Почему мы боимся быть ничем?
Brockwood Park - 25 June 1983
Conversation with Pupul Jayakar 2
0:38 | П:Сэр, недавно я прочла |
сообщение в одной из газет, | |
0:49 | что запущен комический корабль, |
0:54 | который уйдет |
в дальние просторы вселенной, | |
1:03 | и станет частью вселенной, |
1:15 | а в виду отсутствия |
трения этому не будет конца, | |
1:22 | нет времени, |
так что не будет и конца. | |
1:27 | Существует ли... |
внутри самости мозга человека... | |
1:33 | внутри человеческого ума, |
1:39 | - назовите как хотите - |
существует ли нутро вещей, | |
1:48 | человека ли, дерева, или природы, |
1:54 | которое является |
бесконечным пространством? | |
1:58 | Это ли зеркальный образ |
существующей бескрайности? | |
2:07 | K:Вы говорите, если позволите, |
я повторю вслед за вами, | |
2:18 | что внутри мозга человека |
2:25 | - я хочу подчеркнуть |
разницу между мозгом и умом, | |
2:31 | это мы обсудим несколько позже - |
2:35 | есть ли в человеческом |
мозге или может ли в нем быть | |
2:51 | пространство без конца, |
вечность, неподвластная времени? | |
3:09 | Мы можем размышлять об этом, |
как это делали философы, | |
3:15 | но эти размышления |
не являются действительностью. | |
3:21 | П:Нет. Но это было проникновением |
во внешнее пространство. | |
3:31 | K:Ум человека создал аппарат, |
3:34 | который проник в целое… |
3:37 | П:Нет, но ему предшествовало |
проникновение в возможность этого, | |
3:43 | именно оно теперь |
сделало для них возможным | |
3:46 | поставить |
эксперимент и доказать это. | |
3:49 | K:Создать аппарат, |
который уйдет за пределы... | |
3:55 | который уйдет во вселенную. |
П:Если не постулировать, | |
4:00 | тогда невозможно даже... |
4:02 | K:Нет, я ставлю под вопрос |
- я хочу ясности в этом моменте - | |
4:07 | сейчас, в нашей |
беседе, мы строим предположения, | |
4:11 | или теоретизируем, или же |
мы пытаемся узнать, существует ли | |
4:21 | в нас такая бесконечность, |
4:25 | есть ли движение, |
4:33 | которое вне времени, |
которое вечно. Верно? | |
4:39 | П:Как начать |
подобное исследование? | |
4:43 | Путем рассмотрения |
или постановкой вопросов. | |
4:47 | Если не ставить вопрос... |
K:Мы поставили вопрос. | |
4:50 | П: Нам нужно его поставить. |
K:Мы поставили вопрос. | |
4:52 | П:Итак, выйдет ли из этого |
рассмотрение или размышление, | |
5:05 | зависит от вашего подхода. |
Но вопрос должен быть поставлен. | |
5:08 | K:Мы поставили вопрос. |
Мы поставили вопрос, может ли | |
5:14 | мозг понять - не понять - |
осознать правду, | |
5:25 | что существует |
либо вечность, либо - не вечность. | |
5:41 | Вот в чем вопрос, |
мы задали этот вопрос. Так? | |
5:46 | Теперь, вы спрашиваете: |
как нам начать исследование этого? | |
5:54 | Как начать нащупывать |
осторожно, неспешно, | |
5:59 | путь в этот по-настоящему |
фундаментальный вопрос, | |
6:05 | вопрос, который ставили |
тысячи лет, | |
6:12 | скован ли человек временем |
навеки или же существует, | |
6:21 | или может существовать, |
не в воображении, не романтично, | |
6:27 | но действительно, |
внутри мозга... | |
6:35 | или же мозг реализовывает |
себя в состоянии вечности. | |
6:44 | Вот вопрос, которым мы задаемся. |
6:47 | П:Еще до того как начать, |
6:51 | вы начали с разграничения между |
6:54 | мозгом и умом. |
6:58 | Нельзя ли подробнее? |
7:04 | K:Мы говорим, мозг обусловлен, |
7:10 | по крайней мере его часть. |
7:14 | Эту обусловленность |
принесена через опыт. | |
7:19 | Эта обусловленность - знание. |
7:24 | И эта обусловленность - память. |
A опыт, знание, | |
7:31 | память, обусловлены |
и, поэтому, мысль ограничена. | |
7:36 | Итак, мы функционируем |
в области мысли. | |
7:46 | И чтобы открыть |
что-то новое, хотя бы временно | |
7:51 | какой-то период |
должно существовать | |
7:56 | положение, когда мысль не в |
движении, а в состоянии ожидания. | |
8:05 | П:Мозг - вещь материальная. |
K:Да. | |
8:10 | П:У него своя |
собственная деятельность. | |
8:16 | K:Да. У него своя деятельность, |
мысль на нее не влияет. | |
8:26 | П:Но веками деятельность мозга |
8:32 | является действием мысли. |
8:35 | K:Именно. |
Как раз это мы и говорим. | |
8:37 | Все что мы говорим - |
все движение мозга в целом, | |
8:45 | по крайней мере часть мозга, |
которой мы пользуемся, | |
8:49 | обусловлена мыслью. |
8:53 | A мысль всегда ограничена, |
8:57 | и поэтому она |
обусловлена на конфликт. | |
9:03 | То, что ограничено, |
создает разделение. | |
9:08 | П:А что же в таком случае ум? |
9:10 | K:Ум - это совершенно |
иное измерение, | |
9:18 | не имеющее |
соприкосновения с мыслью. | |
9:27 | Позвольте я объясню. |
9:31 | Мозг, та его часть, |
которая функционирует | |
9:40 | как инструмент мысли, |
9:43 | этот мозг |
обусловлен, эта его часть. | |
9:48 | И пока эта часть |
мозга остается в таком состоянии, | |
9:52 | нет связи, |
нет полной связи с умом. | |
9:59 | Итак, когда этой |
обусловленности нет, | |
10:03 | тогда есть связь |
10:06 | между этим умом |
в совершенно ином измерении, | |
10:12 | который может |
связываться с мозгом и | |
10:16 | действовать, пользуясь мыслью. |
10:21 | П:Но вы уже постулировали... |
K:O, определенно. | |
10:26 | П:...состояние, находящееся |
за пределами сферы мысли. | |
10:31 | K:Верно. Поэтому - за |
пределами сферы времени. | |
10:40 | П:Так как время выступает |
существенным ядром проблемы... | |
10:48 | K:Время и мысль. |
10:53 | П:Мысль - это продукт времени, я |
хочу сказать что мысль - это время. | |
10:57 | K:Это реально. |
11:04 | Вы имеете в виду - с чего начать? |
11:06 | П:Нет. Возможно, если бы мы |
могли углубиться в вопрос | |
11:12 | течения времени и в |
какой момент возможен перехват? | |
11:24 | K:Что вы подразумеваете под |
'перехватом', я не совсем понимаю | |
11:27 | значение этого слова тут. |
Никто не может... | |
11:33 | П:Я говорю не о перехватчике… |
11:36 | K:Ясно. |
П:…но... | |
11:40 | K:…об окончании. |
П:Я собиралась сказать по-другому, | |
11:43 | но можно использовать |
и слово 'окончание'. | |
11:45 | K:Давайте пользоваться |
более простыми словами. | |
11:49 | П:Время - с незапамятного прошлого. |
11:52 | K:Да, и это мысль! |
11:54 | П:Мысль также |
с незапамятного прошлого, | |
11:57 | проецирующаяся в будущее, |
которое также вечно. | |
12:01 | K:Движение мысли. |
П:Вечно. | |
12:04 | K:Нет. Будущее обусловлено |
прошлым, как человеческая психика. | |
12:15 | П:Поэтому, если только человек не |
прекратится, не перестанет быть... | |
12:22 | K:Перестанет быть обусловленным. |
12:33 | П:Нет, но вы все равно |
будете пользоваться мыслью. | |
12:37 | K:Нет. |
12:38 | П:Контекст претерпит изменение, |
12:41 | но механизм мысли продолжится. |
12:46 | K:Механизм мысли продолжится... |
Давайте расскажем об этом. | |
12:55 | Итак, мысль - главный инструмент |
в нашем распоряжении. Так? | |
13:00 | П:Да. |
13:02 | K:И этот инструмент, |
после тысячи лет различных усилий, | |
13:13 | действий, не только |
притупился из-за них, | |
13:17 | но и дошел до ручки! |
13:21 | Потому что мысль ограничена |
и время ограничено. Так? | |
13:29 | Поэтому она ограничена, разделена |
13:34 | и находится в состоянии |
вечного смятения. | |
13:40 | Итак, может ли это окончиться? |
Вот в чем вопрос. | |
13:45 | П:Итак, я употребила |
слово 'перехват'. | |
13:51 | Это движение прошлого, |
как мысли, как вчерашнего дня... | |
13:59 | K:...как дня сегодняшнего. |
П:Но что такое сегодняшний день? | |
14:07 | K:Сегодня - это движение |
измененного прошлого. Память. | |
14:17 | Мы - связка воспоминаний! |
П:Это верно. | |
14:23 | Но контакт со временем... |
14:29 | K:Подождите минуту, что вы |
имеете в виду - контакт со временем? | |
14:31 | Время - это мысль! |
14:33 | П:Время, |
как психологический процесс, | |
14:36 | я не говорю о контакте... |
K:Конечно. Оставим все это. | |
14:39 | П:Но контакт со временем, |
как психологический процесс, | |
14:48 | в настоящем, не так ли? Может |
существовать только осознание… | |
14:53 | K:Пупульджи, будем предельно |
ясны. Время - это мысль. Так? | |
14:59 | Не отделяйте время, |
как нечто отдельное от мысли. | |
15:03 | П:Нет, время - это мысль. |
K:Итак это время-мысль. | |
15:07 | П:Да. Как прошлое, |
настоящее и будущее. | |
15:12 | K:Вы спрашиваете, |
что такое 'сейчас'? | |
15:16 | П:Да, потому что перехват, |
о котором я говорю, | |
15:20 | - позвольте, я воспользуюсь этим |
словом, пока вы его не изгнали... | |
15:24 | K:Ладно. Перехват. |
Я не совсем понимаю. | |
15:26 | П:Перехват - это контакт с фактом. |
15:32 | K:Контакт с тем фактом, |
что все движение мысли... | |
15:39 | П:И даже не все это, |
просто контакт с тем 'что есть'. | |
15:43 | K:А это что: |
сейчас? | |
15:45 | П:Что бы то ни было. |
Ваше теперешнее утверждение, | |
15:48 | все, что вы говорите, |
и то, что я слушаю вас, | |
15:53 | это контакт с тем 'что есть'. |
K:A, я понимаю. | |
15:55 | То есть, позвольте я |
выскажу, как я это понимаю? | |
16:02 | Прошлое, настоящее и будущее - |
16:05 | это движение времени-мысли. |
16:09 | Как вы это осознаете? |
16:13 | П:Да, как... |
16:15 | K:Как вы приходите |
к правде этого, к факту этого? | |
16:25 | П:Вам известно, сэр, |
о тактильном прикосновении. | |
16:30 | K:Я могу касаться, да, |
текстильное прикосновение. П:Итак... | |
16:35 | K:Не текстильное, тактильное. |
16:44 | Как прикоснуться к этому? |
П:Как прикоснуться к этому. | |
16:47 | K:Как |
- воспользуюсь вашим словом - | |
16:49 | войти с этим в контакт. |
С фактом? | |
16:53 | С тем фактом, что я есть целая |
последовательность воспоминаний, | |
17:00 | которые есть время-мысль. |
17:02 | П:Нет. Давайте более конкретно. |
17:11 | Мысль о том, что |
сегодня днем я уезжаю, | |
17:20 | и я покидаю вас. |
17:23 | Это мысль. |
K:Это мысль. | |
17:26 | Это действительность. |
П:Действительность. | |
17:29 | Но из этого возникает |
некая боль расставания с вами, | |
17:36 | которая является эмоциональным, |
психологическим элементом, | |
17:45 | который заслоняет |
собой факт. | |
17:50 | K:Да, и что это такое? |
Знаете, французы говорят: | |
17:54 | 'Расставание - маленькая смерть'. |
П:Да. Итак, как человек… | |
18:02 | Что значит быть в контакте? |
Не с фактом что я уезжаю. | |
18:06 | K:Но что? |
П:Но эта боль. | |
18:10 | K:Боль. |
Я понимаю. | |
18:14 | Вы спрашиваете... |
Боль ухода, | |
18:23 | боль тысячи ран, |
лет, столетия боли, | |
18:27 | одиночества, |
несчастий и всего этого, | |
18:34 | горести, муки, |
страхи, тревоги и все это, | |
18:41 | это все существует отдельно от |
меня, который все это чувствует? | |
18:47 | П:Это не может быть отдельно. |
K:Это я! | |
18:53 | П:В какой момент, |
как мне к этому прикоснуться? | |
18:57 | K:Я не совсем понимаю выражение |
'как мне к этому прикоснуться'. | |
19:09 | П:Это только в настоящем… |
K:Я понимаю о чем вы. | |
19:15 | П:Вся эта доктрина |
зиждется на этом. | |
19:19 | K:Да, как я и сказал. |
19:20 | 'Сейчас' содержит |
прошлое, будущее и настоящее. | |
19:26 | Так? |
П:Да. | |
19:28 | K:Давайте поймем это. |
19:30 | Настоящее - это все |
прошлое и будущее. | |
19:40 | Это настоящее. |
19:42 | Настоящее - это я, со всеми |
воспоминаниями тысячи лет, | |
19:52 | и эта тысяча лет все |
время постоянно изменяется, | |
19:58 | и будущее - все это и |
есть сейчас, настоящее. Так? | |
20:05 | П:Но настоящее также не |
статично. Оно заканчивается… | |
20:15 | K:Конечно, конечно. |
20:16 | В ту минуту, как вы сказали, |
его уже нет. П:Оно ушло. | |
20:21 | Так что же такое вы |
в действительности видите? | |
20:24 | Что вы реально наблюдаете? |
20:27 | K:Реально наблюдаю факт… |
П:Какой факт? | |
20:31 | K:Факт |
- одну минуту - тот факт, что | |
20:33 | настоящее - это общее |
движение времени и мысли. | |
20:44 | Увидеть правду этого, |
не будем говорить слово 'увидеть', | |
20:51 | иметь понимание, |
восприятие этого, | |
20:58 | что 'сейчас' - |
это время и мысль. | |
21:13 | П:Исходит ли это |
восприятие из мозга? | |
21:20 | K:Либо оно исходит, |
идет от восприятия глазами, | |
21:25 | нервами и так далее, или это |
восприятие - прозрение, | |
21:31 | не имеющее ничего |
общего со временем и мыслью. | |
21:39 | П:Но оно возникает |
внутри мозга? | |
21:42 | K:Да. Или вне мозга, |
вы спрашиваете? | |
21:47 | П:Это очень важно. |
21:48 | K:Я знаю, поэтому хочу ясности. |
21:50 | Находится ли оно в сфере |
мозга или же это такое прозрение, | |
22:01 | которое приходит, когда есть |
свобода от обусловленности, | |
22:08 | которое есть действие ума, |
которое есть высший разум. | |
22:13 | Вы прослеживаете мысль? |
22:17 | П:Нет. |
K:Aга. Давайте разъясним. | |
22:21 | Мозг, или какая-то его часть, |
обусловлен, | |
22:28 | временем и мыслью, |
временем-мыслью. | |
22:33 | Пока эта обусловленность |
существует, озарение невозможно. | |
22:42 | Вас может посещать случайное |
понимание, но чистое прозрение, | |
22:49 | которое означает |
восприятие совокупности вещей - | |
22:56 | да, я пользуюсь словом 'совокупность', |
а не 'целостность', | |
23:03 | так как этим словом сейчас |
пользуются слишком часто - | |
23:06 | это восприятие полноты. Верно? |
23:14 | Такое прозрение - не из |
времени-мысли. | |
23:21 | Поэтому такое |
прозрение - из той части мозга, | |
23:25 | которая находится |
в ином измерении. | |
23:34 | П:Без зрения |
не может быть прозрения. | |
23:38 | K:Именно то, что я и говорю. |
23:43 | П:Итак, увидеть, воспринять… |
23:47 | Восприятие, я беру это слово. |
K:Да, восприятие. | |
23:49 | П:Восприятие |
- слух содержится в восприятии - | |
23:57 | похоже, что оно |
является основной сутью прозрения. | |
24:05 | K:Повторите, пожалуйста, |
еще раз и медленно? | |
24:12 | П:Возьмем слово 'прозрение' - это зрить в. |
24:16 | K:В, зрить в. |
П:Видение в. | |
24:23 | Зрение в зрение? |
24:27 | K:Нет. Зрение в - минутку, |
рассмотрим это слово. | |
24:33 | Видение, постижение |
совокупности чего-то, | |
24:44 | огромности чего-то. |
24:51 | Так? |
24:55 | Прозрение возможно |
лишь когда прекращается | |
25:02 | мысль и время. |
25:05 | Мысль и время ограничены, |
25:07 | поэтому такая ограниченность |
не может обладать прозрением. | |
25:20 | П:Чтобы понять то, |
что вы говорите, | |
25:24 | мне нужен слух и глаза, |
способные видеть. | |
25:31 | Из этого звука, |
из этой формы, из всего этого... | |
25:39 | K:Из значений слов |
и так далее и так далее, да. | |
25:41 | П:...возникает видение, |
которое уходит за пределы. | |
25:50 | Я пытаюсь добраться до чего-то. |
25:52 | K:До чего? Я не… |
25:54 | П:Я пытаюсь понять... |
Вы говорите о прозрении. | |
26:03 | Итак, прозрение не |
может возникнуть без внимания. | |
26:10 | K:Нет. Не вводите слово 'внимание'. |
26:13 | П:Или зрение, видение. |
26:14 | K:Давайте не будем |
уходить от того, что | |
26:20 | прозрение не может существовать, |
пока действует время-мысль. | |
26:27 | П:Понимаете, это похоже на... |
что идет первым. Что было первым? | |
26:36 | K:Что вы имеете в виду? |
26:37 | П:В сознании, |
в моем подходе к этому, | |
26:43 | я не могу начать с прозрения. |
26:46 | Я могу начать лишь с наблюдения. |
26:49 | K:Вы можете начать |
лишь с осознания истины - время, | |
26:56 | психологическое время |
и мысль всегда ограничены. | |
27:02 | Это факт! |
П:Кришнаджи, это факт. | |
27:07 | K:Подождите, начнем с этого. |
И поэтому, что бы она ни делала, | |
27:13 | это всегда будет ограничено и, |
значит, противоречиво, | |
27:16 | отсюда разделение |
и бесконечный конфликт. | |
27:21 | Именно это я говорю. |
Вы можете видеть это фактически. | |
27:25 | П:Вы можете увидеть |
факт этого снаружи себя. | |
27:28 | K:Подождите, подождите, вы |
можете увидеть это политически... | |
27:31 | П:Вы можете увидеть |
это снаружи себя. | |
27:32 | K:Нет, подождите. Вы можете увидеть |
это политически, религиозно, | |
27:35 | по всему миру, |
это факт, что время и мысль, | |
27:41 | своей деятельностью |
вызвали в мире разрушение. | |
27:47 | Это факт. |
П:Да, да. | |
27:50 | K:Итак. |
27:55 | Итак вопрос: может ли эта |
ограниченность когда-то закончиться? | |
28:04 | Или человек навсегда обусловлен |
28:08 | жить внутри сферы время-мысль? |
28:12 | П:Видите ли, трудность |
понимания этого вот в чем: | |
28:17 | каково взаимоотношение |
клеток мозга | |
28:25 | и действия органов чувств |
28:30 | - я пока не пользуюсь словом 'мысль' - |
28:34 | в моем утверждении: |
'Видите ли вы тот факт, | |
28:41 | что время, мысль ограничены?' |
K:...ограничены. | |
28:49 | П:Что это в точности значит |
и как человек это видит? | |
28:56 | Это все равно, что |
сказать мне, будто я - иллюзия. | |
29:04 | K:Что? |
П:Это точно то же, что сказать мне, | |
29:08 | что Пупуль - это иллюзия. |
K:Нет, я этого не говорил. | |
29:11 | П:Но я это говорю. |
K:Нет, вы - не иллюзия. | |
29:15 | П:Нет, сэр, это именно так. |
K:Нет. | |
29:18 | П:Поскольку в тот самый |
момент как вы говорите, что | |
29:22 | 'В конечном итоге Пупуль - это |
психологическая связка прошлого...' | |
29:29 | K:Психологическое |
движение времени и мысли, | |
29:33 | которое есть психика. |
П:Которое есть психика. | |
29:36 | K:Эта психика ограничена. |
П:…ограничена. | |
29:40 | K:И все, |
что она делает, ограничено. | |
29:44 | П:Тогда я бы спросила, |
что плохого в ее ограниченности? | |
29:48 | K:Ничего плохого. |
29:50 | Если вы желаете жить в |
вечном конфликте - ничего плохого. | |
29:55 | П:Хорошо, идем дальше. |
30:00 | Как закончить, не просто сказать, |
почувствовать ее ограниченность, | |
30:06 | должно быть окончание. |
K:Я сказал, что оно есть. | |
30:13 | П:Какова природа этого окончания? |
30:16 | K:Что вы имеете в виду - окончание? |
П:Просто увидеть... | |
30:18 | K:Возьмем слово 'окончание'. |
Я должен прояснить что вы и я, | |
30:22 | оба говорим, понимаем под |
смыслом одного и того же слова, | |
30:26 | окончить что-то - окончить |
привязанность, окончить... не курить, | |
30:33 | не делать того или этого, |
положить этому конец - окончание. | |
30:40 | П:Поток прекращает свое течение. |
K:Да, если хотите… | |
30:46 | Движение мысли и времени |
заканчивается, психологически. | |
30:56 | В чем ваша трудность? |
30:57 | Вы ужасно |
усложняете простую вещь. | |
31:00 | П:Существует точка восприятия, |
31:04 | которая есть точка прозрения. |
Что такое эта точка прозрения? | |
31:08 | K:Что вы имеете в виду, |
'точка прозрения'? | |
31:10 | П:Где я вижу это... В каком |
времени-пространстве я вижу это? | |
31:16 | K:Послушайте, |
Пупуль, давайте быть проще. | |
31:22 | Время и мысль разобщили мир, |
31:26 | политически, географически, |
религиозно, это факт. | |
31:30 | Верно? |
31:33 | Вы можете увидеть этот факт? |
П:Нет, сэр. Я гляжу наружу... | |
31:36 | K:Подождите. |
Не глядите наружу. | |
31:39 | П:Нет. Я не вижу этого факта. |
31:41 | K:Как это, |
вы не видите этого факта? | |
31:42 | П:Если бы я видела этот факт, |
по-настоящему видела тот факт... | |
31:46 | K:Вы положили бы этому конец. |
П:...все это закончилось бы. | |
31:49 | K:Именно то, что я говорю. |
П:Почему, сэр, если все так просто, | |
31:55 | а я так не думаю, |
ведь этот путь извилист. | |
32:00 | K:Нет. В том-то и дело |
- я что-то говорю, | |
32:05 | что вероятно мы не... |
скажу иными словами - | |
32:10 | если у вас есть понимание, |
что движение мысли и времени | |
32:15 | разделяют на любом уровне, |
в любой области, | |
32:20 | в любой сфере, это |
движение бесконечного конфликта. | |
32:28 | Это факт. Британия воевала |
за какой-то остров, это факт. | |
32:39 | Потому что британский, |
французский, немецкий, русский - | |
32:42 | все это разобщающе. |
32:46 | И Индия против кого-то... |
32:48 | все это - целое движение |
времени и мысли. Это факт! | |
32:52 | П:Да, но вы можете это видеть, |
когда происходящее снаружи вас. | |
32:55 | K:В этом суть. Если вы сможете |
увидеть это движение снаружи, | |
33:01 | что оно творит в мире, |
какое несчастье оно вызвало в мире, | |
33:09 | тогда... Внутренне |
психика - это время и мысль, | |
33:19 | движение времени и мысли. |
33:24 | Это движение все и создало! |
33:29 | Просто. |
33:31 | Психологическое движение, |
разобщающее психологическое движение | |
33:38 | создало внешний факт. |
33:43 | Верно? Я индус, |
я чувствую себя в безопасности. | |
33:49 | Я немец, |
я чувствую себя в безопасности, | |
33:53 | в том, что |
я принадлежу к чему-то. | |
33:56 | П:Понимаете, Кришнаджи, я бы |
сказала, что все это: быть индусом, | |
34:04 | алчность, все, что человек видит - |
34:10 | все это продукт |
движения времени-мысли. | |
34:16 | K:Именно это я и говорю. |
П:Но это, это не вполне... | |
34:21 | K:В чем сложность, Пупуль? |
34:22 | П:Внутри всего этого заключено |
ощущение 'я существую'. | |
34:31 | K:Я не осознаю, |
что это психика! | |
34:35 | П:Это в сущности природа… |
34:39 | K:А почему нет? Потому |
что - это довольно просто, | |
34:43 | почему вы усложняете? - |
потому что я подумал, | |
34:46 | психика - это нечто иное |
нежели состояние обусловленности. | |
34:53 | Я думал, во мне было что-то |
34:56 | или где-то в моем мозгу - |
нечто безвременное, | |
35:01 | то что есть Бог, |
то ли, это ли, | |
35:04 | и что, если бы мне удалось |
достичь его, все бы наладилось. | |
35:09 | Это часть моей обусловленности. |
35:13 | Потому что |
я не уверен, сбит с толку, | |
35:16 | Бог даст мне безопасность, |
защиту, определенность. Вот и все. | |
35:26 | Бог, или высший принцип, |
или какие-то убеждения. | |
35:30 | П:Какова природа основы, |
из которой рождается прозрение? | |
35:33 | K:Я уже сказал вам. |
Прозрение может иметь место, | |
35:38 | когда есть свобода |
от времени и мысли. | |
35:48 | П:Они в каком-то роде бесконечные... |
K:Нет. | |
35:54 | Вы усложняете очень простой |
факт, как и большинство из нас. | |
36:05 | Если человек жаждет жить в мире, |
36:09 | что... |
жить лишь в мире, расцвести, | |
36:17 | понять невероятный |
мир умиротворения. | |
36:24 | Мир нельзя заставить |
настать при помощи мысли. | |
36:29 | П:Поймите, |
пожалуйста, Кришнаджи, | |
36:35 | ведь это сам мозг |
слушает данное утверждение. | |
36:41 | K:Да, он слушает. |
И что затем происходит? | |
36:45 | Одну минуту. |
Что происходит? | |
36:47 | Если он слушает, он спокоен. |
П:Он спокоен. | |
36:53 | K:Он не раздумывает, |
он не вопрошает: | |
36:56 | 'Бога ради, что он имеет в виду?', |
он не трещит, он спокоен. | |
37:01 | Так? Подождите, подождите. |
37:04 | Когда он на самом деле |
- не вынужденное спокойствие - | |
37:06 | когда он действительно слушает, |
и есть спокойствие, | |
37:12 | тогда есть прозрение. |
37:18 | Мне нет нужды объяснять |
десятью разными способами | |
37:22 | ограниченность |
мысли и тому подобное. | |
37:30 | П:Я понимаю, о чем вы говорите. |
37:37 | А есть ли что-нибудь еще… |
37:44 | K:О да, есть. |
37:48 | Есть еще очень многое. |
37:56 | А именно: |
является ли слушание звуком? | |
38:10 | Звук в какой-то области. |
38:14 | Или я слушаю то, |
что вы говорите, | |
38:19 | без вербального звука? |
38:29 | Если существует вербальный |
звук, я не слушаю, | |
38:34 | я лишь понимаю слова. |
38:37 | Но вы хотите донести до |
меня нечто большее, чем слова, | |
38:43 | поэтому, если слова |
производят звук в моем слухе, | |
38:50 | я могу глубоко понять |
всю глубину сказанного вами. | |
39:00 | Итак, я хочу отыскать |
нечто большее... | |
39:07 | с чего мы начали, настоящее. |
39:13 | Настоящее - это теперь, |
39:16 | теперь - это целое |
движение времени-мысли. Верно? | |
39:23 | Это целая структура. |
39:31 | Если структура времени |
и мысли заканчивается, | |
39:37 | 'теперь' приобретает |
совершенно иное значение. | |
39:43 | Тогда 'теперь' становится ничем. |
39:50 | Я имею в виду, когда мы |
пользуемся словом 'ничего', | |
39:57 | нуль содержит в себе все числа. |
Так? | |
40:01 | Итак ничто содержит все. |
40:10 | Но мы боимся быть ничем. |
40:15 | П:Когда вы говорите |
он содержит все, | |
40:19 | вы подразумеваете, |
это суть всего человеческого, | |
40:27 | расового, суть среды, |
и природы и космоса, как таковых? | |
40:34 | K:Нет, скорее я… |
Понимаете, я говорю о факте | |
40:40 | осознания - существует ничто. |
40:52 | Психика - это связка воспоминаний, |
верно? | |
40:56 | A эти воспоминания мертвы. |
41:00 | Они действуют, функционируют, |
но они есть результат | |
41:04 | прошлого опыта, |
которого больше нет. | |
41:10 | Я есть движение |
воспоминаний. Верно? | |
41:14 | Итак, если я проникну в это, |
то ничего нет. | |
41:22 | Я не существую. |
41:27 | П:Вы что-то сказали о звуке. |
41:31 | K:Да. П:И слушании. |
41:36 | K:Слушание без звука. |
Вы видите красоту этого? | |
41:43 | П:Да, это возможно |
когда сам мозг спокоен. | |
41:49 | K:Нет, пока не будем |
касаться ума. | |
41:51 | Когда мозг спокоен, |
абсолютно спокоен, | |
41:54 | поэтому нет звука, |
который издает мир. | |
42:02 | П:Нет звука, издаваемого миром. |
42:05 | K:Конечно. |
Это - подлинное слушание. | |
42:10 | Слово дало мне то, |
что вы хотите передать. Верно? | |
42:14 | Вы хотите сказать мне, |
'Сегодня днем я уезжаю.' | |
42:18 | Я слушаю это… |
42:19 | П:Но мозг не был |
активен в слушании. | |
42:21 | K:Да. |
42:24 | А мозг в активном |
состоянии - это шум, это звук. | |
42:33 | Давайте еще кое к чему |
вернемся - мы вернемся | |
42:36 | к вопросу о звуке, потому что |
42:38 | очень интересно, что такое звук. |
42:44 | Звук может существовать, |
чистый звук может существовать лишь | |
42:49 | когда есть пространство и |
тишина, иначе это всего лишь шум. | |
43:07 | Поэтому мне хотелось бы |
вернуться к вопросу: | |
43:15 | все образование человека, |
его прошлый опыт | |
43:21 | и знание - |
это движение становления, | |
43:27 | как внутренне, |
психологически, так и внешне. | |
43:35 | Становление - |
это накопление памяти. | |
43:44 | Верно? |
43:46 | Все больше и больше воспоминаний, |
которые называются опытом. | |
43:53 | Так? |
43:55 | Итак, пока |
существует это движение, | |
44:02 | существует страх быть ничем. |
44:10 | Но когда человек реально |
проникается ложностью | |
44:15 | иллюзии становления кем-то, |
44:18 | само это восприятие, |
это прозрение увидеть | |
44:22 | существование ничто, и что |
становление - бесконечный конфликт | |
44:29 | времени-мысли, |
этому наступает конец. | |
44:34 | То есть, окончание |
движения, которое есть психика, | |
44:40 | которое есть время-мысль. |
44:42 | Окончание этого |
значит быть ничем. | |
44:50 | Верно? |
44:53 | И тогда в ничто |
содержится вся вселенная. | |
44:59 | А не мои мелкие |
страхи и тревоги и проблемы, | |
45:07 | и мое горе из-за - |
вы знаете - множества вещей. | |
45:15 | В конце концов, |
Пупуль, ничто значит | |
45:22 | весь мир сострадания. |
Сострадание - ничто. | |
45:33 | И поэтому это ничто |
является высшим разумом. | |
45:38 | Вот и все. |
45:43 | Не знаю, смог ли я донести это. |
45:46 | Так почему люди - обычные, умные - |
45:53 | боятся быть ничем? |
46:01 | Если я увижу, что |
реально я - вербальная иллюзия, | |
46:09 | что я - не более чем |
мертвые воспоминания, это факт! | |
46:19 | Но мне не нравится думать, что я |
- всего лишь мертвые воспоминания. | |
46:25 | Но правда в том, |
что я есть воспоминания. | |
46:29 | Если у меня нет памяти, |
либо я в состоянии амнезии, или | |
46:36 | я понимаю все движение памяти, |
которое является временем-мыслью, | |
46:41 | и вижу факт: |
пока существует это движение | |
46:45 | должен быть нескончаемый |
конфликт, борьба, боль. | |
46:51 | А когда появляется |
прозрение в это, | |
46:55 | ничто значит |
нечто совершенно иное. | |
47:00 | И это ничто - это настоящее. |
47:07 | Оно не является |
изменяющимся настоящим, | |
47:12 | оно не делится на дни. |
47:18 | Быть ничем это: |
без времени, | |
47:22 | поэтому оно не заканчивается в |
один день и не начинается в другой. | |
47:32 | Понимаете, это весьма интересно |
47:34 | если углубиться в эту проблему, |
не теоретически, но реально. | |
47:41 | Астрофизики пытаются |
понять вселенную. | |
47:48 | Они могут понимать лишь |
в плане газов и... | |
47:53 | но ее громада, |
как часть человека, | |
48:05 | она не там, в космосе, она тут. |
48:12 | Что означает... Не должно |
быть и тени времени и мысли. | |
48:23 | Пупуль, в конце концов |
это и есть настоящая медитация, | |
48:26 | то, что 'шуньята' |
означает на Санскрите. | |
48:34 | Но мы интерпретировали это |
десятками, сотнями разных способов, | |
48:37 | комментировали то и се, |
48:39 | но реальный факт в том, |
что мы - ничто! Кроме слов. | |
48:47 | И мнений, суждений - |
всех этих мелких вещей. | |
48:52 | И поэтому наша |
жизнь становится мелкой. | |
49:03 | Ухватить, понять, что в нуле |
49:10 | содержатся все числа. |
49:14 | Верно? Итак в ничто - весь мир, |
49:18 | - не боль, и прочее... |
все это так мало. | |
49:30 | Я знаю, что на слух это... |
когда я страдаю - | |
49:33 | это все, что у меня есть. |
49:39 | Или когда нападает |
страх - он затмевает все. | |
49:43 | Но я не вижу, |
что все это так мелко! | |
49:59 | Итак, выслушав |
все это, что вы осознали? | |
50:15 | Было бы хорошо, если бы вы смогли |
облечь это в слова, Пупульджи. | |
50:20 | Что вы и те, кто |
собираются слушать все это, | |
50:25 | может быть это вздор, |
а может быть - правда, | |
50:30 | что те, кто собираются |
выслушать все это, | |
50:32 | что они поймут, осознают, |
50:36 | увидят ли |
безбрежность всего этого? | |
50:59 | П:Это настоящее окончание |
психологической природы самости, | |
51:11 | потому что это становление… |
K:Подождите минуту, Пупульджи, | |
51:14 | Я задал вопрос, |
так как будет очень полезно | |
51:19 | для всех нас, если бы |
вы смогли, слушая все это, | |
51:25 | сказать о вашем отклике, |
реакции, | |
51:28 | что вы осознали, |
что вы... скажете 'Клянусь Богом! | |
51:32 | Я поняла, я ухватила аромат этого'? |
51:37 | П:Сэр, это очень… |
Не спрашивайте меня об этом, | |
51:43 | потому что все, |
что я скажу, прозвучит... | |
51:56 | Потому что пока вы говорили, |
была необъятность. | |
52:08 | K:Да. |
52:11 | Погодите минуту. |
Она была, я мог ее чувствовать. | |
52:17 | Была напряженность. |
52:20 | Но временная ли она, |
дело минуты, | |
52:25 | секунды, и затем она исчезла? |
52:30 | А потом весь этот |
процесс ее припоминания, | |
52:33 | улавливания, приманивания ее... |
52:35 | П:О нет, я надеюсь, |
что мы отошли от этого. | |
52:46 | И еще человек осознает, что |
52:52 | самое трудное в мире - |
это быть совершенно простым. | |
52:59 | K:Быть простым, верно. |
53:04 | Если человек по-настоящему |
прост, из этого вы понимаете | |
53:09 | невероятную сложность вещей. |
53:12 | Но мы начинаем |
со всех сложностей | |
53:14 | и никогда не видим простоты. |
53:19 | Так нас выучили. |
53:24 | Мы научили наш мозг |
видеть сложность, | |
53:28 | а затем пытаться |
найти ответ, решить сложность. | |
53:35 | Но мы не видим |
невероятную простоту жизни, | |
53:44 | или, скорее, фактов. |
53:52 | П:В индийской традиции, если вы |
позволите немного отклониться... | |
53:55 | K:Буду признателен. |
53:57 | П:Из звука родились все |
элементы, все Панчамахабхуты. | |
54:08 | K:Видите ли... |
54:12 | П:Звук, который реверберирует |
и однако не слышен. | |
54:20 | K:Именно, именно. |
54:28 | Но, в конце концов, Пупуль, |
особенно в индийской традиции, | |
54:36 | от Будды до Нагараджуны, |
и древних индуистов, | |
54:43 | говорилось, что есть |
такое состояние ничто, | |
54:48 | когда, утверждали они, вы |
должны отказаться от всего. | |
54:54 | Нагараджуна говорит, он достиг |
этого, насколько я могу понять, | |
54:58 | возможно, |
я ошибаюсь, мне говорили - | |
55:03 | что он отрицал все, |
каждое движение психики. | |
55:12 | П:Каждое движение |
клеток мозга как становление. | |
55:17 | K:Да, да. |
55:19 | Итак, это есть в книгах, |
или это существует в традициях. | |
55:27 | Почему они не |
продолжили исследовать это? | |
55:31 | Даже самые разумные из них, |
55:35 | даже самые преданные религиозно - |
не какой-то структуре, | |
55:42 | но чувству божественного, |
чувству чего-то святого - | |
55:52 | отчего они не дошли |
до отрицания, отрицания - не мира, | |
55:57 | невозможно отрицать мир. |
Они стали отрицать мир, | |
56:03 | и искалечили свою жизнь! - |
56:08 | но, тотальное отрицание 'меня'. |
56:16 | П:В самом деле, отречение, |
позвольте я употреблю это слово - | |
56:24 | это отрицание 'меня'. |
56:29 | K:Да, но 'я' все равно существует! |
Я могу отречься от своего дома, | |
56:38 | я могу уйти от моих |
воспоминаний, но - вы следите? | |
56:42 | П:В основе своей отречение |
никогда не лежит во внешнем. | |
56:46 | K:Внутри. И что это значит? |
Не иметь привязанностей. | |
56:51 | Даже к самому |
своему высокому принципу. | |
56:59 | Не держитесь даже |
за свою набедренную повязку. | |
57:05 | Так что я думаю, |
происходит вот что: мы пойманы, | |
57:12 | действительно пойманы в сеть |
слов, теорий, а не реальности. | |
57:20 | Я страдаю, я должен |
найти способ прекратить это, | |
57:26 | не сбежать в какую-то |
разновидность глупых иллюзий. | |
57:31 | Почему люди не глядят в |
лицо фактам и не изменяют факт? | |
57:40 | Вы понимаете мой вопрос? |
57:43 | Оттого ли это, что |
мы живем с иллюзиями идей, | |
57:51 | идеалов и заключений, |
а все это - нереальность? | |
58:03 | Все это очевидно. |
58:04 | П:Мы живем |
с историей человечества. | |
58:08 | Это история человечества. |
K:Это история человечества. | |
58:11 | А человечество - это я. |
58:14 | А я - это бесконечное несчастье. |
58:29 | И поэтому, если вы хотите окончить |
несчастье, прекратите 'меня'. | |
58:36 | Окончание меня - не есть акт воли. |
58:41 | Окончание меня не |
приходит через соблюдение постов, | |
58:45 | - вы знаете, |
все эти детские забавы, | |
58:47 | через которые прошли люди, |
58:50 | те, кого прозвали 'святыми'. |
58:55 | П:Так все дело в окончании |
времени, не так ли, сэр? | |
58:57 | K:Да, разве нет? |
59:00 | Окончание времени-мысли. |
59:02 | Это значит слушать без звука, |
59:07 | слушать вселенную без звука. |
59:32 | На днях мы |
разговаривали в Нью-Йорке, | |
59:36 | там был мужчина, доктор, |
59:39 | я полагаю, |
он был очень известен. | |
59:45 | Он сказал, все эти |
вопросы, все это хорошо, сэр, | |
59:47 | но фундаментальный |
момент - могут ли клетки мозга, | |
59:54 | которые были обусловлены, |
59:56 | могут ли они вызвать |
мутацию внутри самих себя. | |
1:00:01 | Тогда все просто. |
1:00:06 | Я сказал - все это возможно лишь |
через прозрение, | |
1:00:13 | и мы углубились в это, |
также, как мы с вами сейчас. | |
1:00:20 | Понимаете, никто не желает |
выслушать это во всей полноте. | |
1:00:28 | Они слушают частично, |
соглашаются в том смысле, | |
1:00:33 | что доходят до какого-то |
момента и на этом останавливаются. | |
1:00:43 | Если человек реально говорит, |
'я должен иметь мир в мире, | |
1:00:49 | и поэтому я должен жить мирно', |
1:00:52 | тогда в мире будет мир. |
1:00:55 | Но он не хочет жить в мире, |
1:00:58 | он делает все совершенно |
противоположное этому: | |
1:01:03 | его амбиции, тщеславие, глупые |
мелкие страхи и все в этом роде. | |
1:01:15 | И громаду всего |
этого мы низвели до | |
1:01:20 | каких-то мелких реакций. |
Вы понимаете это, Пупуль? | |
1:01:29 | И поэтому мы живем |
настолько мелкие жизни. | |
1:01:35 | Это относится ко всем, |
и к высшим и к низшим. | |
1:02:04 | П:Сэр, что для вас есть звук? |
1:02:13 | K:Звук - это дерево. |
1:02:24 | Звук - одну минуту - |
возьмем музыку, | |
1:02:31 | чистое ли индийское песнопение, |
1:02:38 | ведическое и грегорианское, |
1:02:44 | они все чрезвычайно близки. |
1:02:49 | И человек слушает |
все песни восхваления, | |
1:02:54 | - которые, вы знаете |
их характер... | |
1:02:58 | Потом вы слушаете |
звук волн, | |
1:03:05 | звук сильного |
ветра среди деревьев, | |
1:03:10 | звук человека, с которым |
вы прожили долгие годы. | |
1:03:18 | Вы привыкаете ко всему этому. |
1:03:24 | Но если вы не |
привыкаете ко всему этому, | |
1:03:30 | тогда звук обладает |
невероятным значением. | |
1:03:41 | Тогда вы слышите все, как заново. |
1:03:47 | Скажем, к примеру, вы |
говорите мне, что время и мысль | |
1:03:53 | есть все движение жизни |
человека, поэтому ограничены. | |
1:04:00 | Итак, вы передали |
мне простой факт, | |
1:04:08 | и я слушаю его. |
1:04:10 | Я слушаю его без звука слова, |
1:04:15 | я ухватил важность, |
глубину этого утверждения. | |
1:04:24 | И я не могу утерять его! |
1:04:27 | Не так, что я это услышал, |
а как выйду наружу, оно пропадет. | |
1:04:34 | Я услышал его |
во всей его полноте. | |
1:04:39 | Это означает, что звук |
передал факт, что так оно есть. | |
1:04:48 | А то, что есть - абсолютно, всегда. |
1:04:58 | Я полагаю, в иудейской традиции, |
1:05:04 | лишь Иегова, неназываемый, |
может сказать 'я есть', | |
1:05:11 | как 'Тат твам аси' |
и так далее на Санскрите. | |
1:05:23 | Мне кажется, достаточно. |