Krishnamurti Subtitles

Организации не спасли людей

Madras (Chennai) - 31 December 1978

Public Talk 1



1:23 Полагаю, я должен начать беседу.
 
1:30 Рад, что сегодня приятный вечер.
 
1:42 Перед нами семь
бесед и пара обсуждений.
  
1:51 Мы, насколько в наших силах,
углубимся в людские проблемы.
  
2:03 Но, нам должно
быть предельно ясно,
  
2:08 с самого начала,
 
2:11 что мы - вы и я - делаем вместе.
 
2:21 Во-первых,
я хотел бы подчеркнуть,
  
2:26 что это не пропаганда,
 
2:33 не набор новых идей,
 
2:37 новых верований,
не попытка навязать новых гуру,
  
2:46 а желание совместно
 
2:51 поговорить о наших
многих проблемах.
  
2:59 В совместные беседы
я вкладываю тот смысл,
  
3:07 а вас тут так много собралось,
 
3:17 что отдельному человеку почти
невозможно поговорить с каждым,
  
3:24 но, если мы можем думать вместе,
 
3:32 не в смысле,
соглашаться или не соглашаться,
  
3:38 но, способны думать ясно,
 
3:45 объективно, здраво,
 
3:51 а это подразумевает, что вы
 
3:56 не предвзяты,
 
3:59 не начинаете с множества мнений,
 
4:04 суждений,
противоречивых доводов.
  
4:10 Мы не имеем дело
с аргументами или мнениями.
  
4:18 На самом деле, мы пытаемся
 
4:27 найти тот образ жизни,
 
4:31 в котором мы поймем
 
4:35 всю сложность
нашего существования.
  
4:42 Итак, если позволите,
 
4:47 совместное
мышление подразумевает
  
4:57 подход к проблемам
 
5:04 без предварительных
 
5:06 умозаключений,
 
5:14 идей или убеждений.
 
5:22 Мы думаем вместе.
 
5:28 А это требует напряжения ума,
 
5:33 а не впадания
в спячку или принятия на веру.
  
5:45 Во-первых, мы должны
взглянуть на окружающие
  
5:53 нас проблемы, как снаружи,
так и изнутри.
  
5:58 Сначала, мы должны
внимательно рассмотреть
  
6:02 вещи, лежащие вовне,
 
6:07 что происходит в мире.
 
6:14 Потому, что надо мыслить
глобально, не провинциально,
  
6:21 без классового сознания
или сектантской узости,
  
6:29 когда мы верим
в одно, и противоречим
  
6:33 этому своими
поступками и так далее.
  
6:40 Итак, мы вместе изучаем,
 
6:45 с предельной ясностью,
 
6:47 что делается в
окружающем нас мире,
  
6:53 не в окружающей среде,
 
6:56 а в политическом, религиозном,
 
7:03 экологическом смысле.
 
7:07 Если вы не
исследуете внешнее тщательно,
  
7:12 насколько возможно,
очень трудно исследовать и себя
  
7:16 также тщательно.
 
7:20 Начинать надо с
внешнего, уходя внутрь,
  
7:25 подобно приливам и отливам.
 
7:31 Это то же самое движение,
мир вне нас не отличен от нас.
  
7:37 Но мы, по крайней
мере, можем ясно наблюдать,
  
7:42 что происходит
в окружающем нас мире.
  
7:47 И у нас есть критерий,
 
7:50 который поможет
нам углубиться в суть.
  
7:58 Надеюсь, это ясно.
 
8:01 Во-первых, мы собираемся вместе
 
8:04 исследовать, что
происходит в окружающем мире
  
8:10 всеми возможными способами,
 
8:13 используя факты,
которые у нас есть.
  
8:16 А фактов у нас не так много,
 
8:20 так как мы
имеем дело с политиками,
  
8:26 с так называемыми правителями,
 
8:31 по всему миру.
 
8:35 Они правят нами.
 
8:40 И, если вы
посмотрите на любую страну,
  
8:46 вы увидите горстку
людей, озабоченных
  
8:50 своей маленькой территорией.
 
8:55 Это очевидно.
 
8:58 И, исследуя дальше,
они не только озабочены
  
9:04 своей маленькой частью
огромного пространства мира,
  
9:11 но и видят, что
эта часть раскалывается,
  
9:14 разделяется на
части все больше и больше.
  
9:19 Итак, в мире
происходит фрагментация
  
9:24 в национальном, религиозном,
 
9:27 политическом,
экономическом аспектах.
  
9:31 Мир раскалывается.
 
9:34 Это видно в этой стране
 
9:38 и во всем мире.
 
9:43 Происходит фрагментация,
 
9:48 не только политическая,
но и личностная.
  
9:56 Мы - расщепленные люди,
 
9:58 мы не являемся
чем-то целостным.
  
10:04 Это ясно.
 
10:08 И все нации воюют между собой
 
10:16 - индуисты, мусульмане и так далее.
 
10:21 Мы полагались на политиков,
 
10:28 надеялись, что они нас спасут.
 
10:33 Но этого не случилось.
 
10:35 Наоборот, это
принесло нам еще больше
  
10:38 страданий от войн, от разделения.
 
10:44 Была надежда, что через
науку человек совершит прорыв.
  
10:50 И она тоже не
сбылась, экономически и т. д.
  
10:57 Мы полагались на политику
для спасения человека,
  
11:02 надеялись на религии
для спасения человека,
  
11:09 полагали, что наука,
 
11:13 которая есть накопление
знания в действии,
  
11:18 мы надеялись на это,
но ничего не помогло.
  
11:25 Человеку может и
давался где-то уголок,
  
11:30 но все достигалось
в постоянной борьбе.
  
11:35 Что совершенно очевидно.
 
11:38 И мы также убедились,
что ни одна организация,
  
11:45 правые, левые,
центристы, коммунисты,
  
11:50 социалисты - ни одна
организация не спасет человека.
  
11:58 Верно?
 
12:01 Надеюсь, вы увидите это.
 
12:04 Даже маленькие
коммуны не спасут,
  
12:09 потому, что проблема всемирная,
 
12:13 и ее надо решать
всем миром, мысля глобально,
  
12:18 а не по-сектантски узко.
 
12:30 Итак, организации не спасли,
 
12:39 институты не спасли.
 
12:44 Гуру, количество которых
растет, как грибы после дождя,
  
12:53 по всему миру,
 
12:58 и они не спасут человека,
 
13:02 они создают собственный
водоворот, маленький шум,
  
13:07 ну, вы знаете, что они
делают, не мне вам объяснять.
  
13:14 Итак, что спасет людей?
 
13:18 Поскольку сейчас мы видим,
 
13:22 что делается в мире
 
13:24 - подготовка к войне -
 
13:28 400 миллиардов долларов в год
 
13:31 тратится на вооружение
правительствами мира.
  
13:38 Все правительства мира
совместно тратят
  
13:41 400 миллиардов
долларов в год.
  
13:46 Это полное безумие.
 
13:51 Верно?
 
13:54 Итак, видя все это,
 
14:02 что нам делать?
 
14:05 Вы понимаете мой вопрос?
Что делать?
  
14:12 С чего начать
преобразование человека?
  
14:20 Мы пытались по-всякому
решить эту проблему.
  
14:30 Мы следовали принципам,
разным идеалам,
  
14:38 великим теориям,
 
14:40 у нас тома священных книг,
но ни одна книга не священна,
  
14:46 включая Гиту, Упанишады или Библию,
 
14:51 и даже Коран.
 
14:55 Итак, мы перепробовали все
для решения проблем,
  
15:06 маоисты в Китае,
 
15:10 Ленин и большевики в России,
 
15:13 капиталисты, социалисты,
либералы - мы перепробовали все.
  
15:21 И вот, глядя на все это
 
15:26 разделение, дробление,
 
15:29 путаницу, беспорядок,
 
15:32 когда брат идет на брата,
 
15:38 один гуру против другого,
 
15:42 "мой гуру лучше твоего,
 
15:44 мой более мирный, чем твой,
 
15:47 он лучше знает", и так далее.
 
15:55 Надеюсь,
вы осознаете, как все серьезно.
  
16:05 Итак, у нас не просто вечеринка,
 
16:12 которую мы посетили и забыли.
 
16:18 Мы собрались
во имя серьезной цели,
  
16:24 насколько серьезной - зависит от вас,
 
16:28 будет ли вам брошен вызов,
 
16:34 примете ли вы этот вызов,
 
16:37 или вы просто пройдете мимо.
 
16:43 Многие культуры не состоялись,
 
16:49 включая культуру этой страны.
 
16:56 И вот, видя
внешние признаки насилия,
  
17:03 терроризма, жестокости,
 
17:06 невероятной жестокости, пыток,
 
17:13 борьбы политиков за власть,
 
17:20 когда вы видите все это,
 
17:23 вам брошен вызов:
что делать людям?
  
17:30 Что вам делать?
 
17:34 С чего начать?
 
17:38 Человек, люди,
все мы наблюдаем
  
17:46 великий кризис гуманизма.
 
17:55 Не знаю, понимаете ли вы это.
 
18:01 И мы должны
ответить на этот кризис,
  
18:04 на этот вызов соответственно.
 
18:11 Итак, осознавая все это,
 
18:15 кто спасет человека?
 
18:18 Вы понимаете мой вопрос?
 
18:22 Кто вас спасет,
 
18:25 спасет вас от терзаний,
 
18:29 внутренних конфликтов, страданий,
 
18:34 постоянных противоречий,
 
18:39 зависти, мелочного национализма?
 
18:46 Вы понимаете?
 
18:47 От гуру, авторитет
которых вы покорно приняли?
  
18:52 Итак, наблюдая все это,
 
18:55 мы понимаем, что
есть только один ответ.
  
19:03 Поскольку организации
потеряли авторитет,
  
19:10 лидеры спасти нас не могут,
 
19:17 книги не могут дать
 
19:22 свободу каждому из нас,
 
19:26 остается начинать с себя.
 
19:33 Верно?
 
19:41 Надеюсь, у нас есть
взаимопонимание.
  
19:52 Общение подразумевает участие,
 
20:00 участие в осмыслении,
 
20:05 в общем чувстве,
наблюдении, что происходит вокруг,
  
20:09 и предъявлении высочайших
 
20:14 требований к своим поступкам.
 
20:21 Итак, извне мы движемся вовнутрь.
 
20:28 Верно? То же самое движение.
Мир не отличается от нас.
  
20:33 Мы создали этот жалкий мир.
 
20:37 Верно?
 
20:40 Мы создали.
 
20:41 Не боги, не внешняя сила,
 
20:45 мы создали это
общество, в котором живем,
  
20:51 со всей его коррупцией,
 
20:54 злобными суевериями,
 
21:01 нелепыми богами.
 
21:07 Мы создали.
 
21:12 Национальное, классовое разделение.
 
21:17 Пожалуйста, осознайте это.
 
21:22 Итак, мы должны начать с самих себя.
 
21:31 Верно?
 
21:34 Никто, ни на небе,
ни на земле, не спасет нас.
  
21:42 Ни книги, ни гуру,
ни системы, ни методы,
  
21:50 ни лидеры, ни герои, ни принципы.
 
21:54 Верно?
 
21:56 Мы должны начать с себя,
 
21:59 начать преобразование себя,
 
22:05 полностью измениться
 
22:08 с самих основ нашего бытия,
 
22:14 чтобы освободить ум,
 
22:19 чтобы ум не был
расколотым, развращенным,
  
22:22 боязливым, беспокойным,
алчным, печальным.
  
22:33 Возможно ли это?
 
22:36 Вы понимаете вопрос?
 
22:41 Правильно, сэр?
 
22:44 Я ясно выражаюсь?
 
22:52 Собираясь в дальний путь,
начать надо с близкого.
  
23:01 Очень близкое - это вы.
 
23:13 Вот почему мы спрашиваем:
 
23:16 каково качество ваших мыслей,
 
23:21 вашего ума, жаждет ли он,
 
23:27 видит ли, что происходит,
 
23:30 требует ли он изменений
 
23:36 общества, в котором мы живем,
 
23:39 изменений в образовании,
 
23:41 другого мирового
правительства, и так далее.
  
23:53 Итак, являемся ли мы,
как человеческие существа,
  
24:02 алчущими или жаждущими,
 
24:06 или готовыми очень
серьезно исследовать
  
24:18 всю человеческую природу,
 
24:21 психологическую и религиозную,
понять, можно ли
  
24:27 любому человеку,
кто расположен слушать это,
  
24:33 может ли он исследовать себя.
 
24:42 Вы понимаете, господа?
 
24:45 Так?
 
24:48 И вот, я спрашиваю:
каково состояние вашего ума,
  
24:55 вашего сознания, которое жаждет
 
24:59 серьезно исследовать?
 
25:04 Вы понимаете
мой вопрос? Вы серьезны?
  
25:10 Или вы хотите провести
 
25:16 приятный вечер
под кронами деревьев,
  
25:20 и правда, красивое,
чистое небо после дождя,
  
25:30 но, осознаете ли вы,
 
25:39 как вы существуете,
 
25:43 живете каждый день,
 
25:48 как вы думаете, чувствуете,
 
25:54 завистливы, алчны ли вы,
 
25:57 осознаете ли свою человеческую суть?
 
26:04 Осознаете ли?
 
26:06 Вы знаете, о чем думаете?
 
26:09 И почему вы думаете?
 
26:14 Знаете ли вы свои
чувства, предубеждения,
  
26:19 беспокойства, страхи,
 
26:26 составляющие вашу жизнь?
 
26:31 Ваша связь с ближним,
 
26:34 интимная или другая,
 
26:39 какова эта связь,
 
26:43 поверхностна она
или глубоко реальна.
  
26:51 Что в этой связи,
просто секс, чувственность,
  
26:56 или преданность,
забота, нежность, любовь?
  
27:07 Итак, мы спрашиваем:
 
27:12 осознаете ли вы
 
27:13 всю сложность вашего бытия?
 
27:27 И только с этого можно начать,
 
27:34 не с веры, идеалов, умозаключений,
 
27:42 веры в Брахманов,
богов, Иисуса или чего-то еще.
  
27:47 Все это иллюзии.
 
27:51 И вот, вопрос,
пожалуйста послушайте,
  
27:54 если ваш ум погряз в иллюзиях,
 
28:02 вы не можете начать
радикально менять себя,
  
28:12 потому, что вы - это мир,
 
28:20 вы не отличаетесь от
остального человечества
  
28:27 потому, что страдаете,
 
28:29 и люди, живущие
в 10 000 миль от вас страдают.
  
28:35 Они, также как и вы, боятся.
 
28:38 Они ищут безопасность
и едва находят ее,
  
28:46 т. к. в мире мало физической
 
28:49 и психологической безопасности.
 
28:55 Они хотят счастья
и при этом несчастны.
  
28:59 Они, как и вы, легковерны.
 
29:02 В сущности,
вы мало отличаетесь от других.
  
29:10 Это не интеллектуальное понятие
 
29:16 или спор, это факт.
 
29:22 У вас может быть
белая, черная, желтая кожа,
  
29:27 но, помимо расовых различий,
 
29:32 люди во всем мире проходят через
 
29:36 физические и
психологические испытания.
  
29:44 Не так ли?
 
29:50 Вы, как и все, боитесь смерти.
 
29:55 Вы верите в реинкарнацию,
ибо это удобно,
  
30:01 у других свои
теории о загробной жизни.
  
30:04 В точности,
как у любого человека в мире.
  
30:12 Вы, в сущности, и есть мир.
 
30:20 Но осознание этого -
не интеллектуальное занятие.
  
30:30 Это не идея,
хорошая или плохая.
  
30:37 Не прочувствовав
кровью, умом, нутром,
  
30:48 что вы - это мир,
 
30:53 не изменить мир;
 
30:57 вы сами должны
радикально измениться.
  
31:05 Ведь так?
 
31:08 Можем мы начать с этого?
 
31:14 Осознаете ли вы
 
31:19 свои мысли,
свои чувства, заблуждения,
  
31:22 развращенность, идеалы, страхи,
 
31:28 слабости, и все
прочее, вы осознаете?
  
31:41 Осознаете или нет, мы должны
 
31:46 углубиться в исследование
 
31:49 почему мы так живем,
 
31:55 почему мы согласны так жить.
 
32:01 Вы понимаете, о чем я говорю?
 
32:10 Итак, мы вместе,
 
32:17 именно вместе,
 
32:21 углубимся в исследование самих себя.
 
32:29 И это не групповая терапия,
 
32:33 которая мне отвратительна,
 
32:36 обнажать друг перед другом
свои грехи в попытке очиститься.
  
32:42 Мы будем совместно обсуждать,
 
32:46 рассматривать качество наших умов,
 
32:51 качество наших сердец,
 
32:54 качество наших мозгов.
 
33:05 Чтобы исследовать,
надо смотреть свободно.
  
33:14 Верно?
 
33:17 Свободно смотреть в себя.
 
33:23 Смотреть без умозаключений.
 
33:30 Так?
 
33:32 Отбросить все авторитеты.
 
33:40 Никто не должен
говорить вам, как смотреть,
  
33:48 иначе вы будете
смотреть чужими глазами.
  
33:55 Не должно быть
никаких поводырей.
  
33:58 Вы должны
свободно вслушиваться в себя,
  
34:03 наблюдать себя,
 
34:06 учиться в процессе наблюдения,
 
34:09 и поступать соответственно.
 
34:13 Итак, перед нами первая проблема:
 
34:17 выяснить, что реально происходит
 
34:23 в ваших умах, сердцах,
в повседневной жизни.
  
34:33 И быть способными
слушать свой внутренний голос,
  
34:39 свои страхи, беды.
 
34:48 И в отношениях с
другими наблюдать за реакциями,
  
34:57 потому, что вести
нас может только это.
  
35:00 Ваши реакции на окружающих,
 
35:04 как вы уважаете тех, кто выше вас,
 
35:09 у кого более высокое
положение, статус, власть,
  
35:14 и как вы пинаете
тех, кто ниже вас. Так?
  
35:19 В этой стране мы
видим полное пренебрежение
  
35:25 к людям.
 
35:31 Итак, вы должны
уяснить для себя, в процессе
  
35:37 совместного
обсуждения, что мы сейчас и делаем,
  
35:43 как наблюдать самих себя.
 
35:50 Не что думать, а как думать.
 
36:00 Думать, не как я или вы,
 
36:05 не как профессор,
гуру или специалист,
  
36:09 а думать вместе без предубеждений,
 
36:18 без всякого мнения.
 
36:21 Верно? Иначе, мы
не можем думать вместе.
  
36:25 Вы видите это?
 
36:33 Вы видите, что любое мнение,
 
36:39 мое или ваше,
 
36:41 искажает мышление?
 
36:46 Не так ли?
 
36:48 Можно ли мыслить, не имея мнения?
 
36:55 Давайте
углубимся в это, не торопясь.
  
37:00 Возможно ли наблюдать,
не делая заключений?
  
37:12 Можно ли слушать незамутненно,
 
37:18 без каких-либо искажений?
 
37:25 Итак, мы углубимся
в это медленно, шаг за шагом.
  
37:46 Вечер великолепный,
 
37:52 приятно сидеть под деревьями,
 
37:56 говорить о серьезных вещах,
 
38:02 не забывая глядеть на листья,
 
38:06 ветви и голубое небо,
 
38:12 любоваться закатом,
 
38:15 красивой игрой света
 
38:19 в облаках,
 
38:24 а также
находиться там, где мы сейчас.
  
38:31 Вы не можете изменить облака,
 
38:34 вы не можете изменить закат.
 
38:39 Итак, взглянуть на
себя без желания изменить.
  
38:49 Потому, что желание изменить
 
38:51 есть порождение алчности,
 
38:56 улучшить себя, чтобы
достичь какого-то идеала.
  
39:04 Можете вы наблюдать
себя без движения мысли?
  
39:12 Вы понимаете вопрос?
 
39:24 Давайте, для начала,
разберемся, что значит слушать.
  
39:34 И не говорите
"Я уже это слышал от вас".
  
39:39 Здесь собралось много людей,
 
39:42 которые приезжают сюда,
год за годом, не изменяясь.
  
39:48 Это уже стало игрой.
 
39:52 Они не серьезны.
 
39:57 И хотя они бывали здесь
часто и слышали говорящего,
  
40:04 забудьте все,
что он говорил до этого,
  
40:09 выбросьте из головы все,
что он говорил и начните заново.
  
40:16 Понимаете,
когда вы наблюдаете цветок,
  
40:25 день за днем,
 
40:28 цветок всегда разный, не так ли?
 
40:34 Красота цветка
изменяется день ото дня.
  
40:40 Точно также,
те из вас, кто слушал меня
  
40:44 много, много лет
 
40:49 слушают сейчас, как бы впервые.
 
40:57 Таким образом, вы учитесь,
 
41:02 не запоминаете,
 
41:05 но постигаете себя.
 
41:09 Без изучения себя
у вас нет основы для правильных
  
41:18 действий, верного ответа,
 
41:24 объективного осознания.
 
41:32 Итак, во-первых,
мы попытаемся вместе,
  
41:36 я не указываю вам, что делать,
 
41:41 попытаемся определить,
что значит слушать.
  
41:51 Мы, вообще, слушаем кого-либо?
 
41:56 Слушаете ли вы,
что я говорю сейчас?
  
42:01 Будьте честными, слушаете?
 
42:08 Или ваш ум занят другими вещами?
 
42:19 Или вы здесь потому,
что у меня есть репутация
  
42:26 и вы пытаетесь понять, что я говорю?
 
42:32 Все это не
позволяет действительно слушать.
  
42:39 Так?
 
42:42 Очень важно
научиться искусству слушать.
  
42:50 Важно научиться слушать, а не запоминать,
 
42:57 если вы просто
запоминаете, как слушать,
  
43:03 вы уже не слушаете.
 
43:08 Итак, что значит слушать -
 
43:12 не только окружающий мир,
 
43:16 но и внутренний голос,
 
43:21 душевное беспокойство, страхи?
 
43:26 Что значит слушать?
 
43:30 Можно слушать ушами,
 
43:35 но бывает слуховое восприятие
 
43:41 без участия нервных реакций.
 
43:48 Вы следуете за моей мыслью?
 
43:53 Мы думаем вместе?
 
44:01 Говорю я по-гречески, по-китайски,
 
44:05 или мы понимаем друг друга?
 
44:09 Потому, что очень важно понять,
 
44:13 что значит слушать, наблюдать.
 
44:21 Потому что мы собираемся...
 
44:25 наблюдать без искажений
 
44:30 движения, происходящие в нас.
 
44:37 Итак, наблюдать,
слушать - великое искусство.
  
44:47 И мы учимся этому искусству вместе.
 
44:53 Я не учитель вам.
 
44:58 Я искренне говорю.
 
45:01 Я не авторитет для вас.
 
45:05 Мы, просто, по-дружески, обсуждаем
 
45:11 наши проблемы, страхи, беспокойства,
 
45:18 каждый говорит о своем
 
45:23 и вместе мы приходим к решению.
 
45:29 Вот, что мы делаем.
 
45:33 Не потому, что говорящий
что-то там решил,
  
45:39 а мы, просто, пытаемся общаться,
 
45:43 делимся сокровенным.
 
45:48 Итак, что значит слушать?
 
45:57 Слушать утверждение,
 
46:01 слушать карканье вороны,
 
46:09 сигнал проезжающей машины,
 
46:17 слушать собственные мысли,
 
46:24 свои чувства.
 
46:30 Слушанье отрицает
 
46:35 вмешательство мысли.
 
46:44 Потому что, когда
вторгается мысль, говоря
  
46:48 "это хорошо" или "это плохо",
"я люблю этот шум" или "не люблю",
  
46:53 вы уже не слушаете.
 
46:56 Не так ли?
 
46:58 Пожалуйста, сделайте
это сейчас, пока вы здесь,
  
47:03 и я объясняю вам, сделайте это,
 
47:05 не когда вы придете домой,
 
47:08 тогда уже будет
поздно, тогда вы не услышали.
  
47:16 Оратор сделает много утверждений,
 
47:26 а вам предстоит разобраться
 
47:29 верны они или фальшивы.
 
47:34 Если вы слушаете с грузом
того, что вы прочитали в книгах,
  
47:41 что вам сказали
авторитеты, что узнали из опыта,
  
47:44 тогда вы блокируете себя от того,
 
47:48 что вам хотят сказать люди.
 
47:53 Вы осознаете свою ответственность:
 
48:08 слушать мир,
 
48:14 свое беспокойство,
 
48:18 уязвимость, неуверенность, печаль?
 
48:24 Мы войдем туда,
шаг за шагом, в суть ваших страхов,
  
48:30 печали, боли, волнений,
в суть человеческого бытия.
  
48:35 Но, сначала, мы должны
узнать, как слушать все это.
  
48:42 Затем, как наблюдать,
что значит наблюдать.
  
48:55 Вы наблюдаете меня, говорящего.
 
48:58 Как вы наблюдаете меня?
 
49:04 Обдумайте простой
факт: вы сидите там,
  
49:08 говорящий - здесь, вы
на него смотрите, вы видите его.
  
49:16 Вы его действительно видите
 
49:19 или вы составили
себе представление о нем,
  
49:24 у вас сложилось
мнение, возник образ?
  
49:30 Умозаключения, репутация, образ
 
49:34 не дают вам
просто смотреть на человека.
  
49:41 Правда?
 
49:43 Вам понятен этот простой факт?
 
49:46 Если вы говорите: "Он социалист",
вы не смотрите на него.
  
49:53 Говоря: "Он коммунист",
вы навешиваете ярлык,
  
49:56 который не дает вам наблюдать его.
 
50:03 Сказав: "Он мусульманин",
вы не найдете понимания у индуиста.
  
50:09 Можете ли вы наблюдать,
пожалуйста послушайте,
  
50:13 можете вы наблюдать
без малейшего предубеждения?
  
50:19 Предубеждение
выстраивается мыслью.
  
50:29 Если я хочу узнать вас,
 
50:33 я должен забыть все ярлыки,
 
50:36 нравитесь вы мне или нет,
и просто смотреть на вас.
  
50:42 Наблюдая, я учусь, я узнаю.
 
50:45 С этого начинается
мудрость - наблюдать, забыв книги.
  
50:55 Это одно.
 
50:57 Слушать, наблюдать, учиться.
 
51:11 Что значит учиться?
 
51:19 В возрасте пяти,
шести лет мы идем в школу.
  
51:24 Там нас учат фактам.
 
51:28 Мы получаем огромное
количество информации,
  
51:32 которая оседает в мозгу, как память.
 
51:38 Верно, господа?
 
51:41 На основании фактов
из памяти мы действуем:
  
51:50 делаем карьеру,
 
51:54 ищем работу,
зарабатываем деньги и т. д.
  
51:58 Мы накапливаем
знания, биологические,
  
52:04 физические, математические,
 
52:09 собираем всю эту информацию
 
52:13 из прошлых исследований,
 
52:17 получаем от людей,
которые тоже собирали информацию,
  
52:20 и вручали ее нам,
 
52:23 из поколения в поколение,
 
52:25 и эта информация хранится в мозгу.
 
52:32 Вот это мы и называем учением.
 
52:37 Учение, сбор информации,
 
52:42 собирание того, что
другие сказали о Боге, небесах,
  
52:47 о том, как следует или не
следует жить, что хорошо или плохо.
  
52:51 Все собранное
хранится в наших мозгах.
  
52:57 Это то, что называется знанием.
 
53:03 Это один путь познания.
 
53:11 Так?
 
53:14 Но есть и другой путь:
 
53:17 путь действия,
через которое мы учимся,
  
53:22 и которое превращается в знание.
 
53:25 Итак, мы всегда
действуем исходя из знания,
  
53:29 но знание относится к
прошлому, к тому, что уже было.
  
53:36 Я прав?
 
53:38 Вот, что называется учением.
 
53:41 Учиться на опыте других людей,
 
53:45 на собственном опыте,
 
53:48 на привычках, обычаях, традициях,
 
53:55 передающихся
из поколения в поколение,
  
53:58 все это хранит мозг.
 
54:01 Наш мозг очень, очень стар.
 
54:08 Все это, в целом, зовется учением.
 
54:13 Итак, мы действуем, исходя
из знания, которое есть прошлое.
  
54:20 Верно?
 
54:22 Пожалуйста, увидьте это,
 
54:24 потому, что мы будем
исследовать, что есть знание.
  
54:31 Есть другой путь познания,
 
54:34 не накопление знаний.
 
54:39 Я вам это сейчас объясню.
 
54:41 Но, сначала, нам надо ясно понять:
 
54:45 где знание абсолютно необходимо?
 
54:51 Водить машину,
что-то делать, говорить на языках,
  
54:56 знать, где находится ваш дом.
 
55:00 Итак, знание необходимо.
 
55:03 Но знание всегда в прошлом.
 
55:12 Итак, мы живем в прошлом.
 
55:16 Верно?
 
55:22 И есть другой путь познания,
 
55:26 который не является
накоплением знаний.
  
55:44 Не будете ли вы так любезны
послушать, что я вам скажу?
  
55:50 Слушайте, без
согласия или несогласия,
  
55:56 не принимайте и не отрицайте,
 
56:00 просто слушайте,
как слушаете пенье птиц.
  
56:09 Как я уже сказал,
 
56:13 мы знаем лишь один путь познания:
 
56:18 аккумулирование знания.
 
56:22 И, оперируя
знанием, мы функционируем,
  
56:31 ищем работу,
обустраиваем быт и т. д.
  
56:39 Это знание становится
опасным во взаимоотношениях.
  
56:47 Понимаете?
 
56:50 Если знание, которое есть память,
 
56:55 приобретает
важность во взаимоотношениях,
  
57:01 оно разделяет людей.
 
57:07 Мы коснемся этого.
Просто послушайте.
  
57:11 Мы говорим,
что есть другой путь познания.
  
57:24 Мне продолжать?
 
57:35 Это подразумевает...
 
57:51 Я не пытаюсь умничать,
 
57:56 раздражая вас,
 
58:01 но хочу, путем общения,
 
58:03 донести до вас, чтобы вы поняли,
 
58:08 поняли не только мозгом,
 
58:13 но и интеллектуально,
 
58:16 а также сердцем.
 
58:22 Понимаете?
 
58:23 Умом, мозгом, имеющим качество,
 
58:27 позволяющим слушать, и обладающим
 
58:30 интеллектуальной способностью
думать логично, трезво,
  
58:40 а также, имеющим дар
 
58:43 преданности, заботы, любви,
 
58:52 ибо все это требуется,
если вы хотите узнать что-то новое.
  
58:57 Вы понимаете?
 
59:00 Когда вы хотите узнать
что-то совершенно новое,
  
59:04 нужна полная гармония,
 
59:08 а не интеллект, действующий
по своему усмотрению,
  
59:12 или мозг, обремененный прошлым,
 
59:16 прошлыми событиями, случаями,
 
59:19 и цепляющийся за них, а также иметь...
 
59:26 что, возможно, и есть самое главное
 
59:29 - заботу, любовь, привязанность.
 
59:37 Итак, мы вместе пытаемся выяснить,
 
59:44 есть ли другой образ жизни,
 
59:49 на основе познания и действия.
 
59:54 Хочу, чтобы вы увидели разницу
 
59:57 между тем, что я хочу сказать,
 
1:00:00 и тем, что мы обычно
делаем: мы копим знания,
  
1:00:04 и на этой основе действуем.
 
1:00:07 Есть временной интервал
 
1:00:11 между идеей и действием.
 
1:00:18 Верно? Вы понимаете?
 
1:00:25 То есть, существует идеал
 
1:00:29 и вы пытаетесь
воплотить этот идеал в действии,
  
1:00:33 но есть разрыв между принципом,
 
1:00:36 идеалом, верой и реальностью.
 
1:00:41 Верно?
 
1:00:46 Теперь, мы говорим:
 
1:00:50 временного интервала между
 
1:00:53 идеалом и действием не существует.
 
1:01:00 Это будет немного сложно,
 
1:01:02 пожалуйста, будьте
внимательны, если вам интересно.
  
1:01:05 Если нет,
продолжайте жить как жили.
  
1:01:12 Прошу вас, увидьте,
что мы реально делаем.
  
1:01:16 Мы задумываем идею
 
1:01:22 и пытаемся воплотить ее в действии.
 
1:01:27 Итак, есть временной интервал,
 
1:01:29 разрыв между идеей и действием.
 
1:01:33 Это ясно.
 
1:01:35 Верно? Вы согласны с этим?
 
1:01:42 Теперь, мы говорим:
 
1:01:45 есть способ действия,
 
1:01:50 способ познания, в котором
нет временного интервала
  
1:01:54 и, поэтому, познание есть действие.
 
1:01:59 Действие, не основанное
на предыдущем знании.
  
1:02:05 Я это вам объясню. Медленно.
 
1:02:07 Во-первых, я хочу
добиться взаимопонимания.
  
1:02:21 Первоклассный инженер
 
1:02:27 хорошо знаком
с поршневым двигателем,
  
1:02:33 с двигателем внутреннего сгорания.
 
1:02:38 И он хочет открыть
что-нибудь новое.
  
1:02:45 Естественно, мозг
полон того, что узнал ранее,
  
1:02:51 полон знаний о
двигателе внутреннего сгорания.
  
1:02:55 Так ведь?
 
1:02:58 И, если он хочет
узнать что-то абсолютно новое,
  
1:03:00 он должен отложить это в сторону.
 
1:03:04 Он должен иметь
свободный ум, чтобы наблюдать,
  
1:03:08 слушать, постичь что-то,
 
1:03:12 что может там оказаться.
 
1:03:22 Итак, для познания требуется
 
1:03:27 не простое накопление знаний,
 
1:03:30 но ум, необремененный знанием.
 
1:03:39 А наши мозги отягощены знанием.
 
1:03:46 Взгляните в лицо фактам.
 
1:03:52 Чем более вы
традиционны, чем больше читали,
  
1:03:56 Гиту и тому подобное,
 
1:03:58 все это хранится,
 
1:04:04 регистрируется в вашем мозгу,
 
1:04:09 и вы не можете найти
чего-то абсолютно нового.
  
1:04:16 Я как-то был с другом,
 
1:04:20 знаменитым автором,
мы беседовали,
  
1:04:23 и мой друг сказал:
 
1:04:26 "Ты знаешь,
я столько всего прочитал,
  
1:04:32 всю восточную,
китайскую философию,
  
1:04:37 конечно-же, европейскую,
я знаю все о коммунизме,
  
1:04:42 я читал Маркса, еще много чего,
 
1:04:46 и у меня не
осталось места для нового".
  
1:04:50 Вы понимаете?
 
1:04:55 Традиционный ум,
а таких большинство,
  
1:05:04 передавал из поколения в поколение
 
1:05:08 обычаи, нравы, ритуалы, пуджу,
 
1:05:11 все это вы знаете,
 
1:05:15 как такой ум
может найти что-то новое?
  
1:05:19 Вам понятен мой вопрос?
 
1:05:23 Поэтому, чтобы
найти способ познания,
  
1:05:29 не накопление знаний,
 
1:05:33 другое надо полностью отбросить.
 
1:05:40 Это означает - никаких традиций.
 
1:05:48 Согласны вы сделать это?
 
1:05:51 Нет, сэр.
 
1:05:55 Традиция очень комфортна,
 
1:05:59 в плену рутины вы живете,
как машины, изо дня в день.
  
1:06:05 Итак, я говорю вам,
 
1:06:07 что ум, мозг
 
1:06:14 должен быть
совершенно свободным
  
1:06:18 от предубеждений, мнений, веры,
 
1:06:26 всего того, что
мысль поместила в ваш мозг.
  
1:06:31 Вы это понимаете?
 
1:06:33 Возможно это?
 
1:06:39 Вам это понятно?
 
1:06:45 Если профессор, ученый
 
1:06:52 хочет открыть нечто новое,
 
1:06:55 конечно, он не может все
время повторять то, что знает.
  
1:06:58 Это совершенно бесполезно.
 
1:07:02 Он хочет открывать,
узнавать что-то свежее,
  
1:07:06 не созданное мыслью.
 
1:07:09 Итак, первым делом, чтобы учиться,
 
1:07:16 а не просто аккумулировать знания,
 
1:07:19 ум должен быть
свободным, чтобы наблюдать.
  
1:07:28 То-есть, ум...
 
1:07:33 хотя он и накопил
огромные знания,
  
1:07:39 должен быть утонченным,
иметь энергию, быть способным
  
1:07:44 отмести все в
сторону и быть свободным,
  
1:07:49 иметь прозрение,
 
1:07:57 внутренний взгляд
на то, что происходит.
  
1:08:05 Вы понимаете меня?
 
1:08:08 Я достаточно ясно объясняю?
 
1:08:11 Если нет, скажите мне,
я постараюсь объяснить по-другому.
  
1:08:19 Мы живем в прошлом
 
1:08:21 и, поэтому, постоянно
разрушаем настоящее.
  
1:08:29 Прошлое видоизменяется в настоящем
 
1:08:35 и становится будущим,
все равно оставаясь прошлым.
  
1:08:42 Я прав?
 
1:08:44 Интересно, понятно
вам все это? Пожалуйста.
  
1:08:52 Итак, основа нашей
повседневности - рутина,
  
1:09:03 вы только подумайте, каждый день
ходить в офис в течении 50-ти лет!
  
1:09:12 Традиции, сексуальные
предпочтения, одиночество,
  
1:09:20 все это часть
гигантского накопления знаний.
  
1:09:29 И, на основе знания,
которое в прошлом, мы поступаем.
  
1:09:34 И вот, оратор хочет сказать:
 
1:09:37 есть действие,
не связанное с прошлым.
  
1:09:47 Что подразумевает
ум, мозг,
  
1:09:58 который отбросил
все воспоминания.
  
1:10:05 Я покажу, я поясню
это и вы поймете суть.
  
1:10:10 Никаких воспоминаний,
и у вас появится способность
  
1:10:15 наблюдать мгновенье
и действовать мгновенно.
  
1:10:18 Само наблюдение - есть действие.
 
1:10:23 "Я узнал и теперь
действую" - не годится.
  
1:10:29 Подразумевается временной интервал.
 
1:10:33 В этом интервале
вступают в силу другие факторы.
  
1:10:37 Поэтому, в этом
интервале противоречие,
  
1:10:40 боль и тому подобное.
 
1:10:45 Тогда как, мы имеем в ввиду
 
1:10:49 прозрение во всю структуру
 
1:10:55 сознания, вашего сознания.
 
1:10:58 Я собираюсь пояснить это.
 
1:11:00 Иметь прозрение
во все свое сознание.
  
1:11:04 И этот взгляд есть действие,
 
1:11:06 которое рассеивает
 
1:11:08 содержимое сознания,
 
1:11:10 составные части сознания.
 
1:11:12 Надеюсь, вам это понятно.
 
1:11:16 Хотя, сомневаюсь.
 
1:11:30 Посмотрите, господа,
 
1:11:35 что такое действие
в вашей жизни?
  
1:11:39 Извините, что возвращаюсь
к этому, но я должен,
  
1:11:41 пока это не будет абсолютно ясно.
 
1:11:45 Оно основано на памяти, на знаниях,
 
1:11:49 на мотиве, корысти и т. д.
 
1:11:59 Итак, знание имеет свое место.
 
1:12:03 Но, в людских взаимоотношениях,
 
1:12:07 есть ли место знанию вообще?
 
1:12:13 Очень важно выяснить это.
 
1:12:18 Взаимоотношения - простая память.
 
1:12:26 А является ли память,
воспоминания любовью?
  
1:12:37 Когда вы говорите
"моя жена" - это воспоминание.
  
1:12:43 У вас есть образ ее, или мужа,
 
1:12:45 или девушки - у вас создался образ.
 
1:12:49 Это воспоминание есть результат
 
1:12:53 прошлых событий, опыта, памяти.
 
1:12:57 Во взаимоотношениях,
где есть память,
  
1:13:01 не может быть любви.
 
1:13:05 Логично.
 
1:13:12 Итак, мы говорим,
 
1:13:20 что иметь прозрение -
 
1:13:25 это не продолжение
памяти, воспоминаний.
  
1:13:31 Я объясню, что это значит.
 
1:13:42 Наш мозг, хоть я не специалист,
 
1:13:46 но я наблюдал в себе,
как и вы,
  
1:13:48 если наблюдали,
то вам не нужны книги,
  
1:13:55 чтобы самим убедиться.
 
1:14:02 У наших мозгов есть
свойство регистрировать
  
1:14:10 инциденты, события,
 
1:14:14 случаи, оскорбления,
 
1:14:17 лесть, обиды,
 
1:14:20 регистрировать, как компьютер.
 
1:14:30 Пока компьютер работает,
 
1:14:37 нет смысла говорить
о свободе наблюдений.
  
1:14:42 Пожалуйста, послушайте.
 
1:14:49 Если мозг регистрирует,
 
1:14:52 сохраняет в памяти,
 
1:14:58 действует, исходя из этого,
 
1:15:05 тогда действие
есть порождение прошлого.
  
1:15:11 Это так.
 
1:15:14 Между действием и
прошлым есть промежуток,
  
1:15:21 и, следовательно, конфликт,
 
1:15:25 приспособление,
 
1:15:31 постоянное стремление
к усреднению.
  
1:15:42 Итак, может ли мозг,
послушайте это,
  
1:15:45 дайте мне две
минуты вашего внимания,
  
1:15:49 может ли мозг регистрировать
только то, что важно и ничего более?
  
1:16:00 Что необходимо
- это ваши физические потребности.
  
1:16:08 Необходимо иметь знания,
чтобы действовать в жизни:
  
1:16:17 где вы живете,
на каком языке говорите,
  
1:16:19 как водить машину,
как строить дом,
  
1:16:23 или придумать
машину для убийства людей.
  
1:16:38 Это функция мозга - регистрировать.
 
1:16:45 И мы сказали, регистрируй
только то, что необходимо.
  
1:16:51 А психологически,
ничего не регистрируй.
  
1:16:58 Попытайтесь, сделайте это.
 
1:17:04 Потому что там
возникают проблемы.
  
1:17:12 Я привязан к тебе
психологически, внутренне,
  
1:17:17 потому, что ты даешь мне деньги,
 
1:17:19 ты мое то и это,
ты меня удовлетворяешь,
  
1:17:23 ты даешь мне комфорт,
секс, ты для меня то и это,
  
1:17:24 я привязан к тебе психологически.
 
1:17:33 Итак, привязанность
абсолютно не нужна.
  
1:17:40 Тогда, как другое
необходимо. Вам это все ясно?
  
1:17:44 Можете ли вы...
 
1:17:48 Видите ли вы важность
 
1:17:54 отдавать должное знанию,
 
1:17:58 но, психологически,
не иметь никакого знания?
  
1:18:04 Вы не понимаете всего этого.
 
1:18:07 Все это довольно весело,
если углубиться в это.
  
1:18:14 Итак, ваш мозг способен
регистрировать то, что важно,
  
1:18:20 но психологически - ничего.
 
1:18:27 Итак, мозг свободен, понимаете?
 
1:18:31 Ибо он утвердился в том,
что необходимо,
  
1:18:35 не чрезвычайно необходимо,
а просто необходимо.
  
1:18:40 И, психологически,
в нем нет содержания.
  
1:18:48 Вы не видите красоты этого.
 
1:18:51 Мозг, будучи свободным,
 
1:18:55 может мгновенно
постигать и действовать,
  
1:18:59 само постижение есть действие.
 
1:19:07 Теперь, я вам кое-что покажу.
 
1:19:11 Вы, наверное, принадлежите к
некой религиозной общине.
  
1:19:25 Ваша организация отличается
 
1:19:30 от другой религиозной организации.
 
1:19:33 Верно?
 
1:19:36 И вот, конфликт
между двумя общинами,
  
1:19:39 и вы либо терпите,
либо приспосабливаетесь.
  
1:19:43 Но эти две стороны всегда есть.
 
1:19:47 И, следовательно,
неизбежен конфликт.
  
1:19:53 У всех религиозных
организаций есть это свойство.
  
1:19:58 Проникните в это
 
1:20:00 и не входите ни в какую
религиозную организацию.
  
1:20:06 Вы понимаете, что я говорю?
 
1:20:12 Это прозрение
рассеивает иллюзию
  
1:20:18 принадлежности к чему-либо -
к религиозной общине.
  
1:20:24 Это - прозрение,
 
1:20:26 дающее свободу наблюдать,
 
1:20:32 видеть саму суть организаций
 
1:20:36 и всю их никчемность.
 
1:20:39 Вы больше не принадлежите ни к какой
 
1:20:42 религиозной организации
 
1:20:45 или даже, возможно, политической,
 
1:20:47 что в наши дни важнее,
 
1:20:52 так как мы имеем
дело с человечеством,
  
1:20:56 это глобальная
проблема, не Индии или Америки,
  
1:21:01 или России, это - общая
проблема человечества.
  
1:21:06 Если мне удалось донести до вас,
 
1:21:09 реальность этого прозрения,
 
1:21:16 в чем я сомневаюсь,
будьте с этим осторожны,
  
1:21:22 потому, что это
не вещь, длящаяся долго,
  
1:21:25 иначе она становится
памятью, уходит, кончается.
  
1:21:32 Вы не можете
пользоваться ею в личных целях.
  
1:21:39 Понимаете?
Увидеть свои страхи.
  
1:21:43 Через несколько дней
мы будем обсуждать это.
  
1:21:46 Прозреть природу
наслаждения, смерти,
  
1:21:49 чтобы видеть суть,
 
1:21:53 не веру, предубеждения,
умозаключения,
  
1:21:58 не воображаемые,
иллюзорные проекты,
  
1:22:04 а фактическую суть вещей.
 
1:22:13 Вот путь, путь познания
 
1:22:17 от мгновения к мгновению.
 
1:22:21 Вы понимаете?
 
1:22:26 В этом любовь.
 
1:22:41 Мы говорили час и 25 минут.
 
1:22:44 Думаю, достаточно.
 
1:22:47 Завтра, в пять вечера продолжим.