Krishnamurti Subtitles home


SA76T7 - Als je een licht bent voor jezelf, ben je een licht voor de wereld
Zevende openbare toespraak
Saanen, Zwitserland
25 juli 1976



0:27 This is the last talk. There will be dialogues on Wednesday for five days. For the past six gatherings, Dit is de laatste toespraak. Vanaf woensdag komen er nog vijf dialogen. Gedurende de vorige zes bijeenkomsten
0:57 we have been talking over together so many human psychological problems, and I would like this morning, if I may, to talk about something that I think is quite important. The word ‘meditation’ has been so misunderstood – at least I think so – both in the East and in the West. The word itself means to think over, to ponder over, to enquire into, and not all the things that we have made of it. It is a very complex problem, as all human problems are, and meditation has very little meaning if we have not laid the right foundation for meditation. The very laying of the foundation, which is righteous behaviour, to be free from fear and so on, in the very laying of that foundation is meditation. Meditation isn’t something away, isolated from daily activity, it is all-inclusive. I think this must be understood right from the beginning. It is not something that you do for 20 minutes in a morning, afternoon and night and then forget all about it and then carry on your daily, mischievous life. When meditation takes place, it's something extraordinary and we must investigate it together, we are going into it together, sharing it together. hebben we samen gesproken over heel veel menselijke, psychologische problemen. Vanmorgen wil ik graag - als u het goed vindt - spreken over iets waarvan ik denk dat het tamelijk belangrijk is. Het woord 'meditatie' is altijd zo verkeerd begrepen - althans dat vind ik - zowel in het Oosten als in het Westen. Het woord zelf betekent overdenken, bezinnen, iets onderzoeken, maar niet al die zaken die wij ervan hebben gemaakt. Het is een zeer complex probleem, zoals alle menselijke problemen, maar meditatie heeft zeer weinig betekenis als we niet het juiste fundament voor meditatie hebben gelegd. De juiste basis van dat fundament, namelijk deugdzaam gedrag, vrij zijn van angst, enzovoort, in die basis van dat fundament bevindt zich meditatie. Meditatie is niet iets ver weg, los van de dagelijkse activiteiten, het is allesomvattend. Dit moet volgens mij vanaf het begin goed worden begrepen. Het is niet iets wat je 's morgens gedurende 20 minuten even doet, of 's middags en 's avonds en het dan vervolgens weer vergeet om daarna verder te gaan met je dagelijkse ondeugdelijke leven. Als meditatie plaats vindt is dat iets buitengewoons en dat moeten we samen onderzoeken, we gaan ons er samen in verdiepen, het samen delen.
3:48 I am not telling you how to meditate – that is too silly, that is too infantile. Because one of the first things is that one must be free, to be completely a light to oneself. You understand? A light to oneself. And this light cannot be given by another, nor can you light it at the candle of another. If you light it at the candle of another, it's just a candle, it can be blown out. But whereas if we could find out what it means to be a light to oneself then that very investigation of it is partly meditation. Ik ga u niet vertellen hoe u moet mediteren - dat wordt te gek, dat is te kinderachtig, want om te beginnen moet je vrij zijn, een helder licht voor jezelf. Begrijpt u? Een licht voor jezelf. Dit licht kan een ander je niet geven, maar ook kun je dit licht niet aan de kaars van een ander ontsteken. Als je het licht aan de kaars van een ander aansteekt, is het maar een kaars, die kan weer uitgeblazen worden. Maar als we ontdekken wat het betekent om een licht te zijn voor onszelf, dan maakt datzelfde onderzoek ernaar deel uit van de meditatie.
4:58 So, we are going together to investigate first what it means to be a light to oneself, and see how extraordinarily important it is to have this light. We are so accustomed, and our conditioning is, to accept authority. The authority of the priest, the authority of a book, the authority of a guru, the authority of someone who says he knows, and so on. In all spiritual matters, if I may use that word ‘spiritual’, in all those matters, there must be and there should be no authority whatsoever, because otherwise you can’t be free, you can’t be free to investigate, to find out for yourself what meditation means. So, if you are really deeply interested in this question, because this question – meditation, not how to meditate, that is again too childish – but the movement of meditation, the act of meditation, the flow of meditation, to discover what it means, authority. That is, to find out from another, what and how to meditate, is one of the questions of authority. Where there is authority, there can be no freedom, either in the tyrannical world of dictatorship, in the totalitarian state there is no freedom. In the same way, if there is no freedom from authority, that is, the word ‘authority’ means one who originates something, the author, the word comes from the word ‘author’, the one who begins something, originates something, and the rest of the people follow it, make it into an authority and then it is dead. So, one must be very careful if you really want to go into this question of meditation, to be completely, wholly, inwardly free from all authority, from all comparison, I don’t know if you can do it. Including that of the speaker – especially that of the speaker, that is me, because if you follow what he says, it is finished. Therefore, one must be extremely aware of the importance of authority. In one direction, that is, the doctor, the scientist, the man who – all the rest of it, and understand the total unimportance of authority, inwardly. Whether it is the authority of another, which is fairly easy to throw off, or whether it is the authority of your own experience, knowledge, conclusion, which becomes your authority, which then becomes your prejudice. So, one must be equally free from the authority of another and also, one must be free from conclusions, which become one’s own authority, from one’s own experience. We shall go into that word ‘experience’ presently. From one’s own understanding, ‘I understand, therefore I'm right’. All those are forms of authority. You understand how difficult this is going to be if you really want to go into this extraordinarily complex question, otherwise you can never be a light to yourself. When you're a light to yourself, you are a light to the world, because the world is you, and you are the world. I wonder if you see that! Dus we gaan eerst samen onderzoeken wat het betekent om een licht te zijn voor jezelf en begrijpen hoe buitengewoon belangrijk het is om dit licht te zijn. Door onze conditionering zijn we er zo aan gewend om autoriteit te accepteren. De autoriteit van een priester, van een boek, de autoriteit van een goeroe, van iemand die zegt het te weten, enzovoort. In spirituele aangelegenheden, als ik dat woord 'spiritueel' mag gebruiken, in geen van deze zaken zou er sprake moeten zijn van welke autoriteit ook, want anders kun je niet vrij zijn, kun je niet vrij zijn om te onderzoeken, om er voor jezelf achter te komen wat meditatie betekent. Dus als je echt serieus geïnteresseerd bent in dit vraagstuk, want dit vraagstuk - meditatie, niet hoe je moet mediteren, dat is nogmaals te kinderachtig - maar de beweging van meditatie, het mediteren zelf, de stroom van meditatie, het ontdekken wat autoriteit betekent. Dat wil zeggen, van een ander leren wat en hoe je moet mediteren, is een van de vraagstukken van autoriteit. Waar er sprake is van autoriteit kan geen vrijheid bestaan, en ook in de tirannieke wereld van een dictatuur, in een totalitaire staat is er geen vrijheid. Op dezelfde manier, als er geen vrijheid van autoriteit is, dat wil zeggen, het woord 'autoriteit' betekent iemand die iets doet ontstaan, 'author', het woord komt van het woord 'auteur', degene die iets begint, iets doet ontstaan, en de rest van de mensheid volgt het, maakt er een autoriteit van en dan is het dood. Dus je moet erg voorzichtig zijn als je je echt in dit vraagstuk van meditatie wilt verdiepen, om innerlijk volledig vrij te zijn van alle autoriteit, van alle vergelijkingen. Ik weet niet of u er toe in staat bent, inclusief van die van de spreker - juist van die van de spreker, dat ben ik, want als u volgt wat hij zegt is het afgelopen. Daarom moet je je bijzonder bewust zijn van het belang van autoriteit. Op een gebied wel, dat wil zeggen de dokter, de wetenschapper, de man die - ga zo maar door, maar begrijp dat een innerlijke autoriteit totaal onbelangrijk is. Of het nu de autoriteit van een ander is, die makkelijk opzij te schuiven is, of de autoriteit van je eigen ervaring, kennis, gevolgtrekkingen, die jouw autoriteit zijn geworden, die vervolgens je vooroordelen worden. Je moet dus vrij zijn van zowel de autoriteit van een ander als van je gevolgtrekkingen, die je eigen autoriteit zijn geworden, of van je eigen ervaringen. We zullen nu ingaan op het woord 'ervaring'. Als je vanuit je eigen denkvermogen zegt: 'Ik begrijp het, daarom heb ik gelijk'. Dat zijn allemaal vormen van autoriteit. U begrijpt wel hoe moeilijk het kan worden als u zich echt in dit buitengewone complexe vraagstuk wilt verdiepen. U kunt anders nooit een licht zijn voor uzelf. Als u een licht bent voor uzelf, bent u een licht voor de wereld, want de wereld bent u en u bent de wereld. Ik vraag me af of u dit inziet!
10:47 So, that is the first thing to understand: that there is no one to guide you, no one to tell you that you are progressing, no one to tell you or to encourage you. You have to stand completely alone in meditation. You understand what it means? And this light can only come to yourself when you understand, or investigate into yourself, what you are. That is self-awareness, to know what you are – not according to psychologists, not according to some philosophers, not according to the speaker, but to know, to be aware of your own nature, of your own structure, of your own thinking, feeling, find out the whole structure of it. Therefore, self-knowing becomes extraordinarily important. Not the description given by another, but actually ‘what is’, what you are, not what you think you are, or what you think you should be, but what actually is going on. You know how difficult that is? Have you ever tried it? To be aware actually what is taking place, inside, inside the skin, as it were, because we observe through the knowledge of the past. Right? Through what you have acquired as an experience, or what you have gathered from another, with that knowledge you examine, therefore, you're examining yourself from the background of the past, therefore you're not actually observing ‘what is’. So, there must be freedom to observe. And then, in that observation, the whole structure and the nature of oneself begins to unroll. You are following all this? Please give, for this morning at least, an hour’s attention. Because very few people will tell you all this because they have self-interest, they want to form organisations, groups – you follow? – the whole structure of that business. So please, if you don’t mind, give your complete attention to what is being said. Dat is dus het eerste wat we moeten begrijpen: dat er niemand is die u de weg zal wijzen, niemand die u vertelt of u vorderingen maakt, niemand om u aan te moedigen. In meditatie staat u helemaal alleen. Begrijpt u wat dit betekent? Dit licht kan alleen in uzelf ontbranden als u begrijpt of onderzoekt in uzelf wie u bent. Dat is zelfbewustzijn, weten wat je bent - niet volgens psychologen, of aan de hand van sommige filosofen, niet volgens de spreker, maar het kennen van, bewust zijn van uw eigen aard, van uw structuur, van uw manier van denken, voelen, de hele structuur ervan ontdekken. Daarom is zelfkennis buitengewoon belangrijk. Niet een omschrijving van een ander, maar alleen 'wat is', wat u bent, niet wat u denkt dat u bent of wat u vindt dat u zou moeten zijn, maar wat er werkelijk gaande is. Weet u hoe moeilijk dat is? Heeft u het ooit geprobeerd? Je bewust zijn van wat er van binnen gebeurt, onderhuids als het ware, want we observeren via de kennis van het verleden. Nietwaar? Via wat u heeft opgebouwd door een ervaring of wat u heeft bijeengeraapt van anderen, met die kennis onderzoekt u, daarom onderzoekt u uzelf vanuit de achtergrond van het verleden, daarom observeert u niet echt het 'wat is'. Er moet dus vrijheid zijn in het observeren. Dan zal in die observatie de hele structuur en aard van jezelf zich ontvouwen. Begrijpt u dit allemaal? Geef tenminste deze ochtend alstublieft een uur uw aandacht. Er zijn maar weinig mensen die u dit allemaal zullen vertellen, want zij zijn in zichzelf geïnteresseerd, zij willen organistaties oprichten, groepen - begrijpt u? - een hele structuur eromheen. Dus als u het niet erg vindt, geef alstublieft u volledige aandacht aan wat er gezegd wordt.
14:45 So, to understand oneself there must be observation, and that observation can only take place now. And the now is not the movement of the past which observes the now. See the difference? I can observe the now from the past, from my past conclusions, prejudices, hopes, fears and all the rest of it. Which is the observation from the past of the present, and think I am observing the now. But the observation of the now can only take place when there is no observer who is the past. You understand this? So, observation of the now becomes extraordinarily important. Which, as we said the other day, the movement of the past, meeting the present must end there, that is the now. But if you allow it to go on then the now becomes the future, or the past, but never the actual now. I hope you understand all this. Dus om jezelf te begrijpen moet er waarneming zijn, en die waarneming kan alleen nu plaatsvinden. En het 'nu' is niet de beweging van het verleden dat het 'nu' waarneemt. Begrijpt u het verschil? Ik kan het 'nu' observeren vanuit het verleden, vanuit mijn oude opvattingen, vooroordelen, verwachtingen, angsten en ga zo maar door, wat betekent het heden waarnemen vanuit het verleden, terwijl ik denk dat ik het 'nu' observeer. Maar het waarnemen van het 'nu' kan alleen plaatsvinden als er geen waarnemer is die het verleden is. Begrijpt u dit? Dus het waarnemen van het 'nu' wordt buitengewoon belangrijk. Dat wil zeggen, zoals ik eerder zei, dat de beweging van het verleden die het heden tegenkomt daar moet eindigen, dat is het 'nu'. Maar als je toestaat dat het zich voortzet wordt het 'nu' de toekomst, of het verleden, maar nooit het werkelijke 'nu'. Ik hoop dat u dit allemaal begrijpt.
16:27 So, observation can only take place in the now, in the very doing of it when you are angry, when you are greedy, to observe it as it is. Which means not to condemn it, not to judge it, but to watch it and let it flower and disappear. You understand the beauty of it? You know? Oh, come on! We are accustomed to, or traditionally we are educated to suppress, or to move within a certain direction. What we are saying is, to observe your anger, greed, your sexual demands, whatever it is, and to observe without the past so that the anger flowers and disappears, withers away. And when you do that you will never be angry again. I don’t know if you have ever done these things. Well, do it some time and you will discover it for yourself. To allow, through observation in which there is no choice, just to observe your greed, your envy, your jealousy, whatever it be, and in the very observation of it, it is flowering and undergoing a radical change. The scientists are saying, too, that when you examine through a microscope, the very act of observation of the cell, or whatever it is, undergoes a change. You understand this? The very observation without the background brings about a change. You understand? Waarnemen kan alleen in het 'nu' plaatsvinden, door het echt te doen, als je bijvoorbeeld boos bent of hebzuchtig, waarnemen hoe het zich voordoet. Wat betekent, het niet af te keuren, niet te veroordelen, maar ernaar te kijken en het te laten opbloeien en weer weg te laten gaan. Ziet u hier de schoonheid van in? Weet u...? O, kom op! Vanuit onze traditie zijn we opgevoed om te onderdrukken of ons in een bepaalde richting te begeven. Maar wat ik zeg is: observeer je woede, hebzucht, je seksuele behoeften of wat dan ook, maar observeer het zonder het verleden, zodat de woede opbloeit en verdwijnt, vervaagt. Als je dat doet zal je nooit meer boos zijn. Ik weet niet of u zoiets wel eens hebt gedaan. Doe dit eens een tijdje en u zult het voor uzelf ontdekken. Laat toe dat je via keuzeloze observatie alleen je hebzucht waarneemt, je afgunst, je jaloezie of wat dan ook, en in diezelfde waarneming bloeit het op en ondergaat het een radicale verandering. Wetenschappers zeggen het ook, dat als je door een microscoop kijkt, ondergaat het waarnemen zelf van een cel of wat dan ook een verandering. Begrijpt u dit? Het waarnemen zonder de achtergrond brengt een verandering teweeg. Begrijpt u?
18:55 So, to be aware of oneself without any choice, and to see what is actually happening in the now, is to allow the whole movement of the self, the ‘me’, to flower and, as you observe, it undergoes a radical transformation, if there is no background, if there's no observer who is the background. You've got this, somewhat? Have you understood it, sir? Good, go at it! Dus het bewustzijn van jezelf zonder enige keuze, en het kijken naar wat er werkelijk in het 'nu' gebeurt, maakt het mogelijk dat de hele beweging van het zelf, het 'ik' opbloeit en, terwijl je het waarneemt, ondergaat het een radicale transformatie, indien er geen achtergrond is, geen waarnemer die de achtergrond is. Snapt u dit enigszins? Hebben jullie het begrepen, mensen? Mooi, ga ervoor!
19:48 So, in doing that, obviously authority has no place. The man who says, ‘I know, I will do this or do that’ – that is out, completely, forever. So, there is no intermediary between your observation and truth, which we're going to find out presently, what truth is, if it can at all be described. So, in doing that one becomes a light to oneself, then you don’t ask anybody at any time how to do something. In the very doing, which is the observing, there is the act, there is the change. Als je het zo doet heeft autoriteit natuurlijk geen plaats. Degene die zegt: 'Ik weet het wel, ik ga dit of dat doen' - die slaat de plank altijd mis. Er is niemand die bemiddelt tussen jouw waarneming en de waarheid, wat we op dit moment gaan onderzoeken, de waarheid, als die überhaupt kan worden omschreven. Als je het zo doet word je een licht voor jezelf, dan hoef je nooit meer iemand te vragen hoe je iets moet doen. Door het te doen, namelijk het waarnemen, is er het handelen, is er de verandering.
20:52 So, that's the first thing to learn – because we are learning – the first thing to learn is, that one has to be a light to oneself. And it is extraordinarily difficult to resist the tradition that you must be guided. That's why gurus from India are multiplying like ugly mushrooms, all over the world. Please, sorry... Because they're really bringing old tradition and putting it in different words and offering it. It is the old. In India it has been going on for thousands of years. I've seen many of the so-called top gurus, they have come to see me and they leave with great respect but they go on their own way. Dat is dus het eerste wat je moet leren - want we zijn aan het leren - het eerste wat we moeten leren is om een licht te zijn voor jezelf. Het is ontzettend moeilijk om de traditie te weerstaan dat je begeleiding nodig hebt. Daarom verspreiden goeroes uit India zich als lelijke paddenstoelen over de hele wereld. Alstublieft, neem me niet kwalijk... Maar ze brengen echt oude tradities met zich mee, zeggen het met andere woorden en bieden het aan. Het is oude kost. In India gaat het nu al duizenden jaren zo. Ik heb veel zogenaamde supergoeroes gezien, ze kwamen me opzoeken, en namen afscheid met groot respect, maar gingen weer op hun eigen manier verder.
22:08 So, freedom to observe, and therefore no authority of any kind, is essential. Dus vrijheid in het waarnemen, zonder welke autoriteit ook, is essentieel.
22:25 Then the search for experience, which we all want, must come to an end. I will show you why. We have, every day, various kinds of experiences. We have had sexual experience, experiences of various kinds through books, through – you know, the whole demand for experience. The word ‘experience’ means to go through, to go through and finish, not to record it. The recording of it becomes a memory, and that memory distorts observation. Say, for instance, if one is a Christian, you have been conditioned for two thousand years, in all your ideologies, beliefs, dogmas, rituals, saviours, and you want to experience that which you call – whatever it is. So, you will experience it because that's your conditioning. As in India, they have various forms... They have various gods, oh, hundreds of them, and they're conditioned to that and they have visions of that, because according to their conditioning, they will see. So, the demand for experience, when we are bored with all the physical experiences, we want some other kind of experience, the spiritual experience, the greatest demand to find out if there is God, to have visions and all the rest of it. You will have visions, experiences, according to your background, obviously, because your mind is conditioned that way. And to be aware of that, and to see what is implied in experience. Vervolgens moet er ook een eind komen aan onze zucht naar ervaringen. Ik zal u laten zien waarom. We doen elke dag allerlei soorten ervaringen op. We hadden een seksuele ervaring, allerlei soorten ervaringen via boeken, door - je weet wel, het hele verlangen naar ervaringen. Het woord 'ervaring' betekent ergens doorheen gaan, ergens doorheen gaan en het eindigen, niet door het op te slaan. Het opslaan van iets wordt een herinnering en die herinnering verstoort de waarneming. Bijvoorbeeld: als je christelijk bent, ben je gedurende tweeduizend jaar geconditioneerd wat betreft je ideologieën, overtuigingen, dogma's, rituelen, verlossers, en je wilt ervaren, wat je ... noemt, wat het ook is. Dus je wilt het ervaren, want dat is je conditionering. Zoals in India, daar hebben ze meerdere vormen van ... Ze hebben allerlei goden, o, wel honderden, zo zijn ze geconditioneerd. Ze hebben er visioenen van, want door hun conditionering willen ze deze kunnen zien. Dus het verlangen naar ervaringen - als we verveeld zijn door alle fysieke ervaringen, willen we een ander soort ervaring, de spirituele ervaring, het ultieme verlangen om er achter te komen of er een God is, om visioenen te hebben en ga zo maar door. Je zult visioenen en ervaringen krijgen die overeenkomen met je achtergrond, natuurlijk, want je geest is op die manier geconditioneerd. Wees je daar bewust van en kijk wat er met ervaringen samenhangt.
25:37 What is implied in experience? There must be an experiencer to experience. Right? The experiencer is all that he craves for, all that he has been told, his conditioning. And he wants to experience something which he calls God, or Nirvana, or whatever it is. So, he will experience it. But the word ‘experience’ means recognition. Recognition implies that you already know, therefore, it's not something new. So, a mind that demands experience is really living in the past, and therefore can never possibly understand something totally new, original. So, there must be freedom from that urge for experience. You understand? You know, this is going to be tremendously arduous, to go into this kind of meditation, because we all want rather easy, comfortable, happy, you know, easy-going life. And so, when something difficult, or which demands your attention, your energy, you say, ‘Well, that's not for me, I will go another way.’ Wat hangt er samen met ervaringen? Er moet een ervaarder zijn om te ervaren, nietwaar? De ervaarder is alles waar hij naar hunkert, alles wat hem is verteld, zijn conditionering. Hij wil iets ervaren wat hij God noemt, of het hiernamaals, wat dan ook. Hij wil het dus ervaren. Maar het woord 'ervaring' betekent herkenning. Herkenning omvat datgene dat je al kent, daarom is het niets nieuws. Dus een geest die op zoek is naar ervaringen, leeft echt in het verleden en kan daarom onmogelijk ooit iets begrijpen wat helemaal nieuw en origineel is. Daarom moet je vrij zijn van die behoefte aan ervaringen. Begrijpt u? Weet u, het kan behoorlijk lastig worden om op dit soort meditatie in te gaan, want we willen allemaal een rustig, comfortabel en gelukkig - - u weet wel - en gemakkelijk leventje. Dus als iets moeilijks voorbijkomt wat uw aandacht vereist, uw energie, dan zegt u: 'Nou, dat is niks voor mij, ik zoek wat anders'.
27:21 So, no authority, no demand for any kind of experience. That means there is no experiencer. You understand? Are we sharing this together, somewhat? Then, to observe your fears, your pleasures, the sorrows and all the complexities of daily living in relationship, to observe all that, to observe very carefully. And we said to observe implies that there is no observer, therefore, there is no question of suppressing, denying, accepting, but merely observing your fear, because when there is a fear it always distorts perception. When you are merely pursuing pleasure – again, that is a distorting factor. Or when there is sorrow – again, that's a burden. So, the mind which is learning what is meditation must be free of this, and understand the daily, everyday relationship, which is much more arduous. Because, as we said, our relationship with each other is based on our own image of the other and so on. So, as long as there is an image-maker, that image-maker prevents actual relationship with each other. Right? So, this is essential before we can go very deeply into the question of meditation. And that's why very few people meditate properly, rightly. The rest play, as an amusement, something that you add to what you already have. Dus geen autoriteit, geen verlangen naar welke ervaring dan ook. Dat betekent dat er geen ervaarder is. Begrijpt u? Delen we dit enigszins samen? Vervolgens neem je je angsten waar, je pleziertjes, je verdriet en alles wat een relatie in het dagelijks leven ingewikkeld maakt, dat alles bekijken, het zeer zorgvuldig observeren. Ook zei ik dat observeren inhoudt dat er geen waarnemer is, zodoende is er geen sprake van onderdrukking, ontkenning of acceptatie, maar puur het waarnemen van je angst, want als je bang bent verstoort dat altijd je waarneming. Als je alleen maar genot najaagt, is dat ook een storende factor. Ook als je verdrietig bent werkt dat belastend. Dus de geest die leert wat meditatie is moet hier vrij van zijn en begrip krijgen van je dagelijkse relatie, wat veel moeilijker is. Want, zoals ik zei, is onze relatie met elkaar gebaseerd op ons eigen beeld van de ander, enzovoort. Dus zolang er een beeldvormer is, zit deze beeldvormer een goede relatie met elkaar in de weg. Nietwaar? Dit is essentieel voordat we ons grondig kunnen verdiepen in het vraagstuk van meditatie. Daarom zijn er maar weinig mensen die op een goede manier mediteren. De rest speelt ermee, als een soort amusement, iets dat je toevoegt aan wat je al hebt.
30:30 Now, when that is carefully well-established, deeply, – which is part of meditation – then we can proceed to find out whether thought can be controlled. You understand? Wherever you go either in India, or Zen monastery, or various forms of meditation, Tibetan, you know they're bringing all the stuff over from Asia because you're all so gullible, so ready to accept something you think is new, it's just as old as the hills. You give up Christianity and take on that burden. You follow? It's the same old game. Welnu, als je dit grondig in jezelf hebt opgenomen, - wat al deel uitmaakt van meditatie - kunnen we doorgaan en uitzoeken of het denken beheerst kan worden. Begrijpt u? Of je nu naar India gaat, of een zen-klooster, allerlei vormen van meditatie beoefent, de Tibetaanse, weet u, ze importeren al dat spul uit Azië, want u bent allemaal zo goedgelovig, u staat open voor iets waarvan u denkt dat het nieuw is, maar het is zo oud als Methusalem. U geeft het christendom op, maar neemt een nieuwe last op uw schouders. Begrijpt u? Het is steeds weer het ouwe liedje.
31:36 So, the question is whether thought can be controlled. All systems of meditation, systems being practising, method, day after day, day after day, they all assert that thought must be controlled, because thought is the disturbing factor for a still mind. You understand all this? Are we meeting each other, somewhere? Is there a common ground between us? Right. So, thought, they say, must be absolutely held so that it cannot possibly chatter, go off. Therefore, they say, in order to control it various systems are necessary: the Zen system, the Tibetan system, the Buddhist system, and the various forms of Hindu meditation, which is, in essence, 'Control your thought'. Right? I do not know if you've gone into this question at all. If you have, and if you have read something about it, or listened to your gurus – if you have gurus and I hope none of you have any gurus, at least, you won’t at the end of the talk – they all insist, because I have listened to all of them, they have come and told me a great deal about it, asking the speaker to join them asking – oh, I won’t go into all that rubbish. They all insist that thought must be controlled and therefore, thought must be held. One of the systems is Mantra yoga – you've heard of that. You know, Transcendental Meditation. Give a good name like 'Transcendental' and then you change that into something marvellous. The word ‘mantra’, the root meaning of it is, a sentence, a formula, a word that will bring about concentration. You understand? It can be 'Coca-Cola' – don’t laugh, please, don’t laugh, you're caught in it, that's what I'm objecting to, you are caught in it. It can be that drink, it can be another word, or a Sanskrit sentence given to you by your guru for hundred and fifty dollars and so on, so on. The idea being to help to bring about concentration so that your thought is completely held. You understand? De vraag is dus of het denken beheerst kan worden. Alle meditatievormen gaan uit van het beoefenen van een methode, dag in, dag uit, zij gaan er allemaal van uit dat het denken moet worden beheerst, want het denken is een storende factor voor een rustige geest. Begrijpt u dit allemaal? Hebben we nog ergens contact? Zitten we nog op een lijn? Goed. Het denken, zeggen ze, moet dus absoluut in toom worden gehouden, zodat het onmogelijk kan gaan ratelen, van start kan gaan. Daarom zeggen ze: om het te beheersen zijn er allerlei systemen nodig: het zen-systeem, het Tibetaanse systeem, het boeddhistische systeem en verschillende vormen van hindoe-meditatie, wat in essentie neerkomt op 'beheers je gedachten'. Nietwaar? Ik weet niet of u zich überhaupt wel eens in dit vraagstuk heeft verdiept. Zo ja, of als u er wel eens iets over heeft gelezen, of heeft geluisterd naar uw goeroes - als u die heeft maar ik hoop dat niemand van u een goeroe heeft, u heeft ze tenminste na deze toespraak niet nodig - zij hameren erop, want ik heb ze allemaal gehoord, ze kwamen naar me toe en hebben me er heel veel over verteld, me gevraagd om me bij hen aan te sluiten, me gevraagd - o, ik ga niet eens in op al die onzin. Zij hameren erop dat het denken beheerst moet worden en het denken zo in toom gehouden moet worden. Een van die systemen is mantra yoga - u heeft daar vast wel van gehoord. U weet wel, transcendente meditatie. Geef het een mooie naam als 'transcendent' en dan verander je het in iets wonderbaarlijks. Het woord 'mantra', de grondbetekenis ervan is een zin, een formule, een woord dat concentratie teweegbrengt. Begrijpt u? Het zou ook 'coca cola' kunnen zijn - lach er alstublieft niet om, u zit erin verstrikt, daarom breng ik het ook naar voren, u zit erin verstrikt. het kan een drankje zijn, het kan door een woord komen, of een zin in het Sanskriet die u van een goeroe heeft gekregen voor honderdvijftig dollar, enzovoort. Het idee is om concentratie teweeg te brengen, zodat je denken volledig in toom wordt gehouden. Begrijpt u?
35:39 Now, when you look into it, who is the controller? You understand? You want to control your thought, you see the importance of controlling your thought, and you try to control it and all the time it slips away. You spend forty years in controlling. You understand? Every moment, it is slipping away. So, you have to enquire, who is the controller? And why is it so important to make such tremendous effort to control? Effort – you follow? Which means conflict between the thought that moves away and another thought which says, ‘I must control it’, which is a battle all the time, struggle, conflict. All that goes on. So, we must enquire into who is the controller? You understand? Is not the controller another thought? Right? So, one thought, which assumes the dominance, says, ‘I must control the other thought’. One fragment trying to control another fragment. Please see this, very carefully, because if you don’t see it what we are going into, you will then miss it. Welnu, als je er goed naar kijkt: wie is de beheerser? Begrijpt u? Je wilt je gedachten beheersen, je beseft het belang van het beheersen van uw denken, je probeert het te beheersen, maar de hele tijd dwaal je af. Je besteedt er 40 jaar aan om het te beheersen. Begrijpt u? Elk moment dwaal je af. Dus moet je onderzoeken wie de beheerser is en waarom is het zo belangrijk om zo veel moeite te doen om het te beheersen? Moeite - begrijpt u? Wat conflict betekent tussen het denken dat afdwaalt en een andere gedachte die zegt: 'Ik moet het beheersen', wat de hele tijd een gevecht oplevert, een strijd, een conflict. Dat speelt zich allemaal af. Dus we moeten uitzoeken wie de beheerser is? Begrijpt u? Is de beheerser niet weer een gedachte? Nietwaar? Dus de ene gedachte, die denkt dat hij de baas is, zegt: 'ik moet die andere gedachte beheersen'. Een fragment dat het andere fragment probeert te beheersen. Kijk hier alstublieft zorgvuldig naar, want als u dit niet inziet, - waar ik nog op in zal gaan - zal het u ontglippen.
37:33 That is, thought has divided itself as movement, chattering, thinking about various things. When you want to look at something, concentrate, it goes off thinking about your shoes or something or other. And there is another thought which says, ‘I mustn’t do that, I must control it.’ So both are thought. One assumes the dominance and tries to suppress the other. See this. See the validity of what is being said, not because I say it. It is so. That is, thought says, ‘It would be marvellous if I could control the thought which is wandering, so that I can experience Nirvana.’ – or whatever it wants to experience. So, there is a division – please, observe it – between the controller and that which needs to be controlled, and so there is a conflict between the controller and the controlled. And there are various systems that will help you to control. One of the systems is, become very slowly aware of everything you are doing, your breathing, your posture – oh, it’s all too... I can’t bear with all that kind of stuff! Dus het denken heeft zichzelf als beweging opgedeeld, kletsend, denkend aan allerlei zaken. Als je geconcentreerd naar iets wil kijken, dwalen je gedachten af naar je schoenen of iets dergelijks. Dan komt een andere gedachte die zegt: 'Dat moet ik niet doen, ik moet dat beheersen'. Dus beide zijn gedachten. Een speelt de baas en probeert de ander te onderdrukken. Ziet dit in. Kijk of het waar is wat er wordt gezegd, niet omdat ik het zeg. Het is zo. Dus het denken zegt: 'Het zou geweldig zijn als ik die afdwalende gedachte zou kunnen beheersen, zodat ik het nirwana kan ervaren'. - of wat het ook wil beleven. Er is dus een scheiding - kijk er alstublieft naar - tussen de beheerser en datgene wat beheerst moet worden, dus is er een conflict tussen de beheerser en wat beheerst moet worden. Zo zijn er allerlei systemen die u helpen om zich te beheersen. Een van die systemen zegt dat je je langzaam bewust moet worden van alles wat je doet, je ademhaling, je houding o, het is allemaal zo... ik kan al die dingen niet eens verdragen!
39:24 So, what is important is to find out whether there is only thinking, not the thinker and the thought, and so the thinker controlling thought. So, there is only thinking – you understand? – whether you think about bootlaces or about God, or about your wife, or about some future happiness, whatever it is, it is still thinking. So, we are concerned not with how to control thought, but with what is the whole process of thinking. Now, if one is aware of all that, then there is only thinking. You understand? Not the thought which is wandering, and the controller which says, ‘I must control it’. So, there is only thinking. Why should it stop? You understand? If there is only thinking, why should it stop? So, thinking is a movement, isn’t it? Thinking is a movement, movement in time, from here to there and so on. Thinking is a movement as time. Now, can that time come to an end? That is the question, not how to stop thinking. Have you understood my question, first? We have laid emphasis in meditation, people have, the gurus and all the rest of that group have laid emphasis on control. Where there is control there must be effort, there must be conflict, there must be suppression. And where there is suppression, there are all kinds of neurotic behaviour and so on, so on. Dus is het belangrijk om te onderzoeken of er alleen maar het denken is, niet de denker en zijn gedachten, waardoor de denker zijn gedachten beheerst. Er is dus alleen het denken - begrijpt u? - of u nu denkt aan schoenveters of aan God, of aan uw vrouw, of aan toekomstig geluk, wat dan ook, het is nog steeds het denken. Dus waar het om gaat is niet hoe je het denken moet beheersen, maar wat het hele proces van het denken is. Welnu, als je je daar bewust van bent, is er alleen het denken. Begrijpt u? Niet de afdwalende gedachte, en de beheerser die zegt: 'Ik moet het beheersen'. Er is dus alleen het denken. Waarom zou het stoppen? Begrijpt u? Als er alleen maar denken is, waarom zou het moeten stoppen? Het denken is dus een beweging, nietwaar? Het denken is een beweging in de tijd, van hier naar daar, Denken is beweging in de vorm van tijd. Welnu, kan die tijd tot een einde komen? Dat is de vraag, niet hoe je het denken moet stoppen. Heeft u mijn vraag wel begrepen? Mensen hebben in meditatie de nadruk gelegd - de goeroes en al die anderen - de nadruk gelegd op beheersing. Waar er beheersing is is er sprake van inspanning, dat geeft conflict en onderdrukking. En waar sprake is van onderdrukking, krijg je allerlei vormen van neurotisch gedrag, enzovoort.
41:54 So, is it possible – please, listen – is it possible to live without any control? You understand? Which doesn’t mean to do what you like, to be completely permissive. You understand? We're asking a much more serious question, which is, in your daily life, psychologically, can you live without any control, whatsoever? You can. We have done it. I’m not… Please, this is a very, very serious thing because we don’t know a life in which there is no shadow of control. We all know only control. So, to understand that – a life without control – one must go into it very deeply. That is, control exists where there is comparison. I compare myself with you and I want to be like you, because you are more intelligent, more bright, more spiritual, God knows what else. So, I want to be like you, so I make an effort to be like you. If there is no comparison whatsoever, psychologically, what takes place? I am what I am. I don’t know what I am but I am that. There is no movement towards something which I think is more. So, what takes place? When there is no comparison what has taken place? Am I dull because I have compared myself with you, who are clever, bright, and therefore I have become dull? Or the very word ‘dull’ makes me dull? You understand the meaning? I wonder if you understand all this! Is het dus mogelijk - luister alstublieft - is het mogelijk om helemaal zonder beheersing te leven? Begrijpt u? Wat niet betekent dat je maar doet wat je wilt, volledig toegeven aan alles. Begrijpt u? Het gaat hier om een veel serieuzere vraag, namelijk: kun je, psychologisch gezien, elke dag leven zonder enige vorm van beheersing? U kunt dat. Ik heb het gedaan. Ik ben niet... Alstublieft, dit is een uiterst serieuze zaak, want we kennen geen leven waarin geen spoor van beheersing is. Beheersing is het enige dat we kennen. Dus om dat te begrijpen - een leven zonder beheersing - moet je je er grondig in verdiepen. Dat wil zeggen, er bestaat beheersing als er sprake is van vergelijking. Ik vergelijk mezelf met u en ik wil zoals u worden, want u bent intelligenter, slimmer, spiritueler, God weet wat nog meer. Dus ik wil zoals u worden, en doe ik moeite om zoals u te worden. Als er psychologisch helemaal geen vergelijking is, wat gebeurt er dan? Ik ben wat ik ben. Ik weet niet wat ik ben, maar zo ben ik. Er is geen beweging naar iets, waarvan ik denk dat er meer is. Dus wat gebeurt er dan? Als er geen vergelijking is, wat is er dan gebeurd? Ben ik saai, omdat ik mezelf met u heb vergeleken, die slim is en intelligent, en ben ik daarom saai geworden? Of maakt het woord 'saai' me saai? Begrijpt u wat ik bedoel? Ik vraag me af of u dit allemaal snapt!
44:46 You know, when we go to a museum we look at various pictures, and you compare, Michelangelo – you know, various artists and say, ‘This is better than that’ – we are traditionally trained that way. In the school, we say 'You must be better than ‘A’, and you struggle, struggle to be ‘A’. And college examinations and the whole movement of that is comparison, make effort. Now, we are saying when you understand the movement of measurement, and when you see the unreality of it, psychologically, then you have ‘what is’. You understand? You have exactly ‘what is’. You can only meet ‘what is’ when you have energy. That energy has been dissipated in comparison. Right? So, now you have that energy to observe ‘what is’. To observe the now with that energy. Therefore, ‘what is’ now undergoes a radical transformation. Weet u, als u naar een museum gaat kijkt u naar allerlei schilderijen, dus u vergelijkt, Michelangelo - u weet wel, allerlei kunstenaars en u zegt: 'Deze is beter dan die' - we zijn van oudsher op die manier opgevoed. Op school zeggen we: 'Je moet beter presteren dan A, en je doet enorm je best om zoals A te worden. Ook schoolexamens, de hele beweging daarvan is vergelijking, moeite doen. Wat ik zeg is dat wanneer je de beweging van het meten begrijpt en je psychologisch de onwerkelijkheid ervan inziet, dat heb je 'wat is' te pakken. Begrijpt u? Dan ben je precies bij 'wat is'. Je kunt alleen bij het 'wat is' komen als je energie hebt. Die energie werd verspild in vergelijkingen, nietwaar? Dus nu heb je die energie om 'wat is' waar te nemen, het nu waar te nemen met die energie. Zodoende ondergaat 'wat is' nu een radicale transformatie.
46:21 So, thought has divided itself as the controller and the controlled. But there is only thinking. There is no controller, or the controlled but only the act of thinking. Thinking is a movement in time, as measure. And can that naturally, easily, without any control, come to an end? You understand my question? When I make an effort to bring it to an end, thinking is still in operation. I've deceived myself by saying the thinker is different from the thought. So, my question is entirely different. Which is, there is only thinking. The thinker is the thought. There is no thinker if there is no thought. And therefore, can this thinking, which is a movement in time, come to an end? Which is, can time have a stop? Now, I will show it to you, if you go into it. Het denken heeft zichzelf dus verdeeld in een beheerser en het beheerste. Er is echter alleen maar het denken. Er is geen beheerser, of iets dat beheerst moet worden, slechts het denken zelf. Het denken is een beweging in de tijd, als een meting. En kan dat op een eenvoudige wijze, zonder beheersing, tot een einde komen? Begrijpt u mijn vraag? Als ik moeite ga doen om er een einde aan te maken is het denken nog steeds werkzaam. Ik hou mezelf voor de gek door te zeggen dat de denker verschilt van het denken. Dus mijn vraag is van een heel andere aard. Namelijk, er is alleen maar denken. De denker is de gedachte. Er is geen denker als er geen gedachte is. Daarom, kan dit denken, wat een beweging in tijd is, tot een einde komen? Wat neerkomt op: kan de tijd stoppen? Welnu, ik zal het u laten zien, als u er zich in verdiept.
48:07 We said time – please, If you are tired take rest and I'll stop, too. If you're not tired we'll go on. Time is the past. Right? There is no future time. There is future time only when the past meets the present, modifies it and moves on. So, time is a movement from the past, modified, but still moving on. We are saying that movement must stop. You understand? Which is the whole movement of knowledge. Right? Which is the whole movement of that which has been known. Unless you are free from that movement, there is no freedom to observe the new. You understand? So, we are saying that movement must stop. Now, you can’t stop it by will, which is to control. You can’t stop it by desire, which is part of your sensation, thought, image. And so, how is this movement to come to an end, naturally – please, naturally – easily, happily, so that it comes to an end, without your knowing. Ik zei - alstublieft, luis... Als u moe bent, neem even pauze, dan stop ik ook. Als u niet moe bent gaan we door. Tijd is het verleden. Nietwaar? Er is geen toekomstige tijd. Er is alleen toekomstige tijd als het verleden het heden ontmoet, het verandert en verder gaat. Tijd is dus een beweging uit het verleden, aangepast, maar gaat nog steeds verder. Wat ik zeg is dat het bewegen moet stoppen. Begrijpt u? Wat de hele beweging van kennis is, nietwaar? Wat de hele beweging is van wat we kennen. Tenzij u vrij bent van die beweging, is er geen vrijheid om het nieuwe waar te nemen. Begrijpt u? Dus zeg ik dat die beweging moet stoppen. Welnu, u kunt het niet stoppen door wilskracht, wat beheersen inhoudt. U kunt het niet stoppen door verlangen, wat onderdeel uitmaakt van uw gevoel, uw denken, uw beeldvorming. Dus hoe moet deze beweging tot een einde komen, op natuurlijke - alstublieft - op natuurlijke, eenvoudige en prettige wijze, zodat het tot een einde komt, zonder dat u het weet.
50:20 Have you ever given up something that gives you great pleasure at the moment, drop it, instantly? Have you ever done it? You can do it with pain and sorrow, I'm not talking of that, because you want to forget it, put it away. But something that gives you immense pleasure. Have you ever done it? To drop it, instantly, without any effort. Have you? I will show you. Which is, the past is always our background. We live in the past. He has hurt me, he has told me, I want this – you follow? – our whole life is spent in the past. The incident of now is transformed into memory, and memory becomes the past. So, we live in the past. The movement of the past, can that stop? That's what we are asking. You understand? Now, it can stop only – this is not a trick, this isn’t something you repeat and say, ‘Yes, I've stopped it’, that's too damn silly. It means that the past, which is a movement, and the now which is non-movement. You understand? You've understood this? I have just discovered something. Heeft u wel eens losgelaten wat u op een gegeven moment een groot genot gaf, het meteen laten vallen? Heeft u dat wel eens gedaan? Dat kunt u wel met pijn en verdriet, daar heb ik het niet over, want dat wilt u vergeten, het wegstoppen, maar iets dat u groot genot verschaft. Heeft u dat wel eens gedaan? Het direct laten vallen, zonder enige moeite. Heeft u dat gedaan? Ik zal het u laten zien. Welnu, het verleden is altijd onze achtergrond. Wij leven in het verleden. Hij heeft me gekwetst, hij vertelde me: ik wil dit - begrijpt u? - ons hele leven speelt zich in het verleden af. Het voorval van nu wordt getransformeerd in herinnering, en de herinnering wordt het verleden. Dus we leven in het verleden. Kan die beweging van het verleden stoppen? Dat is wat we ons afvragen. Begrijpt u? Welnu, het kan alleen stoppen - dit is geen trucje, dit is niet iets dat je herhaalt en zegt: 'Ja, ik heb het gestopt', dat is erg onnozel. Het betekent dat het verleden een beweging is, maar het 'nu' geen beweging is. Begrijpt u? Heeft u dit begrepen? Ik heb zojuist iets ontdekt.
52:43 The past is the movement, modified through the present, to the future. That's the movement of time. The past is a movement, always moving, moving, moving, going forward, meeting the present and moving. The now is non-movement because you don’t know what the now is, you only know movement. Right? When that movement meets the now, there is no movement at all. You understand? No, please, this is not a verbal communication, this has to be felt, known deeply, understood. You see, the immovable is the now. The now is the past meeting the present, we said that, do you remember? – the past meeting the present and ending there. That's the now. So, the movement of the past meets the now, which is immovable, and stops. You understand? So, thought, which is a movement of the past, meets the present completely, and ends there. This has to be meditated over, thought over. You will go into it. Het verleden is de beweging, veranderd door het heden richting de toekomst. Dat is een beweging in tijd. Het verleden is een beweging, die altijd maar doorgaat, vooruit gaat, het heden ontmoet en verder gaat. Het nu is geen beweging, omdat je niet weet wat het nu is, je kent alleen beweging. Nietwaar? Als die beweging het nu tegenkomt, is er helemaal geen beweging. Begrijpt u? Nee, alstublieft, we communiceren niet alleen via woorden, dit moet je voelen, diep van binnen weten en begrijpen. Weet u, het onbeweeglijke is het nu. Het nu is het verleden dat het heden tegenkomt, dat zei ik eerder, weet u nog? - het verleden komt het heden tegen en stopt daar. Dat is het nu. Dus de beweging van het verleden ontmoet het nu, dat onbeweeglijk is, en stopt. Begrijpt u? Dus het denken, dat een beweging van het verleden is, komt het heden in z'n volledigheid tegen en stopt daar. Hier moet over worden gemediteerd, nagedacht. Verdiep je daar maar in.
54:34 So, the next thing is, the mind, which is not only matter, – which is the brain – which is also sensation, which is also all the things that thought has put into that mind, which is consciousness, in that consciousness there are all the various unconscious demands. And we are asking, can that totality of consciousness be observed as a whole, not fragment by fragment? You understand my question? Because if we examine fragment by fragment, it will be endless. It is only when there is an observation of the totality, there is an ending to it, or leading to something else. You understand? So, can this totality of consciousness be observed, totally? It can, if you will do it. Which is, when you look at a map – una carta – when you see a map, you're looking at it with the desire to go to a certain place. So, there is a direction. So, when you are seeking a direction, it's very simple. You are in this town, you want to go to Berne, or Zurich, or Geneva, whatever it is, and the direction is there. So, to observe the whole map is to have no direction. That's simple, isn’t it? See how simple it is, for God’s sake, don’t make it complex. So, in the same way, to look at this whole consciousness is to have no direction. Which means to have no motive, because the moment, when you look into a map, you want to go from here to there you have a motive for going there, your pleasure, this or that. So, your motive gives the direction. But to observe totally anything, yourself or your consciousness, is to have no motive and therefore no direction, then you see the whole, as you see when you look at a map wholly. Right? Then you don’t misplace Germany where Italy is, or Italy where England is. So, you look at the whole map when there is no direction, which means no motive. Het volgende is dus de geest, die niet alleen materie is, - wat het brein is - maar ook gevoelens, en ook alle zaken die het denken in de geest heeft gestopt, wat het bewustzijn is, en in dat bewustzijn bevinden zich allerlei onbewuste verlangens. Wat ik vraag is: kan het geheel van dat bewustzijn worden waargenomen als een geheel, niet fragment na fragment? Begrijpt u mijn vraag? Want als we elk fragment apart onderzoeken, komt er geen eind aan. Alleen als je het geheel waarneemt, zal het eindigen of naar iets anders leiden. Begrijpt u? Dus kan deze totaliteit van het bewustzijn in z'n geheel worden waargenomen? Het kan, als u het doet. Als je naar een kaart kijkt, als je een kaart ziet, kijk je ernaar met het verlangen om naar een bepaalde plaats te gaan. Dus is er een richting. Dus als je een richting zoekt is het erg eenvoudig. Nietwaar? Je bevindt je in deze stad en je wilt naar Bern, of Zürich of Geneve, waar dan ook, dan heb je een richting. Maar als je de hele kaart bekijkt heb je geen richting. Dat is simpel, nietwaar? Kijk eens hoe simpel het is, maak het in hemelsnaam niet zo moeilijk. Dus op dezelfde manier kijk je naar het gehele bewustzijn en heb je geen richting, wat betekent dat je geen motief hebt, want op het moment dat je op de kaart kijkt, wil je van hier naar daar gaan en heb je een motief om op pad te gaan, voor je plezier, wat dan ook. Dus je motief bepaalt de richting. Maar als je iets in z'n geheel waarneemt, jezelf of je bewustzijn, heb je geen motief en daarom geen richting. Dan zie je het geheel, zoals je naar de kaart in z'n geheel kijkt. Nietwaar? Dan haal je Duitsland en Italië niet door elkaar, of Italië en Engeland. Dus als je naar de hele kaart kijkt betekent dat geen richting en ook geen motief.
58:10 So, to observe your consciousness wholly, there must be no motive, no direction. And is that possible when you have been trained to do everything, to act with a motive? There is no action without a motive – that's what we are trained, what we are educated for, all our religions, everything says you must have a motive. But the moment you have a motive, which is either pleasure or pain, reward or punishment, that gives you a direction and therefore you can never see the whole. If you understand that, see that actually, then you have no motive. Not, ‘How am I to get rid of my motive?’ You understand? You can only see something totally when there is no direction. Dus om je bewustzijn in z'n geheel waar te nemen, moet er geen motief zijn. geen richting. Is dat mogelijk, terwijl je getraind bent om alles te doen vanuit een motief? Er bestaat geen handelen zonder een motief - zo zijn we getraind, zo zijn we opgevoed, al onze religies, iedereen vindt dat je een motief moet hebben. Maar zodra je een motief hebt, wat ofwel genot of pijn is, beloning of straf, dat jou richting geeft, zodoende kun je nooit het geheel zien. Als je dat begrijpt, het echt ziet, dan heb je geen motief. Niet: 'Hoe kom ik van mijn motief af'? Begrijpt u? Je kunt alleen iets in z'n geheel zien als er geen richting is.
59:29 All this is part of meditation, you understand? So that there is no centre from which a direction can take place. You understand? The centre is the motive. If there is no motive, there is no centre and therefore no direction. Therefore, what then? Then there are all the systems of yoga – you know what 'yoga' means? 'Yoga' means to join. I think and I've been told too, it is quite a wrong meaning. It had originally, as I suspected, something totally different. Which is, total harmony. Not by doing exercises, breathing, you will get harmony, but the way of living itself is harmony. And you can only do that when you have understood relationship. Dit maakt allemaal deel uit van meditatie, begrijpt u? Er is dus geen centrum van waaruit zich een richting voordoet. Begrijpt u? Het centrum is het motief. Als er geen motief is, is er geen centrum en daarom geen richting. Daarom... Wat dan? Dan heb je allerlei systemen van yoga - weet u wat het woord 'yoga' betekent? 'Yoga' betekent 'samenvoegen'. Maar er is me ook verteld dat dat geen goede betekenis is. Oorspronkelijk, zoals ik vermoedde, had het een heel andere betekenis. Namelijk: volledige harmonie. Die harmonie krijg je niet via oefeningen, zoals ademhalen, maar de manier van leven zelf is harmonie. En dat kun je alleen doen als je begrijpt wat relatie betekent.
1:00:55 You follow? So. Are you following all this? So the mind – I must go into something else, too, here. In doing all this, in living that way daily, you have certain powers. You understand? What in Sanskrit are called 'siddhis', which is, you become clairvoyant, because your body becomes astonishingly sensitive, your mind becomes very clear, you can read other people’s thoughts, you have certain capacities which you have never had before, telepathy, and you know, all the rest of it. Now, we have been through all that. But to be caught in any of that means you can’t go further. You understand? If you are caught in all that rather childish stuff – it is quite childish – if you have a very sensitive body you can almost hear what people say, think, all that, and it gives you certain power, certain capacities, but if those become important then you have lost the whole thing. Snapt u? Volgt u dit nog allemaal? Dus de geest - ik moet nu ook op iets anders ingaan. Door dit te doen, als je het zo doet, door elke dag op die manier te leven, heb je bepaalde vermogens. Begrijpt u? In het Sanskriet worden zij 'siddhis' genoemd, je word helderziend, want je lichaam wordt verbazingwekkend gevoelig, je geest wordt erg helder, je kunt de gedachten van anderen lezen, je krijgt bepaalde vermogens die je nog niet eerder hebt gehad, telepathie, je weet wel, dat soort zaken. Daar hebben we het eerder over gehad. Maar als je daarin verzeild raakt, kun je niet verder komen. Begrijpt u? Als je verzeild raakt in al dat soort kinderachtige zaken - het is echt kinderachtig - als je een heel gevoelig lichaam hebt kun je bijna horen wat mensen zeggen, denken, en nog meer, het geeft je bepaalde krachten, bepaalde vermogens, maar als deze belangrijk worden ben kwijt waar het om gaat.
1:02:44 And also, they are now talking about, unfortunately, these people that know nothing are talking about Kundalini – I won’t go into all that. Ook hebben ze het, helaas - die mensen die niets weten - over kundalini - daar ga ik allemaal niet op in.
1:02:55 So, now the mind is prepared. You understand? It's prepared to observe without any movement. You have got it? Because you have understood authority, you have understood… all the rest of it – I won’t go into all that – to stand completely alone, to be a light to yourself, therefore no impingement. Therefore the mind is not registering, the brain, which we went into the other day. So, the mind now is without a single movement. Right? Therefore, it is silent. Not imposed silence, not cultivated silence, which has no meaning, but a silence that is not the result of stopping something, stopping noise. You understand? It is a natural outcome of the daily living. And the daily living has its beauty. And this beauty is part of this non-movement. I must talk about beauty. What is the time? May we talk another ten minutes more? I talk and you listen. If you are sharing with me, you won’t… De geest is dus nu voorbereid. Begrijpt u? Hij is erop voorbereid waar te nemen zonder enige beweging. Snapt u het? Want u begrijpt wat autoriteit betekent, wat... noem maar op - ik zal daar allemaal niet op ingaan - wat alleen staan betekent, om een licht te zijn voor jezelf, zonder invloed van buitenaf. Dan is de geest of het brein niet aan het registeren, waar we onlangs op in zijn gegaan. In de geest bevindt zich nu geen enkele beweging. Nietwaar? Daarom is het stil. Geen opgelegde stilte, geen gemaakte stilte, die van geen betekenis is, maar een stilte die niet het resultaat is van iets dat is gestopt, het stoppen van lawaai. Begrijpt u? Het is een natuurlijk resultaat van het dagelijks leven. Het dagelijks leven heeft zijn schoonheid. Deze schoonheid maakt deel uit van deze bewegingsloosheid. Ik moet het over schoonheid hebben. Hoe laat is het? Mag ik nog tien minuten of langer doorpraten? Ik zal praten en u luistert. Als u het met mij deelt, zult u...
1:05:05 What is beauty? Is it the description, is it the thing that you see, the proportions, the height, the depth, the shadows, a picture by Michelangelo, or a statue of his? What is beauty? Is it in your eye? Or it is there, out there? Or it is not in your eye or out there? You understand what I'm talking about? We say that's a beautiful thing, beautiful architecture, marvellous cathedral, or a lovely painting – it's out there. Or is it in the eye? Because it has been trained, it has been observing, it has seen that which is ugly, not proportionate, having no depth, no style? Is it out there? Or is it in the eye? Or it has nothing to do with the eye or with that, outside? I'm asking you. Beauty is when you are not. Right? You understand? When you look, it is you are looking, you are judging, you are saying, ‘That is in marvellous proportion’, ‘That is so still, that it has got depth, that it has got such grandeur’, but it is all you looking, giving it importance. But when you are not there, that is beauty. You understand? Oh, you don’t know. And when that beauty is there, that expression of it may never take place. You understand? But we want to express it because that is self-fulfilment. 'I am an artist, I am a great' – you follow? Therefore, beauty may be when you, as a human being with all your travail, with your anxiety, pain, sorrow, are not there, there is beauty. Wat is schoonheid? Is het een omschrijving, is het een voorwerp dat u ziet, de onderlinge verhoudingen, de hoogte, de diepte, de schaduw, een schilderij van Michelangelo of een standbeeld van hem? Wat is schoonheid? Bevindt die zich in uw oog of daarbuiten? Of niet in uw oog en ook niet daarbuiten? Begrijpt u waar ik het over heb? We noemen dat een mooi voorwerp, prachtige architectuur, geweldige kathedraal of een mooi schilderij - daarbuiten. Of zit het in uw oog? Want het oog is geoefend, het heeft waargenomen, het heeft gezien wat lelijk is, niet in verhouding, zonder diepte of stijl. Is het daarbuiten of bevindt het zich in het oog? Of heeft het niets met het oog te maken of met wat daarbuiten is? Ik vraag het u. Schoonheid is er als u er niet bent. Nietwaar? Begrijpt u? Als u kijkt, bent u het die kijkt, die oordeelt, die zegt: 'De verhoudingen zijn schitterend', 'Dat is zo rustig, dat heeft grote diepte, dat is zo prachtig', maar u bent het die kijkt, die er belang aan geeft. Maar als u er niet bent, is dat schoonheid. Begrijpt u? O, u weet het niet? Wanneer die schoonheid er is, wordt die misschien nooit uitgedrukt. Begrijpt u? Maar we willen er uiting aan geven, om onszelf waar te maken. 'Ik ben een kunstenaar, een groot...' - begrijpt u? Daarom is er misschien schoonheid als u, als persoon, met al uw geploeter, uw zorgen, uw pijn en verdriet, er niet bent, dan is er schoonheid.
1:08:25 So, the mind now is still, without a movement. Then you ask, then we are investigating – not investigating because all investigation, all movement has stopped – then what is there when movement stops? You understand? Is compassion a movement? One is compassionate, one goes and does something for another, goes to some Indian village or some village and helps the people because you are compassionate – so all that is various forms of sentimentality, affection and so on, but we are asking something much more important, which is, when there is no movement then what takes place, what is there? We're asking, is it compassion? Or is it beyond all that? Which is, is there something that is totally original and therefore sacred. You understand? Because we don’t know what is sacred. Our images are sacred, whether you go to a church, or a temple or a mosque, our images are sacred, but the images are put together by thought. So, thought is a material process, movement, so when there is no movement, is there something totally original, totally untouched by humanity, untouched by all the movement of thought? Therefore, that may be that which is original and therefore most holy. You understand? This is real meditation. To start from the very beginning not knowing – please, if you start with knowing you end up in doubt. You understand? If you start with not knowing you end up with absolute truth, which is certainty. I wonder if you capture this. Because we began by saying we must investigate into ourselves and ourselves is the known, therefore empty the known. So, from that emptiness all the rest of it flows, naturally. Dus de geest is nu rustig, zonder beweging. Dan gaan we onderzoeken - niet onderzoeken, want elk onderzoek, elke beweging is gestopt - wat is er dan als het bewegen is gestopt? Begrijpt u? Is medeleven een beweging? Je bent medelevend, je doet iets voor een ander, je gaat naar een Indiaas dorp of wat voor dorp dan ook en helpt mensen, want je leeft met ze mee - dat zijn dus allerlei vormen van sentimentaliteit, genegenheid en zo, maar het gaat om iets veel belangrijkers, namelijk: als er geen beweging is, wat gebeurt er dan, wat is daar? Ik vraag: is het medeleven of bevindt het zich daar ver buiten? Is het iets volkomen origineels en daarom heilig? Begrijpt u? Want we weten niet wat heilig is. We hebben onze heilige beelden, of u nu naar de kerk gaat of naar een tempel of een moskee, onze beelden zijn heilig, maar die beelden zijn door het denken samengesteld. Het denken is dus een materieel proces, beweging, dus als er geen beweging is, is er dan iets volkomen origineels, helemaal niet aangeraakt door de mensheid, niet aangeraakt door alle bewegingen van het denken? Daarom is dat wellicht origineel en daarom zeer heilig. Begrijpt u? Dit is echte meditatie. Beginnen bij het begin, zonder iets te weten - alstublieft, als je begint met weten, kom je uit bij twijfel. Begrijpt u? Als je begint met het niet weten kom je uit bij de absolute waarheid, wat zekerheid geeft. Ik vraag me af of u zich dit eigen maakt. Want ik begon met te zeggen dat we onszelf moeten onderzoeken, maar onszelf is het bekende, maak daarom het bekende leeg. Dus vanuit die leegheid stroomt alles vanzelf.
1:11:54 So, where there is something most holy, which is the whole movement of meditation, then life has a totally different meaning. It is never superficial, never. You may have ten suits or a house, but if you have this, nothing matters. Well, sirs, that's it. Dus daar waar het meest heilige is, wat de hele beweging van meditatie is, krijgt het leven een totaal andere betekenis. Het is nooit oppervlakkig, nooit. Je kunt wel tien pakken of een huis hebben, maar als je dit hebt, is niets meer belangrijk. Welnu, mensen, dat is het.
1:12:30 Questioner: May I ask a question? Vraagsteller: Mag ik iets vragen?
1:12:31 K: Yes, sir. K: Ja, meneer.
1:12:33 Q: Is a motive and movement necessary in business and if so how does one choose the right motive? V: Is motief en beweging noodzakelijk in het zakenleven en als dat zo is, hoe kies je dan het juiste motief?
1:12:43 K: What is the right motive in earning a livelihood. That’s right, sir? K: Wat is het juiste motief bij het verdienen van je levensonderhoud? Klopt dat, meneer?
1:12:49 Q: Yes. Is a motive necessary?

K: Yes, I’m showing. What is the motive, or right motive in earning a livelihood? Which means, what is the right livelihood, isn’t that right, sir?
V: Ja, heb je een motief nodig?

K: Ja, ik zal het laten zien. Wat is het juiste motief bij het verdienen van je levensonderhoud? Wat betekent: wat is het juiste levensonderhoud, nietwaar, meneer?
1:13:00 Q: Yes. V: Ja.
1:13:05 K: What do you think is the right livelihood? Not what is the most convenient, not what is the most profitable, or enjoyable, or gainful, what is the right livelihood? Now, how will you find out – please, just listen – what is right, before you ask what is the right livelihood? What is right? The word ‘right’ means correct, accurate, you understand, sir? Accurate. It cannot be accurate if you do something for profit or pleasure. Right? Accurate. Therefore correct, therefore right. Now, what is right? K: Wat is volgens u een goed levensonderhoud? Niet wat het makkelijkste is, niet wat het meeste oplevert, of leuk is om te doen of lonend - wat is het juiste levensonderhoud? Hoe ga je er nu achter komen - luister alstublieft - wat goed is, voordat je je afvraagt wat een goed levensonderhoud is? Wat is goed? Het woord 'goed' betekent correct, onkreukbaar, begrijpt u, meneer? Foutloos. Het kan niet onkreukbaar zijn als u iets doet uit winstbejag of voor uw plezier. Nietwaar? Onkreukbaar, daarom correct, goed. Welnu, wat is goed?
1:14:09 Now, just a minute. This is again a very complex thing. Everything thought has put together is reality. Right? The tent has been put together by thought, it's a reality. The tree has not been put together by thought, it's a reality. The illusions are a reality. The illusions that one has, the imaginations, all that, is a reality. And the act from that illusion is neurotic, which is a reality. So, you must see first, when you ask this question what is right livelihood, you must understand what is reality. Right? Reality is not truth – we'll go into that a little later, if we have time. So, there is reality. Now, what is correct action in this reality? You follow? Now, how will you discover what is right in this reality? Discover for yourself, not to be told. If I tell you go and do this, then you might regret it and then cuss me at the end of it. So, you have to find out what is the accurate, correct, right action, or right livelihood in the world of reality. Reality includes illusion, don’t escape, don’t move away, illusion and the activities of illusion, like belief is an illusion. And the activities of belief are neurotic, believing in nation and all the rest, is another form of reality but an illusion. So, taking all that as a reality, what is the right action, there? Wacht even, dit is weer een complexe zaak. Alles wat het denken heeft samengesteld is werkelijkheid. Nietwaar? De tent is samengesteld door het denken, die is een werkelijkheid. De boom is niet door het denken samengesteld, die is een werkelijkheid. De illusies zijn ook werkelijkheid. De illusies die je hebt, je fantasieën, dat alles is werkelijkheid. En het handelen op basis van die illusie is neurotisch, wat een werkelijkheid is. Dus moet je eerst begrijpen, als je deze vraag stelt, wat een goed levensonderhoud is, moet je eerst begrijpen wat werkelijkheid betekent, nietwaar? De werkelijkheid is geen waarheid - we gaan daar later op in, als we tijd hebben. Dus je hebt de werkelijkheid. Wat is nu het correcte handelen in deze werkelijkheid? Begrijpt u? Hoe kom je er nu achter wat goed is in deze werkelijkheid? Ontdek het voor jezelf, laat het je niet vertellen. Als ik je zeg: ga dit of dat doen, dan krijgt je er misschien spijt van en vervloek je me aan het einde. Je moet er dus achter komen wat het onkreukbare, correcte en juiste handelen of levensonderhoud is in de wereld van de werkelijkheid. De werkelijkheid houdt illusies in - ontvlucht ze niet, loop er niet van weg - illusies en het handelen naar illusies, zoals geloof een illusie is en het handelen naar een geloof neurotisch is, het geloof in een natie en zo is weer een vorm van werkelijkheid, maar het is een illusie. Dat alles aanschouwend als werkelijkheid, wat is dan het juiste handelen?
1:16:42 You understand? Who is going to tell you? Nobody, obviously. So, when you see – please, listen sir – when you see reality without illusion, which is also reality, the very perception of that reality is your intelligence – right? – in which there's no mixture of reality and illusion and all the rest of it. So, when there is observation of reality, which is reality of the tree, reality of the tent, reality which thought has put together including visions, illusions, when you see all that reality, the very perception of that is your intelligence, isn’t it? So, your intelligence says what you're going to do. I wonder if you get this! Do you understand this? Intelligence is to perceive what is, and what is not. To perceive ‘what is’ and see the reality of ‘what is’, which means you don’t have any psychological involvement, psychological demands, which are all forms of illusion. To see all that is intelligence and that intelligence will operate wherever you are. Therefore, that'll tell you what to do. Now, then, what is truth? Reality we said – right? – and what is truth? Certainly not reality. So, there is truth. One has to go into it, I haven’t time to go, now. There is truth. Then what is the link between reality and truth? You understand? The link is this intelligence. That intelligence that sees the totality of reality and therefore doesn’t carry it over to truth. And the truth then operates on reality, through intelligence. Have you got it? Begrijpt u? Wie gaat u dat vertellen? Niemand natuurlijk. Dus als je inziet - luister alstublieft, meneer - als je de werkelijkheid ziet zonder illusie, wat ook een realiteit is, dan is de waarneming zelf van die werkelijkheid jouw intelligentie - nietwaar? - wat geen mengeling is van de werkelijkheid en illusie en andere zaken. Dus als je de werkelijkheid waarneemt, zoals de werkelijkheid van een boom, de werkelijkheid van de tent, de werkelijkheid als product van het denken, inclusief fantasieën en illusies, als je die hele werkelijkheid ziet, dan is het waarnemen daarvan jouw intelligentie, nietwaar? Dus jouw intelligentie zegt wat je staat te doen. Ik vraag me af of u dit snapt! Begrijpt u dit? Intelligentie is het waarnemen van 'wat is' en wat er niet is. Het 'wat is' waarnemen en de werkelijkheid inzien van 'wat is', wat betekent dat je psychologisch niet betrokken bent, geen psychologische behoeften hebt, wat allemaal vormen zijn van illusie. Dat alles inzien is intelligentie en die intelligentie is werkzaam waar je ook bent. Daarom zal die je vertellen wat je moet doen. Vervolgens, wat is waarheid? Werkelijkheid heb ik verteld - nietwaar? - en wat is waarheid? In ieder geval geen werkelijkheid. Dus je hebt de waarheid. Daar moet je je in verdiepen, daar heb ik nu geen tijd voor. Er is waarheid. Wat is vervolgens de schakel tussen werkelijkheid en waarheid? Begrijpt u? De schakel is deze intelligentie. De intelligentie die het geheel van de werkelijkheid overziet en het daardoor niet overdraagt naar de waarheid. En de waarheid is dan werkzaam in de realiteit, via de intelligentie. Snapt u het?