Krishnamurti Subtitles

Мысль и время являются корнем страха

Amsterdam - 19 September 1981

Public Talk 1



1:30 К большому сожалению
у нас лишь две беседы
  
1:38 и надо кратко выразить то,
что мы хотим сказать
  
1:47 о всей сущности жизни.
 
1:54 Мы не занимаемся
какой-либо пропагандой,
  
1:59 не склоняем вас думать в одном
исключительном направлении,
  
2:07 не убеждаем вас ни в чем.
 
2:14 Мы должны быть
совершенно в этом уверены.
  
2:20 Мы не предлагаем нечто
экзотическое с Востока,
  
2:28 всю эту ерунду, которая
происходит во имя гуру,
  
2:35 и как те люди, что пишут странные
вещи после посещения Индии.
  
2:43 Мы вовсе не принадлежим
к этой толпе.
  
2:53 Но, мы хотели бы отметить,
 
2:56 что в течение этих двух бесед
 
3:02 мы будем думать вместе,
 
3:08 не только слушая беседы,
 
3:16 выслушивая какие-то идеи,
 
3:22 соглашаясь или
не соглашаясь с ними,
  
3:29 мы не выдвигаем некие
аргументы, мнения, суждения,
  
3:37 но вместе, я подчеркиваю, вместе -
 
3:41 вы и оратор, мы будем наблюдать,
за тем, что стало с миром,
  
3:52 не только с западным миром,
но также и на Востоке,
  
4:00 где присутствует невероятная
нищета, большие страдания,
  
4:08 среди огромного количества
населения,
  
4:13 где политики, как и на Западе,
 
4:18 неспособны справляться с тем,
что происходит.
  
4:23 Все они - политики, думающие
в терминах племенного мировоззрения.
  
4:30 Племенной строй превратился
в раздутый национализм.
  
4:37 Посему, мы не можем полагаться на
политиков или различных лидеров,
  
4:53 или на любые книги,
написанные о религии.
  
5:03 Невозможно доверять
всем этим людям,
  
5:08 ровно как и ученым,
биологам, психологам.
  
5:15 Они не смогли разрешить
проблем нашего человечества.
  
5:21 Я почти уверен, что
вы согласны со всем этим.
  
5:26 Мы также не можем опираться
на каких-либо гуру.
  
5:33 К сожалению, эти люди
приходят на Запад
  
5:38 и используют людей,
становясь очень богатыми,
  
5:42 и у них нет абсолютно
ничего общего с религией.
  
5:48 Отметив все это,
важно чтобы мы,
  
5:54 вы и оратор,
думали вместе.
  
6:04 Под "думать вместе"
мы подразумеваем
  
6:08 не просто признавать
некое мнение или оценку,
  
6:19 а вместе наблюдать,
не только за внешним,
  
6:29 то есть за тем,
что происходит в мире,
  
6:34 но и за тем, что происходит
внутри всех нас, психологически.
  
6:43 Внешне, снаружи, имеются большая
неопределенность, беспорядок, войны,
  
6:56 или угроза войны.
 
6:59 Войны идут в некоторых
частях планеты,
  
7:05 люди убивают друг друга.
 
7:12 Это не происходит
на Западе, здесь,
  
7:17 но здесь присутствует
опасность ядерной войны,
  
7:24 есть бомба и
приготовления к войне.
  
7:34 И мы, обычные люди,
похоже не способны
  
7:44 сделать что-либо
со всем этим.
  
7:48 Демонстрации, терроризм,
голодовки и прочее.
  
7:59 Это то, что действительно
происходит во внешнем мире -
  
8:07 одна племенная группа против
другой племенной группы,
  
8:13 Запад, Америка против
другой страны и так далее.
  
8:20 Ученые содействуют всему этому,
 
8:26 и философы, даже выступая
против всего этого,
  
8:31 но внутренне они продолжают говорить
в терминах национализма,
  
8:40 в соответствии с их собственной
карьерой и прочим.
  
8:46 Вот то, что на самом деле
происходит во внешнем мире,
  
8:52 за чем любой разумный человек
может понаблюдать.
  
8:59 И внутренне, в наших
собственных умах и сердцах,
  
9:07 мы также очень запутаны.
 
9:14 Там нет безопасности,
не только для нас самих,
  
9:22 но и для нашего будущего,
нашего будущего поколения.
  
9:31 Религии разделили людей на
Христианство, Индуизм,
  
9:36 Мусульманство, Буддизм и прочее.
 
9:50 Итак, принимая во внимание все это,
смотря объективно, спокойно,
  
10:02 без предрассудков,
наблюдая,
  
10:11 это, естественно, важно, чтобы мы
думали обо всем этом вместе.
  
10:20 Думать вместе. Не иметь мнения,
противоположные другим,
  
10:32 или один вывод,
противоположный другому выводу,
  
10:38 один идеал, противоположный
другому идеалу,
  
10:42 но, скорее, думать вместе и видеть,
что мы, люди, можем сделать.
  
10:55 Кризис присутствует не в экономическом
или политическом мире,
  
11:11 этот кризис - в нашем сознании.
 
11:20 Я думаю очень немногие
из нас осознают это.
  
11:28 Кризис присутствует в нашем
разуме и в нашем сердце.
  
11:36 То есть, этот кризис -
в нашем сознании.
  
11:45 Наше сознание, все наше
существоавние, с нашими убеждениями,
  
11:58 умозаключениями,
национализмом,
  
12:04 со всеми нашими страхами,
удовольствиями,
  
12:11 с явно неразрешимой
проблемой страдания,
  
12:22 с тем, что мы называем любовью,
состраданием
  
12:30 и с проблемой смерти,
 
12:35 и что потом, если есть
что-то после нее,
  
12:42 и вопрос медитации,
 
12:48 и есть ли нечто вне времени,
за пределами мысли,
  
12:59 есть ли что-то вечное.
 
13:02 Это - содержание
нашего сознания.
  
13:09 Это - содержание
каждого человека,
  
13:15 живет ли он в этой
стране или в Азии,
  
13:24 в Индии, в Америке
или в России.
  
13:27 Содержание нашего сознания - это
общая основа всего человечества.
  
13:38 Я думаю, это должно быть
понятно с самого начала.
  
13:47 Как человек, живущий в этой
части мира, он страдает,
  
13:58 не только физически,
но также и внутренне.
  
14:10 Он обеспокоен, неуверен,
напуган, запутан,
  
14:19 встревожен, без какого-либо
чувства глубокой безопасности.
  
14:31 И это одинаково в Азии,
для каждого человека там,
  
14:40 одинаково в Индии,
а также в Америке и в России.
  
14:46 Итак, наше сознание едино
для всего человечества.
  
14:57 Пожалуйста, вслушайтесь в это.
 
15:01 Возможно, вы слышите это впервые,
 
15:06 тогда, пожалуйста,
не отбрасывайте это.
  
15:11 Давайте исследуем это вместе,
подумаем об этом вместе.
  
15:17 Не когда вы вернетесь домой,
а сейчас.
  
15:21 Что ваше сознание -
что вы думаете, что вы чувствуете,
  
15:31 ваши реакции, ваши тревоги,
ваше одиночество, ваши страдания,
  
15:39 ваша боль, поиски нечта
не только материального,
  
15:50 а уходящего за пределы мысли -
 
15:53 все это одинаково для людей живущих
в Индии, России или Америке.
  
16:03 Они сталкиваются с теми же
проблемами, что и вы,
  
16:09 теми же проблемами взаимоотношений
друг с другом, мужчиной, женщиной.
  
16:16 Итак, мы все стоим
на одном основании - сознании.
  
16:24 Наше сознание является
общим для всех нас.
  
16:31 И, поэтому, мы - не индивидуумы.
 
16:38 Пожалуйста, подумайте об этом.
 
16:41 Нас воспитывали, учили,
религиозно и общеобразовательно,
  
16:53 о том, что мы - отдельные души,
индивидуумы, борющиеся за себя,
  
17:01 но все это - иллюзия,
 
17:03 ибо наше сознание - оно общее
для всего человечества.
  
17:10 Поэтому мы - человечество.
 
17:14 Мы не отдельные индивидуумы,
сражающиеся за самих себя.
  
17:20 Это логично,
рационально, здраво.
  
17:28 Мы - не отдельные сущности с особым
психологическим содержанием,
  
17:40 борющиеся за себя.
 
17:44 Но мы, каждый из нас, на самом деле
являемся остальным человечеством.
  
17:57 Возможно, вы признаете это
логически, разумом,
  
18:07 но если вы прочувствуете
это до глубины души,
  
18:11 то вся наша активность подвергнется
радикальным изменениям.
  
18:21 Вот первая проблема, над которой
мы должны подумать вместе:
  
18:29 что наше сознание,
как мы думаем, как мы живем,
  
18:42 возможно, более комфортабельно,
насыщенно,
  
18:47 с большей возможностью
путешествовать и прочее,
  
18:52 но, помимо этого,
внутренне, психологически,
  
19:00 вы однозначно подобны тем,
кто живет
  
19:06 тысячи и тысячи
миль от вас.
  
19:19 Итак, мы должны подумать об
этих проблемах вместе.
  
19:25 Во-первых, это проблема
взаимоотношений.
  
19:31 Вся жизнь - это взаимоотношения,
само существование - быть связанным.
  
19:44 И когда вы наблюдаете то,
что мы сделали
  
19:48 с нашими взаимоотношениями друг с
другом, близкими или нет,
  
19:53 между двумя людьми,
мужчиной и женщиной,
  
19:57 то в этих отношениях есть огромный
конфликт, борьба - почему?
  
20:10 Почему люди, которые прожили
более миллиона лет,
  
20:20 не решили эту проблему
взаимоотношений?
  
20:26 Чтобы два человека
жили вместе без конфликта.
  
20:36 Очевидно, что мы не решили этого.
 
20:44 Итак, могли бы мы этим утром,
возможно в течение часа,
  
20:52 подумать об этом вместе.
 
20:55 Давайте вместе понаблюдаем,
что есть взаимоотношения
  
21:08 между мужчиной и женщиной,
 
21:11 так как все общество
основано на взаимоотношениях.
  
21:21 Общества не существует,
если нет взаимоотношений,
  
21:25 тогда общество становится
чем-то абстрактным.
  
21:32 Итак, этим утром
мы должны вместе
  
21:37 рассмотреть, чем являются наши
взаимоотношения на самом деле.
  
21:51 Наблюдая за этим ближе, существует
конфликт между мужчиной и женщиной.
  
22:04 У мужчины есть собственные идеалы,
стремления, амбиции,
  
22:12 он всегда стремится к успеху,
быть кем-то в мире.
  
22:22 Женщина тоже стремится,
хочет кем-то быть,
  
22:32 хочет реализоваться, стать.
 
22:38 Каждый придерживается своего
собственного направления.
  
22:43 Это, как две железнодорожные линии,
параллельные и не пересекающиеся,
  
22:50 возможно в постели, но в остальном,
если вы посмотрите ближе,
  
23:01 они никогда не встречаются вообще,
психологически, внутренне - почему?
  
23:11 Это вопрос.
 
23:15 Когда мы спрашиваем почему,
мы всегда спрашиваем о причине,
  
23:23 мы думаем в терминах причинности,
 
23:29 надеясь, что если мы
поймем причину,
  
23:35 то, возможно, сможем
изменить и результат.
  
23:43 Можно я спрошу - вы все понимаете
по-английски, я надеюсь.
  
23:52 Если нет, то я говорю для себя,
что довольно абсурдно.
  
24:08 Я не был в этой стране
в течение десяти лет,
  
24:14 но рад вернуться сюда снова;
 
24:17 однако, если мы
не понимаем по-английски,
  
24:22 боюсь, что наше общение невозможно.
 
24:33 Итак, мы надеемся, что вы хорошо
понимаете по-английски.
  
24:42 Я могу говорить на
французском или итальянском,
  
24:45 но это будет в равной мере сложно.
 
24:53 Итак, мы задаемся очень простым,
но и очень сложным вопросом:
  
25:00 почему люди были не в состоянии
 
25:07 решить проблему взаимоотношений,
хотя мы жили на этой земле
  
25:13 многие миллионы лет?
 
25:21 Это потому, что каждый
имеет свой особый образ,
  
25:30 образуемый мыслью,
 
25:34 и наши взаимоотношения
основаны лишь на двух образах:
  
25:41 образе, который мужчина
создает о ней,
  
25:45 и образе, который женщина
создает о нем?
  
25:52 Итак, наши взаимоотношения таковы:
два образа живут вместе.
  
26:02 Это факт.
 
26:04 Если вы сами понаблюдаете
пристальней, если позволите,
  
26:12 вы создали образ о ней,
 
26:17 а она создала картину, словесную
конструкцию о вас, о мужчине.
  
26:27 Итак, отношения есть
между этими двумя образами.
  
26:35 Эти образы были
созданы мыслью.
  
26:42 А мысль не имеет
отношения к любви.
  
26:55 Является ли мысль любовью?
 
27:01 Вся память о взаимоотношениях
друг с другом,
  
27:08 воспоминания, образы,
умозаключения друг о друге,
  
27:15 являются - если посмотреть ближе,
без предрассудков -
  
27:25 продуктом мысли,
 
27:31 результатом различных воспоминаний,
 
27:36 переживаний, раздражений,
одиночества.
  
27:46 Итак, наши взаимоотношения друг
с другом - это не любовь,
  
27:53 это лишь образы,
созданные мыслью.
  
28:03 Итак, мы должны исследовать,
если мы хотим понять
  
28:09 действительность взаимоотношений,
 
28:15 мы должны понять
все движение мысли,
  
28:21 так как мы живем мыслями,
все наши действия основаны на них;
  
28:36 все значительные строения
в мире созданы мыслью,
  
28:43 все соборы, церкви,
храмы и мечети
  
28:52 воздвигнуты мыслью,
построены мыслью.
  
28:57 И все, что внутри всех этих
религиозных строений -
  
29:03 содержимое, фигуры, символы,
образы -
  
29:08 являются изобретениями мысли.
 
29:13 Это неопровержимо.
 
29:20 Мысль создала не только
 
29:23 самые удивительные
архитектурные строения
  
29:30 и содержимое всех этих зданий,
 
29:34 но также она создала
орудия войны,
  
29:41 бомбы, различные виды бомб.
 
29:50 Мысль также
сформировала хирурга,
  
29:56 чей прекрасный инструмент так
виртуозен в хирургии.
  
30:04 Мысль также создала плотника.
 
30:09 Он должен изучить дерево,
инструменты и так далее.
  
30:13 Мысль сделала все это.
 
30:19 Сущность церкви и хирурга,
 
30:32 искусного инженера,
который строит прекрасный мост,
  
30:38 все это есть результат мысли.
 
30:45 Это неопровержимо,
сколько бы мы ни спорили.
  
30:53 Мы должны изучить,
что является мыслью,
  
30:59 почему люди живут мыслью,
 
31:06 почему мысль принесла так
много хауса в мир -
  
31:11 войны, отсутствие взаимоотношений
друг с другом,
  
31:19 великая способность мысли
с ее необычайной энергией.
  
31:29 А также, что мысль сделала на
протяжении миллионов лет,
  
31:36 принося горе человечеству.
 
31:43 Пожалуйста, рассмотрите это вместе,
давайте изучим это вместе.
  
31:48 Не противьтесь тому, что говорит
оратор, а давайте изучим,
  
31:55 что он говорит, вместе,
чтобы понять,
  
32:02 что действительно происходит
со всеми людьми.
  
32:08 Мы разрушаем себя.
 
32:12 Мы должны очень осторожно
подойти к вопросу о мысли.
  
32:20 Мысль является ответом памяти.
 
32:27 Память - это не только
воспоминания событий прошлого,
  
32:37 но и мысль, проецирующая себя,
как надежда, в будущее.
  
32:45 Мысль есть отклик памяти,
память есть знание,
  
32:55 знание есть опыт.
 
32:59 Итак, имеется опыт,
из опыта исходит знание,
  
33:07 из знания - память или
воспоминание,
  
33:12 и согласно памяти вы действуете.
 
33:18 Вы учитесь от этого действия, что
является дополнительным знанием.
  
33:24 Итак, мы живем в этом цикле -
 
33:26 опыт, знания, память,
мысль, действие.
  
33:33 Люди живут в этом цикле,
 
33:35 всегда пребывая в
пределах сферы знания.
  
33:41 Я надеюсь,
вам не скучно от этого.
  
33:45 Если вам скучно, извиняюсь.
 
33:49 Если вы хотите чего-то
романтического, сентиментального,
  
33:55 чего-то, что вам нравится,
то я надеюсь, вы не будете слушать.
  
34:03 Но то, о чем мы говорим,
очень серьезно.
  
34:08 Это не что-то для выходных,
для случайного слушания,
  
34:15 так как мы обеспокоены радикальным
изменением человеческого сознания.
  
34:24 Мы должны подумать обо всем этом,
посмотреть, увидеть, если это возможно,
  
34:32 почему люди,
жившие на этой земле
  
34:36 столь много миллионов лет,
остаются все такими же.
  
34:41 Возможно, мы продвинулись
технологически,
  
34:45 лучшая связь,
лучший транспорт,
  
34:49 гигиена и так далее, но внутренне
мы все те же, более или менее:
  
34:56 несчастливы, неуверенны, одиноки,
бесконечно несущие груз печали.
  
35:11 Любой серьезный человек, перед
таким вызовом, должен ответить,
  
35:18 он не может подойти к этому
небрежно, поворачиваясь спиной.
  
35:23 Поэтому, эта встреча и встреча
завтра утром очень серьезны,
  
35:31 так как мы должны использовать
наши умы и наши сердца
  
35:35 чтобы раскрыть, возможно ли вызвать
радикальное изменение
  
35:42 в нашем сознании и, посему,
в наших действиях и поведении.
  
35:53 Как мы говорили, мысль рождается
из опыта и знания,
  
36:06 и поэтому в ней вообще нет
ничего священного.
  
36:14 Она материалистична, мышление -
это материальный процесс.
  
36:24 Мы полагались на то, что мысль
разрешит все наши проблемы -
  
36:32 политические, религиозные,
взаимоотношений и прочие.
  
36:40 Наш мозг, наш разум обусловлены,
 
36:46 натренированы решать проблемы.
 
36:51 Мысль создала проблему и затем
наш мозг, наш разум,
  
36:59 приучены решать проблемы.
 
37:03 Если у вас есть техническая
проблема, вы решаете ее,
  
37:08 проблема с болезнью,
вы решаете ее и прочие.
  
37:13 Наш разум приучен
решать проблемы.
  
37:18 Эти проблемы созданы мыслью,
психологически, внутренне.
  
37:25 Вы следите, что происходит?
 
37:28 Мысль создает
проблему психологически,
  
37:33 а разум приучен
решать проблемы,
  
37:38 посему мысль,
создающая проблему,
  
37:42 затем старается
решить эту проблему.
  
37:46 Итак, она поймана в том же
старом процессе, рутине.
  
37:50 Проблемы становятся все более
и более сложными,
  
37:55 более и более неразрешимыми.
 
38:00 Поэтому мы должны найти,
если это вообще возможно,
  
38:04 есть ли иной путь
подхода к этой жизни,
  
38:11 не посредством мысли, потому что
мысль не решила наших проблем.
  
38:20 Наоборот, мысль привнесла
все большие сложности.
  
38:29 Мы должны выяснить,
возможно ли это, а если нет,
  
38:35 существует ли другое измерение,
 
38:40 совершенно иной подход к жизни.
 
38:44 Вот почему важно
понять природу мысли,
  
38:51 природу того, как мы мыслим.
 
38:55 Наше мышление основывается на
воспоминаниях о событиях прошлого.
  
39:07 То есть о том, что
произошло неделю назад,
  
39:14 размышления об этом,
видоизменяясь в настоящем
  
39:18 и проецируемые в будущее.
 
39:20 Это движение нашей жизни,
ее реальность.
  
39:27 Итак, знания стали
столь важными для нас,
  
39:35 но знание никогда
не является полным.
  
39:42 Знание о чем бы то ни было
все еще несовершенно
  
39:46 и всегда останется несовершенным.
 
39:50 Поэтому, знание всегда идет
вместе с невежеством,
  
39:56 знание всегда существует
в тени невежества.
  
40:01 И это факт.
 
40:03 Это не выдумка выступающего,
или умозаключение, но это так.
  
40:11 Итак, любовь не является знанием.
 
40:19 Любовь не является воспоминанием.
 
40:25 Любовь не является желанием
или удовольствием.
  
40:30 Желание, удовольствие, воспоминание
основаны на мысли.
  
40:39 Итак, наши взаимоотношения
друг с другом,
  
40:45 несмотря на их близость,
если вы приглядитесь,
  
40:52 основаны на воспоминаниях,
которые являются мыслью.
  
41:00 Итак, такие взаимоотношения,
даже если вы говорите, что любите
  
41:07 вашу жену или вашего мужа
или вашу подругу и так далее,
  
41:11 в действительности, они основаны на
воспоминаниях, которые есть мысль.
  
41:18 Поэтому, в них нет любви.
 
41:29 Увидите ли вы действительно
этот факт? Или же мы скажем:
  
41:37 "Что за ужасную вещь вы говорите.
Я действительно люблю мою жену." -
  
41:43 но так ли это?
 
41:48 Может ли быть любовь там,
где присутствует ревность,
  
41:52 чувство собственности,
привязанность,
  
41:56 где каждый следует своим
собственным амбициям,
  
42:01 корысти, зависти, направлению,
 
42:05 подобно двум параллельным линиям,
которые никогда не встречаются.
  
42:09 Любовь ли это?
 
42:13 Итак, мы должны спросить,
если мы занимаемся
  
42:19 проблемой существования
серьезно, глубоко,
  
42:24 мы должны исследовать,
что такое желание.
  
42:29 Почему человеческие существа
управляются желаниями.
  
42:40 Может ли оратор
продолжать обо всем этом?
  
42:48 Извините, если вам приходится
трудно, но вы сами сюда пришли!
  
43:01 Возможно, оратор
тоже в ответе.
  
43:07 Я надеюсь, мы думаем вместе,
наблюдаем вместе,
  
43:16 как два друга,
гуляющих вдоль дороги
  
43:23 и наблюдающих,
что происходит вокруг,
  
43:28 не только за тем, что очень близко,
что моментально воспринимаемо,
  
43:35 но также за тем,
что мы видим вдалеке,
  
43:42 потому что мы совершаем
прогулку вместе,
  
43:48 возможно ласково,
рука в руке,
  
43:52 или как два друга, мирно, исследуя
очень сложную проблему жизни,
  
44:08 где нет лидера, нет гуру,
 
44:14 ведь когда мы реально видим,
что наше сознание
  
44:22 есть сознание всего
остального человечества,
  
44:27 то мы понимаем, что мы оба -
и гуру и последователь,
  
44:32 учитель, как и ученик,
 
44:37 так как мы все являемся ими,
это все в нашем сознании.
  
44:44 Это потрясающее осознание.
 
44:48 Когда мы начинаем
понимать себя глубоко,
  
44:56 мы становимся источником света
для себя и не зависим от других,
  
45:03 от неких книг, любых авторитетов,
включая и говорящего,
  
45:13 чтобы мы могли понять
 
45:18 всю проблему жизни в целом и
быть светом самим себе.
  
45:30 Итак, мы вместе должны
изучить желание,
  
45:37 так как, если желание есть любовь,
тогда желание создает проблемы.
  
45:47 У любви нет проблем и чтобы
понять природу любви,
  
45:57 сострадания, с его
собственным разумом,
  
46:00 мы должны понять вместе,
что означает желание.
  
46:09 Желание обладает
исключительной жизнеспособностью,
  
46:14 исключительной убедительностью,
энергией, достижением,
  
46:26 и весь процесс становления,
успеха, основывается на желании,
  
46:35 заставляющим нас сравнивать себя с
другими, подражать, соответствовать.
  
46:45 Это очень важно
 
46:47 в понимании природы
самих себя в целом,
  
46:52 понимать, что есть желание,
 
46:54 не подавлять его,
не убегать от него,
  
47:04 не выходить за его пределы,
но понимать его,
  
47:07 смотреть на него,
видеть весь его импульс.
  
47:14 Мы можем делать это вместе,
 
47:18 что не значит, что вы
учитесь у оратора.
  
47:26 Оратору нечему вас учить.
Пожалуйста, осознайте это.
  
47:30 Оратор действует просто как зеркало,
в котором вы можете видеть себя.
  
47:37 И затем, когда вы увидите себя четко,
 
47:41 вы можете убрать зеркало,
оно не имеет значения,
  
47:44 вы можете разбить его.
 
47:48 Итак, понимание желания требует
внимания, серьезности,
  
47:56 это очень сложная проблема.
 
48:00 Почему люди жили на этой
необычайной энергии желания,
  
48:09 как энергии мысли.
 
48:12 Какова взаимосвязь
мысли и желания?
  
48:22 Какова взаимосвязь
желания и воли?
  
48:27 Потому что мы живем,
большей частью, нашей волей.
  
48:34 Каковы движение, источник,
первопричина желания?
  
48:53 Если мы понаблюдаем за собой,
мы увидим первопричину,
  
48:58 начало желания возникает вместе с
ощущением, сенсорными реакциями,
  
49:14 сенсорные реакции с
их контактом, ощущением,
  
49:21 затем мысль создает образ и
в этот момент возникает желание.
  
49:33 Пожалуйста, давайте посмотрим
на это более внимательно.
  
49:36 Человек видит что-то в окне,
 
49:39 платье, рубашку, машину,
шарф, что-либо еще -
  
49:47 видение, ощущение,
прикосновение к этому,
  
49:56 а затем мысль говорит:
 
49:59 "Если я надену это платье, рубашку,
как прекрасно это будет смотреться";
  
50:04 это создает образ,
затем появляется желание.
  
50:09 Верно?
Вы следите за всем этим?
  
50:14 Увидьте это для самих себя,
это достаточно просто.
  
50:19 Вы видите нечто очень красивое
 
50:24 и появляется ощущение, вызванное
психологической реакцией,
  
50:32 зрительной реакцией,
а затем мысль говорит:
  
50:38 "Как хорошо я бы смотрелась в
этом платье, рубашке или пальто"
  
50:43 или чем-нибудь еще,
затем начинается желание.
  
50:51 Итак, взаимосвязь между желанием
и мыслью очень тесная.
  
51:01 Если бы не было мысли,
было бы лишь ощущение,
  
51:05 а не все проблемы
созданные желанием.
  
51:10 Я надеюсь,
мы понимаем друг друга.
  
51:15 Желание - это квинтэссенция воли.
 
51:24 Итак, мысль доминирует над
ощущением и создает импульс,
  
51:35 желание обладать.
 
51:41 Я разговариваю сам с собой
или вы все тоже участвуете?
  
51:49 Возможно, все это
может быть новым для вас,
  
51:57 но мы должны думать обо
всех этих вещах вместе,
  
52:01 не как отдельные личности со своими
отдельными умозаключениями,
  
52:06 а вместе наблюдать все это
и ясно все это понимать.
  
52:16 Там, где во взаимоотношениях
оперирует мысль,
  
52:27 что есть воспоминание,
создающее образ друг друга,
  
52:32 где есть образы, созданные мыслью,
там не может быть любви.
  
52:41 Или же, желание,
сексуальное или иное,
  
52:53 не допускает любви,
ибо желание - это часть мысли.
  
53:03 Также, мы должны рассмотреть
в наших общих исследованиях
  
53:14 природу страха,
 
53:20 так как мы все захвачены этой
ужасной вещью, называемой страх.
  
53:31 Нам, похоже,
не удается устранить это.
  
53:34 Мы живем со страхом, привыкаем
к нему, или же убегаем от него,
  
53:45 посредством развлечений,
посредством обрядов,
  
53:49 через различные формы
мероприятий, религиозных и иных.
  
54:00 Поэтому, мы вновь должны исследовать
природу и структуру страха.
  
54:12 Пожалуйста, страх - это нечто
общее для всех нас,
  
54:19 живете ли вы в этой
ухоженной, чистой стране,
  
54:26 или в Индии, где нет порядка,
грязь, перенаселение и так далее.
  
54:33 Проблема одна и та же - страх.
 
54:39 Человек жил с ней
тысячи и тысячи лет,
  
54:45 и мы не могли ее разрешить.
 
54:48 Возможно ли - мы задаем этот
вопрос очень серьезно -
  
54:54 возможно ли вообще быть полностью
свободным от страха,
  
55:02 не только его физических форм,
 
55:07 но и гораздо более тонких форм
внутреннего страха.
  
55:12 Осознанные страхи и
глубокие, скрытые страхи,
  
55:20 страхи, которые настолько
глубоко в нашем сознании,
  
55:26 что мы никогда их там
даже не могли разглядеть.
  
55:34 Исследование не означает анализ.
Я знаю, это модно,
  
55:42 обращаться к психоаналитику
с любой проблемой.
  
55:47 Я надеюсь здесь их нет!
 
55:53 Ведь психоаналитик подобен нам,
но обладает определенной техникой.
  
56:02 А мы должны изучить,
что есть наблюдение и анализ.
  
56:11 Анализ предполагает
наличие анализирующего.
  
56:17 Является ли анализирующий отличным
от того, что он анализирует?
  
56:23 Или же анализирующий
является анализируемым?
  
56:28 Вы понимаете вопрос?
 
56:40 Анализирующий есть анализируемое.
Это - очевидный факт.
  
56:45 Я анализирую себя, но кто тот
анализирующий, внутри меня,
  
56:52 кто говорит: "Я должен
анализировать"?
  
56:55 Это тот же анализирующий,
отделяющий себя от анализируемого,
  
57:01 а затем исследующий то,
что подвержено анализу, верно?
  
57:07 Итак, анализирующий есть то,
что он исследует, анализирует.
  
57:15 Оба они одинаковы,
это лишь уловка мысли.
  
57:23 Когда мы наблюдаем,
анализа нет,
  
57:28 просто наблюдение за вещами
такими, какие они есть.
  
57:33 Наблюдать, что есть на самом
деле, а не анализировать,
  
57:40 так как в процессе анализа
мы можем сбить себя с толку.
  
57:45 Если вы любите играть в эту игру
 
57:48 вы можете продолжать бесконечно,
пока не умрете, анализируя,
  
57:55 так и не придя к радикальной
трансформации самого себя.
  
58:03 Между тем, наблюдение означает
смотреть на реальный мир, как есть,
  
58:12 не как немец, англичанин,
француз или еще кто-то,
  
58:16 но видеть реально то,
что происходит.
  
58:23 Это - наблюдение, ясное наблюдение
за вещами, как они есть.
  
58:34 Поэтому мы должны исследовать
или понаблюдать, что такое страх,
  
58:43 не что является причиной страха,
мы рассмотрим это сейчас,
  
58:48 не что является причиной страха,
что предполагает анализ,
  
58:52 продвигаясь глубже и глубже,
к самому источнику страха
  
58:55 - мы найдем его через минуту -
 
58:57 но научиться искусству наблюдения,
не истолковывать, что вы наблюдаете,
  
59:09 не интерпретировать это,
а лишь наблюдать,
  
59:14 как будто вы наблюдаете за
прекрасным цветком.
  
59:18 В момент, когда вы разрываете его
на кусочки, цветка уже нет.
  
59:22 Это то, чем является анализ.
 
59:25 Однако же, наблюдать за
красотой цветка,
  
59:29 сиянием сквозь облака,
вечерним светом,
  
59:35 отдельным деревом в лесу,
лишь наблюдать за этим.
  
59:41 Точно так же, если мы сможем,
наблюдать страх.
  
59:49 Что является корнем страха,
а не его различными аспектами?
  
59:56 Верно?
Можем ли мы продолжить?
  
1:00:00 То есть, предположим,
что я боюсь,
  
1:00:04 предположим... я не боюсь,
но допустим;
  
1:00:10 я должен отметить это
со всей ясностью.
  
1:00:17 Оратор говорит о том,
что он сам проживает,
  
1:00:20 иначе он не поднялся бы на сцену
и не говорил бы об этом.
  
1:00:28 Он проделывал это в течение 60 лет
и он не стал бы обманывать себя,
  
1:00:33 хотя это и возможно;
он вникнул в это очень глубоко.
  
1:00:38 Итак, то, что он говорит,
является для него фактом,
  
1:00:42 а не просто иллюзией
или бегством.
  
1:00:47 Итак, мы спрашиваем: возможно ли
вообще быть свободным от страха
  
1:00:55 абсолютно.
 
1:01:00 Психологически, внутренне,
что является источником страха?
  
1:01:05 Что означает страх?
 
1:01:12 Страх чего то,
что принесло вам боль,
  
1:01:21 страх того,
что может случиться.
  
1:01:25 Это прошлое или нечто, что может
случиться в будущем, верно?
  
1:01:35 Не то, что может случиться сейчас,
так как сейчас страха нет.
  
1:01:43 Но вы можете увидеть сами, что страх
- это процесс во времени, так?
  
1:01:52 Страх чего-то, что произошло
на прошлой неделе,
  
1:01:56 происшествие, которое причинило
психологическую или физическую боль,
  
1:02:04 и страх, что это может случиться
снова завтра:
  
1:02:10 потеря работы,
не достижение желаемого,
  
1:02:16 просветления и всего прочего.
 
1:02:27 Итак, страх - это движение
во времени, верно?
  
1:02:37 Движение из прошлого
через настоящее,
  
1:02:41 изменяющее себя в будущее.
 
1:02:45 Стало быть, источником
страха является мысль.
  
1:02:56 Мысль есть время,
 
1:03:04 поскольку мысль есть
накопление знания через опыт,
  
1:03:11 память, ответ памяти,
мысль, действие.
  
1:03:17 Итак, мысль-время едины и
являются источником страха.
  
1:03:32 Это вполне очевидно.
Это так.
  
1:03:35 Это не вопрос остановки
мысли или времени.
  
1:03:41 Конечно, это было бы
невозможно,
  
1:03:44 так как что за сущность говорит:
"Я должен остановить мысль"?
  
1:03:51 Это будет абсурдно, так как эта
сущность является частью мысли.
  
1:03:57 Вы следите за всем этим?
 
1:04:00 Итак, идея о прекращении
мысли невыполнима.
  
1:04:07 Это подразумевает контролера,
пытающегося контролировать мысль.
  
1:04:12 Контролер создан мыслью.
 
1:04:18 Пожалуйста, просто послушайте это,
просто понаблюдайте.
  
1:04:25 Наблюдение - это действие
само по себе,
  
1:04:30 что не значит, что мы должны
что-то делать со страхом.
  
1:04:33 Мне интересно, вы понимаете это?
 
1:04:35 Смотрите, допустим
я боюсь чего-то:
  
1:04:43 темноты, моя жена бросит меня,
я одинок, или чего-то другого.
  
1:04:49 Я глубоко испуган.
 
1:04:52 Далее, приходите вы
и рассказываете мне,
  
1:04:56 вы объясняете мне
весь механизм страха,
  
1:05:00 источник страха,
что есть время.
  
1:05:09 У меня была некая боль или
несчастный случай,
  
1:05:13 что вызвало страх,
зарегистрировало его в мозгу,
  
1:05:21 и это воспоминание о прошлом
инциденте может прийти снова,
  
1:05:28 поэтому присутствует страх.
 
1:05:31 Итак, вы объяснили мне это.
 
1:05:35 Я слушаю ваше объяснение
очень внимательно,
  
1:05:39 я вижу логику в этом,
здравый смысл,
  
1:05:43 я не отвергаю это, я слушаю.
 
1:05:47 Это значит, что слушание
становится искусством.
  
1:05:55 Я не отвергаю то, что вы говорите,
и не принимаю, но наблюдаю.
  
1:06:00 Я наблюдаю, что то, что вы говорите
мне о времени и мысли, подлинно.
  
1:06:08 Я не говорю: "Я должен
остановить время и мысль",
  
1:06:11 ибо вы объяснили мне,
что не стоит этого делать,
  
1:06:15 а лишь наблюдать, как растет страх,
это движение мысли, времени.
  
1:06:26 Просто наблюдайте за этим
движением и не уходите от него,
  
1:06:34 не избегайте его,
живите с ним, смотрите на него,
  
1:06:38 отдайте вашу энергию
этому наблюдению.
  
1:06:45 Тогда вы увидите,
что страх начнет исчезать,
  
1:06:53 потому что вы ничего
с ним не сделали,
  
1:06:55 вы просто наблюдали,
уделили ему свое внимание.
  
1:06:59 Само это внимание подобно свету,
направленному на страх.
  
1:07:06 Внимание означает отдать все вашу
энергию этому наблюдению.
  
1:07:11 Насколько это ясно?
 
1:07:20 К сожалению,
у нас только две встречи,
  
1:07:25 я хотел бы, чтобы их
было больше.
  
1:07:29 Если вы начнете задавать вопросы,
это станет чем-то иным.
  
1:07:34 Я надеюсь, вы не против,
если я продолжу.
  
1:07:39 Могу я продолжить?
 
1:07:50 Итак, наблюдение
без анализа предполагает
  
1:07:56 уделение проблеме
вашего полного внимания.
  
1:08:04 Проблеме взаимоотношений,
проблеме страха,
  
1:08:12 и также нам следует рассмотреть
проблему удовольствия.
  
1:08:21 Могу я спросить,
который час?
  
1:08:28 Извините?
 
1:08:33 Четверть первого.
 
1:08:36 Мы беседовали уже час.
 
1:08:40 Вы хотите продолжить
еще полчаса?
  
1:08:45 Вы сможете?
 
1:08:49 Это зависит от вас,
не от меня.
  
1:08:57 Еще, не могли бы вы
не делать фотографий.
  
1:09:08 Пожалуйста, все это
очень серьезно.
  
1:09:14 Это не то, с чем вы играете
один день, а потом забрасываете.
  
1:09:21 Это касается наших жизней,
всего нашего существования.
  
1:09:29 И если вы серьезны, мы должны
обратить наше внимание на все это.
  
1:09:42 Почему человек
гнался за желаниями?
  
1:09:51 Пожалуйста, спросите себя, почему.
 
1:09:57 Является ли удовольствие
противоположностью боли?
  
1:10:03 Пожалуйста,
погрузитесь в это немного.
  
1:10:06 Мы все испытывали боль
разного вида,
  
1:10:10 физическую и психологическую.
 
1:10:15 Психологически, большинство из нас
было ранено, обижено в детстве,
  
1:10:23 это является болью.
 
1:10:26 Следствием боли
было отдаление,
  
1:10:33 самоизоляция, дабы избежать
дальнейшей боли.
  
1:10:40 Мы травмированы с детства,
в школе,
  
1:10:44 сравнивая себя с кем-то,
кто более умен.
  
1:10:50 Мы травмировали себя и
другие травмировали нас
  
1:10:56 посредством различных форм
брани, обид,
  
1:11:04 говоря нечто грубое,
терроризируя нас.
  
1:11:11 Все это глубоко ранит со всеми
вытекающими последствиями,
  
1:11:16 как изоляция, сопротивление,
все большее и большее отдаление.
  
1:11:24 И противоположностью этого,
мы полагаем, является удовольствие.
  
1:11:29 Боль и удовольствие,
как её противоположность.
  
1:11:35 Так ли это?
 
1:11:37 Мы должны рассмотреть подробнее,
если у вас есть энергия,
  
1:11:41 если у вас есть
время и желание,
  
1:11:46 является ли добродетель
противоположностью не доброму?
  
1:11:56 Если добродетель
является противоположностью,
  
1:12:01 то она содержит и свою собственную
противоположность, не так ли?
  
1:12:09 Поэтому, это не является добром.
 
1:12:13 Добродетель - это нечто совершенно
отдельное от того, что ей не является.
  
1:12:23 Является ли удовольствие, пожалуйста,
вслушайтесь, если вы не против,
  
1:12:30 мы спрашиваем об этом очень
почтительно,
  
1:12:33 является ли удовольствие чем-то
противоположным боли?
  
1:12:44 Или же это противопоставление,
и мы всегда стремимся к нему,
  
1:12:52 к противоположности.
 
1:12:56 Мы спрашиваем, является ли
удовольствие полностью отдельным,
  
1:13:02 как добродетель, от того, что не
приносит удовольствия? Вы понимаете?
  
1:13:11 Или удовольствие запятнано болью?
 
1:13:21 Если вы посмотрите на удовольствие
ближе, это всегда воспоминание, так?
  
1:13:36 Мы никогда не говорим,
когда мы счастливы:
  
1:13:39 "Как я счастлив",
это всегда позже,
  
1:13:45 это воспоминание о чем-то,
что доставило вам удовольствие
  
1:13:49 и воспоминание
об этом удовольствии.
  
1:13:51 Подобно закату, когда вы смотрите
на его вечернее великолепие,
  
1:13:57 полное удивительного света,
 
1:14:01 присутствует большое наслаждение,
большой восторг.
  
1:14:05 Затем это запоминается,
потом рождается удовольствие.
  
1:14:14 Поэтому, удовольствие - это тоже
часть мысли. Это так очевидно.
  
1:14:24 Итак, следующая проблема,
 
1:14:27 очень сложная, как и все
человеческие проблемы,
  
1:14:30 возможно ли прекратить
все страдание?
  
1:14:40 Ведь там, где есть страдание,
нет любви.
  
1:14:51 Очевидно, что там, где есть страдание,
разум не может существовать.
  
1:14:56 Давайте вникнем в это слово,
это очень сложное слово -
  
1:14:59 разум.
 
1:15:10 Знаете, понимание
взаимоотношений,
  
1:15:18 страха, удовольствия и страдания,
приносит порядок в наш дом.
  
1:15:29 Без порядка,
вы не можете медитировать.
  
1:15:39 Вы понимаете это слово?
 
1:15:41 К сожалению, это слово было
привнесено на Запад
  
1:15:44 восточными людьми.
 
1:15:50 Оратор помещает
медитацию в конец бесед,
  
1:15:54 так как невозможно
правильно медитировать,
  
1:16:01 если вы не привели в порядок
свой психологический дом.
  
1:16:11 Если дом в беспорядке,
психологический дом, что есть вы,
  
1:16:17 если этот дом не в порядке,
в чем смысл медитации?
  
1:16:22 Это всего лишь бегство, что ведет
к различного сорта иллюзиям.
  
1:16:30 И вы можете сидеть,
скрестив ноги,
  
1:16:32 или стоять на вашей голове
всю оставшуюся жизнь,
  
1:16:37 но это - не медитация.
 
1:16:41 Медитация должна начинаться с
наведения полного порядка в вашем доме,
  
1:16:51 то есть, порядка в ваших
взаимоотношениях, в наших желаниях,
  
1:17:05 удовольствии и так далее.
 
1:17:11 Также, одной из причин беспорядка
в нашей жизни является страдание.
  
1:17:27 Это общий фактор,
общая реальность для всех людей.
  
1:17:38 Каждый проходит через
эту трагедию страдания,
  
1:17:45 здесь, в Азии,
или в западном мире.
  
1:17:50 Опять таки, эту общую вещь
мы все разделяем.
  
1:17:57 Нет так называемого
личного страдания,
  
1:18:04 но есть страдание
всего человечества,
  
1:18:09 страдания, которое приносят войны,
 
1:18:19 5 тысяч лет исторических летописей,
 
1:18:23 и каждый год была война,
люди убивали друг друга,
  
1:18:33 насилие, террор, жестокость,
увечия, люди без рук, глаз -
  
1:18:42 весь этот ужас и зверство войны,
 
1:18:46 которая принесла бесконечные
страдания человечеству.
  
1:18:56 Это не только наше страдание,
но страдание всего человечества,
  
1:19:05 когда вы видите человека,
у которого абсолютно ничего нет,
  
1:19:09 только клочок одежды,
 
1:19:12 и остаток всей своей жизни
он проведет так.
  
1:19:18 Не в странах Запада, однако в
азиатском мире это именно так.
  
1:19:25 Когда вы видите такого человека,
приходит страдание.
  
1:19:30 Страдание есть также,
когда люди захвачены иллюзиями;
  
1:19:36 как замена одного гуру другим,
что есть побег от себя.
  
1:19:48 Страдание кроется
в наблюдении за этим.
  
1:19:51 Образованные люди
отправляются на Восток.
  
1:19:54 Пишут книги об этом,
восхваляют различных гуру,
  
1:19:58 и мы все поддаемся на эту чепуху.
 
1:20:02 И это тоже страдания.
 
1:20:07 Страдание,
когда вы видите,
  
1:20:10 что политики делают в мире.
 
1:20:14 Рассуждать в терминах племени -
это тоже страдание.
  
1:20:23 Есть личное страдание и безбрежное
облако общечеловеческого страдания.
  
1:20:41 Страдание - это не нечто
романтическое, сентиментальное,
  
1:20:48 нелогичное, оно здесь.
 
1:20:53 Мой сын умерает и это
разбивает нашу жизнь.
  
1:21:03 И мы жили с этим страданием
с незапамятных времен.
  
1:21:11 И, очевидно, мы не решили
эту проблему.
  
1:21:20 Когда мы страдаем,
мы ищем утешения,
  
1:21:27 что является бегством
от факта страдания.
  
1:21:35 В этой печали, вы пробуете все
виды развлечений,
  
1:21:46 бегства, но она всегда с нами.
 
1:21:58 Очевидно, что человечество
не решило эту проблему.
  
1:22:07 И мы задаемся вопросом:
 
1:22:10 возможно ли быть свободным
от этого полностью?
  
1:22:20 Не избегая,
не ища утешения,
  
1:22:26 не уходя в какие-то причудливые
теории, а жить с этим.
  
1:22:40 Давайте поймем, что мы
подразумеваем под "жить с этим";
  
1:22:45 не позволять этому стать привычкой,
как делает большинство людей,
  
1:22:54 они живут с национальностями,
что весьма разрушительно,
  
1:23:01 они живут со своими собственными
отдельными религиозными мнениями,
  
1:23:08 своими собственными
причудливыми идеями и идеалами,
  
1:23:16 и это вновь приводит
к конфликту.
  
1:23:22 Итак, жить с чем-то,
жить со страданием,
  
1:23:27 не принимать его,
не привыкать к нему,
  
1:23:35 то есть, смотреть на него,
наблюдать без всякого бегства,
  
1:23:42 без всяких вопросов,
стараясь выйти за его пределы,
  
1:23:45 лишь держать это в вашей
ладони и смотреть на него.
  
1:23:56 Страдание также является частью
этого огромного чувства одиночества;
  
1:24:11 возможно у вас много друзей,
вы женаты,
  
1:24:13 обладаете многими вещами,
 
1:24:15 но внутри существует это ощущение
полного одиночества.
  
1:24:25 И это является частью страдания.
 
1:24:33 Наблюдать это одиночество
без всякого направления,
  
1:24:40 без попыток выйти за пределы его,
 
1:24:42 без попыток найти ему замену,
 
1:24:47 жить с ним, не поклоняться ему,
не терять голову из-за этого.
  
1:25:02 Что означает, уделить все
ваше внимание этой боли,
  
1:25:08 этой печали, этому страданию.
 
1:25:14 Когда мой сын, или некто,
кого я думаю, что люблю, умирает,
  
1:25:25 приходит великая печаль,
и, не убегая от нее, лишь...
  
1:25:33 Постичь страдание -
это великая вещь, так как затем,
  
1:25:44 когда есть свобода от страдания,
имеется сострадание.
  
1:25:52 Мы не можем сострадать, покуда
мы прикованы к некому верованию,
  
1:26:01 к определенной форме
религиозных символов.
  
1:26:08 Сострадание является
свободой от горя.
  
1:26:15 Где есть сострадание,
там есть любовь,
  
1:26:18 и с этим состраданием
появляется разум -
  
1:26:24 не разум мысли,
с ее коварством,
  
1:26:31 с ее приспособлением,
 
1:26:35 с ее способностью
смиряться со всем.
  
1:26:39 Сострадание означает
конец печали
  
1:26:44 и лишь затем
появляется разум.
  
1:26:51 Мы продолжим завтра, если вы
не против, поговорим о смерти,
  
1:27:01 что происходит, если нечто
происходит, после смерти,
  
1:27:06 и в чем значение смерти,
 
1:27:10 и что означает медитация.
 
1:27:16 При условии, что вы сможете
продержаться до завтра.
  
1:27:27 Могу ли я почтительно
попросить вас не хлопать.
  
1:27:32 Хлопая, вы не воодушевляете меня.
 
1:27:37 Вы хлопаете, потому что вы
понимаете это для самих себя.
  
1:27:52 SUBTITLE TEXT COPYRIGHT 1981
KRISHNAMURTI FOUNDATION TRUST LTD