Krishnamurti Subtitles home


SA84Q1 - Eerste bijeenkomst vraag & antwoord
Saanen, Zwitserland
22 juli 1984



0:15 There have been a lot of questions about probably two hundred or more. Out of those some of these questions were chosen. I have not looked at them before. I wonder what we are really interested in, each one of us. Probably health, probably, if you are rather old getting one foot in the grave, fear of death and also while we are very young, sex. And if you have no jobs, no vocation, which is becoming more and more imitation, what are we really interested in profoundly, for which you are willing to give a great deal of one's energy, vitality and serious intention? Er zijn veel vragen gesteld, ik denk wel ruim tweehonderd. We hebben er enkele vragen uitgekozen. Ik heb ze van tevoren niet bekeken. Ik vraag me af waarin we echt zijn geïnteresseerd, ieder van u afzonderlijk. Waarschijnlijk gezondheid, ik denk ook, als u vrij oud bent met al één been in het graf, angst voor de dood én, als je nog jong bent, in seks. En als je geen werk hebt, geen beroep, wat steeds meer op imitatie gaan lijken, waar zijn we nu echt in geïnteresseerd, diep van binnen, waarvoor je bereid bent er veel energie in te steken, vanuit je vitaliteit en met serieuze aandacht?
1:57 How far would we go in carrying out or pursuing something very, very serious in life? Hoever willen we gaan in het volbengen of het volhouden van iets heel belangrijks in het leven?
2:17 Are we all becoming very, very superficial? Never asking any serious demanding questions, what is it all about, the whole world? Why we behave as we do? Why isn't there peace in the world? I am sure we have asked all these questions of ourselves, probably. And we find no answers for them, or if we do, according to some tenet, some philosophy, some kind of acceptance of a system. Apart from all this, what is one really interested in? If we ask ourselves that question, do you ever find an absolute answer? Or is it all relative? If one is unhappy, one wants to be happy. Insecurity physically, biologically, then one seeks a form of security and fighting class differences. You know all that thing that is going on in the world. What is our answer to all this, these very demanding problems? Of worden we allemaal erg oppervlakkig? Jezelf nooit serieuze en lastige vragen stellen, over waar het om gaat in deze wereld? Waarom we ons op deze manier gedragen? Waarom er geen vrede is in de wereld? Ik neem aan dat we onszelf zulke vragen waarschijnlijk weleens hebben gesteld. Maar we vinden er geen antwoord op, en als we dat wel doen, is het op grond van een dogma, een of andere filosofie, het aanhangen van een of ander systeem. Maar los van dit alles, waar bent u nu echt in geïnteresseerd? Als we ons deze vraag stellen, vindt u dan wel eens een sluitend antwoord? Of maakt het u niet zoveel uit? Als je ongelukkig bent, wil je gelukkig zijn. Bij onzekerheid op lichamelijk of biologisch gebied zoek je naar een vorm van zekerheid en probeer je klasseverschillen te bestrijden. U weet wel wat er in de wereld gaande is. Wat is ons antwoord op al deze zeer dringende problemen?
4:48 Do you ever stick to one thing and pursue it to the very end? We talked about the other day, about health, which is naturally very important. How can a body be healthy if one has abused from one's youth - alcohol, tobacco, drugs - you know the whole medical process of health, keeping the body healthy. Or you do some kind of exercise jogging along for ten miles or five miles, or you do some kind of yoga - may I use that word? And become rather fanatical about yoga. At one time, in India, yoga was taught only to the very, very, few. It was not a moneymaking concern. Now it has become a big business. I hope you don't mind my telling you all this. And one is concerned about one's health. I think health comes when the self is not, when the ego is not tremendously active. It is like beauty - when the self is not the beauty is. When the ego with its self-centred activity is not there is great good health. Blijft u weleens bij één aspect om dit tot het eind uit te werken? We hadden het onlangs over gezondheid, wat natuurlijk erg belangrijk is. Hoe kan een lichaam gezond zijn als je het van kinds af aan hebt misbruikt - door alcohol, roken, drugs - u bent bekend met wat er met uw gezondheid kan gebeuren, wat er nodig is voor een gezond lichaam. Of u doet een of andere oefening, vijf of tien kilometer gaan joggen, of u doet aan een soort yoga - mag ik dat woord gebruiken? en wordt daar tamelijk fanatiek in. Er is in India een tijd geweest waarin yoga alleen aan slechts weinigen werd geleerd. Het was nog geen commerciële onderneming. Nu is het big business geworden. Ik moest hier iets over zeggen. Maar je bent bezorgd over je gezondheid. Ik denk dat er van gezondheid sprake is wanneer het zelf geen rol speelt, wanneer het ego niet enorm actief is. Het is als met schoonheid - wanneer het zelf niet aanwezig is, is er sprake van schoonheid. Wanneer het ego met zijn egoïstische activiteit geen rol speelt is er sprake van een uitstekende gezondheid.
7:26 And also we have many, many psychological problems, apart from physical problems - we have no houses to live in, only live in a flat, in a town or big cities, living in drawers, as it were. And that too has a great strain on the body and so on. How do all these economic problems which are really devastating the world, each country concerned with its own economic problem, its own security, armaments and all the rest of it, how can each country separate itself from the rest of mankind and the population is increasing by the million. In India every year there are fifteen million people born. That is the population of Holland and Australia - fifteen million people, unemployed, poverty - you understand all this? Surely all these problems - class warfare, ideological warfare - can only end when we all become really civilised. That is, when we are not attached to any particular part of the country, when we are not nationally, religiously divided but treat the whole world as our world, and then there will be no barriers. I am sure, we have talked to some of the scientists, the whole of humanity can be fed properly, housed, clothed and all the rest of it if we can abolish war, all the terrible instruments of war. But we are not civilised, I am afraid. We are too barbarous and so none of the problems, physical problems, are being ever solved. Niettemin hebben we enorm veel psychologische problemen, los van lichamelijke problemen - we hebben geen huis om in te wonen, slechts een flat, in een grote stad, we wonen bij wijze van spreken in hokjes. Dat is ook een grote belasting voor het lichaam, enzovoort. Hoe kunnen al deze economische problemen, waar de wereld echt kapot aan gaat, elk land bezorgd over zijn eigen economische problemen, zijn eigen veiligheid, bewapening en wat dies meer zij, elk land dat zich afscheidt van de rest van de mensheid en de bevolking die met miljoenen toeneemt. In India worden elk jaar vijftien miljoen mensen geboren. Dat is de hele bevolking van Nederland en Australië samen - vijftien miljoen mensen, werkloosheid, armoede - begrijpt u dit allemaal? Al deze problemen - klassenstrijd, vechten voor idealen - kunnen alleen worden beëindigd als we allemaal een beetje beschaafd worden. Dat wil zeggen dat je niet gehecht bent aan een bepaald deel van een land, dat we niet op nationaal of religieus gebied verdeeld zijn maar de wereld behandelen als onze wereld, dan zullen er geen grenzen zijn. Daar ben ik zeker van, we hebben er met enkele wetenschappers over gesproken, er kan genoeg voedsel zijn voor de gehele mensheid, genoeg huizen, kleding, ga zo maar door als we stoppen met oorlogvoeren, alle verschrikkelijke wapens vernietigen. Maar zo beschaafd zijn we niet, vrees ik. We zijn te barbaars, dus zal geen enkel probleem, lichamelijk probleem, ooit worden opgelost.
10:36 And the question arises, if there are half a dozen people in the world, who have really transcended, gone beyond the self, which is the highest form of civilisation culture, what effect will they have on the rest of humanity - right? This is a question that has been asked over and over again. You, perhaps, change radically, fundamentally, utterly free from all the idiocy of mankind - what effect will it have on the rest of the world, on the mass as it is called? Will it have any effect? Don't you ask all these questions? Dat roept de vraag op, als er een half dozijn mensen is in de wereld, mensen die echt getransformeerd zijn, voorbij het zelf, wat de hoogste vorm van culturele beschaving is, welk effect zullen zij dan hebben op de rest van de mensheid, nietwaar? Deze vraag is keer op keer gesteld. U verandert misschien radicaal, fundamenteel, volkomen vrij van alle idiotie van de mensheid - welk effect zal dat hebben op de rest van de wereld, op de zogenaamde massa? Zal het wel effect hebben? Stelt u zichzelf wel eens zulke vragen?
11:49 Would it be a right question to ask what effect will it have? Are we changing because of the effect? Or we are changing deeply, profoundly, because per se, for itself, for its own beauty, for its own strength and love and compassion and all that. And if we do, perhaps half a dozen or a dozen people in the world, surely it will affect the whole of consciousness of mankind. As Napoleon affected the whole of the world, and so on, and the religious teachers, the real religious teachers, not the phoney ones, have affected the consciousness of mankind. We should bear all this when we say to ourselves, 'If I do change, how will it affect my neighbour, the mass of people?' I think that is a wrong approach to the question. One loves, not because of something, not because one is going to affect the world or your neighbour, but that very quality of the perfume, the depth of it and the beauty of it, will have its own result without each one wanting a result. Is het wel een goed idee om te vragen naar het effect? Veranderen we om een effect te bereiken? Of veranderen we diep van binnen, grondig, omdat het op zichzelf belangrijk is, om de schoonheid ervan, om de intensiteit die het heeft, liefde en mededogen, noem maar op. Als we dat doen, misschien maar een half of een heel dozijn mensen in de wereld, zal het zeker het totale bewustzijn van de mensheid beïnvloeden. Zoals Napoleon de wereld heeft beïnvloed, noem ze maar op, de religieuze leraren, de echte dan, niet die nepfiguren, zoals zij het bewustzijn van de mensheid hebben beïnvloed. We moeten dit allemaal goed onthouden als we tegen onszelf zeggen: "Als ik verander, welke impact heeft dat dan op mijn buren, de mensenmassa?" Ik denk dat dat een verkeerde benadering van de vraag is. Je hebt lief, niet vanwege iets, niet omdat je invloed wilt hebben op de wereld of je buren, maar omdat de speciale kwaliteit van die geur, de diepte en schoonheid ervan, zijn eigen resultaat teweegbrengt zonder dat ieder voor zich een resultaat nastreeft.
13:49 So we had better tackle these questions. There are seven of them this morning. I don't know if we can answer all of them. Why do we put questions? We should. But to whom are you putting these questions? I know... I mean the speaker knows because he has received a lot of letters from all over the world, they want to talk to somebody. They can't talk to their wives or to their husbands, or to somebody with whom they are familiar, but they want to talk to somebody about their problems, their jobs, their quarrels and all those things that make life so utterly miserable. And so one writes letters, long letters. Not that you shouldn't write letters to the speaker, but as it is not possible to talk over together, each one of us separately, can we not look for another to help us, but have that strength, that quality, which resolves our own problems? I know it is nice to talk to somebody, to tell of our pain, our depressions, our anxieties, our ambitions, and in that talk, in that conversation, it might help one. And when we ask questions, how do we approach a question, not only the questions which we ask for ourselves, but also if you ask these questions, how do you approach a question? How do you approach a problem? The word 'approach' means coming very near, coming as close as possible to a question, or to the problem. In what manner do we approach - you understand the English meaning of that word - to come very, very close: I approach you. How do we approach these questions? Not only the questions that have been put to the speaker, but also to any problems, any questions that we have - how do we come near it? Are we first concerned with the solution of the problem? You understand my questions? Suppose I have a problem. My concern then is to find a solution to the problem - right? But the solution may lie in the question itself. You understand? We will go into this. We kunnen nu beter deze vragen aanpakken. We hebben er zeven deze ochtend. Ik weet niet of we ze allemaal kunnen beantwoorden. Waarom stellen we vragen? We moeten dat zeker doen. Maar aan wie stellen we deze vragen? Ik weet ... ik bedoel de spreker weet het wel omdat hij van over de hele wereld heel veel vragen heeft gekregen, zij willen met iemand praten. Ze kunnen niet met hun vrouw of man praten, of met iemand waarmee ze bevriend zijn, maar ze willen met iemand praten over hun problemen, hun baan, hun ruzies en al die zaken die het leven zo volkomen somber maken. Dus schrijft men brieven, lange brieven. Niet dat u geen brieven aan de spreker zou moeten schrijven, maar omdat het niet mogelijk is om met ieder van u apart te spreken, kunnen we dan níét op zoek gaan naar een ander om ons te helpen, maar zelf de kracht vinden, de kwaliteit, waarmee we onze problemen kunnen oplossen? Ik weet dat het prettig is om met iemand te praten, om over je pijn te vertellen, je depressie, je zorgen, je ambities, via dat gesprek, die conversatie, kan het je wellicht helpen. En als we vragen stellen, hoe benaderen we een vraag dan, niet alleen de vragen die we onzelf stellen, maar ook de vragen die ik voor me heb, hoe benader je een vraag? Hoe benader je een probleem? Het woord 'benaderen' betekent er erg dichtbij komen, zo dicht mogelijk bij een vraag of een probleem komen. Op welke manier benaderen we - begrijpt u de Engelse betekenis van dat woord - zeer dichtbij komen: ik benader u. Hoe benaderen we deze vragen? Niet alleen de vragen die aan de spreker zijn gesteld, maar vragen over elk probleem, elke vraag die we hebben - hoe komen we er zo dicht mogelijk bij? Richten we ons meteen op de oplossing van het probleem? Begrijpt u mijn vraag? Stel ik heb een probleem. Mijn belang is dan om een oplossing voor het probleem te vinden, nietwaar? Maar de oplossing zou in de vraag zelf besloten kunnen liggen. Begrijpt u? We zullen hierop ingaan.
18:28 Shouldn't we approach the problem tentatively, hesitantly, and if you have a motive, then the motive directs the problem. Clear? Right? Is this clear? We are discussing this together, the question, how to approach the question. Could we approach it without a motive, first? Because if you have a motive, it has already set a direction to the question - right? You understand? It is clear, isn't it? If we have any kind of direction, which is the solution, then we have already limited it - right? So could we approach a problem without a motive, without seeking a solution for it? Or wanting the problem to be solved according to our pleasure and pain? Could we approach the problem without any reaction? Which is going to be very difficult because when we have a problem we react to it instantly - right? So could we have a gap, a sense of not having any motive, any direction, like or dislike, then you can look at the problem - right? - not project your own wishes, your own desires - right? Then you can look at the problem, study the problem, go into the problem, and in the understanding of the problem the solution is there, not outside the problem - right? I talked - we talked to some of the politicians about this - I know they are the last people - but we talked to them. They said all this takes too long. We have to resolve our problems immediately because they are starving, there are people who are terrorists and so on. They never go to the cause of things - you understand? They want quick - all of us do, not the politicians only - all of us want a quick, immediate, convenient answer. If one has a headache as most people apparently do, we never find out why it arises, what is the cause of it, but what we do is take a pill quickly, but the cause is there. So to investigate the cause, go into it very, very deeply requires a brain that is not reacting all the time - defending, attacking, aggressive - you follow? It must have the quality of pliability, quickness, but the quickness comes when there is patience. Patience is not time. Patience is the quality of a brain that is looking, watching. I wonder if you see all this? Right? Moeten we het probleem niet voorzichtig of terughoudend benaderen, want als je een motief hebt, dan is het motief leidend voor het probleem. Snap je? Nietwaar? Is dit duidelijk? We bespreken dit samen, deze kwestie, hoe je een vraag benadert. Kunnen we deze benaderen zonder een motief vooraf? Want als je een motief hebt, gaat de vraag al een bepaalde kant uit, nietwaar? Begrijpt u? Het is toch duidelijk, nietwaar? Als er maar een soort richting naar de oplossing is, dan is er al sprake van een beperking, nietwaar? Kunnen we dus een probleem benaderen zonder een motief, zonder te zoeken naar een oplossing? Of laat je de oplossing afhangen van of het prettig of pijnlijk is? Kunnen we een probleem benaderen zonder enige reactie? Wat erg moeilijk is want als we een probleem hebben reageren we er onmiddellijk op, nietwaar? Dus kunnen we een pauze inlassen, een sfeer waarin we geen motief hebben, geen richting, geen goed- of afkeuring, dan ben je in staat om naar het probleem te kijken - nietwaar? - zonder je eigen wensen of verlangens te projecteren, nietwaar? Dan kun je naar het probleem kijken, het probleem bestuderen, er diep op ingaan, en via het begrijpen van het probleem dient de oplossing zich aan, die bevindt zich niet buiten het probleem, nietwaar? Ik ... we hebben hier met enkele politici over gesproken - ik weet het, de laatste waarmee ik zou praten - maar we hebben het toch gedaan. Zij zeiden dat dit te lang zou duren. We moeten onze problemen meteen oplossen omdat er mensen verhongeren, er zijn terroristen en zo. Zij verdiepen zich niet in de oorzaken, begrijpt u? Zij willen snelheid - wij allemaal, niet alleen de politici - ieder van ons wil een snel, direct en gemakkelijk antwoord. Als je hoofdpijn hebt dan vraag je je, zoals de meesten, niet af waarom deze is opgekomen, wat de oorzaak ervan is, maar we nemen snel een pilletje, maar de oorzaak is er nog steeds. Dus om de oorzaak grondig uit te zoeken heb je een brein nodig dat niet de hele tijd reageert - zich verdedigt, aanvalt, agressief is - begrijpt u? Het moet juist veerkrachtig en snel zijn, die snelheid komt als je geduldig bent. Geduld kent geen tijd. Geduld is de eigenschap van een brein dat kijkt, oplet. Ik vraag me af of u dit allemaal begrijpt? NIetwaar?
22:46 So here are some questions, some friends have chosen these questions. They have shown me all the questions, but they chose these, I haven't seen them, nor have you seen them - right? So let both of us approach it without motive, without any kind of reaction, like or dislike, but just listen to the question first, so that your answer or rather the solution will be real, not just fancy, imaginative, illusory - right? So you and the speaker are going to approach this question hesitantly, without any motive, without any reaction - right? We hebben hier dus enkele vragen, een paar vrienden hebben deze vragen uitgekozen. Zij hebben mij alle vragen laten zien, maar ze hebben deze gekozen, ik heb ze nog niet gezien, u ook niet, nietwaar? Laten we ze dus benaderen zonder motief, zonder welke reactie dan ook, leuk of niet leuk, maar luister eerst goed naar de vraag, zodat uw antwoord of liever de oplossing echt zal zijn, geen fantasie, geen verbeelding of een illusie, nietwaar? Dus u en de spreker gaan deze vraag terughoudend benaderen, zonder enig motief, zonder enige reactie, oké?
24:13 How do we tell the difference between observing ourselves in the sense you mean and merely thinking about ourselves? Hoe weten we wat het verschil is tussen jezelf waarnemen, zoals u bedoelt, of alleen maar nadenken over jezelf?
24:29 How do we tell the difference between observing ourselves in the sense you mean and merely thinking about ourselves? Right? Hoe weten we wat het verschil is tussen jezelf waarnemen, zoals u bedoelt of alleen maar nadenken over jezelf? Oké?
24:51 Have you got the answer? Thinking about ourselves and observing ourselves. They are two different things according to this question. Thinking about oneself which we all do - I am making progress, I am better than yesterday, I have my problems which is thinking, I wish I had better food, better clothing, better housing, or I wish I had more sex - you follow? - money - thinking about oneself all the time which most of us do, even the austere monk, he does think about himself - right? Only in the name of God - right? And the questioner says, what is the difference between that - thinking about yourself - and observing yourself - right? Right, that is the question. Heeft u het antwoord? Over jezelf nadenken en jezelf waarnemen. Volgens deze vraag zijn dat twee verschillende zaken. Over jezelf nadenken, wat we allemaal doen - ik maak vorderingen, ik ben beter dan gisteren, ik heb mijn problemen - wat allemaal denkwerk is, ik wil dat ik beter te eten kreeg, betere kleren, betere huisvesting, of ik wil dat ik meer seks had, begrijpt u, geld, de hele tijd maar over jezelf nadenken, wat de meesten doen, zelfs de strenge monnik, hij denkt ook over zichzelf na, nietwaar? Maar dan in de naam van God, nietwaar? En de vragensteller zegt, wat is het verschil daartussen: nadenken over jezelf en het waarnemen van jezelf, nietwaar? Juist, dat is de vraag.
26:20 Now we know what it means to think about ourselves - right? It is really going round and round in circles. Either expanding the self, the ego, or contracting the ego - right? I am the world, I am God, I must be more kindly, I must love, I must be more intelligent, I must meditate in order to achieve whatever they want to achieve. So we are all caught in that. And observing oneself is something entirely different - right? Nu weten we wel wat het betekent om over jezelf na te denken, nietwaar? Het gaat steeds maar in een cirkeltje rond. Soms gaat het om uitbreiding van uw ego, dan weer om verkleining daarvan, toch? Ik ben de wereld, ik ben God, ik moet vriendelijker zijn, ik moet liefhebben, ik moet intelligenter worden, ik moet mediteren om te bereiken wat ik wil bereiken. We zitten daar allemaal in gevangen. Maar jezelf waarnemen is iets totaal anders, nietwaar?
27:21 Then let's find out what does it mean to observe. You understand the question? We are together in this? Come on, sirs! Laten we er dan achter komen wat het betekent om waar te nemen. Begrijpt u mijn vraag? Doen we dit samen? Kom op mensen!
27:39 First of all, do we observe anything without the word? Do we observe the mountain and not call it mountain? Do we observe the evening light on the cloud with its most extraordinary colour, beauty and something immense, can we look at those clouds and the mountain without using a single word? Can we do that? You understand my question? Don't look so paralysed. That is, can we look at anything objectively - the trees, nature, the waters, the sky and the evening star, and the silence of a morning, this extraordinary world we live in, natural world - can we look at anything without a single word? And to find that out we have to find, go into the question why the brain is caught in a network of words? You understand my question? Are we together in this? Allereerst, nemen we ooit iets waar zonder het woord? Nemen we de berg waar zonder het berg te noemen? Nemen we het avondlicht dat op de wolken schijnt waar, met zijn prachtige kleuren en immense schoonheid, kunnen we naar die wolken en die berg kijken zonder een enkel woord te gebruiken? Kunnen we dat? Begrijpt u mijn vraag? Kijk niet zo wezenloos. Dat wil zeggen, kunnen we objectief naar iets kijken, de bomen, de natuur, het water, de lucht en de avondster, en de stilte van de ochtend, deze buitengewone wereld waar we in leven, vol natuur - kunnen we naar iets kijken zonder een enkel woord? Om daar achter te komen moeten we erachter komen, diep ingaan op de vraag waarom het brein gevangen zit in een web van woorden? Begrijpt u mijn vraag? Doen we dit samen?
29:47 We are asking, can we look at anything including my wife, my husband, my daughter, the politicians, the various gurus and the priests and all the circus that goes on in the name of religion, can we look at all that without reaction, first? Then find out if we can look at all that without the network of words interfering with our observation. Can we do that? Have you ever tried that? When one looks at one's wife or husband, can you look at her or him without all the images, all the things that you have accumulated about her or him, just to look? Can you? You are exceptionally silent when I talk about the husband and the wife and the girl and the boy. So one has to find out why the brain is so caught up in words. When you say he is a communist or a totalitarian you have wiped it out, you have put him in a category, in a cage, and that is the end of it. Or he is British. Or he is French, or he is an Indian, or he is this or that. See what is happening to our brain. Linguistically the brain has been caught with words, not the significance and the depth of the word, but just the word. This requires careful watching. Watching is to observe. There was a balloon going up this morning, you must have all seen it, and you watched it going up and up and up very, very slowly. The gondola hanging and you saw the whole thing. Then you might say, 'By Jove, I wish I were up there', or you say to yourself, 'How dangerous'. And so on. We never look at anything without words, without reactions - look. Ik vraag dus, kunnen we naar iets kijken, ook naar mijn vrouw, man, dochter, de politici, de verschillende goeroes en de priesters en het hele circus dat zich afspeelt uit naam van het geloof, kunnen we daar allemaal naar kijken zonder een reactie vooraf? Probeer dan te ontdekken, als we daar allemaal naar kunnen kijken, zonder dat het web van woorden tussenbeide komt tijdens onze waarneming. Kunnen we dat? Heeft u dat ooit wel eens geprobeerd? Als je naar je vrouw of je man kijkt, kunt u dan naar hem of haar kijken zonder al die beelden, zonder al die zaken die u over hem of haar heeft opgebouwd, alleen maar kijken? Kunt u dat? U bent bijzonder stil als ik over de man, de vrouw, het meisje en de jongen praat. Je moet er dus achter komen waarom het brein zo gevangen zit in woorden. Wanneer u zegt: hij is een communist of een dictator, is het al afgedaan, u heeft hem in een categorie geplaatst, in een kooi, en daarmee is de kous af. Of hij is een Brit. Of een Fransman, een Indiër, of wat dan ook. Kijk wat er gebeurt met ons brein. Het brein is taalkundig gevangen in woorden, niet in de betekenis en de inhoud van het woord, alleen maar in het woord. Dit vereist zorgvuldig kijken. Kijken is waarnemen. Vanmorgen steeg er een ballon op, u zult het allemaal wel gezien hebben, en u heeft toegekeken hoe deze langzaam steeds hoger ging. De mand die eraan hing, u zag het hele schouwspel. U zou dan kunnen zeggen: "Jeetje, ik wou dat ik mee kon", of u zegt bij uzelf: "Wat gevaarlijk". Enzovoort. We kijken nooit naar iets zonder woorden, zonder een reactie - kijken.
33:21 Now you are all sitting there and you are unfortunately seeing the speaker. And you have already put him into a category. You already have an image about him. You already say he is this, he is that or he is some kind of idiot or whatever you like to say about him. So you never... He has forgotten to whistle! So you never look at him as though for the first time. You understand? Have you ever done this kind of thing? Not just for a minute or for an hour or a day, but the freshness of a mind, brain - you understand? - which is not caught in words, reactions, look at everything as though for the first time you are looking at the world. That observation is to watch oneself, never allowing a single thought to escape without watching it, being aware of it, giving your whole attention to that one thought. And then another thought - keep at it. So that your brain is tremendously attentive. You understand? So that watching is not egocentric movement. Whereas thinking about yourself is egotistic, self-centred activity. It is clear, isn't it? Nu zit u allemaal hier en u ziet jammer genoeg de spreker. En u heeft hem al in een categorie geplaatst. U heeft al een beeld van hem. U zegt al: hij is dit of dat of een of andere idioot of wat u dan ook over hem wilt zeggen. U kijkt nooit ... (trein passeert) Hij vergeet te fluiten! Dus u kijkt nooit naar hem alsof u hem voor de eerste keer ziet. Begrijpt u? Heeft u ooit wel eens zoiets gedaan? Niet slechts een minuut of een uurtje of een hele dag, maar de onbevangenheid van een geest, brein - begrijpt u? - die niet gevangen zit in woorden, reacties, naar alles kijkt alsof het voor de eerste keer is dat u naar de wereld kijkt. Die waarneming betekent uzelf gadeslaan, zonder een gedachte te laten passeren zonder ernaar te kijken, je er bewust van te zijn, je volledige aandacht te geven aan die ene gedachte. En dan komt er weer een gedachte, blijf daar dan bij. Op zo'n manier dat uw brein buitengewoon oplettend is. Begrijpt u? Op zo'n manier dat het kijken geen egocentrische beweging is. Terwijl het over jezelf nadenken een egoïstische, zelfzuchtige activiteit is. Dat is helder, nietwaar?
35:57 Now, just a minute. How do we move from this to that? Right? You are asking naturally, you must ask that question. Or am I asking the question and you are accepting it? You understand? Suppose one is self-centred, I am self-centred, egocentric, all my outlook is personal - I am not loved, I must love - you know, all that kind of turmoil, silliness that goes on. I am that, one is that. Then how am I... how is it to move to the other? Right? You are asking that question, aren't you? Is that a right question? Moving from here to there. That is a wrong question, obviously. Because if you move from here to that, that is the same as this. Vous avez compris? Move! You understand this? If I say I am selfish, now I must not be selfish, I must observe. The 'must' is still in the same category or the same movement as thinking about oneself. Right? Are we together in all this? Some of us are I hope at least. Welnu, wacht even. Hoe komen we van het een naar het ander? Nietwaar? Dat vraagt u zich natuurlijk af, die vraag moet u stellen. Of stel ik de vraag en vindt u het wel best? Begrijpt u? Stel je bent zelfzuchtig, ik ben zelfzuchtig, egocentrisch, mijn hele denkwereld is persoonlijk - ik ben niet geliefd, ik moet liefhebben - u weet wel, al die rusteloosheid, onnozelheid die maar doorgaat. Ik ben dit, je bent dit. Dus hoe moet ik... hoe kom je van het een naar het ander? Nietwaar? U vraagt zich dat af, nietwaar? Is dat een goede vraag? Van hier naar daar gaan. Dat is natuurlijk een verkeerde vraag. Want als je van hier naar daar gaat, is 'daar' hetzelfde als 'hier'. Begrijpt u? Die beweging! Begrijpt u het? Als ik zeg dat ik egoïstisch ben, maar ik moet niet egoïstisch worden, ik moet goed opletten. Het 'moeten' is van dezelfde categorie of van dezelfde beweging als het nadenken over jezelf. Nietwaar? Doen we dit allemaal samen? Tenminste sommigen van jullie, hoop ik.
38:03 So the question then is answered, not the answer is outside the question, but the answer is in the question. Right? That is observing the question itself, what it reveals. It reveals a tremendous lot. Because, you see, observing, if I can put it differently, observing, perceiving has no time. The other is caught in time, thinking about myself, I will fulfil one day, I have no roots now, but I am going to establish roots some time, I have no identity - you follow? All those are time-binding qualities. Time-binding quality is essentially the self. I don't know if you want to go into all that. I am finding all this as I talk - right? Whereas watching, if you watch that bird, there is no time in that at all, just watching - right? So the word and thought create time. I won't go into all that. Got it? Dus de vraag is hiermee beantwoord, het antwoord ligt niet buiten de vraag, maar het antwoord bevindt zich in de vraag. Nietwaar? Dat betekent, de vraag zelf goed waarnemen, wat deze onthult. Het onthult een heleboel. Want, ziet u, waarnemen, om het anders te zeggen, waarnemen, beseffen kent geen tijd. Dat andere is gevangen in tijd, als ik over mezelf nadenk, ik zal mezelf waarmaken, ik heb nu nog geen grond onder de voeten, maar eens zal ik een solide basis krijgen, Ik heb geen identiteit, begrijpt u? Al die zaken hebben een tijdgebonden eigenschap. Het zelf is in wezen een tijdgebonden aangelegenheid. Ik weet niet of u hier allemaal op in wilt gaan. Ik kom hier op terwijl ik praat, nietwaar? Terwijl het kijken, als je naar die vogel kijkt, is er absoluut geen sprake van tijd, je kijkt alleen maar, nietwaar? Dus het woord en de gedachte creëren tijd. Ik zal hier niet allemaal op ingaan. Snapt u het?
39:55 In relationship with another memory is there. What is the action of not letting memory intrude? Is it to see its presence as it arises and drop it instantly? Or should one be in a state where memory does not raise its head unless it is necessary. In een relatie met elkaar is er sprake van herinnering. Hoe handel je wanneer je de herinnering niet toelaat? Kijk je ernaar zodra ze opkomt en laat je haar dan meteen voor wat ze is? Of zou je in een toestand moeten verkeren waarin de herinnering niet eens de kop opsteekt tenzij deze noodzakelijk is.
40:30 I will read the question again more slowly. In relationship with another - please, we are listening to the question - not reacting to your relationship. Your wife is sitting next to you, don't react. It is very difficult. It is a rummy world, isn't it? In relationship with another memory is there. What is the action of not letting memory intrude? Is it to see its presence as it arises and drop it instantly? Or should one be in a state where memory does not raise its head unless necessary? Right? Have you got the question? Have you got the question? Shall I read it again? Do you want me to read it again? In relationship with another memory is there. What is the action of not letting memory intrude? Is it to see its presence as it arises and drop it instantly? Or should one be in a state where memory does not raise its head unless necessary? Ik zal de vraag opnieuw voorlezen, maar dan langzamer. In een relatie met elkaar - alstublieft, we luisteren naar de vraag - zonder op uw relatie te reageren. Uw vrouw zit naast u, reageer niet. Dat is erg moeilijk. Het is een rare wereld, nietwaar? In een relatie met elkaar is er sprake van herinnering. Hoe handel je als je de herinnering niet toelaat? Kijk je ernaar zodra ze opkomt en laat je haar dan meteen voor wat het is? Of zou je in een toestand moeten verkeren waarin de herinnering niet eens de kop opsteekt tenzij het noodzakelijk is? Oké? Heeft u de vraag begrepen? Begrijpt u de vraag of zal ik 'm nog eens voorlezen? Wilt u dat ik 'm nog een keer voorlees? In een relatie met elkaar is er sprake van herinnering. Hoe handel je wanneer je de herinnering niet toelaat? Kijk je ernaar zodra deze opkomt en laat je haar dan meteen voor wat het is? Of zou je in een toestand moeten verkeren waarin de herinnering niet eens de kop opsteekt tenzij het noodzakelijk is?
42:57 What is the question? The question is, in our relationship with each other, intimate or not, memory is there - right? It is always there because one is living with that person - cooking, sex, washing up - the speaker has done a lot of washing up. Wherever he goes he washes up! Except in India - there they won't allow it. Wat is de vraag? De vraag is of er in onze relatie met elkaar, al dan niet intiem, sprake is van herinnering, nietwaar? Die is er altijd want je woont samen met die persoon - samen koken, seks hebben, afwassen - de spreker heeft veel afgewassen. Waar hij ook gaat, hij doet de afwas! Behalve in India, daar staan ze het niet toe.
44:04 Now the actual state in our relationship with another is the activity of memory. There is no refutation of that. That is so. Right? Do you all agree to that - no? You are not sure. Is not our relationship based on recognition, words - my wife, my husband, what she said this morning, he was moody, you only looked at the newspaper, never looked at me, his concern about his job and so on? That is the memory in operation. Nobody can deny that. What is the action, the questioner asks, of not letting memory intrude? Memory is there - right? It is not a question of memory intruding - right? The question is put wrongly. That is, there is another conclusion that memory should not intrude in relationship - you follow? You have already come to that conclusion by listening to the speaker and saying 'Yes, quite right, memory should not intrude'. Then you say to me, ask the question, 'How is it possible?' You have put a wrong question, then you answer it wrongly. Right? Let's get that clear. In de huidige situatie in onze relatie met elkaar is er sprake van de werking van het geheugen. Dat kan niemand ontkennen. Dat is nu eenmaal zo. Nietwaar? Bent u het daar allemaal mee eens - nee? U weet het niet zeker. Is onze relatie niet gebaseerd op herkenning, woorden - mijn vrouw, mijn man, wat ze vanmorgen zei, hij was humeurig, je las alleen maar de krant, maar keek helemaal niet naar mij, zijn zorgen over zijn baan enzovoort? Zo werkt het geheugen. Dat kan niemand ontkennen. Hoe handel je, vraagt de vragensteller zich af, als je de herinnering niet toelaat? De herinnering is er al, nietwaar? Het is niet de vraag of de herinnering binnenkomt, nietwaar? De vraag is verkeerd gesteld. Er is al een vooringenomen standpunt dat de herinnering niet tussenbeide mag komen in een relatie, begrijpt u? U heeft die conclusie al getrokken door naar de spreker te luisteren en te zeggen: "Ja, helemaal waar, de herinnering mag niet tussenbeide komen". Dan stelt u mij de vraag: "Waarom gebeurt het dan toch?" U heeft een verkeerde vraag gesteld, dan gaat u deze ook fout beantwoorden. Nietwaar? Laten we dat duidelijk hebben.
46:40 We live with memories, not only with regard to our intimate relationship with another, but also the long series of memories which we have accumulated through time. The racial memory, the linguistic memory, social memory, legislative memory, the memory of having read books - this whole accumulation of memories from childhood and the racial memories which has been impressed upon us and so on. So we have memories. We are memories - right? Be clear, let's be clear on this point. We are past and present memories and also the future memories unless there is something, a catharsis or a crisis and so on arises. So memories of the past, the present and the future is what we are. Traditionally, religiously, socially and so on - class, economics. I won't go into all that, repeat it over and over again. So we are memories. And she adds to that memory, or he adds to that memory, so we are all the time accumulating memories, not that memories intrude. Right? When you say that memories should not intrude it is another form of memory. Have we understood? Because you have heard the speaker say in relationship knowledge is a danger, knowledge is an impediment - that you have accepted, or you see that, and you say, 'Now how am I to prevent that memory intruding?', but you are a bundle of memories. You don't want that particular memory with your wife or husband, to intrude. There you want a good relationship, but elsewhere it doesn't matter - right? We leven met herinneringen, niet alleen met betrekking tot onze intieme relatie met elkaar, maar ook een hele reeks herinneringen die we in de loop der tijd hebben verzameld. De herinnering van het ras, van de taal van de maatschappij, van de wet, de herinnering van de boeken die je hebt gelezen, deze hele verzameling van herinneringen van kinds af aan en de herinnering van ons ras die sporen heeft achtergelaten, enzovoort. We hebben dus herinneringen. Wij zijn die herinneringen, nietwaar? Wees helder, laten we duidelijk zijn op dit punt. Wij zijn de herinneringen van het verleden en heden maar ook de toekomstige herinneringen, tenzij er iets gebeurt als een ramp of een crisis of iets dergelijks. Dus herinneringen uit het verleden, heden en de toekomst maken wie we zijn. Vanuit tradities, religies, de maatschappij en ga zo maar door, je afkomst, economisch. Ik zal daar niet allemaal op ingaan, dan val ik in herhaling. Wij zijn dus herinneringen. En zij draagt bij aan die herinneringen, of hij draag bij aan die herinneringen, dus we zijn de hele tijd herinneringen aan het verzamelen, zij dringen zich dus niet op. Nietwaar? Als je zegt dat herinneringen zich niet zouden moeten opdringen is dat een ander soort herinnering. Begrijpen we dat? Omdat u de spreker heeft horen vertellen dat kennis in een relatie een gevaar inhoudt, dat kennis een belemmering vormt - wat u heeft aanvaard of heeft ingezien, en u zegt: "Hoe kan ik nu voorkomen dat die herinneringen zich opdringen?", maar u bent die verzameling herinneringen. U wilt niet dat die speciale herinnering aan uw vrouw of man naar boven komt. U wilt juist een goede relatie met elkaar, maar ergens anders maakt het niet uit, nietwaar?
50:01 The questioner asks, is it to see it's present, that is the memory arising, and as it arises, drop it instantly, in relationship? You understand? Have you understood? Come on, sirs. Somebody say yes or no, whether you understand it or not. Or should one be in a state where memory does not raise its head unless necessary? It is a very complicated question - right? And requires not a complicated brain, but a very simple brain can observe this. I am going to show it to you in a minute. De vragensteller vraagt: "Kun je zien dat het aanwezig is, dat wil zeggen de herinnering komt op, en terwijl deze opkomt laat je deze meteen vallen in de relatie?" Begrijpt u? Heeft u het begrepen? Kom op, mensen. Laat iemand ja of nee zeggen, of u het wel of niet begrijpt. Of zou je in een toestand moeten verkeren waar de herinnering niet naar boven komt tenzij deze noodzakelijk is? Het is een ingewikkelde vraag, nietwaar? En er is geen ingewikkeld stel hersenen voor nodig, een eenvoudig stel hersenen kan dit waarnemen. Ik zal het u zo laten zien.
51:12 I am and you are memories, a bundle of memories. Even if you say there is in me, god, light, a sense of spirituality, it is still memory. So I am the whole structure of the ego, me and all my knowledge is memory. Now I see in my relationship with my wife, or husband, or children, or neighbour, these memories are always included. The memory of my wife who said something nasty or bullied me, or said something pleasant, or exciting, it is still I have gathered that memory. Right? So the question is - are you following all this? - the question is why does the brain retain all these memories - right? Would you ask that question? Right, sir? Why does the brain retain something pleasant she has told me and something unpleasant which she said yesterday that also is recorded, both pleasant and unpleasant are recorded, which becomes memory - right? Why does the brain record? That is the question. You understand? U en ik zijn herinneringen, een verzameling herinneringen. Ook als u zegt dat er een god, een licht of een spiritueel gevoel in u huist, zijn dat nog steeds herinneringen. Ik ben dus de hele structuur van het ego, ik en al mijn kennis bestaan uit herinneringen. Ik begrijp nu dat in mijn relatie met mijn vrouw, man of kinderen of buren, deze herinneringen altijd aanwezig zijn. De herinnering aan mijn vrouw die iets lelijks zei of me op mijn kop heeft gegeven of iets leuks zei, iets opwindends, is nog steeds wat ik aan herinnering heb verzameld. Nietwaar? De vraag is dus - volgt u dit allemaal nog? - de vraag is waarom bewaart het brein al deze herinneringen, nietwaar? Zou u die vraag ook niet stellen? Nietwaar, mensen? Waarom houdt het brein vast aan iets prettigs dat ze me vertelde of iets onprettigs wat ze gisteren zei wat ook is opgeslagen, zowel het prettige als onprettige wordt opgeslagen, wat een herinnering wordt, nietwaar? Waarom slaat het brein op? Dat is de vraag. Begrijpt u?
53:10 There has been a war forty years ago, nearly forty years ago, and they write books about it, they are talking about it, they show on the television various exciting scenes about war, the various material for destruction. You know, kept up, keep this going all the time - why? You understand? We will go into it. Veertig jaar geleden heerste er oorlog, bijna veertig jaar geleden, er zijn boeken over geschreven, er wordt veel over gesproken, op televisie laten ze verschillende heftige scènes over de oorlog zien, al die verschillende vernietigingswapens. Dit wordt in stand gehouden, weet u, het gaat maar door. Waarom? Begrijpt u? Ik zal erop ingaan.
53:41 So we are asking a much more serious fundamental question: why does the brain record everything? Why should it record the unpleasant and the pleasant - it is in a state of constant recording? Right? We are agreed to this? This is a fact, not the speaker's invention. Now the question is, it is necessary to record how to drive a car - right? - how to write a letter, to be skilful in using instruments, to have knowledge in dismantling a car and putting it together, which the speaker has done - so it is necessary there. Right? Now why does it record psychologically inwardly? You have got the question? We are asking this question. Is it necessary to record the pleasant, the unpleasant, the flattery, the insult, the sense of, you know, all the rest of it, is it necessary? Or the psychological recording gives strength, builds up the ego, the me, the personality - you understand? See that. Recording is necessary, otherwise we couldn't do anything in the physical world. If you are a businessman, you have to know quite a lot, if you are a banker, you have to know a great deal, if you are a surgeon or a doctor, eye specialist - you follow? - or a builder of computers, you must know a great deal. There it is absolutely necessary - right? We stellen nu dus een belangrijke fundamentele vraag: waarom slaat het brein alles op? Waarom zou het het prettige en onprettige opslaan - het verkeert in een toestand van constante opname. Nietwaar? Zijn we het hierover eens? Dit is een feit, niet een uitvinding van de spreker. De vraag is nu: het is nodig om op te slaan om auto te rijden, nietwaar, om een brief te schrijven, om bekwaam instrumenten te hanteren, om te weten hoe je een auto moet demonteren en weer in elkaar zetten, wat de spreker heeft gedaan, dus daar is het noodzakelijk. Nietwaar? Maar waarom slaat het psychologisch, innerlijk op? Snapt u de vraag? Ik stel deze vraag. Is het noodzakelijk om het prettige op te slaan, het onprettige, de vleierij, de belediging, het gevoel van, u weet wel, alle andere zaken, is het noodzakelijk? Of wordt u sterker van de psychologische registratie, krijgt u een groter ego, het ik, de persoonlijkheid, begrijpt u? Kijk ernaar. Registratie is nodig, anders konden we niets in de fysieke wereld. Als u zakenman bent moet u aardig wat weten, of als u bankier bent moet u ook veel weten, als u chirurg of dokter bent, oogarts - begrijpt u? - of als u een computer in elkaar moet zetten, moet u veel weten. Dan is het absoluut noodzakelijk, nietwaar?
56:17 Now we are asking inwardly, inside the skin as it were, which is the psyche, the psychological area, why should there be any recording there? Is it an extension of the outer physical necessities into the psychological necessities - is it an extension of that? Is it an extension of that? You understand? Is it a continuity of the outer knowledge which is necessary and we say psychologically also it is necessary? We never question it. You understand what I am saying? Are we somewhat together in this? Surely you are not paralysed, are you? So, please I am not hypnotising. Maar nu gaat het over het innerlijk, onderhuids als het ware, waar het om de psyche gaat, het gebied van de psychologie, waarom zou daar sprake moeten zijn van registratie? Is het een verlenging van de uiterlijke noodzakelijkheden naar de psychologische behoeften, is het daar een verlenging van? Ligt het in het verlengde daarvan? Begrijpt u? Het is een voortduren van de uiterlijke kennis die nodig is, maar we vragen ons af: is het ook psychologisch noodzakelijk? We vragen ons dat nooit af. Begrijpt u wat ik bedoel? Doen we dit enigszins samen? U bent toch niet met stomheid geslagen, toch? Dus, alstublieft, ik doe niet aan hypnose.
57:38 So we are questioning the whole recording process. When I see that what she has said this morning is not important, it is not necessary, she will say something different tomorrow, I will say something to her, something entirely different. Right? We both play this game. And what does it matter? Is it necessary? Which means I am building an image about her, and she is building an image about me, a picture about me. The picture, the image, the symbol becomes very strong - right? You know all this, don't you? It becomes tremendously strong. Therefore I say, 'She is like that', and she says, 'I am like that', and we keep apart except perhaps in bed. And the division grows wider and wider and wider, and I break or she breaks, and I pursue another woman and start the same old game again there, and she does exactly the same. Right? Do you agree to all this, the much married people? We betwijfelen dus het hele proces van het opslaan. Als ik vind dat wat ze vanmorgen zei niet belangrijk was, niet nodig was, zal ze morgen iets anders zeggen, ik zeg dan weer iets tegen haar, iets totaal anders. Nietwaar? We spelen allebei dit spelletje. En waarom eigenlijk? Is het nodig? Ga maar na: ik vorm me een beeld van haar, zij maakt een voorstelling van mij, vormt zich een beeld van mij. Dat beeld, die voorstelling, het symbool wordt steeds sterker, nietwaar? U kent dit allemaal, nietwaar? Het wordt enorm sterk. Zodoende zeg ik: "Zij is nu eenmaal zo", en zij zegt: "Ik ben nu eenmaal zo", en we ontlopen elkaar behalve misschien in bed. Maar de verdeeldheid neemt steeds meer toe, en zij kapt ermee of ik kap ermee en ga op zoek naar een andere vrouw en begin weer overnieuw met hetzelfde spelletje, en zij doet precies hetzelfde. Nietwaar? Zijn we het hier allemaal over eens, de lang getrouwde stellen?
59:39 So this is going on. And we are saying, in examining the question the inevitable question arises, is it possible not to record, psychologically? What does it mean? Can this happen? This mechanical process? It is a mechanical process. The brain has become accustomed to it, it is part of its tradition, it is part of its continuation of sustaining itself as the self - right? So we are asking, is it possible? Record there where it is absolutely necessary, not to record at all psychologically? Don't you see the beauty of this, for God's sake? Which means, first of all see the danger of recording psychologically. I am a Hindu, you are a Christian - right? You are a Buddhist or Tibetan or belonging to some potty little guru, he may have a lot of money, a lot of power position, but it is still a very potty little affair. So you see all this. So we are asking, is it possible not to record inwardly? What is your answer? I have put you a question. You have put me several questions, but I am putting you a question. Is it possible not to record psychologically? Which means not to get hurt or flattered - it is the same thing. You may say it is possible, or you might say it is not possible. If you say either of those things, you are blocking yourself - right? If you say, 'I can't walk up that mountain', you stop walking. But if you say, 'Well, I will walk, see what happens', then a totally different action takes place. Dit is wat er gebeurt. En ik zeg, terwijl we de vraag onderzoeken, dat de onvermijdelijke vraag opkomt: is het mogelijk om psychologisch niets op te slaan? Wat betekent dat? Kan dit tot stand komen? Dit mechanische proces? Het is een mechanisch proces. Het brein is eraan gewend geraakt, het is een deel van zijn traditie, het gaat ermee door om zichzelf in stand te houden als het zelf, nietwaar? Ik vraag dus: is het mogelijk? Alleen registreren waar het absoluut noodzakelijk is, maar niet op psychologisch gebied? Ziet u niet de schoonheid hiervan? In hemelsnaam! Wat betekent, laten we allereerst kijken naar het gevaar van het psychologisch registreren. Ik ben een hindoe, u bent een christen, nietwaar? U bent een boeddhist of een Tibetaan of u hoort bij een of andere zweverige onbeduidende goeroe, hij mag misschien rijk zijn of hoog staan aangeschreven, maar het is nog steeds een onbeduidende zweverige bedoening. U ziet dit allemaal. Ik vraag dus, is het mogelijk om innerlijk niets op te slaan? Wat zegt u daarop? Ik stel u een vraag. U heeft mij verschillende vragen gesteld, maar nu stel ik u een vraag. Is het mogelijk om psychologisch niets op te slaan? Wat inhoudt dat u niet gekwetst raakt of zich gevleid voelt, dat is hetzelfde. U zou kunnen zeggen dat het mogelijk is, of u kunt zeggen dat het onmogelijk is. Als u een van deze twee kiest blokkeert u zichzelf, nietwaar? Als u zegt: "Ik kan die berg niet beklimmen", stopt u met lopen. Maar als u zegt: "Ik ga lopen, ik zie wel wat er gebeurt", dan gebeurt er iets totaal anders.
1:02:47 So what is your answer? The questioner's answer is this. Dus wat is uw antwoord? Het antwoord van de vragensteller is dit.
1:03:09 Are you aware of anything? Aware of the shape of this tent, how many sections there are in this tent, the printed word of the owner of the tent there, are you aware of all this? The proportions of it, the length of it, not measuring, the length of it, and are you aware of the people sitting around you, the various colours, the faces, different faces - young, old, white-haired, black-haired, and so on - are you aware of all this? Or you have never looked? If you are not aware, then you may not be aware of your own reactions. You may not be aware of your own responses. You may not be aware of your body because you are terribly intellectual, all living up there. Or you are very romantic. Are you aware of all this? Sentimental, attached and so on. If you are aware, aware, not say, 'Well, I am aware, but I don't like that shirt, it is too blue'. So I was told this morning. So are we aware in that sense, without choosing, a choiceless awareness? Then if you are so choicelessly aware, then you are attentive - you understand? Choiceless awareness means attention, not cultivated, say, 'I must attend'. But becoming aware of the trees, the birds, the balloons going up, the mountains, the light on the clouds, the evening, the moonlight and so on, watching, watching. Aware of all this, and your reaction to all this, and by not responding, not choosing - I like this, I don't like that, it is mine, it is yours, you follow? Just to be aware. From this choiceless awareness there is attention, attending with your eyes, with your ears, with your nerves, with all your being. Then when she says something to me, I am fully attentive - right? She says, 'You are a brute', because I am attentive there is no reaction. You understand? It is only when there is inattention there is reaction. Get it? Bent u zich bewust van alles? Bent u zich bewust van de vorm van deze tent, uit hoeveel delen deze tent bestaat, de naam van de eigenaar die op de tent gedrukt staat, bent u zich dit allemaal bewust? De verhoudingen van de tent, de lengte ervan, niet door te meten maar de lengte ervan, en bent u zich bewust van de mensen die om u heen ztten, de verschillende kleuren, allerlei gezichten - jong, oud, blond of zwart haar, enzovoort - bent u zich hier allemaal bewust van? Of heeft u er nooit naar gekeken? Als u zich dit niet bewust bent, bent u zich wellicht ook niet bewust van uw eigen reacties. U bent zich misschien niet bewust van uw eigen antwoorden. U bent zich misschien niet bewust van uw lichaam of u bent vreselijk intellectueel in uw hoofd bezig. Of u bent erg romantisch. Bent u zich dit allemaal bewust? Sentimenteel, gehecht en zo. Als u bewust bent, oplettend, niet door te zeggen: "Oké, ik ben bewust, maar ik vind die blouse niet mooi, hij is te blauw". Dat vertelden ze me vanmorgen. Dus zijn we op zo'n manier bewust, zonder het maken van keuzes, een keuzevrij bewustzijn? Als u zich dan op deze wijze keuzevrij bewust bent, dan bent u oplettend, begrijpt u? Keuzevrij bewustzijn betekent aandachtig zijn, niet aangeleerd en zeggen: "Ik moet aandacht hebben". Maar je bewust worden van de bomen, de vogels, de ballonnen die opstijgen, de bergen, het licht op de wolken, de avond, het maanlicht enzovoort, waarnemen. Dit alles bewust zijn, en uw reactie op dit alles, zonder weerwoord te bieden, zonder te kiezen - ik vind dit leuk, dat niet, het is van mij, van jou, begrijpt u? Alleen maar bewust zijn. Vanuit dit keuzevrij bewustzijn is er aandacht, opmerkzaamheid via je ogen, je oren, met je zenuwen, met je totale wezen. Als ze dan iets tegen me zegt heb ik volledige aandacht, nietwaar? Zij zegt: "Je bent een lomperik", maar omdat ik oplettend ben komt er geen reactie. Begrijpt u? Alleen wanneer er sprake is van onoplettendheid is er reactie. Snapt u?
1:06:51 Gosh, it takes a long time to tell all this. Have you got it? When there is complete attention there is no recording. But I must completely attend there, in driving a car, I must be tremendously attentive. Attention is there and here - attention. But the moment that I am inattentive to what she is saying it is recorded, naturally. You have got it? Will you do it? That is the fun, not just listen to a lot of words, but if one actually puts, you know, not into action, see the truth of it. Then there is no recording. But if you record, if you inattentively record, then you can deal with it instantly. But if you are constantly inattentive as we are, in our relationship with another because that is our habit. I have known her for forty years, for God's sake, or ten days. You understand? So the quality of attention and the quality of inattention, not attending, are two different things. Where there is inattention there is choice, unawareness, lack of attention, then the recording process goes on, the old habit is established. But when there is attention the old habit is broken. Got it? How can one reconcile... Oh! Sorry. Tjonge, het kost veel tijd om u dit allemaal te vertellen. Heeft u het begrepen? Als je volledige aandacht hebt is er geen registratie. Maar ik moet ook daar goed opletten, als ik auto rijd, dan moet ik uitermate oplettend zijn. Aandacht, zowel daar als hier. Maar zodra ik geen aandacht schenk aan wat zij zegt sla ik het op, als vanzelf. Heeft u het begrepen? Zult u het ook doen? Dat is het leuke, niet alleen luisteren naar de woorden, maar het echt toepassen, weet u, niet via daden, maar door de waarheid ervan in te zien. Dan is er geen registratie. En mocht u iets registreren, iets onoplettend opslaan, dan kunt u er meteen mee afrekenen. Maar als u voortdurend onoplettend bent, zoals we zijn in onze relatie met elkaar, want dat is onze gewoonte. Ik ken haar al veertig jaar, in hemelsnaam, of tien dagen. Begrijpt u? Dus de aard van aandachtigheid en de aard van het geen aandacht hebben, zijn twee verschillende zaken. Als er geen aandacht is is er een keuze, onbewust zijn, gebrek aan oplettendheid, gaat het registratieproces verder en wordt de oude gewoonte steeds sterker. Maar als er aandacht is is de oude gewoonte doorbroken. Snapt u? Hoe kan iemand zich verenigen ... O! Sorry.
1:09:20 I understand that inner silence cannot be practised or sought after, but what is the ground on which it may come about? Ik begrijp dat innerlijke stilte niet beoefend of nagestreefd kan worden, maar op welke basis kan deze tot stand worden gebracht?
1:09:35 I understand that inner silence cannot be practised or sought after, but what is the ground on which it may come about? Clear, the question is clear. Ik begrijp dat innerlijke stilte niet beoefend of nagestreefd kan worden, maar op welke basis kan deze tot stand worden gebracht? Duidelijk, de vraag is duidelijk.
1:09:59 The questioner understands that silence cannot be achieved, cannot be practised through meditation - right? Cannot be controlled. I don't know why you accept it but apparently you accept it. But what is the ground in which it may come about? De vragensteller begrijpt dat stilte niet verworven kan worden, niet beoefend kan worden door meditatie, nietwaar? Ze kan niet worden beheerst. Ik weet niet waarom u dit accepteert, maar kennelijk neemt u het aan. Maar op welke basis kan het dan wel ontstaan?
1:10:44 When you observe something - clouds, the mountain, the river, or the tree, or your wife or your neighbour, this low, uneducated person, can you observe all the phenomenon of life silently? Not say, 'Yes, I think so'. That is, to look, to observe without the reaction of opinions, because we are full of opinions about everything - right? Why do we have opinions? Go on, sirs, tell me why human beings have such deep-rooted opinions, or very, very, superficial opinions - I believe. Why? My guru is right, better than yours, I am ready to fight. So these opinions, conclusions, concepts, ideals divide human beings. This is obvious. There is the totalitarian idealisms and the democratic idealisms. Right? They are dividing people, ideals divide people. And the questioner asks, I understand that inner silence cannot be practised. When he uses the word 'I understand', what does he mean by understanding? You understand? I am asking you the question, what do you mean by understanding? I understand how this tent is put together, how it is going to be dismantled, I understand the distance between here and Geneva, I understand what someone has said. Right? I understand the internal combustion machine and so on. Is that understanding intellectual, verbal - right? Is it just understanding - because you have said something, I understand the meaning of the words. Or when does real understanding take place? Which is, I see something instantly, and that very perception of the truth changes my whole existence. Which is it? Because it is important to understand, important to grasp the significance of the word 'understand'. I understand intellectually something or I have grasped it emotionally, sentimentally, romantically, imaginatively, and all that. Or I really not only see the depth and the significance of words, but also in communication with each other. I see the truth of what you are saying. See the truth of it, not conclusion, or the idea of what you are saying, the truth of it, the perfume, the depth? the taste of it. Then that understanding is a revolution. But to say casually, 'Oh, yes, I understand what K is talking about', which is nonsense. The speaker says I understand inner silence cannot be practised or sought after. But don't you all seek some kind of inward quietness, some kind of peace sometimes? You are all seeking. Don't say we are not seeking. We are seeking food, comfort, escape from this terrible turmoil one lives in. But to casually say I understand inner silence cannot be practised or sought after, if you will forgive me, forgive the speaker for saying, you really don't understand what you have said. But what is the ground in which it may come about? That is the real question - right? Wanneer u iets waarneemt - wolken, een berg, een rivier of een boom, of uw vrouw of uw buren, de eenvoudige, onopgeleide man, kunt u dan elk fenomeen van het leven in stilte waarnemen? Zeg niet: "Ja, ik denk het wel". Ik bedoel, kijken, waarnemen zonder te reageren met een opvatting, want we hebben overal een opvatting over, nietwaar? Waarom hebben we opvattingen? Kom op, mensen, vertel me waarom mensen zulke diepgewortelde opvattingen hebben of vaak zeer oppervlakkige opvattingen - meen ik Waarom? Mijn goeroe is prima, beter dan de jouwe, ik ben klaar om de strijd aan te gaan. Deze opvattingen, gevolgtrekkingen, concepten, idealen verdelen de mensen. Dat is duidelijk. Je hebt het totalitaire idealisme en het democratische idealisme. Nietwaar? Zij verdelen mensen, idealen verdelen mensen. En de vragensteller vraagt zich af: "Ik begrijp dat innerlijke stilte niet beoefend kan worden." Wanneer hij de woorden 'ik begrijp' gebruikt, wat bedoelt hij dan met begrijpen? Begrijpt u? Ik stel u de vraag: "Wat bedoelt u met begrijpen?" Ik begrijp hoe deze tent is opgebouwd, hoe deze wordt afgebroken, ik begrijp wat de afstand is tussen hier en Genève, ik begrijp wat iemand heeft gezegd. Nietwaar? Ik begrijp hoe een verbrandingsmotor werkt, enzovoort. Is dat verstandelijk of woordelijk begrijpen, nietwaar? Is het alleen maar begrijpen omdat u iets heeft gezegd en ik begrijp de betekenis van de woorden. Of is er sprake van echt begrijpen? Wat betekent: ik zie iets onmiddellijk, en dat speciale inzicht in de waarheid verandert mijn hele bestaan. Welke is het? Want het is belangrijk om te begrijpen, in te zien wat de betekenis is van het woord 'begrijpen'. Ik begrijp iets op verstandelijk niveau of ik heb het emotioneel, sentimenteel, romantisch opgevat, als een fantasie en ga zo maar door. Of ik zie echt niet alleen de diepte en de betekenis van de woorden, maar ook zie ik in het contact met elkaar de waarheid van wat je zegt. De waarheid ervan inzien, geen conclusie of een idee van wat je zegt, de waarheid ervan, de geur, de diepte, de smaak ervan. Dan is dat begrijpen een revolutie. Maar om zomaar te zeggen: "O ja, ik begrijp waar K het over heeft", wat onzin is. De spreker zegt: ik begrijp dat innerlijke stilte niet beoefend of nagestreefd kan worden. Maar bent u niet allemaal op zoek naar een soort innerlijke rust, een soort vrede soms? U bent allemaal op zoek. Zeg niet: we zijn niet op zoek. We zoeken eten, troost, we proberen te ontsnappen aan de wanorde waarin we leven. Maar om zomaar te zeggen: "Ik begrijp dat innerlijke stilte niet beoefend of nagestreefd kan worden", vergeef me als ik het zeg, maar dan begrijp je echt niet wat je hebt gezegd. Maar op welke basis kan het wel tot stand komen? Dat is de echte vraag, nietwaar?
1:17:04 What is necessary for the state of the brain to be utterly silent? Why do you want to be silent? When you observe, perceive something, if you have no reaction to it, response to it - right? - just observe, that observation itself is silence - right? You understand? Naturally. I am watching you and you are watching me. If I, if the speaker has reactions in watching, he is not really responding - right? He is not watching your reactions, your feelings, all the rest of it. And if you are watching the speaker and you have reactions, you are not watching him, you are watching your reactions. Simple. In welke staat moet het brein verkeren om helemaal stil te zijn? Waarom wilt u stil zijn? Als je observeert, waarneemt, wanneer je daar niet op reageert, geen respons vertoont - nietwaar? - slechts waarneemt, dan is die waarneming zelf de stilte, nietwaar? Begrijpt u? Natuurlijk. Ik kijk naar u en u kijkt naar mij. Als ik, de spreker reacties vertoon bij het kijken, geeft hij niet echt een respons. nietwaar? Hij kijkt niet naar uw reacties, uw gevoelens, en wat dies meer zij. En als u naar de spreker kijkt en reacties vertoont, kijkt u niet naar hem, u kijkt naar uw reacties. Eenvoudig.
1:18:25 So the ground in which silence can come about is not through practice, not through determination, not through will or desire, but it comes naturally when there is freedom, freedom from conflict. So you have to understand conflict. Not say, 'I must have silence', which is nonsense. So the ground on which natural, clear, beautiful, the immense depth of silence comes when there is complete freedom. So one should ask not the quality of silence, how it comes about, but can one be free? Free from conflict, free from being hurt, free from fear, anxiety, loneliness - you know - sorrow and all that. Then the house of silence is immense. Dus de basis waarop stilte tot stand kan komen is niet door oefening, niet door vastberadenheid, niet door de wil of het verlangen, maar het komt vanzelf als er vrijheid is, vrijheid van conflict. U moet dus begrijpen wat conflict is. Niet door te zeggen: "Ik moet stil zijn", wat onzin is. Dus de basis voor een natuurlijke, heldere, prachtige, immens diepe stilte ontstaat wanneer er sprake is van volledige vrijheid. Je moet dus niet vragen naar de aard van stilte is of hoe die tot stand komt, maar of je vrij kunt zijn. Vrij van conflict, vrij van gekwetst worden, vrij van angst, zorgen, eenzaamheid, u weet wel, verdriet en al die dingen. Dan is het huis van de stilte immens.
1:19:57 It is twelve o'clock. Is that enough for this morning? Or do you want one more question? Am I working, or are you working too? Are we together working or you are merely listening to a lot of words? If you are really actively co-operating, actively sharing, going to the very end of it, you would be exhausted. But if you are casually - it is like that river making noise - you get used to it. Anyhow, although it is twelve, we will do the last one. Het is twaalf uur. Is dit genoeg voor vanmorgen? Of wilt u nog een vraag? Ben ik aan het werk of bent u ook aan het werk? Zijn we samen aan het werk of luistert u slechts naar een heleboel woorden? Als u echt actief meewerkt, actief deelt, helemaal tot het einde gaat, zou u uitgeput raken. Maar als u zomaar een beetje - zoals de rivier geluid maakt - u raakt er aan gewend. In ieder geval, hoewel het al twaalf uur is, gaan we de laatste doen.
1:21:00 How can one reconcile the demands of society with a life of total freedom? Hoe kun je de eisen van de maatschappij verenigen met een leven van totale vrijheid?
1:21:10 How can one reconcile the demands of society with a life of total freedom? Hoe kun je de eisen van de maatschappij verenigen met een leven van totale vrijheid?
1:21:21 What are the demands of society? What are the demands of society? Tell me please. That you go to the office from nine to five, that you go to the factory from nine to five, that you go to the night club after all the boredom of office, there excitement, having a fortnight or three week's holiday in sunny Spain or Italy? What are the demands of society? That you must earn a livelihood, that you must live in that particular part of the country for the rest of your life, practise there as a lawyer, or as a doctor, or a surgeon, or in the factory as a union leader, and so on and so on? Right? Therefore one must also ask the question what is the society that demands so much? What is society? Who created the bally thing? Who is responsible for all this? The church, the temple, the mosque - you follow? - all the circus that goes on inside it, who is responsible for all this? Is the society different from you? Or you have created the society, each one of us, through our ambition, through our greed, through our envy, through our violence, through our corruption, through our fear, wanting our security in the community, in the nation - you follow? We have created this society and then blame the society for what it demands. Therefore you ask can I live in absolute freedom, can I reconcile - that is better - with society and myself seeking freedom? It is such an absurd question. You understand? Sorry, whoever put that question - I am not being rude. Because you are society. If we really see that, not as an idea or as a concept or something you must accept. But you, each one of us on this earth, for the last forty thousand years or more, we have created this society in which we live. The stupidity of religions - right? The stupidity of each nation arming themselves. For God's sake, we have created it, because I insist I am an American or French or Russian. We insist that I am a Catholic, Protestant, Hindu, Buddhist, and so on, Muslim. It gives us security by calling it, and the search for security is being destroyed by our division. It is so clear. I don't know... Wat zijn de eisen van de maatschappij? Wat zijn de eisen van de maatschappij? Vertel het me alstublieft. Dat je naar kantoor gaat van negen tot vijf, dat je naar de fabriek gaat van negen tot vijf, dat je naar de nachtclub gaat na de verveling op kantoor, de opwinding daar, twee of drie weken vakantie in zonnig Spanje of Italië? Wat zijn de eisen van de maatschappij? Dat u de kost moet verdienen, dat u de rest van uw leven moet doorbrengen in dat bepaalde deel van het land, een advocatenpraktijk runnen, of als dokter of chirurg werken, of in een fabriek als vakbondsleider, enzovoort, enzovoort? Nietwaar? Daarom moet je ook de vraag stellen: wat is de maatschappij die zulke hoge eisen stelt? Wat is de maatschappij? Wie heeft dat stomme geval gecreëerd? Wie is daar nou verantwoordelijk voor? De kerk, de tempel, de moskee - begrijpt u? - het hele circus dat zich daarbinnen afspeelt, wie is daar verantwoordelijk voor? Is de maatschappij iets anders dan u? Of heeft u de maatschappij gecreëerd, ieder van ons, door onze ambitie, door onze hebzucht, door onze afgunst, door ons geweld, door onze corruptie, door onze angst, op zoek naar zekerheid in onze gemeenschap, in ons land, begrijpt u? Wij hebben deze maatschappij gecreëerd en geven dan de schuld aan de maatschappij omdat deze zoveel eisen stelt. Daarom vraagt u: kan ik in absolute vrijheid leven, kan ik mijzelf verenigen - dat is beter - met de maatschappij terwijl ik op zoek ben naar vrijheid? Het is zo'n gekke vraag. Begrijpt u? Sorry voor degene die de vraag stelde, ik wil niet onbeleefd zijn. Want u bent de maatschappij. Als we dat werkelijk inzien, niet als een idee of een concept of iets dat je moet accepteren, maar u, wij allemaal op deze aarde, hebben gedurende de afgelopen duizend jaar of langer, deze maatschappij waarin we leven gecreëerd. De dwaasheid van religies, nietwaar? De dwaasheid van elk land dat zichzelf bewapent. In hemelsnaam, we hebben dit gecreëerd, omdat ik er op sta een Amerikaan te zijn of een Fransman of een Rus. We staan erop om katholiek te zijn, protestant, hindoe, boeddhist, enzovoort, moslim. Het geeft ons zekerheid om ons zo te noemen en die zoektocht naar zekerheid wordt tenietgedaan door onze verdeeldheid. Het is zo duidelijk. Ik weet niet...
1:25:42 So there is no reconciliation between society and its demands and your demand for freedom. The demand is from your own violence, from your own ugly, limited selfishness. It is one of the most complex things to find out for oneself where selfishness is, where the ego very, very subtly hides itself. It can hide politically - doing good for the country. It can hide in the religious world, most beautifully - 'I believe in God, I serve God'. Or social help - not that I am against social help, don't jump to that conclusion - it can hide there. It can hide in marriage, in love - right? It requires a very attentive, not analytical, but observing brain, to see where the subtleties of the self are hidden - selfishness. Then when there is not, society doesn't exist, you don't have to reconcile to it. It is only the inattentive, the thoughtless, the unaware, that says, 'How am I to respond to society when I am working for freedom?' You understand? Er is dus geen sprake van vereniging tussen de maatschappij met zijn eisen en uw verlangen naar vrijheid. Het verlangen komt vanuit uw eigen geweld, vanuit uw eigen lelijke en beperkte egoïsme. Het is een van de meest complexe zaken om voor jezelf uit te zoeken waar dat egoïsme zit, waar het ego zich zeer subtiel verborgen houdt. Het kan zich verbergen in de politiek, het goede doen voor het land. Het kan zich schitterend verbergen in religie - "Ik geloof in God, ik dien God". Of in de sociale hulpverlening - niet dat ik tegen hulpverlening ben, trek die conclusie vooral niet - het kan zich daar verbergen. Het kan zich verbergen in het huwelijk, in liefde, nietwaar? Het vereist een zeer aandachtig, niet analytisch maar observerend brein om te zien waar de subtiliteit van het zelf is verborgen, egoïsme. Als dat er dus niet is, bestaat de maatschappij niet, u hoeft zich er dan ook niet mee te verenigen. Alleen wie onoplettend, onnadenkend en onbewust is, zegt: "Hoe moet ik reageren op de maatschappij terwijl ik aan vrijheid werk?" Begrijpt u?
1:28:08 If one may point out, we need to be re-educated, not through college, school and university, which also conditions our brain, or when we work in the factory and so on, but educate ourselves by being aware, seeing how we are caught in words and so on. Can we do this? If we cannot do it, we are going to have wars perpetually, we will be weeping perpetually, always in conflict, misery and all the rest of it. The speaker is not optimistic or pessimistic - these are facts. When one lives with facts as they are, as you observe them, not data given by the computers or the poets, but watching your own activity, your own egotistic pursuits and so on. Out of that grows marvellous freedom with all this great beauty and strength. Als ik mag wil ik erop wijzen dat we heropgevoed zouden moeten worden, niet door studie, school of universiteit, waardoor het brein ook wordt geconditioneerd, of als we in een fabriek werken, enzovoort, maar onszelf opvoeden door bewust te zijn, in te zien hoe we verstrikt zijn geraakt in woorden en zo. Kunnen we dit? Als we dat niet kunnen, blijven we steeds maar oorlogen houden, blijven we maar steeds huilen, altijd conflicten hebben, ellende en alles wat daarbij hoort. De spreker is niet optimistisch of pessimistisch, dit zijn feiten. Wanneer je met de feiten leeft zoals ze zijn, zoals je ze waarneemt, geen gegevens via de computers of van dichters, maar het waarnemen van je eigen activiteit, je eigen egoïstisch streven enzovoort, bloeit er vandaaruit een geweldige vrijheid op met al zijn grote schoonheid en kracht.
1:30:00 Sorry to have talked so long. May I get up please? Sorry dat ik zo lang heb gesproken. Mag ik alstublieft opstaan?