Krishnamurti Subtitles home


SA84Q3 - Derde bijeenkomst vraag & antwoord
Saanen, Zwitserland
26 juli 1984



0:12 This is the last meeting here. We have been handed over many, many questions, and some of them we are going to answer this morning. But before we go into that, how can one live in this world, in the modern world, which is becoming more and more complex and dangerous, Dit is de laatste bijeenkomst hier. We hebben heel veel vragen gekregen. En sommige ervan gaan we deze morgen beantwoorden. Maar voordat we daarop ingaan, hoe kan iemand leven in deze wereld, in de moderne wereld, die steeds complexer en gevaarlijker wordt,
1:01 how can one live totally honestly? hoe kan iemand volledig eerlijk leven?
1:08 What is honesty? Not honesty as some preconception, to some ideological concept, or to some fanciful, imaginative, romantic, sentimental perception, but rather not to have any illusions. No illusions whatsoever. The word 'illusion' - we looked it up carefully in the dictionary - comes from the word, root word 'ludere', to play. We play with illusions, which have nothing whatsoever to do with our daily life. Perhaps the more imaginative one is, the more romantic and so on, and cannot possibly face this modern world, which is fairly corrupt, and if one can use the word 'immoral', where money and power play an immense part, how can one live now, every day, with total honesty? Wat is eerlijkheid? Niet eerlijkheid als een idee, ten opzichte van een ideologisch concept, of een fantasievolle, denkbeeldige, romantische, sentimentele visie, maar liever geen enkele illusie te hebben. Geen enkele illusie. Het woord 'illusie' - we hebben het zorgvuldig opgezocht in het woordenboek - is afgeleid van het woord, 'ludere', spelen. We spelen met illusies, wat helemaal niets te maken heeft met ons dagelijks leven. Hoe fantasievoller men misschien is, hoe romantischer enzovoort, en men kan dan onmogelijk deze moderne wereld onder ogen zien, die vrij corrupt is, en als ik het woord 'immoreel' kan gebruiken, waar geld en macht een immense rol spelen, hoe kan iemand nu, elke dag, in volledige eerlijkheid leven?
3:25 One wonders if each one of us has asked this question: to live totally an honest true life. To go into that a little bit, there are many q questions before you can... what is integrity? Integrity is related to honesty. Integrity is the quality of a brain or one's existence which is whole, holistic, not fragmented. Our lives are fragmented. (There are two young people in front of me, rather serious.) Integrity, not something that one has conceived to be true, conceived, thought out to be true and live according to that. That is a form of a way of living which is fragmented because thought has invented a concept, an ideal, something according to which one lives, which then brings about fragmentation. One conceives something to be true, logical, sane, conceives the idea, and tries to live up to that - right? That naturally brings fragmentation, a break. You have conceived something to be true, imagined, experienced, and one tries to live according to that, which has nothing to do with actual fact. And so there is always this fragment, fragmentation going on in our lives. And that partly brings about dishonesty. The idealist is really quite a dishonest man. Forgive me for saying this. Because he is living according to a preconceived way of life. 'I must live according to that pattern', which is nothing to do with daily life and so there is conflict. That breeds hypocrisy. So is it possible to live in this world with total honesty, integrity, a sense of doing the right inwardly, not externally but first inwardly, to see that one's behaviour, one's conduct, one's way of thinking is completely free of illusions, not dependent on some fanciful concept or on persons and so on. That requires tremendous integrity. So that one never says anything that is not true to yourself. What is true to oneself is rather difficult too because one may say, 'It is my opinion and that is true'. And if one lives according to one's opinions and therefore come into conflict with other people who have also strong opinions, there is a battle going on - right? These are all daily facts. And is it possible to have such clarity, to see things exactly as they are, not according to one's wishes and desires and all the rest of that business, but to have such a clear, logical, sane brain, that is not persuaded by personal desires, motives and dependence? Men vraagt zich af of ieder van ons deze vraag heeft gesteld: om een volkomen eerlijk, oprecht leven te leiden. Om daar een beetje op in te gaan, er zijn veel vragen voordat je... wat is integriteit? Integriteit houdt verband met eerlijkheid. Integriteit is de kwaliteit van een brein of iemands bestaan die heel is, holistisch, niet gefragmenteerd. Ons leven is gefragmenteerd. Integriteit, niet iets dat iemand als waar heeft verzonnen, heeft bedacht als waarheid en waar hij naar leeft. Dat is een soort levenswijze die gefragmenteerd is omdat het denken een concept, een ideaal heeft uitgevonden, iets waarnaar iemand leeft, wat dan fragmentatie voortbrengt. Men denkt dat iets waar is, logisch, gezond, bedenkt het idee en probeert daarnaar te leven, toch? Dat veroorzaakt natuurlijk fragmentatie, een breuk. Je hebt iets bedacht, verzonnen, ervaren als waar, en je probeert daarnaar te leven, wat niets te maken heeft met echte feiten. En dus is er altijd dit fragment, fragmentatie aan de gang in ons leven. En deels brengt dat oneerlijkheid voort. De idealist is eigenlijk best een oneerlijk mens. Vergeef me dat ik dit zeg. Omdat hij leeft volgens een vooropgezet idee. 'Ik moet leven volgens dat patroon', Wat niets te maken heeft met het dagelijks leven en dus is er conflict. Dat veroorzaakt hypocrisie. Dus is het mogelijk in deze wereld te leven met volledige eerlijkheid, integriteit, een gevoel innerlijk het juiste te doen, niet uiterlijk, maar eerst innerlijk, ervoor te zorgen dat iemands houding, gedrag, manier van denken volledig vrij is van illusies, niet afhankelijk van een fantasievol concept of van personen enzovoort. Dat vereist enorme integriteit. Zodat je nooit iets zegt dat niet waar is voor jezelf. Wat waar is voor jezelf is ook vrij moeilijk omdat je kan zeggen: 'Het is mijn mening en dat is waar'. En als men leeft volgens zijn meningen en daarom in conflict komt met andere mensen die ook uitgesproken meningen hebben, is er een strijd gaande, toch? Dit zijn allemaal dagelijkse feiten. En is het mogelijk om zo'n duidelijkheid te hebben, dat je de dingen exact ziet zoals ze zijn, niet volgens iemands wensen en verlangens en al dat soort dingen, maar om zo'n helder, logisch, gezond brein te hebben, dat niet verleid wordt door persoonlijke verlangens, motieven en afhankelijkheid?
9:38 And it demands - we should also go into very briefly, which we talked about the other day - time. May we go into it a little bit? We are friends now after ten days, no, three weeks, we are friends now so we can talk together quite easily, casually, and with great sense of humour, and a sense of friendship, so that we can both of us look at things together. As we were saying the other day, time is the past, all the memories that one has accumulated, all the experiences and so on, which is the background. That background is operating now, as you sit there. We are sitting there here, and when you listen to the words you translate those words into a certain meaning, and that meaning depends on your past knowledge and so on. So the present contains the past. There is no question about that. That is sane. And also the future, the tomorrow, is contained in the now. Which is the future is part of the past - right? Together? Are we together? The past, modified in the present, proceeds tomorrow, which is the future. So tomorrow is now. I am, one is angry for whatever reasons; if that anger is not understood, put an end to, I will be angry tomorrow again. Or perhaps not tomorrow, next week. So the future contains in the now - right? Is this clear? So the now contains all time. Right? Are we together in this a little bit? The future, the past and the present is now. And the now is both time and thought - right? Thought, which is memory stored up as knowledge and so on, which is the past, knowledge is always the past, and that past passes through the present - incidents, pressures - modifies itself and goes on. So the past is the future and the future is now - right? And can one understand this whole process, this movement? It is a movement, isn't it? From the past, through the present to the future is a constant movement, a cycle. And that cycle is our life. And can one remain - please, we were thinking about it early this morning, looking at it - can one remain in the now, which is all time, without any movement? You understand? Movement is time - right? To go from here there, or to learn a language, it requires time. Any movement in any direction, horizontal, vertical or symmetrical, is time, any movement. And to have this sense of living totally in the now, without any movement, either of thought or of action. You understand all this? To see that time, thought is contained in the now, and that any movement away from it is caught again in time and thought. I don't know if you follow all this. En het vereist dat we ook heel kort ingaan op waar we het laatst over hadden: tijd. Mogen we hier wat op ingaan? We zijn nu, na tien dagen, nee, drie weken, vrienden geworden. We zijn nu vrienden. Dus we kunnen samen vrij gemakkelijk praten, losjes, en met groot gevoel voor humor, en een gevoel van vriendschap, Zodat we allebei samen naar dingen kunnen kijken. Zoals we onlangs zeiden, tijd is het verleden, alle herinneringen die men heeft verzameld, alle ervaringen enzovoort, wat de achtergrond is. Die achtergrond werkt nu, terwijl je daar zit. We zitten hier en als je luistert naar de woorden, vertaal je die woorden naar een bepaalde betekenis, en die betekenis is afhankelijk van je vroegere kennis enzovoort. Dus het heden bevat het verleden. Dat lijdt geen twijfel. Dat is gezond verstand. En ook de toekomst, morgen, is vervat in het nu. Met andere woorden, de toekomst maakt deel uit van het verleden, toch? Samen? Doen we dit samen? Het verleden, gewijzigd in het heden, gaat morgen verder, wat de toekomst is. Dus morgen is nu. Ik ben, je bent boos om welke reden dan ook; als die woede niet begrepen wordt, beëindigd wordt, zal ik morgen weer boos zijn. Of misschien niet morgen, volgende week. Dus de toekomst ligt in het nu, toch? Is dit helder? Dus het nu bevat alle tijd. Toch? Zitten we een beetje op één lijn? De toekomst, het verleden en het heden is nu. En het nu is zowel tijd als denken, toch? Het denken, dat wil zeggen herinnering die is opgeslagen als kennis enzovoort, wat het verleden is, kennis is altijd het verleden, en dat verleden gaat verder via het heden - voorvallen, druk - wijzigt zichzelf en gaat door. Dus het verleden is de toekomst en de toekomst is nu, toch? En kan men dat gehele proces begrijpen, deze beweging? Het is een beweging, nietwaar? Van het verleden via het heden naar de toekomst is een constante beweging, een cyclus. En die cyclus is ons leven. En kan je blijven - alsjeblieft, we hebben er vanmorgen vroeg over nagedacht, ernaar gekeken - kan je in het nu blijven, dat alle tijd bevat, zonder enige beweging? Begrijp je? Beweging is tijd, toch? Om van hier naar daar te gaan of een taal te leren kost tijd. Elke beweging in elke richting, horizontaal, verticaal of symmetrisch, is tijd, elke beweging. Maar om het gevoel te hebben dat je helemaal in het nu leeft, zonder enige beweging, zowel wat het denken als het handelen betreft. Begrijpt u dit allemaal? Te snappen dat tijd en denken is vervat in het heden en dat elke beweging daarvandaan opnieuw gevangen raakt in tijd en denken. Ik weet niet of u dit allemaal begrijpt.
16:08 So integrity, honesty, and a sense of wholeness is a quality of brain in which there is no movement except the brain has its own rhythm. This is all Greek probably. This is very serious this because we are always acting, going round and round in circles. We never break the circle. And this constantly going round and round not only makes the brain quite dull but also it breeds a mechanical way of life. And a mechanical way of life is not honest, it is repetitive. So to find out what is the deep abiding, unshakeable honesty, which is integrity, a wholeness, is to discover a state of brain in which there is no movement at all. This, of course, is part of meditation, which we have talked about, which we won't go into this morning. Dus integriteit, eerlijkheid en een gevoel van heelheid is een hoedanigheid van het brein waarin geen beweging is, behalve dat het brein zijn eigen ritme heeft. Dit is misschien allemaal Chinees voor u. Dit is toch erg serieus, omdat we altijd bezig zijn, ronddraaiend in cirkels. We doorbreken die cirkel nooit. En dit voortdurend ronddraaien maakt het brein niet alleen afgestompt, maar het kweekt ook een mechanische manier van leven. En een mechanische manier van leven is niet oprecht, het is herhalend. Dus om erachter te komen wat diepe, blijvende en onwankelbare oprechtheid is, namelijk integriteit, heelheid, moet je een hoedanigheid van de hersenen vinden waarin zich helemaal geen beweging bevindt. Dit is natuurlijk een onderdeel van meditatie, waar we eerder over spraken, waar we vanmorgen niet op in zullen gaan.
18:24 And that non-movement has its own action in life, because to us action is doing something, achieving something, fulfilling something, in something, which is a movement from the centre to the periphery. I don't know if you follow all this. And that is what we are used to. And where there is no movement there is a wholeness, and from that wholeness there is action which can never bring about conflict. Right? I don't know if you understand all this. I wish you would. Not that I am helping you, which would be terrible, but if we could work together, see this thing, it will radically bring about fundamental change. For the brain has become so conditioned, so small, it has lost its infinite capacity because the brain has infinite capacity. Look what the technological world are doing, what extraordinary capacity has gone into it - computers, submarines, aeroplanes - you know, extraordinary things they are doing. And as the brain has that tremendous capacity in one direction, the brain is not exercising itself in another direction, which is inwardly. You understand? And when both externally and inwardly, both of them operating together - there is something tremendous. En dat niet-bewegen heeft z'n eigen activiteit in het leven, want voor ons betekent activiteit iets doen, iets bereiken, iets waarmaken, jezelf waarmaken, wat beweging inhoudt vanuit het centrum naar buiten. Ik weet niet of u dit allemaal begrijpt. Dat is wat we gewoonlijk doen. Maar waar er geen beweging is is er heelheid en vanuit die heelheid komt het handelen dat nooit conflicten veroorzaakt. Nietwaar? Ik weet niet of u dit allemaal begrijpt. Ik zou het wel graag willen. Niet dat ik u aan het helpen ben, wat verschrikkelijk zou zijn, maar als we samenwerken om dit te snappen, zal het een fundamentele verandering teweegbrengen. Want het brein is zo geconditioneerd geraakt, zo klein, dat het zijn oneindige capaciteit is kwijtgeraakt, want het brein heeft een oneindige capaciteit. Kijk wat er in de technologische wereld allemaal gebeurt, hoeveel buitengewone capaciteit daarin is gestoken - computers, onderzeeërs, vliegtuigen - u weet wel, die buitengewone dingen die ze doen. Maar omdat het brein die enorme capaciteit in één richting gebruikt, spant het zich niet in een andere richting in, namelijk het innerlijke. Begrijpt u? Maar wanneer zowel het externe als het innerlijke, beide zouden samenwerken, ontstaat er iets geweldigs.
21:14 Let's go on. Laten we verder gaan.
21:24 How can one come to this tent without a motive, a desire to come here, to listen to you, I must have a motive to come here. How does one live without motives? Hoe kun je naar deze tent komen zonder een beweegreden, een verlangen om hier te komen, om naar u te luisteren. Ik moet een reden hebben om hier te komen. Hoe kun je zonder beweegredenen leven?
21:47 Why do we want to be without motives? Who told us that we mustn't have motives? If you have heard the speaker say, motives are very destructive, then you are merely repeating what he has said. But if we could together find out what is motive, what is the significance of motives, why we have motives, not say we mustn't have it. But if you discover its meaning, then we can have them or not have them. But if you say that the speaker has said one mustn't have motives, and therefore how am I to live without motives, that is a wrong question altogether. Waarom willen we zonder beweegreden leven? Wie heeft ons verteld dat we geen beweegredenen mogen hebben? Als je de spreker hebt horen zeggen dat beweegredenen zeer destructief zijn, dan herhaal je slechts wat hij heeft gezegd. Maar als we er samen achter konden komen wat een beweegreden is, wat de betekenis ervan is, waarom we ze hebben, zonder te zeggen dat we ze niet moeten hebben. Maar als je de betekenis ervan ontdekt, dan kunnen we ze wel of niet hebben. Maar als je zegt dat de spreker heeft gezegd dat je geen beweegredenen moet hebben, en je je afvraagt hoe je zonder ze kunt, is dat een totaal verkeerde vraag.
23:06 So let's find out together what is a motive, why we have motives. Why? We are not saying we must not have them: we are saying why do we have them? The meaning of that word 'motive' means motion, to move. That is to make us move. One comes to this tent with a motive, obviously. That is, the motive is to listen to somebody. And so you come. But you have never questioned what is your motive, why you have that motive, why you have that desire. And if you are not clear about desire and motive, then you have to enquire what is my intention in coming here. Either to be helped - we all want to be helped, it is all our pain, anxiety, misery, all the terrible things we live with. And unless we go into it rather deeply, together, I am not... together, then you will have all the time motives. A motive is a direction - right? I have a motive to come here, my motive is to... for various reasons. Which is what? I have already set the brain... the brain has set a direction - right? To understand this man, or to say, 'Oh, he is a stupid man, he doesn't know what he is talking about'. To criticise, to accept, to obey, to contradict - all that is occupying your mind, the brain, therefore you are not listening. Right? Listening is an art, as we talked about it the other day. To listen to somebody with all your being, not to interpret what he says. But if you listen, that is the greatest miracle. Whereas if you have a motive, you can't listen - right? Simple as that. Dus laten we erachter komen wat een beweegreden is, waarom we beweegredenen hebben. Waarom? Ik zeg niet dat we ze niet mogen hebben, ik zeg: 'Waarom hebben we ze?' De betekenis van dat woord 'beweegreden' betekent beweging, bewegen. Om ons in beweging te krijgen. Je komt naar deze tent om een reden, natuurlijk. De reden is namelijk dat je naar iemand gaat luisteren. Daarom kom je. Maar je hebt jezelf nooit afgevraagd wat je beweegreden is, waarom je die beweegreden hebt, waarom je dat verlangen hebt. En als je dat verlangen en die reden niet duidelijk hebt, dan moet je onderzoeken wat je bedoelingen zijn om hier te komen. Het kan zijn dat je geholpen wilt worden - we willen allemaal geholpen worden, vanwege alle pijn, zorgen, ellende, al die verschrikkelijke zaken waarmee we leven. Tenzij we er tamelijk diep op ingaan, samen, ik ben niet... samen, zit je de hele tijd met beweegredenen. Een beweegreden is een richting, nietwaar? Ik heb een reden om hier te komen, mijn beweegreden is... nou ja, verschillende redenen. Welke dan? Mijn brein is al gericht op... het brein heeft al een richting bepaald, nietwaar? Om deze man te begrijpen of te zeggen: 'O, het is een domme man, hij weet niet waar hij het over heeft'. Bekritiseren, aanvaarden, gehoorzamen, tegenspreken - met al die zaken is je geest, je brein bezig, daarom luister je niet. Nietwaar? Luisteren is een kunst. waar we het onlangs over hadden. Naar iemand luisteren met je hele wezen, zonder te interpreteren wat hij zegt. Maar als je goed luistert is dat het ultieme wonder. Als je daarentegen een beweegreden hebt kun je niet luisteren, nietwaar? Zo simpel is het.
26:37 And if one has a desire, which is part of the motive, why are we slave to desire? You see, we don't enquire. We accept I have a desire to come here. We don't say, 'Why have I desire? What is desire?' - you understand? Drive, push, enquire, doubt. What is desire? We talked about it the other day. We will go into it briefly. En als je een verlangen hebt, wat deel uitmaakt van de beweegreden, waarom volgen we slaafs het verlangen? Ziet u, we onderzoeken niet. We nemen het verlangen om hier te komen voor lief. We zeggen niet: 'Waarom verlang ik? Wat is verlangen?' - begrijpt u? Ga door, dring aan, onderzoek, twijfel. Wat is verlangen? We hebben het er onlangs over gehad. Ik zal er kort op ingaan.
27:21 Desire is born out of sensation. Right? I want to come to this tent because I will meet my friends, I haven't seen them for a year. It is a good opportunity for me to meet them, and I would also listen to K and also mountains, scenery, I will have a good time. And the talks will be thrown in! That is part of our desire. Desire is, is it not... no, I won't tell you. What is desire? Not that we are saying that we shouldn't have desire, or suppress desire, or encourage desire, desire to fulfil, desire to become something, outwardly and inwardly. So desire, what is desire? To go into that one must ask: what is sensation? Right? How does sensation arise? Right? Through seeing something - a beautiful chalet, nice bathrooms and all the rest of it - and a lovely view, the view, the chalet brings... seeing it brings a sensation - right? That's natural. And also then thought says, 'I wish I owned that chalet'- right? Which is what? Thought giving shape to sensation. Thought giving an image of yourself in that house. Clear? Right? At that moment when thought brings the image of you in that house, at that second desire is born. Right? Clear? Are we... - right? So desire is given shape... no, sensation, thought gives sensation to desire. Thought creating the image, you in the car, you owning that picture, or seeing a beautiful man, woman and so on, then thought creates the image out of that sensation, at that second desire moves, is born. This is quite simple if you see this. It doesn't require tremendous brains. Verlangen ontstaat door een gevoel. Nietwaar? Ik kom naar deze tent omdat ik mijn vrienden wil ontmoeten, ik heb ze al een jaar niet gezien. Het is voor mij een goede gelegenheid om ze weer te zien, ook kan ik naar K luisteren en van de bergen en de omgeving genieten, ik ga een fijne tijd tegemoet. En de toespraken krijg ik op de koop toe! Dat is een onderdeel van ons verlangen. Verlangen is, is het niet... nee, ik ga het u niet vertellen. Wat is verlangen? Ik zeg niet dat we geen verlangens zouden mogen hebben of ze zouden moeten onderdrukken of stimuleren, verlangen om je waar te maken, verlangen om iets te worden, zowel uiterlijk als innerlijk. Dus wat is verlangen? Om daarop in te gaan moet je je eerst afvragen: wat is gevoel? Nietwaar? Hoe ontstaat een gevoel? Nietwaar? Door iets te zien - een mooi zomerhuis, mooie badkamer, enzovoort, en een lieflijk uitzicht, het uitzicht, het zomerhuis brengt... ernaar kijken geeft een gevoel, nietwaar? Dat is natuurlijk. Maar dan zegt ook het denken: 'Ik wil dat huisje hebben', nietwaar? Wat betekent dat? Denken vormt het gevoel. Het denken schept het beeld van jou in dat huisje. Duidelijk, nietwaar? Zodra het denken jou in dat huisje plaatst, wordt op dat moment verlangen geboren. Nietwaar? Duidelijk? Zijn we... nietwaar? Dus verlangen geeft vorm aan... nee, gevoel, het denken geeft gevoel aan het verlangen. Het denken schept het beeld, van u in de auto, van u als bezitter van dat schilderij, of het zien van een prachtige man, vrouw, enzovoort, dan schept het denken een beeld vanuit dat gevoel, op dat moment komt verlangen in beweging en wordt geboren. Als je het ziet is het vrij eenvoudig. Je hebt er niet veel verstand voor nodig.
31:15 And then the question is: can sensation and thought with its image of sensation be kept apart for a while? You understand? Not immediately take shape. You have understood? Dan is de vraag: kan het gevoel en het denken met zijn beeld van dat gevoel even opzij worden gezet? Begrijpt u? Zonder dat het direct vorm krijgt. Heeft u dit begrepen?
31:45 There is a chalet the other day I saw, one saw, at Gstaad, very nice, beautiful, oval, modernised inside and everything as it should be. You looked at it. You live in a flat in one of the big cities and you say, 'My God, I wish I had that chalet', I am not wishing personally, but one wishes. And desire then works to achieve that chalet, buy that chalet, or becomes envious, you know all the process that goes on - right? Now the seeing that chalet is a sensation - right? Seeing the good taps, the bath tub, the showers, the dining room, you know, the whole modern kitchen, and you don't have to wash dishes, you put it - you know, all that goes on. Then thought comes and says, 'I wish I could live there'. 'Or rent it out, I can get a lot more money, specially in the winter!' All that is instantaneous - you understand? There is no interval between sensation and thought giving shape to that sensation - right? Now is it possible to keep them apart for a while? You understand? That requires great attention - to see sensation and thought immediately taking, giving a shape to it. And to watch thought, the quickness of thought, and to slow down that thought. You understand? So that the slowing down and the sensation, if one watches it carefully, desire has it place - right? Well, I have gone into it. Onlangs zag ik een zomerhuis in Gstaad, erg mooi, prachtig, ovaal, van binnen gemoderniseerd, helemaal zoals het zou moeten zijn. Je hebt ernaar gekeken. Je woont in een flat in een grote stad en zegt: 'Mijn hemel, ik wou dat ik dat had', Voor mezelf hoeft ik het niet, maar stel dat je het wilt. En het verlangen gaat aan de slag om dat zomerhuis te kopen of het wordt jaloers, u kent het hele gedoe eromheen, nietwaar? Welnu, het zien van dat zomerhuis geeft een gevoel, nietwaar? Het zien van die mooie kranen, het ligbad, de douche, de eetkamer, uw weet wel, zo'n moderne keuken, waarin je zelf niet hoeft af te wassen, je gooit het in de - u weet wel, van die dingen. Dan komt het denken en zegt: 'Ik wou dat ik daar kon wonen'. 'Of het verhuren, ik kan er veel geld voor krijgen, vooral in de winter!' Dat gebeurt allemaal meteen, begrijpt u? Er zit geen tijdsruimte tussen het gevoel en het denken dat aan dat gevoel vorm geeft, nietwaar? Welnu, is het mogelijk om deze een tijdje uit elkaar te houden? Begrijpt u? Dat vereist enorme aandacht - kijken naar het gevoel en het denken dat daar onmiddellijk vorm aan geeft. En het kijken naar het denken, de snelheid van het denken, en om dat denken te vertragen. Begrijpt u? Op zo'n manier dat door dat vertragen en het gevoel, als je het zorgvuldig gadeslaat, verlangen een eigen plek krijgt, nietwaar? Wel, ik ben ik er op ingegaan.
34:25 Now we have motives. Motives to get rich, motives to be happy, motives to fulfil, desire to have one's roots, to identify oneself with something. This is the everyday business of one's life. And the motive is always changing. Therefore motive gives shape to our life - right? Desire. Desire, motive and so on. So the past - see it - so the past is giving shape to our life - right? The motive is the past. You understand? So the past, which is the motive, which is giving a direction, is giving the mould of our life. Right? Therefore we are the past. Clear? Of course. The past is memory - right? Which is tradition, all the rest of it. So we are the past. We are memories. A whole series of memories, a bundle of memories, and that is the self, the ego, conscious and the other thing is unconscious. There is no unconscious, there is only total consciousness, not breaking it up, as unconscious and conscious. I won't go into that. We hebben beweegredenen. Beweegredenen om rijk en gelukkig te worden, om jezelf waar te maken, verlangen om ergens geworteld te zijn, om je met iets te identificeren. Dit zijn de dagelijkse bezigheden in je leven. En de beweegreden verandert steeds. Daarom geven deze redenen vorm aan ons leven, nietwaar? Verlangen. Verlangen, motivatie enzovoort. Dus het verleden - kijk ernaar - het verleden geeft vorm aan ons leven, nietwaar? De beweegreden is het verleden. Begrijpt u? Dus het verleden, de beweegreden die de richting bepaalt, vormt het stramien voor ons leven. Nietwaar? Daarom zijn we het verleden. Duidelijk? Natuurlijk. Het verleden is herinnering, nietwaar? Wat traditie is en nog veel meer. We zijn dus het verleden. We zijn herinneringen. Een hele serie herinneringen, een verzameling herinneringen, en dat is het zelf, het ego, het bewuste en het andere is onbewust. Er bestaat geen onderbewuste, er is alleen het totale bewustzijn, verdeel het niet in het onbewuste en het bewuste. Ik ga daar niet op in.
36:45 So to break this cycle is to understand time - you understand? - which we went into. But as we have motives, which has almost become normal in our life, how can one live without a motive? And we have accepted motives. We never question our motives, or invent new motives, or justify one's own motives. You understand? But we never say go into this whole question of desire, motive and fulfilment - right? So that brings us to the point, can one listen so completely to another, not interpret what the other fellow is saying, or the woman, but to listen so completely, not only hearing with the ear, but also hearing with the inner ear, as it were, so that you are giving total attention. Where there is attention you don't have to have motive - right? Om deze cyclus te doorbreken moet je tijd begrijpen - begrijpt u? - waar we eerder op in zijn gegaan. Maar zolang we beweegredenen hebben, wat bijna normaal is geworden in ons leven, hoe kun je zonder een beweegreden leven? Want we hebben beweegredenen aanvaard. We twijfelen nooit aan onze beweegredenen, of we verzinnen nieuwe beweegredenen of rechtvaardigen onze eigen redenen. Begrijpt u? Maar we zeggen nooit: verdiep je in dit hele vraagstuk van verlangen, beweegredenen en jezelf waarmaken, nietwaar? Dat brengt ons dus naar het volgende punt: kun je zo volledig naar elkaar luisteren, zonder interpretatie van wat die andere man of vrouw zegt, maar zo volledig luisteren, niet alleen horen met je oren, maar bij wijze van spreken ook met het innerlijke oor, zodat je er je volledige aandacht aan schenkt. Als er volledige aandacht is, hoef je geen beweegreden te hebben, Nietwaar?
38:41 To begin with, most of us must consciously be attentive, but does this attention become a constant spontaneous state of action? Om te beginnen moeten de meesten bewust aandachtig zijn, maar wordt deze aandacht een constante spontane manier van doen?
38:56 There is a desire there, motive. You understand? You see this? How can I maintain this attention constantly? Continuously. That means you have already a motive - right? So let's enquire: what is attention? Kijk, hier zie je een verlangen, een beweegreden. Begrijpt u? Snapt u dit? Hoe kan ik deze aandacht altijd vasthouden? Permanent. Dat betekent dat u al een beweegreden hebt, nietwaar? Laten we het onderzoeken: wat is aandacht?
39:26 And also what is not being attentive, inattention - right? Inattention and attention. What is attention? What is the relationship of attention to awareness? Right? You understand? We are aware of the tent, of the people and so on. In that awareness, which is to see the whole thing, as you enter in the tent you see. And in that attention, in that awareness there is choice. Ah, they're my friends there, I don't know those people there. I wave to the friends and I don't to the others. And in that awareness I say, 'That is a nice shirt, and that is a rather ugly one. He has got a rather nice face, and she looks quite nice and intelligent. I am surprised she is here'. It is quite funny. So in that awareness there is choice. Right? There is choice. They are there and here. So that choice prevents total awareness. Can one be aware without choice? You understand? You do it now as we are talking. Please don't look at me but watch yourself and see if you can be aware without any choice. You have to choose between good material and bad material - right? You have to choose between a good car and a bad car, secondhand car and so on and so on. We won't go into that. You have to choose. But in awareness can one be free of choice altogether? Just to be aware and not say, 'I don't like this shirt, I do like that shirt, he is nice to me' - you follow? All that activity going on. To be so completely aware without choice is attention - right? Is that clear? Are we together in this? We are together in this only if you do it. If you are completely aware that you choose, that you have like and dislike, that you have motive, and see how these motives, like and dislike, my friend and not my friend, you know, all that thing that goes on, then you are not aware fully. You are aware fully when you have no choice, naturally - right? That state of awareness is attention - right? That state of attention has no me in the middle of it. Clear? Choice always has a centre from which you choose - right? That is the ego, the me, the self, and all that. Whereas if you observe and be aware without choice, that awareness expands to total attention. In that attention there is no self, there is no me, I like, don't like - you follow? All that business. Maar ook wat het is om geen aandacht te hebben, onoplettendheid, nietwaar? Onoplettendheid en aandacht. Wat is aandacht? Wat is de relatie tussen aandacht en bewustzijn? Nietwaar? Begrijpt u? We zijn ons bewust van de tent, van de mensen en zo. In dat bewustzijn, wat betekent alles te overzien, zodra je de tent binnenkomt, kijk je. En in die aandacht, in dat bewustzijn maak je een keuze. Ah, daar zitten mijn vrienden, die mensen daar ken ik niet. Ik zwaai naar vrienden, maar doe dat niet naar de anderen. En in dat bewustzijn zeg ik: 'Dat is een mooi overhemd, maar deze hier is nogal lelijk. Hij heeft een vrij vriendelijk gezicht, en zij ziet er leuk en intelligent uit. Het verbaast me dat ze hier is'. Nogal grappig. Dus in dat bewustzijn maak je een keuze. Nietwaar? Er is sprake van een keuze. Die mensen daar en deze hier. Die keuze verhindert dus dat je volledig bewust bent. Kun je bewust zijn zonder keuze? Begrijpt u? Doe het nu terwijl we praten. Kijk alstublieft niet naar mij maar sla uzelf gade en kijk of u bewust kunt zijn zonder een keuze te maken. Een keuze moet je maken tussen goed en slecht materiaal, nietwaar? U moet kiezen tussen een goede en een slechte auto, tweedehands auto, enzovoort. We zullen daar niet op ingaan. U moet een keuze maken. Maar kun je op het gebied van het bewustzijn vrij zijn van welke keuze dan ook? Alleen maar bewust zijn en niet zeggen: 'Ik vind dit overhemd niet mooi, dat overhemd wel, hij doet aardig tegen mij', begrijpt u? Al die activiteit die plaatsvindt. Om zo volledig bewust te zijn zonder keuze is aandacht, nietwaar? Is dat duidelijk? Doen we dit samen? We doen dit alleen samen als u dit ook doet. Als u zich volledig bewust bent dat u kiest, dat u voor- en afkeuren heeft, dat u beweegredenen heeft, en ziet hoe deze beweegredenen, deze voor- en afkeuren, mijn vriend, niet mijn vriend, weet u, dat alsmaar doorgaat, dan bent u niet volledig bewust. U bent volledig bewust als u van nature geen keuze maakt, nietwaar? Die hoedanigheid van bewustzijn is aandacht, nietwaar? De hoedanigheid van bewustzijn heeft geen 'ik' in zijn midden. Duidelijk? Keuze komt altijd uit een centrum van waaruit u kiest, nietwaar? Dat is het ego, het ik, het zelf, al die zaken. Terwijl als u observeert en zich bewust bent zonder keuze, dat bewustzijn zich uitbreidt naar totale aandacht. In die aandacht is er geen zelf, is er geen ik, geen voor- of afkeur, begrijpt u? Al die zaken.
44:54 So, now what is inattention? Is inattention distraction? You understand? We are distracted by the noise, by the train, by, you know, various forms of distractions. Why do we call it distractions? You are following all this? Are we together in this? Why do we call it distraction? Because I don't want to be distracted from this, from what I am doing. Right? Where the doing is attention. And if I become... if there is attention where there is inattention, the inattention is attention. Oh lordy! Why do we call it inattention? I don't think there is such a thing as inattention, or distraction. There is only complete attention or not attention. That's all. Right? I would not, personally, we wouldn't say there is any distraction. There is a train going by, I am aware of it. And there is no choice, I want to listen to that man - you understand? I am just listening to that sound. So there is only attention, and why shouldn't there be inattention, what is wrong? We are working all day and we sleep at night - right? Would you call sleeping inattention? You understand? One goes for a walk, looks at all the trees, the mountains, the perfume on a sunny day of the pines, and the running river, the sound of it, that is all attention, if you are attending. And why should there be no attention, you take a relax - you follow? We want to be something all the time. We want to have a continuity of something, which we think is right. And therefore that which has continuity is not right. Right? I wonder if you understand this? Are we together in this? We want a continuity, don't we? Continuity of happiness, continuity of relationship, continuity of so many, many things, which is what? Continuity of memory - right? And if there is no continuity, we feel lost, we feel empty. Why shouldn't we be empty for a while? Why shouldn't we be nothing? Even for a few minutes. But to us that is frightening because we know continuity. Right? So attention has no continuity. There is only attention. One doesn't say, 'I must be continuously attentive', then it is a mechanical process. Attention is something living, not a conclusion that I must be attentive. That becomes too childish - right? Could you tell us something... Welnu, wat is nu onoplettendheid? Is onoplettendheid afleiding? Begrijpt u? We worden afgeleid door geluid, door de trein, door, je weet wel, allerlei vormen van afleiding. Waarom noemen we dat afleiding? Begrijpt u dit allemaal? Doen we dit samen? Waarom noemen we dit afleiding? Want ik wil niet hiervan worden afgeleid, van wat ik aan het doen ben. Nietwaar? Als je iets doet heb je aandacht. Maar als ik... als je aandacht hebt terwijl je onoplettend bent, is de onoplettendheid aandacht. Mijn hemel! Waarom noemen we het onoplettendheid? Ik geloof niet dat er iets bestaat als onoplettendheid, of afleiding. Er is alleen maar volledige aandacht of geen aandacht. Dat is alles. Nietwaar? Ik zou persoonlijk niet, we kunnen niet stellen dat er geen enkele afleiding is. Er komt een trein langs, ik ben me ervan bewust. Ik maak geen keuze, ik wil naar die meneer luisteren, begrijpt u? Ik luister alleen maar naar dat geluid. Er is dus slechts aandacht, en waarom zou er geen onoplettendheid mogen zijn, wat is daar mis mee? We werken de hele dag en slapen 's nachts, nietwaar? Zou je slapen onoplettendheid noemen? Begrijpt u? Je gaat een stukje wandelen, kijkt naar de bomen, de bergen, de geur van dennenbomen op een zonnige dag, de stromende rivier, het geluid ervan, dat is allemaal aandacht, als je aandachtig bent. Waarom zou er geen sprake zijn van onoplettendheid, je neemt even pauze, begrijpt u? We willen de hele tijd maar iets zijn. We willen dat iets wat we goed vinden altijd maar doorgaat. Daarom is iets dat altijd doorgaat niet goed. Nietwaar? Ik vraag me af of u dit begrijpt? Doen we dit samen? We willen voortgang, nietwaar? Voortgang in geluk, voortgang in een relatie, voortgang van zoveel dingen, wat betekent dat? voortgang van herinneringen, nietwaar? En als er geen voortgang is voelen we ons verloren, leeg. Waarom zouden we niet voor een tijdje leeg zijn? Waarom zouden we niet 'niets' mogen zijn? Al is het maar voor een paar minuten. Maar voor ons is dat beangstigend, want we zijn bekend met voortgang. Nietwaar? Aandacht heeft dus geen voortgang. Er is slechts aandacht. Je zegt niet: 'Ik moet voortdurend aandachtig zijn', dan wordt het een mechanisch proces. Aandacht is iets levends, niet een conclusie dat ik aandachtig moet zijn. Dan wordt het kinderachtig, nietwaar? Kunt u ons iets vertellen ...
50:41 Could you tell us more about this vast intelligence of which you speak? Is it an untapped capacity within the brain, or is it some disembodied force to which we may become open? Kunt u ons iets meer vertellen over die immense intelligentie waarover u spreekt? Is het een onaangesproken capaciteit in de hersenen of is het een onbelichaamde kracht waar we ons voor kunnen openstellen?
51:02 Lovely question, isn't it? Could you tell us more about this vast intelligence of which you speak? Is it an untapped capacity within the brain, or is it some disembodied force to which we may become open? Leuke vraag, nietwaar? Kunt u ons iets meer vertellen over deze immense intelligentie waarover u spreekt? Is het een onaangesproken capaciteit in de hersenen of is het een onbelichaamde kracht waar we ons voor kunnen openstellen?
51:33 There is ordinary intelligence, isn't there? You wouldn't be sitting here if you hadn't intelligence, would you? You took a train, you walked, you went by a car, you went by a bus and so on, which is the exercise of intelligence to come here because you wanted to come. Or it is intelligence to write a good letter. It is intelligence to put the computer together. It is intelligence that has put man on the moon. And it is not intelligence that puts a flag up there! Right? And it is intelligence that has made the computers, missiles, the atom bomb, the neutron bomb, the hydrogen bomb and all the things they are investigating about cancer - you follow? Liver trouble and so on, so on. That all requires intelligence. And that intelligence is the outcome of thought - right? Right? But that intelligence is limited because it is the outcome of very careful, logical, experimental, systematic working it out, which is thought - right? And thought is limited therefore all measurement, which is technology, is limited; they are adding more and more and more every year - right? Where there is the 'more' it is limited - right? Are we together? Or the better is limited. I am better than yesterday. It is very limited. Je hebt gewone intelligentie, nietwaar? U zou hier niet zitten als u niet beschikte over intelligentie, denkt u ook niet? U nam de trein, u wandelde, u kwam met de auto, u stapte op de bus, enzovoort, wat betekent dat u uw intelligentie hebt gebruikt is om hier te komen, want u wilde hier zijn. Of je spreekt van intelligentie om een goede brief te schrijven. Het is intelligentie om een computer in elkaar te kunnen zetten. Het is intelligentie die de mens op de maan heeft gebracht. Maar het is niet intelligent om daar een vlag te planten! Nietwaar? En het is intelligentie die computers heeft gemaakt, raketten, de atoombom, de neutronenbom, de waterstofbom en al die onderzoeken die ze doen naar kanker, begrijpt u? Leverproblemen, enzovoort. Daar is allemaal intelligentie voor nodig. En die intelligentie is het resultaat van het denken, nietwaar? Nietwaar? Maar die intelligentie is beperkt, omdat ze het resultaat is van er zeer zorgvuldig, logisch, experimenteel, systematisch aan werken, wat het denken is, nietwaar? Maar het denken is beperkt, daarom zijn alle metingen, wat technologie is, beperkt; zij voegen er elk jaar steeds meer aan toe, nietwaar? Als er sprake is van 'meer' is het beperkt, nietwaar? Zijn we hierin samen? Of het betere is beperkt. Ik ben beter dan gisteren. Het is zeer beperkt.
54:09 Now, is there an intelligence which is not limited? I am asking you, I am... we are not telling each other. We recognise the common intelligence, earn money, do business, go to the factory, get up in the mornings, you know, all the rest of it. That requires certain intelligence, which is limited - right? Because it is the outcome of thought. And thought born of knowledge, and as knowledge is limited always in the future or now, so thought is always limited. And the intelligence of thought is limited. That is simple. And is there intelligence which is not limited? Right? Now who is going to find out? How will you find out? How - not how - how do you enquire? You understand? How do you probe into this, knowing that thought has created intelligence which is limited? The artist, the poet, the great sculptures, the great literary people, painters and so on, all their things are limited, naturally, though the artists may not accept that. Scientists have accepted it because they are adding more and more every year, getting more and more knowledge about biology, about everything. So is there an intelligence which is not additive? You understand the word - adding, adding to it? How can one probe into this? Welnu, bestaat er een intelligentie die niet beperkt is? Ik vraag het u, ik ben... we zeggen het niet tegen elkaar. We herkennen de gangbare intelligentie, geld verdienen, zaken doen, naar de fabriek gaan, 's morgens opstaan, u weet wel, al die dingen. Daar is een bepaalde intelligentie voor nodig, die beperkt is, nietwaar? Want het is het resultaat van het denken. Het denken komt voort uit kennis, maar kennis is altijd beperkt, zowel in de toekomst als nu, dus het denken is altijd beperkt. Dus de intelligentie van het denken is beperkt. Dat is simpel. Bestaat er intelligentie die niet beperkt is? Nietwaar? Wie gaat daar achter komen? Hoe kom je erachter? Hoe - niet hoe - hoe onderzoek je dat? Begrijpt u? Hoe verdiepen we ons hierin, wetende dat het denken intelligentie heeft gecreëerd die beperkt is? De kunstenaar, de dichter, de grote beeldhouwers, de grote schrijvers, schilders, noem maar op, alles wat ze doen is beperkt, natuurlijk, hoewel de kunstenaar dat misschien niet accepteert. Wetenschappers hebben het geaccepteerd, omdat ze er elk jaar steeds meer aan toevoegen, steeds meer kennis verzamelen over biologie, over alles. Is er dus een intelligentie die niets toevoegt? Begrijpt u het woord toevoegen, iets toevoegen? Hoe kunnen we ons hierin verdiepen?
56:45 To go into it together... I am not telling you what to do, please. I am not your guru. I am not your leader. I am not your helper. That's not cruelty because we have been helped by so many people for thousands of years, and this help has made us weak. This help from seeking from so many directions is making us feeble. We cannot stand on our own feet, observe and be responsible - right? If you are seeking help, how can you be responsible? Or if you are dependent, how can you be responsible? Door er samen op in te gaan... Ik zeg niet wat u moet doen, alstublieft. Ik ben niet uw goeroe. Ik ben niet uw leider. Ik ben niet uw helper. Dat is geen wreedheid, want we zijn door zoveel mensen geholpen gedurende duizenden jaren, en deze hulp heeft ons zwak gemaakt. Deze hulp die we op zoveel gebieden hebben gezocht maakt ons krachteloos. We kunnen niet meer op eigen benen staan, waarnemen en verantwoordelijk zijn, nietwaar? Als je hulp zoekt, hoe kun je dan verantwoordelijk zijn? Of als je afhankelijk bent, hoe kun je dan verantwoordelijk zijn?
57:51 So how do we... is it possible to probe into this? Into that intelligence which is not limited? That intelligence we don't know - right? It is not the speaker has talked about it, he may know it, or he may not know it, that is irrelevant. But how shall we come upon it? To enquire into it, I must enquire into my whole existence - right? That means my existence, daily existence, not some illusory existence on another plane, on another dimension and so on, super ego, super consciousness, all that ideological nonsense. Dus hoe gaan we... is het mogelijk om je hierin te verdiepen? In die intelligentie die niet beperkt is? Die intelligentie die we niet kennen, nietwaar? Niet omdat de spreker erover heeft gesproken, misschien weet hij het, misschien ook niet, dat is niet relevant. Maar hoe komen we er dichtbij? Om dit te onderzoeken moet ik mijn hele bestaan onderzoeken, nietwaar? Dat betekent, mijn bestaan, dagelijks bestaan, niet een of ander denkbeeldig bestaan op een ander vlak, of een andere dimensie, enzovoort, superego, super-bewustzijn, al die ideologische onzin.
59:19 So I must probe into my life. Obviously the first thing is where there is conflict there is no intelligence. Right? If I am in conflict all the time with people, with ideas, with theories, opinions - right? - so is there an end to conflict? Which means is there an end to conflict and other problems so that the brain is free? Right? Are we together in this, at least verbally? You can see the logic of it, the sanity of this. The brain is conditioned and conditioned to conflict - I am taking that one issue. The brain is in conflict. Where there is conflict it is impossible to see things clearly. Right? I see things very clearly that thought is limited and whatever it does is limited, technologically, or spiritually, so-called spiritually, is limited. And one sees also conflict being the way of life, struggle, being somebody, achieving something and so on, so on, is conflict. And conflict distorts perception - right? If I am quarrelling with my wife, or my husband, or with the neighbour, I cannot see things as they are. I won't go into it more. Ik moet dus in mijn eigen leven duiken. Om te beginnen is er vanzelfsprekend geen intelligentie als er sprake is van conflict. Nietwaar? Als ik de hele tijd in conflict ben met mensen, met ideeën, met theorieën, meningen, nietwaar? Kan er dus een einde komen aan conflict? Dat betekent, kan er een einde komen aan conflicten en andere problemen, zodat het brein vrij is? Nietwaar? Zijn we hierin samen, al is het maar via woorden? U kunt de logica ervan inzien, de redelijkheid ervan. Het brein is geconditioneerd en gewend geraakt aan conflict - ik bespreek dit ene aspect. Het brein is in conflict. Als er sprake is van conflict is het onmogelijk om dingen helder te zien. Nietwaar? Ik zie heel duidelijk, dat het denken en alles wat het doet beperkt is, technologisch of spiritueel, zogenaamd spiritueel, is het beperkt. En je ziet ook dat conflict als manier van leven, strijd, iemand willen zijn, iets bereiken, enzovoort, conflict is. En conflict verstoort de waarneming, nietwaar? Als ik ruzie maak met mijn vrouw of mijn man of met de buurman, kan ik de dingen niet zien zoals ze zijn. Ik wil daar verder niet op ingaan.
1:01:49 So there must be, if I see the truth of it, that very truth frees the brain from conflict. That is intelligence. Right? Seeing the truth of something and let that truth act - right? - I see very clearly as long as there is conflict in the brain it is not possible to see things clearly. That very perception ends conflict - right? Because it is so. It is so - a snake is dangerous. A wild animal is dangerous. It is so. There is no two ways about it. Right. Er moet sprake zijn van... als ik de waarheid hiervan inzie, bevrijdt die waarheid zelf het brein van conflict. Dat is intelligentie. Nietwaar? De waarheid van iets inzien en die waarheid zijn werk laten doen. Nietwaar? Ik zie heel duidelijk dat zolang er conflict in het brein heerst het niet mogelijk is om de dingen duidelijk te zien. Die speciale waarneming maakt een einde aan conflict, nietwaar? Omdat het zo is. Het is zo - een slang is gevaarlijk. Een wild dier is gevaarlijk. Zo is het. Daar kan geen twijfel over bestaan. Nietwaar?
1:02:55 So where is conflict, where is the root of conflict? What makes the brain live in endless conflict? Is there a remedy for it? Not drugs, not alcohol, not some kind of fanciful imagination. Is there a perception that frees the brain from conflict and therefore that brain is now moving or living in quite a different state - right? And what is that state? You are following? We are not analysing, we are just observing. Dus waar is conflict, waar is de oorsprong van conflict? Wat zorgt ervoor dat het brein eindeloos in conflict leeft? Is daar een remedie tegen? Geen drugs, geen alcohol, niet een of andere fantasierijke inbeelding. Bestaat er een waarneming die het brein bevrijdt van conflict, zodanig dat het brein zich begeeft naar of leeft in een heel andere hoedanigheid, nietwaar? En wat is die hoedanigheid? Begrijpt u? We zijn niet aan het analyseren, we observeren slechts.
1:03:55 Very briefly - we have got so little time - very briefly: the analyser is the analysed. Now there is the analyser separate from the thing he is analysing. I am analysing myself, suppose. I have separated myself from the thing which I am observing - right? I am angry or jealous or neurotic, probably neurotic more. I am neurotic and then I say, why am I neurotic as though it was something outside of me - right? I am neurotic because the brain is neurotic - right? My whole being is neurotic, it is not - I am different from neurosis. So the observer, the analyser is the analysed - clear? Like the experiencer is the experience. Of course. It is rather difficult. Need I go into this? The thinker is the thought - right? That's clear. The thinker who says 'I am separate from thought' and therefore he controls thought, shapes - right? But the thinker is thought itself. So the thinker is the thought. The analyser is the analysed. Heel kort - we hebben zo weinig tijd - heel kort: de analyticus is wat hij analyseert. Maar nu staat de analyticus los van wat hij aan het analyseren is. Stel, ik analyseer mezelf. Ik heb mijzelf los gemaakt van wat ik aan het waarnemen ben, nietwaar? Ik ben boos, jaloers of neurotisch, waarschijnlijk eerder neurotisch. Ik ben neurotisch en zeg dan: 'Waarom ben ik neurotisch', alsof het iets buiten mijzelf is, nietwaar? Ik ben neurotisch omdat het brein neurotisch is, nietwaar? Mijn hele wezen is neurotisch, het is niet dat ik iemand anders ben dan de neurose. Dus de waarnemer, de analyticus is het geanalyseerde, duidelijk? Zoals de ervaarder de ervaring is. Natuurlijk. Het is nogal moeilijk. Is het nodig om hierop in te gaan? De denker is de gedachte, nietwaar? Dat is duidelijk. De denker die zegt: 'Ik sta los van mijn gedachten' en probeert zodoende het denken te controleren, te vormen, nietwaar? Maar de denker is het denken zelf. De denker is dus zijn gedachten. De analyticus is wat hij analyseert.
1:05:52 Now move the next step, which is: the experiencer is not different from the experience. He thinks he is different and therefore he says 'I must experience'. To experience you must recognise it - right? Otherwise it is not an experience. But to recognise it is to already know it. I wonder if... So the experiencer is the experience. The thinker is the thought. The analyser is the analysed. Right? Probably the analysts and therapists and so on won't agree with this. But it doesn't matter. Probably, I said, they may. We zetten nu de volgende stap, namelijk: de ervaarder verschilt niet van wat hij ervaart. Hij denkt dat hij anders is, daarom zegt hij: 'Ik moet ervaringen opdoen'. Om ervaringen op te doen moet je ze herkennen, nietwaar? Anders zijn het geen ervaringen. Maar als je ze herkent weet je al dat ze bestaan. Ik vraag me af... Dus de ervaarder is de ervaring. De denker is de gedachte. De analyticus is het geanalyseerde. Nietwaar? Waarschijnlijk zijn de analytici en de therapeuten enzovoort, het hier niet mee eens. Maar dat doet er niet toe. Waarschijnlijk zei ik, misschien wel.
1:06:53 So there has been, if there is no conflict, it means there is only the fact - right? Right? There is only the ending of conflict. It is a fact. Or not a fact. Then what takes place in relationship? You understand? That is when there is no conflict inside my brain, inside the brain - it is not my brain, it is the brain of all of us, that we won't go into for the moment. This brain is now without conflict - right? Because I have watched it, worked, looked at it, and therefore in my relationship there is no conflict with the woman, the man - right? Then when there is no conflict in relationship then what is it? Is it not love? Right? When there is no conflict - you understand? You are all so dazed about all this. When there is no conflict between you and me - you understand? - there is no difference between you and me. You may be a woman and I am a man and so on. You may be tall, short, black, white, purple, or whatever it is, but when there is no conflict there is total relationship with you and me. That is love. Right? Love is not jealousy. Love is not desire. Love is not pleasure. Pleasure means conflict. Desire means conflict. I want to do something, you might want, my wife wants to do something else. Where there is love she can do what she wants but there is love. You understand? The whole transformation has taken place. Where there is love there is compassion. And where there is love and compassion that is intelligence. That intelligence gives... In that intelligence there is absolute security, not relative security. You understand? That is intelligence. But one has to be tremendously watchful, which we have been now. And that intelligence is limitless, it is not yours, or mine, it is intelligence. Love is not my love and your love, it is love. Yes, sirs. That love may be for one or the many, it is still love. Where there is love there is no hate, there is no enemy. Sir, don't you know all this? Er is dus... als er geen conflict is, betekent dat dat er alleen het feit is, nietwaar? Nietwaar? Er is alleen het beëindigen van conflict. Dat is een feit. Of het is geen feit. Wat gebeurt er dan in je relatie? Begrijpt u? Dat wil zeggen, als er geen conflict bestaat in mijn brein, in het brein - niet mijn brein, maar het brein van iedereen, waar we op dit moment niet verder op ingaan. Dit brein is nu zonder conflict, nietwaar? Omdat ik het heb gadegeslagen, eraan gewerkt, ernaar gekeken, en zodoende is er in mijn relatie geen sprake van conflict met de vrouw, de man, nietwaar? Als er dan geen conflict heerst in mijn relatie, wat is er dan? Is het geen liefde? Nietwaar? Als er geen conflict is - begrijpt u? U bent hier allemaal zo door verbouwereerd. Als er geen conflict is tussen u en mij - begrijpt u? - dan is er geen verschil tussen u en mij. U bent een vrouw en ik een man, enzovoort. U bent lang, kort, zwart, wit, paars of wat dan ook, maar als er geen conflict is is er sprake van een totale relatie tussen u en mij. Dat is liefde. Nietwaar? Liefde is geen jaloezie. Liefde is geen verlangen. Liefde is geen genot. Genot betekent conflict. Verlangen betekent conflict. Ik wil iets doen, u wilt misschien iets... mijn vrouw wil iets anders doen. Als er liefde heerst kan ze doen wat ze wil maar er is liefde. Begrijpt u? De hele transformatie heeft plaatsgevonden. Als er sprake is van liefde is er mededogen. En als er sprake is van liefde en mededogen is dat intelligentie. Die intelligentie geeft... In die intelligentie is er absolute zekerheid, geen betrekkelijke zekerheid. Begrijpt u? Dat is intelligentie. Maar je moet enorm waakzaam zijn, wat we nu zijn geweest. En die intelligentie is onbeperkt, het is niet van jou of van mij, het is intelligentie. Liefde is niet mijn of jouw liefde, het is liefde. Zeker, mensen. Die liefde kan voor één of voor velen zijn, het is nog steeds liefde. Als er sprake is van liefde is er geen haat, geen vijand. Meneer, weet u dit niet allemaal?
1:10:54 So that is intelligence. You can't talk endlessly about it unless you do it. One can talk about it, as I have been doing. If you go into it much deeper, I don't know if there is time for it. Dat is dus intelligentie. U kunt er eindeloos over praten maar je moet het doen. Je kunt erover praten, zoals ik gedaan heb. Als je er nog veel verder op ingaat, ik weet niet of daar nog tijd voor is.
1:11:22 You know, have you ever thought, looked at a drum? A drum is tuned to its highest excellence, the right tone. And when you strike on it, it gives the right note. Right? It is tuned. So the brain, when it is tuned, it gives the right note, the right response. I wonder if you capture all this. And it is not tuned, like the drum is not, when it is in conflict, it is slack. So to have the brain tuned. Not you tune the brain, because you are part of the brain. I won't go into all that. So is it possible, like the drum which is tuned to its highest excellence, to have the brain so tuned that it gives the right note all the time. Yes, sirs. Weet u, heeft u ooit nagedacht, gekeken naar een trommel? Een trommel wordt gestemd om een perfect geluid te krijgen, de juiste toon. En als je er op slaat, geeft hij de juiste toon. Nietwaar? Hij is gestemd. Dus als het brein is gestemd, geeft het de juiste toon, de juiste reactie. Ik vraag me af of u dit kan bevatten. Maar als het niet is gestemd, zoals een trommel, als het in conflict is, klinkt hij zwak. Je moet dus een gestemd brein hebben. Niet dat u het brein stemt, want u bent onderdeel van dat brein. Ik zal daar niet allemaal op ingaan. Is het dus mogelijk, zoals met de trommel die perfect gestemd is, een brein te hebben dat zo gestemd is dat het de hele tijd de juiste toon geeft. Ja, mensen.
1:13:04 Why do the teachings you put forth have so little effect on us? Waarom hebben uw 'teachings' zo weinig effect op ons?
1:13:20 Why do the so-called teachings - I am adding the word 'so-called' - have so little effect on us? Waarom hebben de zogenaamde teachings - ik voeg het woord 'zogenaamd' toe - zo weinig effect op ons?
1:13:33 Are you asking the question of the speaker? Or are you asking the question of yourself? Many people have asked this question of the speaker. And the speaker says to you: have you asked that question of yourself? Why a truth has so little effect on you, on us, why? One can give a dozen reasons - right? Laziness, indifference, weariness, boredom, holding onto one's habit, being conditioned, and saying it is awfully difficult to get rid of conditioning, what am I to do about it, tell me about it, and so on and so on. So you are never asking this question of yourself: why some of you who have listened to the speaker for years and years and years, why have you not changed? The speaker is asking you the question. You are not asking the speaker. I am reversing... the speaker is reversing the table on to you. He is challenging you if you will kindly... that challenge is respectful, not impudent. So he says: why have you not, having heard, heard, heard, read, video and all the bla, why have you not changed? Will more suffering help you to change? Because we have suffered for a million years, a thousand years, one day of suffering is enough. So will suffering help you, more suffering? Obviously not - right? More pressure? Obviously not, you have had tremendous pressures, environmental, monetary, every kind of pressures, impressions, and more threats, will it change you? Hell and heaven - threats. That has not changed us. More leaders, better leaders, wiser leaders, better gurus than the old guru! What will make us change? Nothing, except your own perception - right? Nothing from the outside can ever change us. The communists tried this. The totalitarians have said this, let us organise the outside so marvellously, etc., you know, all the rest of it, if you have followed the communist theories and so on, hoping by external arrangements the psyche will change. Right? That is one of their deep tenets. And it has not happened. On the contrary. Stelt u deze vraag aan de spreker? Of stelt u deze vraag aan uzelf? Velen hebben de spreker deze vraag gesteld. En de spreker zegt u: heeft u zichzelf deze vraag gesteld? Waarom heeft de waarheid zo weinig effect op u, op ons, waarom? Er is wel een dozijn redenen voor, nietwaar? Luiheid, onverschilligheid, vermoeidheid, verveeldheid, vasthouden aan je gewoonten, geconditioneerd zijn, en stellen dat het verschrikkelijk moeilijk is om daarvan af te komen, wat moet ik eraan doen, vertel het me, enzovoort, enzovoort. U stelt deze vraag dus nooit aan uzelf: waarom sommigen van u die al jaren achtereen naar de spreker hebben geluisterd, waarom bent u nog niet veranderd? De spreker stelt u deze vraag. U vraagt het niet aan de spreker. Ik draai de... de spreker draait de rollen om. Hij daagt u uit met de beste bedoelingen... die uitdaging is met respect, zonder brutaal te zijn. Hij zegt dus: waarom bent u niet, na keer op keer geluisterd, gelezen, en video's bekeken te hebben en nog meer, waarom bent u niet veranderd? Zal meer lijden u helpen te veranderen? Want we hebben gedurende miljoenen jaren geleden, duizenden jaren, een dag lijden is genoeg. Zal lijden u helpen, veel lijden? Vanzelfsprekend niet, nietwaar? Meer druk? Vanzelfsprekend niet, u staat onder grote druk, van uw omgeving, financieel, elke vorm van druk, indrukken, meer bedreigingen, zal het u veranderen? Hel en hemel - bedreigingen. Dat heeft ons niet veranderd. Meer leiders, betere leiders, wijzere leiders, betere goeroes dan de oude goeroe! Wat zal ons doen veranderen? Niets, behalve uw eigen waarneming, nietwaar? Niets van buitenaf kan ons ooit doen veranderen. De communisten probeerden dit. De totalitairen hebben dit gezegd: 'Laten we de buitenwereld fantastisch goed organiseren', enzovoort, u weet wel, dat soort zaken, als u de theorieën van de communisten heeft gevolgd, enzovoort, in de hoop dat door uiterlijke maatregelen de psyche zal veranderen. Nietwaar? Dat is een van hun belangrijkste grondbeginselen. Maar het heeft niet plaatsgevonden. Integendeel.
1:18:17 So what will make each one of us change? Not superficially, adjusting to some words and some ideas, that is no change at all, but something profoundly, radically change. If you do not rely on the outer, then you have to rely entirely on yourself. And because we cannot rely on ourselves we seek help, we seek all the gurus, read books and all the rest of it because we have never been able to look at ourselves, work this out for ourselves. Which doesn't mean we become more and more selfish. On the contrary, this demands great responsibility - you understand? That you are totally responsible for yourself, whatever you do. It is no good blaming environment, heritage, my mother and father were like this, therefore I am like that. Society is ugly, so I am caught in society - you follow? This demands that you work. Either you work hard, you work very hard to earn money - right? Spend years and years, day after day, night after night, year in and year out, to get money - do you realise how you all work, all the human beings work? And we don't work an infinitesimal of that energy inwardly. And we have become feeble, irresponsible. So we don't change because we don't want to - simply. If you want to do something, you do it. Dus wat zorgt ervoor dat ieder van ons verandert? Niet door je oppervlakkig te voegen naar wat woorden en ideeën, dat is helemaal geen verandering, maar iets grondig, radicaal veranderen. Als je niet op het uiterlijke vertrouwt, moet je geheel en al op jezelf vertrouwen. Maar omdat we niet op onszelf kunnen vertrouwen zoeken we hulp, zoeken we al die goeroes, lezen boeken en wat dies meer zij, want we zijn nog nooit in staat geweest om naar onszelf te kijken, om dit voor onszelf op te lossen. Wat niet betekent dat we steeds egoïstischer worden. Integendeel, dit vereist grote verantwoordelijkheid, begrijpt u? Dat u volledig verantwoordelijk bent voor uzelf, wat u ook doet. Het helpt niet om je omgeving de schuld te geven of je afkomst, mijn moeder en vader waren ook zo, daarom ben ik zo geworden. De maatschappij is vreselijk, dus zit ik gevangen in de maatschappij, snapt u? Dit vereist dat u aan het werk gaat. Ofwel u werkt hard, u werkt erg hard om geld te verdienen, nietwaar? Besteedt er jaren aan, dag in dag uit, nacht na nacht, jaar in jaar uit om geld te verdienen - realiseert u zich hoe u allemaal werkt, hoe alle mensen werken? Maar we besteden voor ons innerlijk niet eens een klein beetje van die energie. Zo zijn we zwak geworden, onverantwoordelijk. We veranderen dus niet omdat we het niet willen - simpel. Als je iets wilt doen, doe je het ook.
1:21:32 Sirs, we have answered most of the questions. It is nearly twelve o'clock. Really, there is no question at all. There are no questions at all, and therefore no answers. You are the problem. You are the trap. One is caught in this prison and you have to work like - I was going to say hell - you have to work, observe, and all the rest of it must come from your heart and your mind, then you are a total human being, free. Where there is freedom there is no fear. Or rather where there is fear there is no freedom. And when there is freedom you don't need any god - right? Right, sirs. May I getup please? Mensen, we hebben de meeste vragen beantwoord. Het is bijna twaalf uur. Eigenlijk is er helemaal geen vraag. Er zijn helemaal geen vragen, dus er zijn geen antwoorden. Je bent het probleem. Je bent de valkuil. Je zit opgesloten in deze gevangenis en je moet je - ik wilde zeggen 'te pletter werken' - je moet werken, waarnemen, en al het andere moet uit je hart en je geest komen, dan ben je een totaal mens, vrij. Als er vrijheid is is er geen angst. Anders gezegd: waar angst heerst is geen vrijheid. En als er sprake is van vrijheid heb je geen God nodig, nietwaar? Goed, mensen. Mag ik alstublieft opstaan?