit te zijn en dat niet. Ik denk dat dit vrij duidelijk is. Kunnen we nu vanaf hier verdergaan? Je luistert niet naar mij: je bent het voor jezelf aan het ontdekken. Als je dat doet, het heeft waarde betekenis, en kan dagelijks geleefd worden echter als je alleen maar het idee ervan accepteert van een ander, van de spreker dan leef je alleen maar in de wereld van ideeën waardoor de tegenstellingen blijven. Het woord "idee" de grondbetekenis ervan, uit het Grieks enzovoort is waarnemen. Zie wat we van dat woord gemaakt hebben! Gewoon observeren, en niet concluderen of een abstractie van wat je hebt waargenomen omzetten in een idee. We zitten dus gevangen in ideeën en observeren we nooit. Als we wel waarnemen zetten we een abstractie om in een idee.
20:03 So we are saying: freedom is unconnected with bondage whether it is the bondage of habit physical or psychological the bondage of attachment and so on. So there is only freedom, not its opposite. If we understand the truth of it then we will deal only with 'what is' and not with 'what should be' which is its opposite. Have you got it? Are we meeting each other somewhere? Right?

Q: Yes.
Dus zeggen wij: vrijheid heeft geen verbinding met gebondenheid of het nu de slaafsheid aan gewoonte is lichamelijk of psychisch de slavernij van gehechtheid en ga zo maar door. Dus er is alleen vrijheid, niet zijn tegenstelling. Als we de waarheid hiervan begrijpen dan hebben we alleen met "wat is" te maken en niet met "wat zou moeten zijn" Dat is zijn tegenstelling. Begrijp je dit? Zijn we nog in contact met elkaar? Ja?

Q: Inderdaad.
21:05 K: May we go on?

Q: Yes.
K: Kunnen we verder gaan?

Q: Ja.
21:09 K: So if that is very clear that there is only the fact, the 'what is' and there is no opposite to 'what is'. See, if you understand that basically, the truth of it you are dealing with facts unemotionally unsentimentally, then you can do something. The fact itself will do something. But as long as we move away from the fact the fact and the opposite will continue. You've understood? So we are asking now if that is clear not because somebody said so because you have discovered this for yourself fundamentally, it is yours, not mine. Then we can proceed to enquire into this whole question which is very complex: what is love? If we are sentimental, romantic and imaginative and Raphaelites and mid-Victorians then we will never even put that question. But if we put aside all sentiment all emotional response to that word or having any conclusions about that word then we can proceed sanely healthily rationally into this question of what is love. Do you understand? Right? So first of all are we approaching the question without a motive, without sentiment, without prejudice? Because the approach matters enormously rather than the object itself. Right? Do we meet this? Am I putting you all to sleep or what (Laughter) K: Dus als dit duidelijk is dat er alleen het feit is, het "wat is" en er is geen tegengesteldheid van "wat is". Kijk, als je dat in principe begrijpt, de werkelijkheid ervan heb je te maken met feiten zonder emoties zonder sentiment, dàn kan je iets doen. Het feit zelf zal iets doen. Maar zolang we van het feit afdwalen zullen het feit en de tegenstelling doorgaan. Hebt je het begrepen? Dus vragen we nu als dat duidelijk is niet omdat iemand het ons vertelde maar omdat je het voor jezelf hebt ontdekt fundamenteel, dan het is van jou, niet van mij. Dan kunnen we verder gaan de omvattende vraag te onderzoeken die heel ingewikkeld is: wat is liefde? Als we sentimenteel, romantisch en fantasierijk en Raphaelieten en mid-Victorianen zijn zullen we deze vraag niet stellen. Maar als we alle sentiment opzij zetten alle emotionele reactie op dat woord of enige conclusies hebben over dat woord dan kunnen we zinnig verder helder, rationeel ingaan op de vraag, wat is liefde. Begrijpen jullie? Ja? Benaderen we ten eerste deze vraag zonder motief, zonder sentiment, zonder vooroordeel? Omdat de benadering van groot belang is eerder dan het object zelf. Ja? Ontmoeten we elkaar hier? Of werk ik alleen en slapen jullie allemaal
23:59 So do we know how we approach this question? Are we aware of our approach to it? We say, 'Yes, I know what love is' and therefore you have stopped enquiring. So, as we said, the approach to the problem is more important than the problem itself. Don't make it into a slogan or a cliché then you have lost it. So are we clear how we approach this question? If the approach is correct, accurate in the sense there is no personal conclusion, or opinion or experience, then you are approaching it afresh then you are approaching it with a sense of deep enquiry. Weten we nu hoe we deze vraag benaderen? Zijn we ons bewust van onze benadering ervan? Zeggen we, "ja, ik weet wat liefde is" waardoor je opgehouden bent met onderzoeken. Zoals we al zeiden, de benadering van het probleem is belangrijker dan het probleem zelf. Maak er geen slagzin van of een banaliteit dan ben je het kwijt. Dus begrijpen we hoe we deze vraag benaderen? Als deze benadering juist is, nauwkeurig zonder persoonlijke conclusie, of opinie of ervaring, dan benader je het geheel nieuw dan benader je het met een gevoel van diep onderzoek.
25:26 So we are saying: what is love? Theologians have written volumes about it. The priests throughout the world have given a significance to it. Every man and woman throughout the world gives a specific meaning to it. If they are sensual they give that meaning and so on, so on, so on. So being aware how we approach it openly, freely, without any motive then the door is open to perceive what it is. Right? We close the door to perception if we come to it with an opinion with some conclusion, with our own personal little experience. We have closed the door and there is nothing to you can't investigate, but if you come to it openly freely, eagerly to find out then the door opens you can look through. Alright? Please, are we doing this? Because I think this may solve all our human problems. The approach and what is love. In the mechanistic world it doesn't exist. To the totalitarian people that word is probably an abomination they only know it as the love of the country, the love of the State. Or if you are a Christian you have love of God or love of Jesus, or love of somebody. In India it is the love of their particular guru or their particular deity and so on. So we are asking, putting all that aside not ignorantly but seeing what they have done what religions have done with that word and perhaps with the feeling behind that word being aware of all that, we must go into this. Right? Dus vragen we: "Wat is liefde?" Theologen hebben er vele boeken over geschreven. De priesters over de hele wereld geven daar een betekenis aan. Iedere man en vrouw in de hele wereld geeft er een specifieke betekenis aan. Als ze sensueel zijn geven ze die betekenis, enzovoort, enzovoorts. Dus bewustzijnde hoe we het benaderen openlijk, vrij, zonder enig motief dan is de deur open om te kunnen bevatten wat het "is". Ja? We sluiten de toegang tot begrip wanneer we het naderen met een mening met enkele conclusies, met onze eigen persoonlijke beperkte ervaring. We hebben de deur gesloten en er is niets om je kunt niet onderzoeken, maar als je het openlijk benadert vrijelijk, gretig onderzoekt, dan gaat de deur open dan kijk je verder. Goed? Alstublieft, doen we dit? Omdat ik denk dat dit al onze menselijke problemen zal kunnen oplossen. De benadering en wat liefde is. In de mechanistische wereld bestaat het niet. Dat woord wordt waarschijnlijk iets weerzinwekkekkends ze kennen dat alleen als de liefde voor het land, de liefde van de Staat. Of als je een Christen bent heb je de liefde voor God of liefde voor Jezus, of liefde voor iemand. In India is het de liefde voor hun speciale goeroe of voor hun specifieke godheid en ga zo maar door. Dus wij vragen, dat alles terzijde zettend niet onverschillig, maar door te zien wat ze hebben gedaan wat religies met dat woord hebben gedaan en mogelijk met het gevoel van achter dat woord van dat alles bewustzijnde, moeten we daar op ingaan. Goed?
28:34 It means we must not only look what others have done to the word how they have imposed certain conclusions upon our minds throughout the ages, and also what our own inclinations are being aware of all that let's approach it tentatively. What is love? Is it pleasure? Go on sir, enquire, dig into yourself and find out. Is it pleasure? For most of us it is sexual pleasure which is called love, sensory pleasure. And that sensory pleasure sexual pleasure has been called love. And that apparently dominates the world. It dominates the world because probably in our own lives it dominates us. So we have identified love with that thing called pleasure and is love pleasure? Which doesn't mean that love is not pleasure. You must enquire into it it may be totally, something entirely different. But first we must enquire into it. Right? Is love desire? Is love remembrance? Please. Which means, is love the remembered experience as pleasure and the demand of thought as desire, with its image and the pursuit of that image is called love. Is that love? Right sir? Het betekent dat we niet alleen moeten zien wat anderen met dat woord hebben gedaan hoe zij onze geest bepaalde conclusies oplegden door de eeuwen heen, en ook wat onze eigen overtuigingen zijn bewust zijn van dat alles laten we het voorzichtig benaderen. Wat is liefde? Is het plezier? Ga door, onderzoek het ga het in jezelf na en vind het uit. Is het plezier? Voor de meesten van ons is het dat. Seksueel genot dat liefde genoemd wordt, zintuiglijk genot. En dat zintuiglijk genoegen seksueel genoegen, wordt liefde genoemd. En dat domineert blijkbaar de wereld. Het domineert de wereld omdat mogelijk in ons eigen leven het ons domineert. Dus hebben we liefde gelijkgesteld met iets wat we plezierig noemen en is liefde plezier? Wat niet wil zeggen dat liefde geen plezier is. Jullie moeten het onderzoeken het kan totaal iets heel anders worden. Maar we moeten dit eerst onderzoeken. Akkoord? Is liefde begeren? Is liefde herinnering? Alstublieft. Dit betekent, is liefde de herinnerde ervaring van plezier en de aandrang van het denken als begeerte met zijn denkbeeld en het najagen van dat beeld wordt liefde genoemd. Is dat liefde? Goed?
31:35 And is being attached to a person or to a country, to an idea, is that love? Attachment, dependence. Please look into yourself, not listen to me I am not worth listening to. But what is significant, what is worthwhile is that you listen to yourself when these questions are being put you have to answer it for yourself because it is your daily life. And if attachment is not love and if attachment is love what are the implications involved in it? You understand my question? If we say love is pleasure then we must see the whole consequences and the implications of that statement. Then we depend entirely on sensory sexual excitement, which is called love. And with it goes all the suffering, the anxiety the desire to possess and from that possessive desire attachment. And where you are attached there is fear fear of loss. And from that arises jealousy, anxiety anger, gradual hatred. Right? En is gehecht zijn aan een persoon of aan een land, aan een idee, is dat liefde? Gehechtheid, afhankelijkheid. Kijk er a.u.b. in uzelf naar, luister niet naar mij ik ben het niet waard om naar te luisteren. Maar wat belangrijk is, wat de moeite waard is is dat je naar jezelf luistert als deze vragen worden gesteld. Je moet het zelf het beantwoorden, want het is je dagelijks leven. En als gehechtheid geen liefde is en als gehechtheid liefde is wat zijn de consequenties die daarin betrokken zijn? U begrijpt mijn vraag? Als we zeggen dat liefde plezier is dan moeten we ook alle gevolgen zien en de uitwerking van die uitspraak. We zijn dan geheel afhankelijk van zintuiglijke seksuele opwinding, dat dan liefde heet. En daarmee komt al het lijden, de angst het verlangen om te bezitten en vanuit dat bezitterig verlangen gehechtheid. En waar je gehecht bent, daar is angst angst voor verlies. En van daaruit ontstaat jaloezie, angst woede, groeiende haat. Ja?
33:41 And also we must see what are the consequences if it is not pleasure. Then what is love which is not jealousy, attachment remembrance pursuit of pleasure through imagination and desire and so on? Is love then the opposite of all this? You follow? I am lost! En we moeten ook zien wat de gevolgen zijn als het geen plezier is. Wat is dan liefde die geen jaloezie is, gehechtheid herinnering het najagen van genot door verbeelding en verlangen, enzvoort? Is liefde dan het tegenovergestelde van dit alles? Begrijp je? Ik ben verloren!
34:38 We said is love the opposite of pleasure, of attachment, of jealousy. If love is that, then that love contains jealousy attachment and all the rest of it. Therefore love, seeing all the implications of attachment pursuit of desire the continuous reel of remembrances: I loved and I am not loved I remember that particular sexual pleasure or that particular incident which gave me delight so the pursuit of that and the opposite of what is called love is then love the opposite of hate? Do you understand? Or love has no opposite. You're following all this? It's hot. We zeiden, is liefde het tegenovergestelde van plezier, van gehechtheid, van jaloezie. Als dat liefde is, dan bevat die liefde jaloezie gehechtheid en al wat meer. Daarom liefde - het zien van al de gevolgen van gehechtheid het najagen van verlangens het voortdurend rondtollen van herinneringen: Ik hou van, niemand houdt van mij ik herinner me dat speciale seksueel genot of die bepaalde beleving die mij vreugde gaf. Dus het najagen daarvan en het tegenovergestelde van wat liefde wordt genoemd is liefde dan tegenovergesteld aan haat? Begrijp je? Of liefde heeft geen tegendeel. Volg je dit alles? Het is warm.
36:07 So we are finding out please go with it you will see something extraordinary come out of this. I don't know what is coming out of it myself but I can feel something extraordinary coming out of it. If you all listen to yourselves, actually. And the religions have made love of god love of Jesus, love of Krishna, love of Buddha you follow? - totally unrelated to daily life. And we are concerned with the understanding and finding the truth of our daily life the totality of it, not just sex or power or position or jealousy, or some idiotic complex one has but the whole structure and the nature of the extraordinary life in which we live. Dus zien we erachter te komen ga er a.u.b. in mee, je zult zien dat er iets buitengewoons uit dit alles tevoorschijn komt. Ik weet zelf niet wat er gaat komen maar ik kan voelen dat er iets bijzonders onstaat. Als je allemaal luistert naar jezelf, feitelijk. En de religies hebben de liefde van God de liefde van Jezus, de liefde van Krishna, de liefde van Boeddha Totaal onverwant met het dagelijks leven. En wij zijn bezig met het begrip en het vinden van de waarheid van ons dagelijks leven de totaliteit ervan, niet alleen seks, macht of positie of jaloezie, of een idioot soort complex die iemand heeft maar de hele structuur en de aard van het buitengewone leven waarin we leven.
37:16 So as we said, the opposite is not love. If we understand that that through negation of what it is not which means, not negating or denying in the sense of pushing it away, resisting it controlling it but understanding the whole nature and the structure and the implications of desire of pleasure, of remembrance. Out of that comes the sense of intelligence which is the very essence of love. Right? Are we meeting each other sir? Dus zoals we al zeiden, het tegenovergestelde is geen liefde. Als we dat begrijpen dat door ontkenning van "wat het niet is" wat betekent, het niet verloochenen of verwerpen in de zin van het wegduwen, het weerstaan het controleren, maar het begrijpen van de hele aard en de structuur en de gevolgen van verlangen van plezier, van herinnering. Hieruit ontstaat het gevoel van intelligentie wat de essentie is van liefde. Akkoord? Ontmoeten we elkaar, meneer?
38:21 You say this is impossible. I am young, I am full of beans and I am full of sex, and I want to indulge in it. You may call it whatever you like but I like that. Till I catch some disease or some man or woman runs away with another then begins the whole circus jealousy, anxiety, fear, hatred and so on. So what is one to do when one is young full of life, all the glands highly active what is one to do? Don't look at me! (Laughter) Look at yourself. Which means - please listen which means you cannot possibly depend on another to find out the answer. You have to be a light to yourself. You have to be a light to yourself in understanding desire, remembrance, the whole attachment and all that - understand it, live it, find out. Find out how thought pursues pleasure endlessly. If you understand the depth and the fullness and the clarity of all that then one will not be in a state of perpetual control then guilt and regret - you follow? All that one goes through when one is young if one is sensitive. If you are merely out for pleasure, well that is a different matter. U zegt dat dit onmogelijk is. Ik ben jong, ik heb veel geld en ik ben vol van seks, en wil daar mateloos van genieten. Je mag zeggen wat je wilt, maar ik wil dat. Tot ik een of andere kwaal krijg of de man of vrouw met een ander wegloopt dan begint het hele circus van jaloezie, zorg, angst, haat en ga zo maar door. Dus wat moet men doen wanneer men jong is vol levenslust, alle klieren zeer actief wat moet men doen? Kijk niet naar mij! Kijk naar jezelf. Wat betekent, - a.u.b. luister wat betekent dat je onmogelijk afhankelijk van een ander kan zijn om het antwoord te vinden. Je moet een licht voor jezelf zijn. Je moet een licht voor jezelf zijn in het begrijpen van verlangen, herinnering, de totale gehechtheid en dat alles - begrijp het, leef het, ontdek het. Ontdek hoe het denken genot eindeloos nastreeft. Als je de diepte begrijpt en de volledigheid en helderheid van dit alles dan zal men niet in een toestand van voortdurende controle spijt en schuldgevoelens zijn, - volg je? Dat alles ondergaat men als men jong is als men gevoelig is. Wanneer je alleen maar op je plezier uit bent is dat een andere zaak.
41:03 So love is not the opposite of hate of desire, or pleasure. So love is something entirely different from all that because love has no opposite. If you really understand this go into it, not catch my enthusiasm, my vitality my interest, my intensity then you will find out what is much more inclusive than that, is compassion. The very word is passion for everything for the rock, for the stray animal, for the birds for the trees, for nature, for human beings. How that compassion expresses itself when there is that compassion, actually not theoretically and all that nonsense when there is actually that state of compassion all action from that is action of intelligence. Because you cannot have love if you haven't understood the whole movement of thought. One cannot grasp the full beauty the significance and the depth of that word without understanding the whole business of attachment not intellectually but actually whether you are free from attachment from the man or the woman from the house, from the particular carpet or particular something or other that you own. Right? Dus liefde is niet het tegenovergestelde van haat van verlangens, of plezier. Liefde is dus iets totaal anders van dat alles omdat liefde geen tegendeel heeft. Wanneer je dit echt werkelijk begrijpt er op ingaat, niet gevangen door mijn enthousiasme, mijn vitaliteit mijn interesse, mijn intensiteit dan kom je achter wat meer inhoud heeft dan dat, wat compassie is. Het eigenlijke woord is hartstocht voor alles voor de rots, voor het afgedwaalde dier, voor de vogels voor de bomen, voor de natuur, voor de mens. Hoe deze hartstocht zichzelf uitdrukt - wanneer die hartstocht er is, feitelijk niet theoretisch en al die onzin - wanneer die feitelijke toestand van hartstocht aanwezig is zijn alle handelingen daarvan uit, een handeling van intelligentie. Omdat je geen liefde kunt hebben als je nog niet de hele beweging van het denken begrepen hebt. Men kan de volle schoonheid niet vatten de betekenis en de diepte van dat woord zonder begrip van de hele structuur van gehechtheid niet intellectueel, maar feitelijk niet eerder dat je vrij bent van gehechtheid van je man of je vrouw van het huis, van het bijzondere tapijt of van iets speciaals dat je bezit. Ja?
43:36 So out of that investigation and awareness of all the significance of that from that there comes intelligence not born of books and cunning thought and discussions and clever expressions and all that but the understanding of what love is not and putting all that aside. Not say well, I will find out gradually when I am dead and buried, or just before what attachment Now, today, to find out while you are sitting there listening to yourself to be free completely from all attachment from your wife, from your husband, from your girl attachment - do you understand? Can you? Not resist it, not throw it away I am going to fight it, I am going to exercise my will to resist and so on, so on, so on. Will is part of desire. Dus vanuit dat onderzoek en bewustwording van alle de betekenis daarvan van daaruit komt intelligentie niet ontstaan uit boeken, slim denken en discussies en scherpzinnig formuleren en dat alles maar het begrip van wat liefde nìet is en dat alles terzijde zetten. Niet zeggen goed, geleidelijk zal ik het vinden wanneer ik dood en begraven ben, of er net voor, wat gehechtheid Nu, vandaag, dit ontdekken terwijl je daar zit luisterend naar jezelf volledig vrij te worden van alle gehechtheid van je vrouw, van je man, van je meisje gehechtheid - begrijpen jullie? Kan je dit? Het niet weerstaan, niet afwimpelen ik ga het bestrijden, ik zal mijn wil versterken om te kunnen weerstaan, enzovoorts, enzovoorts. De wil is onderdeel van verlangen.
44:55 So can you put aside attachment, dependence and not become cynical, bitter withdraw and resist. Because you have understood it what attachment implies and in the very understanding of it, it drops away and it drops away because you are intelligent there is intelligence. That intelligence is not yours or mine, it is intelligence. Dus kun je dit op zij zetten gehechtheid, afhankelijkheid en niet cynisch, bitter te worden terugtrekken en weerstaan. Omdat je het begrepen hebt wat gehechtheid inhoudt en in het begrijpen hievan, valt het weg en het valt weg, omdat je intelligent bent er is intelligentie. Die intelligentie is niet de jouwe of de mijne, het is intelligentie.
45:34 So then the action of compassion can only come through intelligence. It is like those people who love animals protect animals - and wear their fur, right? You have seen all this, haven't you? Dus de actie van compassie kan alleen door intelligentie komen. Het is net als die mensen die van dieren houden dieren beschermen - en hun vacht dragen, niet? Je hebt dit allemaal gezien, nietwaar?
46:07 When we have understood this to its very depth then we can proceed to enquire into this problem of fear with regard to death. Right? Do you want to go into it? No, no please, don't (laughs) don't casually say, 'Yes, let's do it, for fun'. Because most of us whether we are young or old whether we are diseased, or lame or blind or deaf or ignorant poor, we are frightened of death. It is part of our tradition, part of our culture part of our daily life to avoid this thing called death. We have read all about it. We have seen people die you have shed tears over them and felt this enormous sense of isolation, loneliness and the fear of all that. And from that there is this great sorrow grief, not only the human sorrow of two human beings but also there is this great sorrow global sorrow, sorrow in the world. I don't know if you are aware of all this. We have had recently two wars hasn't that created immense sorrow for mankind? No? Think how many women, children people have cried and shed tears. They are not yours or my tears, but human tears, of humanity. So there is a global sorrow the sorrow of the world and a particular human being with his sorrow. Wanneer we dit begrepen hebben tot op grote diepte dan kunnen we verder gaan te onderzoeken het probleem van angst met betrekking tot de dood. Akkoord? Willen je verdergaan? Nee, nee alsjeblieft, ga niet zeg niet zomaar: "Ja, laten we het voor de lol doen". Omdat de meesten van ons of we nu jong of oud of we nu ziek, of lam zijn of blind, doof of onwetend arm, we zijn bang voor de dood. Het is een deel van onze traditie, deel van onze cultuur deel van ons dagelijks leven, om dat wat we dood noemen te vermijden. We hebben mensen zien sterven je hebt er tranen over vergoten en voelde dat enorme gevoel van isolement, eenzaamheid en angst voor dat alles. En van daaruit ontstaat dit grote verdriet smart, niet alleen het verdriet tussen twee mensen maar er is ook dat grote verdriet wereldwijde verdriet, verdriet van de wereld. Ik weet niet of je je bewust bent van dit alles. We hebben onlangs twee oorlogen gehad heeft dat niet een immens verdriet voor de mensheid gegeven? Nee? Bedenk eens hoeveel vrouwen, kinderen mensen tranen hebben gehuild. Het zijn niet jouw of mijn tranen, maar menselijke tranen, van de mensheid. Dus er is een wereldwijd verdriet het verdriet van de wereld en een persoonlijk menselijk verdriet.
48:57 Are you getting mesmerised by me? I am a little anxious I question this all the time because you are so very silent and I hope that silence indicates the non-movement, of physical movement and the non-movement of thought does it indicate that you are really deeply concerned deeply enquiring, putting your whole heart and mind and everything that you have into this understanding of all this? Worden jullie door mij gebiologeerd? Ik ben een beetje angstig Ik vraag dit steeds, want jullie zijn zo stil. en ik hoop dat die stilte aangeeft het onbeweeglijke van het lichaam en het stil zijn van het denken dat het aangeeft dat je echt diep betrokken bent diep onderzoekt, je hele hart en geest geeft en alles wat je in je hebt om dit alles te begrijpen?
49:42 So before we go into the question of death we must also understand the nature of sorrow: why we shed tears why we rationalise sorrow why we hold on to it. In the Christian world sorrow is put on the cross and it's finished with it. You have idealised or put away that sorrow through one person and that person is going to redeem you from sorrow. You know all this, don't you? So one never goes into this whole question of sorrow. In the Asiatic world sorrow is explained through various theories - very intelligent, very clever. There is great possibility in their theories but yet in the Asian world including India, there is still sorrow. So we are asking whether man can ever be free from it. Because we are asking this question to find out its right place the right place of sex, money physical security, technological knowledge and so on. All these have their right place. When once you have put these in their right place, freedom comes. Dus voordat we ingaan op de vraag van de dood moeten we ook begrip hebben voor de aard van verdriet: Waarom we huilen waarom we verdriet beredeneren waarom wij eraan vasthouden. In de Christelijke wereld wordt verdriet aan het kruis genageld en daar houdt het mee op. Je hebt dat verdriet geïdealiseerd of overgedragen aan één persoon en die zal je verlossen van verdriet. U weet dit allemaal, nietwaar? Dus gaat men nooit echt in op deze hele vraag van verdriet . In de Aziatische wereld wordt verdriet verklaard.. door middel van verschillende theorieën - heel intelligent, heel knap. Er is een grote variatie in hun theorieën maar toch in de Aziatische wereld inclusief India, is er nog steeds verdriet. Dus vragen we ons af of de mens daar ooit vrij van kan zijn. Want we stellen deze vraag om de juiste plaats te ontdekken de juiste plaats van seks, geld fysieke veiligheid, technologische kennis, enzovoort. Al deze factoren hebben hun eigen plaats. Wanneer je die eenmaal hun juiste plaats hebt gegeven komt er vrijheid.
51:56 So sorrow: the word sorrow in that is involved passion. Passion, not lust but that quality of mind when sorrow is completely, totally understood and gone into seeing the whole significance of it then out of that comes passion. Not to paint pictures - I don't mean all that kind of stuff. The passion that quality of energy which is not dependent on anything environment, good food and so on it is that tremendous quality of energy which may be termed as passion. It comes out of the understanding of this burden which man has carried for millennia. Why do we suffer, psychologically? You may have physical pain, injury, disease, crippled and is it possible - please listen quietly is it possible to put pain, physical pain in its right place and not let it interfere with the psychological state of the mind - you understand what I am saying? Dus verdriet: het woord verdriet daarin is passie besloten. Passie, geen begeerte maar die kwaliteit van de geest wanneer verdriet volledig, in zijn geheel is begrepen en opgegaan in het inzicht van de totale betekenis ervan dan ontstaat daaruit passie. Niet het schilderen van afbeeldingen - dat soort dingen bedoel ik niet. De passie die kwaliteit van energie welke niet afhankelijk is van iets omgeving, goed eten, enzovoort het is deze enorme kwaliteit van energie die passie kan worden genoemd. Het komt voort uit het begrip van deze last die de mens gedurende eeuwen heeft gedragen. Waarom lijden we, psychologisch? Je hebt misschien fysieke pijn, verwonding, ziekte, kreupelheid en is het mogelijk - luister alsjeblieft bedachtzaam is het mogelijk om pijn, fysieke pijn op zijn juiste plaats te zetten en niet te laten beïnvloeden door de psychologische gesteldheid van de geest, - je begrijpt wat ik zeg?
54:03 One has often physical pain in different forms. Or one may have serious sickness or crippled and that sickness, that disease, and so on not to allow all that to interfere with the freedom with the freshness of the mind. That requires tremendous awareness watchfulness to say physical pain not to be registered you understand? - psychologically. Are we meeting each other? You have been to a dentist - haven't you? so have I, all of us have been and there is considerable pain sitting there by the hour and not to register that pain at all. Then, if you register it then you are frightened to go there again, fear comes in. Whereas if you don't register it the pain, you follow? quite a different quality of mind, brain comes into action. So we went into the question of registration very clearly, carefully, so I won't go into it now. Men heeft vaak fysieke pijn in verschillende vormen. Of men kan ernstige ziekten hebben of kreupel zijn en die ziekte, die kwaal, enzovoort niet toe te staan om zich in te mengen met de vrijheid met de frisheid van de geest. Dat vergt een enorm gewaarzijn waakzaamheid om te kunnen zeggen dat fysieke pijn niet wordt geregistreerd Begrijp je? - Psychologisch. Ontmoeten we elkaar? Jullie zijn wel eens naar een tandarts geweest - niet? Zoals ik, zoals wij allemaal en het doet behoorlijk pijn daar gedurende een uur te zitten en om die pijn totaal niet te registreren. Dan, wanneer je het onthoudt dan wordt je bang er weer heen te gaan, angst komt binnen. Terwijl als je het niet onthoudt die pijn volg je? dan komt een andere kwaliteit van de geest, brein in actie. Dus kwamen we op de vraag van het registreren heel duidelijk, voorzichtig, ik wil hier nu niet op ingaan.
56:13 So similarly we live with sorrow and perhaps that is getting more and more expansive, through divorce, people are divorced and their children go through a terrible time the children suffer neurotic, all that goes on with the children. They are fed up with their present wife and for various sexual and other reasons and they chase another woman, or man you follow all this? - this is happening. And, so there is tremendous suffering in the world the people who are in prison the poverty that exists in India and Asia incredible poverty. And the sorrow of a world of those who live in Totalitarian States. We were talking the other day to a person just in Switzerland we met them and we asked them a question, saying how do you tolerate all this? He said, 'We get used to it'. No, no, see what the implications are. We get used to oppression, suppression, fear watching always what we are saying, we get used to it. As we have got used to our own particular little environment you understand what I am saying? Gelijk zo leven we met verdriet en mogelijk gebeurt dit steeds meer in toenemende mate, door scheiding, mensen gaan scheiden en hun kinderen gaan door een verschrikkelijke tijd de kinderen lijden worden neurotisch, dat alles gaat door bij de kinderen. Men heeft genoeg van zijn huidige vrouw om verschillende seksuele en andere redenen en jagen op een andere vrouw, of man Volg je dit allemaal? - Dit gebeurt. En dus is er enorm veel leed in de wereld. De mensen die in de gevangenis zitten de armoede die er in India en Azië bestaat ongelooflijke armoede. En het verdriet van een wereld van diegenen die leven in totalitaire staten. We spraken een keer met iemand zojuist in Zwitserland hebben we hem ontmoet en we stelden hem een vraag, "Hoe kun je dit alles verdragen?" Hij zei: "We raken er aan gewend". Nee, nee, zie wat de implicaties zijn. We wennen aan dwang, onderdrukking, angst altijd opletten wat we zeggen, we zijn eraan gewend. Zoals we aan onze eigen kleine omgeving gewend zijn geraakt begrijpt je wat ik zeg?
58:34 So, is it possible to be totally free from sorrow? If the mind, if the brain is capable of not indulging in its own misery in its own loneliness in its own anxieties, travail and struggle and you know fear and all that therefore there is no centre from which you act. The centre being the 'me' with all the things that we've included in that as long as that exists there must be sorrow. So the ending of sorrow is the ending of 'me', the ego. Which doesn't mean the ending of 'me' implies callousness, indifference - on the contrary. Dus is het mogelijk om volledig vrij zijn van verdriet? Als de geest, het brein in staat is niet toe te geven aan zijn eigen ellende aan zijn eigen eenzaamheid zijn eigen angsten, twijfel en strijd en je weet angst en dat alles waardoor er geen centrum ontstaat van waaruit je handelt. Het centrum dat het "ik" is met alle dingen die we daarin ingesloten hebben zolang dat bestaat zal er verdriet zijn. Dus het einde van verdriet is het einde van "mij", het ego. Wat niet betekent dat het einde van "mij" inhoudt ongevoeligheid, onverschilligheid - integendeel.
1:00:04 So we know what sorrow is and never to run away from it just to live with it, capture it, understand it go into it at the moment, not a few days later after you have been through all kinds of struggle just to never move from that fact. Then there is no conflict about it. Then out of that comes a totally different kind of energy which is passion. Dus we weten wat verdriet is en er nooit van weg te lopen gewoon het te beleven, het aan te grijpen, het begrijpen ga er onmiddelijk op in, niet een paar dagen later nadat je door allerlei strijd bent gegaan gewoon nooit dat feit ontlopen. Dan ontstaat daarover geen conflict. Dan ontstaat daaruit een totaal ander soort energie welke passie is.
1:00:46 So now we'll have to go, if we have time Beg your pardon?

Q: Twenty seven past….
Dus nu zullen we moeten gaan, als we tijd hebben Wat zegt u?

Q: Zeventwintig minuten over…
1:00:55 K: Oh, we've got some more time. So we can go into the question of what is death. All this is necessary to find out what is meditation you understand? To be free of hurts, wounds, psychologically to be free of fear to understand the whole movement of pleasure the nature and the structure of thought and the thought that has created the division: the 'me' and the thing which is observed is not 'me' you follow? - all the divisions. To understand all this and lay the foundation then one can really meditate otherwise you live in illusions some kind of fanciful day dreaming. Or you go to Japan, or Burma I don't know if you can go to Burma nowadays Japan and learn Zen meditation. It is all such nonsense! Because unless you put your house in order the house that is burning, that is being destroyed unless you put your house, that is yourself, in order to sit under a tree in a cross-legged Lotus position or whatever position you take, is utterly meaningless. You can delude yourself you can have illusions galore. So that is why it is important to understand and be free of anxiety, fear, attachment and whether it is possible to find out the ending of sorrow. K: Oh, we hebben wat meer tijd. Dus we kunnen ingaan op de vraag wat is de dood. Dit alles is nodig om te begrijpen wat meditatie is begrijp je? Psychologisch vrij zijn van pijn, wonden vrij te zijn van angst de hele dynamiek van plezier begrijpen de aard en de structuur van het denken en het denken dat verdeling heeft gecreëerd: het "ik" en het ding dat is waargenomen is niet "ik" volg je? - al deze verdeling. Om dit alles te begrijpen en de basis te leggen dan kan men werkelijk mediteren anders leef je in illusies in allerlei prachtige dagdromen. Of je gaat naar Japan, of Birma - ik weet niet of je tegenwoordig naar Birma kunt gaan - naar Japan en Zen-meditatie leren. Het is allemaal zo'n onzin! Tenzij je je huis op orde hebt het huis dat in brand staat, dat vernietigd wordt tenzij je je huis, dat jezelf bent, op orde is. Het onder een boom met gekruisde benen in Lotushouding te zitten of welke positie je ook gebruikt, is volstrekt zinloos. Je kunt jezelf van alles wijsmaken je kunt illusies hebben bij de vleet. Dus daarom is het belangrijk om te begrijpen en vrij te zijn van vrees, angst, gehechtheid en of het mogelijk is om het einde van verdriet te ontdekken.
1:03:19 Then we can go into the question of death. I wonder why we are all so frightened of it. Have you ever asked: what does it mean to end anything? What does it mean to end attachment? To end it. Say at this moment, sitting there observing yourself very carefully and realising that you are attached to a person or to something or other, ideas, your experience and so on. To end that attachment now without argument, without etc. etc. Just end it. Then what takes place? You understand my question? I am attached to this house, behind me - I hope not! And realising that I am attached not theoretically or in abstraction, but actually the feeling of possessing that being something there, all that nonsense. To observe that be aware of that attachment and end it instantly. The ending is tremendously important. The ending of a habit smoking or whatever habit one has, to end it. So one must understand what it means to end something without effort, without will without asking, 'If I end this will I get that?' then you are in the market. When you are in the market place you say 'I will give you this, give me that' which most of us consciously or unconsciously do. That is not ending. To end and find out what happens. Dan kunnen we ingaan op de vraag van de dood. Ik vraag me af waarom wij allen daar zo bang voor zijn. Heb je ooit gevraagd: wat betekent het "beëindigen" van wat dan ook? Wat betekent het om gehechtheid te beëindigen? Het beëindigen. Stel op dit moment, hier zittend jezelf zeer zorgvuldig observerend en beseffen dat je aan een persoon gehecht bent of aan andere dingen, ideeën, je ervaring en ga zo maar door. Het beëindigen van die gehechtheid nu zonder argument, zonder, enz. enz. Gewoon het beëindigen. En wat gebeurt er dan? Je begrijpt mijn vraag? Ik ben gehecht aan dit huis, achter mij - ik hoop het niet! En het besef dat ik gehecht ben niet theoretisch of in de abstractie, maar werkelijk het gevoel van het bezitten van iets dat er is, al die onzin. Dat waarnemen bewust zijn van die gehechtheid en het direct beëindigen. De beëindiging is enorm belangrijk. De beëeindiging van een gewoonte roken of wat voor een gewoonte men ook heeft. Het beëindigen. Dus men moet begrijpen wat het betekent iets te beëindigen. Zonder moeite , zonder wilsinspanning. Zonder te vragen, "Als ik hiermee stop, wat krijg ik ervoor terug?" Dan drijf je ruilhandel. Wanneer je handel drijft zeg je "Ik ruil dit product voor dat" wat de meesten van ons bewust of onbewust doen. Dat is niet beëindigen. Beëndigen en ontdekken wat er gebeurt.
1:06:23 So in the same way, death. Please hold on to it for a minute don't say, 'Is there life after death?' 'Do you believe in reincarnation?' As I said, I don't believe in anything. Full stop. Including reincarnation. But I want to find out one must find out what it means to die. It must be an extraordinary state. That is freedom from the known you understand this? I know my life, your life. You know your life very well, if you have gone into it observed it, carefully watched all the reactions and your behaviour, your lack of sensitivity or being sensitive escape into insensitivity and so on and so on, so on. You know your life very well, if you have watched it. And all that is going to end. Right? Your attachment is going to end when you die. You can't carry it with you but you may like to have it till the last moment. Right? So can you end your habit, one habit without arguing, rationalising, fighting it you know, say finit terminat, finished, over? Then what happens. You will find out only if you don't exercise will. Right? 'I will give up' whatever your particular habit is. Then you are struggling with it you are battling with it, you are running away from it suppressing it and all the rest of it goes on. But if you say 'Yes, I'll end it, it doesn't matter, I'll end it' see what happens. Dus op dezelfde manier, de dood. Blijf daar even bij staan Zeg niet: "Is er leven na de dood?" "Geloof je in reïncarnatie?" Zoals ik al zei, ik geloof nergens in. Totale beëindiging. Met inbegrip van reïncarnatie. Maar ik wil weten men moet ontdekken wat het betekent te sterven. Het moet een buitengewone toestand zijn. Dat betekent vrij-zijn van het bekende begrijp je dit? Ik ken mijn leven, jouw leven. Je kent je leven heel goed, als je het bewust hebt geleefd het hebt waargenomen, zorgvuldig alle reacties hebt gadegeslagen en je gedrag, je gebrek aan gevoeligheid of gevoelig zijnde te ontsnappen in ongevoeligheid enzovoort, enzovoort. Je kent je leven heel goed, alsr je het hebt gadegeslagen. En dat alles gaat eindigen. Ja? Je gehechtheid eindigt wanneer je sterft. Je kunt het niet met je meedragen Maar je wil het vasthouden tot het laatste moment. Ja? Dus kan je je gewoonte beëindigen, één gewoonte zonder geargumenteer, beredenering, het bestrijden je weet wel, zeg finit terminat, klaar, voorbij? Wat gebeurt er dan. Je zult het alleen ontdekken, als je er geen wilsbetrachting van maakt. Akkoord? "Ik zal het opgeven." Wat je specifieke gewoonte ook is. Dan worstel je ermee je kampt ermee, je loopt er voor weg je onderdrukt het en de rest gaat door. Maar als je zegt 'Ja, ik zal het beëindigen, het maakt niet uit, ik beëindig het. zien wat er gebeurt.
1:09:07 In the same way death implies the ending. The ending of everything that one has collected during this life: the furniture, the name, the form your experiences, your opinions, your judgements your jealousies, your gods, your worship, your prayers your rituals, everything comes to an end. The brain, which has carried immemorial memories and tradition and thoughts that brain lacking oxygen peters out. That is, the 'me' which has collected so much the 'me' is the collection of all this. Right? That is obvious. No? The 'me' is my fear, the 'me' is my attachment my anger, my jealousy, my fears, pleasure my attachment, my bitterness, my aggression that is the 'me'. And that 'me' is going to come to an end. That 'me' is projected by thought which is the outcome of knowledge the knowledge of my 50, 60, or 30 or 20 or 80 or 100 years that is the fact, the knowledge, the known. The ending of the known which is the freedom from the known, is death, isn't it? No? Op dezelfde manier wijst de dood op beëindiging. Beëindiging van alles wat men heeft verzameld tijdens dit leven: het meubilair, de naam, de vorm je ervaringen, je meningen, je oordelen je jaloezie, je goden, je vereringen, je gebeden je rituelen, aan alles komt een einde. De hersenen, die eeuwenoude herinneringen hebben opgeslagen en traditie en gedachten dat brein verzwakt bij gebrek aan zuurstof. Dat wil zeggen, het "ik" dat zo veel verzameld heeft het "ik" is de verzameling van dit alles. Niet? Dat is duidelijk. Nee? Het "ik" is mijn angst, het "ik" is mijn gehechtheid mijn woede, mijn jaloezie, mijn angsten, plezier mijn gehechtheid, mijn bitterheid, mijn agressie dat is het "ik". En aan dat "mij" gaat een einde komen. Dat "mij" wordt door het denken verricht wat het resultaat van de kennis is de kennis van mijn 50, 60, of 30 of 20 of 80 of 100 jaren dat is het feit, de kennis, het bekende. Het beëindigen van het bekende wat de vrijheid van het bekende is, is de dood, nietwaar? Nee?
1:11:31 And so one must find out whether the mind can be free from the known. Not at the end of 30 years later but now. The end of the known which is 'me', the world I live in, all that. The 'me' is memories - please listen to all this the 'me' is memories, experiences the knowledge which I have acquired through forty, sixty, thirty, twenty, or a hundred years the 'me' that has struggled the 'me' that is attached to this house, to this woman to this man, to this child, to this furniture, to this carpet the 'me' that is the experience that I have gathered through a number of years the knowledge, the pain, and the anxiety, the fears the jealousies, the hurts, the beliefs being a Christian love of Jesus, love of Christ, all that is 'me'. And that 'me' is just a lot of words - no? A lot of memories. En dus moet men uitzoeken of de geest vrij kan zijn van het bekende. Niet 30 jaar later, maar nu. Het einde van het bekende wat "ik" is, de wereld waarin ik leef, dat allemaal. Het "mij" is herinneringen - luister alstublieft naar dit alles het "mij" is herinneringen, ervaringen de kennis die ik heb opgedaan gedurende veertig, zestig, dertig, twintig of honderd jaar het "ik" dat heeft geworsteld het "ik" dat gehecht is aan dit huis, deze vrouw deze man, dit kind, aan dit meubilair, dit tapijt het "ik" dat de ervaring is dat ik verzameld heb gedurende een aantal jaren de kennis, de pijn en de angst, de vrees de jaloezie, de kwetsuren het geloof dat je een christen bent de liefde voor Jezus, de liefde van Christus, dat alles is "ik". En dat "ik" is gewoon een verzameling woorden, - nietwaar? Een heleboel herinneringen.
1:13:01 So can I be free from the known end the known now not when death comes and says 'Get out old boy, it is your time'. Now. But we cling to the known because we don't know anything else. We cling to our sorrows, that's our we cling to our life the life which is pain, anxiety you know all that, you know all this that is our daily, miserable life. And if the mind doesn't cling to it at all there is an ending to all that. But unfortunately we never end. We are always saying 'Yes, all right, I'll end it but what is going to happen?' So we want comfort in the ending do you understand sirs? So somebody comes along and says 'Old boy, believe in this that will give you tremendous comfort' All the priests throughout the world come and pat your shoulder or hold your hand when you are crying they give you comfort, the love of Jesus or he will save you, do this and do that. Do you understand? We are saying, the ending in which there is no time the ending of time, which is death - you understand? Dus kan ik vrij zijn van de bekende nu het bekende eindigen niet wanneer de dood komt en zegt "Kom mee oude jongen, het is je tijd". Nu. Maar we houden vast aan het bekende, omdat we niet anders weten. Wij houden vast aan ons verdriet, we klampen ons vast aan ons leven het leven dat pijn is, angst je kent dat alles, je weet dit allemaal dat is onze dagelijkse, miserabele leven. En wanneer de geest zich niet vastklampt aan dit alles komt er een eind aan dat alles. Maar helaas eindigen we nooit. Wij zeggen altijd "Ja, goed, ik zal het eindigen, maar wat gaat er gebeuren?" Dus we willen gemak bij het eindigen begrijpt u heren? Dus iemand komt langs en zegt "Jongen, geloof hierin dat zal je een enorme troost geven. Alle priesters over de hele wereld komen en tikken op je schouder of houden je hand vast als je huilt ze geven je comfort, de liefde van Jezus of hij zal je redden, doe dit en doe dat. Begrijp je dat? We zeggen, het einde, waarin er geen tijd is het einde van de tijd, dat is de dood - begrijp je?
1:15:16 So what takes place when there is the ending of 'me' the known, and when there is freedom from the known? Is that ever possible? It is only possible when the mind has understood and put everything in its right place so there is no conflict. When there is freedom from this known what is there? Do you understand my question? Do you ask that question? I'll end my attachment to this house to that woman, or to that boy or to that girl I'll end it. And then what? Don't you ask that? If you do ask it, 'then what' you have approached the whole problem inadequately. You will never ask that question, 'then what'. The very question, 'then what' implies that you have really not actually dropped, ended something. It is the lazy mind that says, 'then what'. Climb the mountain and you will find out what is on the other side. But most of us sit on our easy chairs and listen to the description and are satisfied with the description. Finished. Right? Wat vindt plaats, bij het eindigen van "mij" het bekende, en wanneer er vrijheid is van dat bekende? Is dat ooit mogelijk? Het is alleen mogelijk als de geest heeft begrepen en alles op zijn juiste plaats zet zodat er geen conflict is. Wanneer er vrijheid van dit bekende is wat ontstaat er? Begrijp je mijn vraag? Stel je die vraag? Ik zal mijn gehechtheid aan dit huis beëindigen of die vrouw, of die jongen of dat meisje Ik zal het beëindigen. En wat dan? Als je dit vraagt, "wat dan" heb je dit hele probleem onvoldoende benaderd. Je zal die vraag nooit stellen, "wat dan". De uiteindelijke vraag, "wat dan" houdt in dat je werkelijk niet echt iets losgelaten, beëindigd hebt. Het is de luie geest die zegt, "wat dan". Beklim de berg en je zult ontdekken wat er aan de andere kant is. Maar de meesten van ons zitten op onze luie stoelen en luisteren naar de beschrijving en zijn tevreden met de beschrijving. Afgelopen.