Krishnamurti Subtitles home


SA85T3 - Личная выгода как основная причина страха
3 публичная беседа, Саанен, Швейцария, 14 июля 1985



0:52 May we continue with our conversation? Можем ли мы продолжить наш разговор?
1:08 We were talking about conflict and the causation of conflict. Conflict is growing more and more in the world, in every form, in every social section and so on. We said the cause of conflict is this constant opposition, not only within ourselves but also within the society in which we live. Society is what we have made of it. I think that is fairly clear and obvious, because in ourselves we are, from the moment we are born until we die, we are in constant struggle, competition, conflict, every form of destructive or positive attitudes, prejudices and opinions. This has been the way of our life. Not only at the present period but also for the last probably two and half million years. And we are still going on with this in the same pattern, the same mould – wars, more destructive than ever, division among nationalities, which is tribalism, religious divisions, family divisions, sectarian fragmentation and so on. Мы говорили о конфликте и его причинах. В мире становится всё больше и больше конфликтов в любых формах, в каждой социальной группе и так далее. Мы сказали, что причиной конфликта является постоянное противостояние не только внутри нас самих, но и внутри общества, в котором мы живем. Общество является тем, во что мы его превратили. Я думаю, что это достаточно ясно и очевидно, потому что с момента нашего рождения и до момента смерти внутренне мы находимся в постоянной борьбе, конкуренции, конфликте, во всех формах деструктивных или позитивных установок, предрассудков и мнений. Таким был образ нашей жизни. Не только в настоящее время, но и, вероятно, в течение последних двух с половиной миллионов лет. И мы все еще используем тот же шаблон, ту же модель: войны, более разрушительные, чем когда-либо ранее, национальное разделение, то есть, трайбализм, религиозное разделение, семейное разделение, сектантская фрагментация и так далее.
3:44 If we may point out this morning again, that we are not here as an intellectual group, or a rather romantic, imaginative, sentimental assembly. We are together, you and the speaker, are going to take a journey, not he is leading you, or you are following him, but together, side by side, perhaps holding hands if necessary, we are taking a journey, rather complex, twisting, subtle and perhaps endless, a journey that has no beginning and no end. In the terms 'the beginning and the end', as we understand it, something starts, goes on and then comes to an end – perhaps it may not be at all like that, It may be a constant movement, not within the cycle of time but rather outside the field of momentum as we know it. We can go into all that presently. Если можно еще раз подчеркнуть сегодня утром, что мы собрались здесь не как интеллектуальная группа или слегка романтическое, сентиментальное собрание с богатым воображением. Мы вместе, вы и ведущий беседу, собираемся отправиться в путешествие, он не ведет вас, и вы не следуете за ним, но вместе, бок о бок, возможно, держась за руки, если это необходимо, мы отправляемся в путешествие довольно сложное, запутанное, таинственное и, возможно, бесконечное - путешествие, у которого нет начала и нет конца. В терминах "начало и конец", как мы это понимаем, что-то начинается, продолжается, а затем заканчивается - вероятно, это может происходить совершенно по-другому. Это может быть постоянным движением, но не в цикличности времени, а скорее вне поля момента (инерции), каким мы его знаем. Мы можем обсудить всё это сейчас.
5:33 So we are together. Please, the speaker must insist on this point. You are not merely listeners and you accept or reject what he says but rather in cooperation, in responsibility, together, in step, not one behind the other, walking along the same path, same 'sentier' or same lane. So it is your responsibility as well as that of the speaker not to accept or to deny, or to agree or disagree. We have been brought up, educated in this system of agreeing and disagreeing. We agree with some things, we disagree entirely with other things. So there is always this division: those who agree, do something together, and those who are opposed to what they are doing. Итак, мы вместе. Пожалуйста, ведущий беседу должен настаивать на этом. Вы не просто слушатели, которые принимают или отвергают то, что он говорит, но, скорее, мы сотрудничаем друг с другом, мы вместе несем ответственность, идем рядом, а не друг за другом, прогуливаемся по одной и той же дороге, одной и той же "тропинке" или дорожке. Поэтому вы несете ответственность, как и ведущий беседу, за то, чтобы не принимать или не отрицать, соглашаться или не соглашаться. Мы были воспитаны, обучены в этой системе согласия и несогласия. Мы согласны с некоторыми вещами, мы полностью не согласны с другими. Поэтому всегда существует это разделение: те, кто согласен, делают что-то вместе, и есть те, кто против того, что они делают.
7:11 Could we this morning banish from our brains altogether, entirely, out of our blood, out of our brains, the idea of agreeing or disagreeing? Because if you agree with the speaker, and there are some who don’t agree, then there is a conflict between the two inevitably. One may tolerate it, one may put up with it, accept it, but there is always this division – clear? Could we, seeing the consequences of agreeing and disagreeing, approving and disapproving, together observe, together see exactly, not only as far as we can, what is happening externally – that is fairly simple because we are not told very much what is actually going on, in the political world, in the world of armaments, in the scientific world and all the technological world – but inwardly, subjectively, to see exactly what is going on, not saying, 'Well, this is bad, this is good. I accept this, I don’t accept that', but just to observe. Not, in that observation, any prejudice – right? Can we do this? Can we observe ourselves, our conduct, our behaviour, the way we think, our reactions, our faiths, beliefs, conclusions and so on? Could we observe all that as it is, not as it should be, or as it must be – just to look at it? Could we do that? That requires a great deal of attention. The brain must be extraordinarily active to reject any kind of reaction in watching oneself. Because, after all, what other people have said about us, the professors, the psychologists, the psychiatrists and the gurus and all those people, it is what they say, it is not what you see of yourself. I hope we are following each other. We are speaking English and the words the speaker is using are very simple, simple words which we use daily in our conversation with each other. There is no jargon, no specialized linguistic, semantic jargon. We are talking over together, as two friends, using ordinary, daily language. So we are asking: can we see exactly what we are without taking sides about it? Because we are going to go into all that this morning. Not only agreeing and disagreeing, seeing the consequences of each attitude, put away that completely – assessing, disagreeing, evaluating, judging – but just to observe as you observe the sky of an evening full of stars, and those mountains, majestic against the blue sky. You just observe. Can we do the same thing outwardly because there is the criteria, and from there observe ourselves and our relationship to the world, and the world relationship to us? It is a rather complex process – right? Are we together? Or am I marching ahead, and leaving you behind? Could we go together? Keeping in step, if we don’t understand each other we say, 'I don’t understand what you are talking about.' Right? Could we start with that? Могли бы мы сегодня утром полностью убрать из наших умов, из нашей крови, из наших мозгов идею о согласии или несогласии? Потому что если вы согласны с ведущим беседу, а есть некоторые, кто не согласен, то между ними неизбежно возникает конфликт. Можно терпеть это, можно мириться с этим, принимать это, но всегда существует это разделение - ясно? Могли бы мы, видя последствия согласия или несогласия, одобрения и неодобрения, вместе наблюдать, вместе видеть точно, не только так, как мы умеем, то, что происходит внешне - это довольно просто, потому что нам не очень много рассказывают о том, что на самом деле происходит в политическом мире, в мире вооружений, в научном мире и в мире технологий - но внутренне, личностно, видеть ровно то, что происходит, не говоря: "Ну, это плохо, это хорошо", "Я принимаю это", "Я не принимаю это", - а просто наблюдать. В этом наблюдении отсутствуют какие-либо предубеждения - верно? Можем ли мы это сделать? Можем ли мы наблюдать за собой, своим поведением, своими поступками, за тем, как мы думаем, за нашими реакциями, за нашими верованиями, убеждениями, выводами и т.д.? Могли бы мы наблюдать всё это таким, какое оно есть, а не таким, каким ему следовало бы быть, или каким оно должно быть - просто смотреть на это? Можем ли мы это сделать? Для этого требуется глубокое внимание. Ум должен быть необычайно активен, чтобы отвергать любую реакцию во время наблюдения за собой. Потому что, в конце концов, то, что сказали о нас другие люди: профессора, психологи, психиатры, гуру - и все эти люди, является тем, что сказали они, а не тем, что вы видите в себе. Я надеюсь, что мы понимаем друг друга. Мы говорим по-английски, и слова, которые использует ведущий беседу... очень простые, простые слова, которые мы ежедневно употребляем в нашем разговоре друг с другом. Нет никакого жаргона, никакого особого лингвистического, семантического жаргона. Мы разговариваем вместе, как два друга, используя обычный, повседневный язык. Поэтому мы спрашиваем: можем ли мы точно видеть, кто мы есть, не принимая ничью сторону в этом восприятии? Потому что сегодня утром мы будем обсуждать всё это. Не только соглашаться и не соглашаться, видя последствия каждой установки, полностью отбросить это - оценку, несогласие, определение важности, суждения - а просто наблюдать, как вы наблюдаете вечернее небо, полное звезд, и эти величественные горы на фоне голубого неба. Вы просто наблюдаете. Можем ли мы сделать то же самое внешне, потому что существуют критерии; и оттуда наблюдать за собой, и за нашим отношением к миру, и за отношением мира к нам? Это довольно сложный процесс - верно? Мы вместе? Или я иду впереди, оставляя вас позади? Можем ли мы двигаться вместе, шагая в ногу, и если мы не понимаем друг друга, мы говорим: "Я не понимаю, о чем вы говорите"? Верно? Можем ли мы начать с этого?
13:35 What are we? Why have we such deep-rooted self-interest? Not only self-interest outwardly, there, there is a certain necessity of self-interest otherwise one has to give up. But inwardly, psychologically, subjectively, why is there such deep, impenetrable self-interest, in all of us? That self-interest – you know what that word means? To be interested in oneself, one’s own profits, one’s own failures, one’s own fragmentation, one’s own prejudices, opinions, the whole existence of one’s life – self-interest, right? Why is it we are so committed to that? Is it possible to live in this world without that self-interest? First psychologically. Then we can see if it is possible externally. Right? Are we together or am I talking over beyond that tent, over the fence? Кто мы такие? Почему в нас такой глубоко укоренившийся эгоизм? Не только эгоизм внешний, внешне существует определенная необходимость в личной заинтересованности, в противном случае человеку придется уступить. Но внутренне, психологически, личностно, почему во всех нас есть такой глубокий, непробиваемый эгоизм? Эгоизм - вы знаете, что означает это слово? Быть озабоченным собой, собственной выгодой, собственными неудачами, собственной фрагментарностью, собственными предрассудками, мнениями - всем бытием вашей жизни - эгоизм. Верно? Почему мы так привержены этому? Возможно ли жить в этом мире без эгоизма? Прежде всего, психологически. Тогда мы сможем увидеть, возможно ли это внешне. Верно? Мы вместе или я разговариваю с теми, кто за этим тентом, за забором?
15:24 Have you ever noticed that we build a fence round ourselves? A fence of self-protection, a fence to ward off any hurts, a barrier between you and the other, between you and your family, between you and so on. There is a barrier between you and the speaker – right? Naturally. You don’t know the speaker, the speaker doesn’t know you, therefore you are rather politely listening, curious what the devil he is talking about and hoping that you will get something out of it after sitting an hour or so in this hot tent, marquee, and expecting something – right? Naturally. Curious, choosing what suits you, what doesn’t suit you, listening partially, not entirely because one doesn’t want to expose oneself to oneself, so naturally one creates either a very thin barrier, hardly any, or a definite wall. Why do we do that? Is that not also self-interest? And this self-interest must inevitably bring about fragmentation – to break up. Nationally, you can see the barrier, on one side England and the other side all Europe and beyond it. There is this constant division. And where there is division there must be conflict, that's inevitable. Whether you have very deep intimate relationship with your wife or husband, girl or boy, and so on, where there is division there must be fragmentation, there must be conflict. That is a law – right? Whether you like it or not, that is the law. But when one sees that, then you break down – the very seeing is the way of breaking down the barrier. Вы когда-нибудь замечали, что мы строим стены вокруг себя? Стены самозащиты, стены, защищающие от любых ран, стена между вами и другими, между вами и вашей семьей, между вами... и так далее. Стена существует между вами и ведущим беседу - верно? Естественно. Вы не знаете ведущего беседу, ведущий беседу не знает вас, поэтому вы довольно вежливо слушаете, любопытствуя, о чем он, черт возьми, говорит, и надеясь извлечь что-то из этого, просидев час или около того под этим жарким тентом, в шатре, и ожидая чего-то - верно? Естественно. Испытывая любопытство, выбирая то, что вам подходит, что вам не подходит, слушая частично, а не полностью, потому что вы не хотите раскрываться перед самим собой, поэтому, естественно, вы создаете либо очень тонкий барьер, едва уловимый, либо конкретную стену. Зачем мы это делаем? Разве это не такой же эгоизм? И этот эгоизм неизбежно приведет к фрагментации - расщеплению. Вы можете увидеть стену на национальном уровне: с одной стороны - Англия, а с другой - вся Европа и то, что находится за ее границами. Существует это постоянное разделение. А там, где есть разделение, должен быть конфликт - это неизбежно. Неважно, есть ли у вас очень глубокие близкие отношения с вашей женой или мужем, девушкой или парнем и т.д., там, где есть разделение, должна быть фрагментация, должен быть конфликт. Это закон - верно? Неважно, нравится это вам или нет, но это закон. Но когда вы видите это, тогда вы разрушаете: само видение - это способ разрушить стену.
18:51 So we must enquire: what does it mean to see, what does it mean to observe? I am observing myself, I am watching what I am, my reactions, my prejudices, my convictions, my idiosyncrasies, the traditions in which I have been brought up, the reputation, all that rubbish – I am watching. If I do not watch very carefully, listen to every sound that is going on in watching, then I set a direction in which I must go. You are following all this? Am I talking to myself? Поэтому мы должны выяснить: что значит видеть - верно? - что значит наблюдать? Я наблюдаю за собой, я наблюдаю за тем, кто я есть, за своими реакциями, предрассудками, своими убеждениями, своими наклонностями, традициями, в которых я был воспитан, репутацией - за всей этой чушью; я наблюдаю. Если я не буду смотреть очень внимательно, прислушиваться к каждому звуку, который слышен во время наблюдения, то я задам направление, в котором я должен идти. Вы это понимаете? Я сам с собой разговариваю?
20:05 We were talking in Washington, America, and what I said they clapped, approving, encouraging. Here, you sit all very quietly. One really doesn’t know if you are actually walking together or actually listening, or casually come in – a Sunday morning sermon, instead of going to church you turn up here, either for amusement, or just hear what that chap is saying, or 'Well, I agree with him but he is not quite right about other things.' We never look at the whole thing, the whole problem of life, the whole existence from childhood to death. We never take the whole thing in and observe, learn – not accumulate knowledge, that is fairly simple, but to learn what is happening in ourselves, the demands that we make upon each other, the hurts, the deep loneliness, the depression, the anxiety, the uncertainty, the fears, and all the pleasant things that we have, and also suffering, and ultimately there is the pain of death. We never look at this whole movement as one, but rather we consider it fragmentarily. У нас были беседы в Вашингтоне, Америка, и они аплодировали тому, что я говорил, одобряя, подбадривая. Здесь вы сидите очень тихо. На самом деле неизвестно, действительно ли вы прогуливаетесь вместе, или действительно слушаете, или приходите случайно - воскресная утренняя проповедь, вместо того, чтобы идти в церковь, вы появляетесь здесь; либо для развлечения, либо просто послушать, что говорит этот парень, или: "Ну, я согласен с ним, но он не совсем прав в других вещах". Мы никогда не смотрим целостно, на всю проблему жизни, на всё существование с детства до прихода смерти. Мы никогда не рассматриваем все целостно и не наблюдаем, не изучаем. Не накапливать знания, это довольно просто, но изучать то, что происходит в нас самих: те требования, которые мы предъявляем друг к другу, обиды, глубокое одиночество, депрессию, тревожность, неуверенность, страхи, и всё то приятное, что в нас есть, а также же страдание, и в конечном итоге эту боль смерти. Мы никогда не рассматриваем всё это движение как единое целое, а скорее воспринимаем его фрагментарно.
22:30 Now we are going to look, if we may, together, not only at what is the cause of this fragmentation but also whether the brain, which has been conditioned for millions of years to war, to conflict, to work all the time, endlessly chattering, divided as tribes, as nationalities and so on, your god and my god, Eastern philosophy opposed to the Western philosophy. You know all that is going on. So if we could this morning put aside altogether, if we can, the whole movement of agreeing and disagreeing, in which there is choice – right? I choose to go that way and you choose to go that way. I choose to believe in God, or no god, and you say, ‘No, sorry I can’t accept that, there must be God, because I believe it, I like it’ or ‘it is my tradition’ – and so on. If we once recognise the division, the agreement and disagreement, reward and punishment, then we can begin to look actually at ourselves, because ourselves is the world. Right? What we are, the world is. If we are violent, suspicious, ungenerous, the world is like that. This is obvious, isn’t it? Because we have made this society, this monstrous, ugly, immoral world in which we live, with all the gods, and you know, all that business. It has become a great circus, painful circus, or pleasurable circus. So to see exactly what we are without any distortion. What are we? Psychologically, not biologically. Biologically it has been put together through millennia upon millennia. Psychologically from the beginning of man there is violence, hate, jealousy, aggression, trying to become always something more, more and much more than what we are. Is it that one is merely listening to the description, or see the fact, not the idea of the fact? You understand? There is a difference between fact and the idea of the fact. That is, we have an idea: seeing something, we make out of that an idea, and then pursue the idea. ‘I shouldn’t be like this but I must be like that’ that's an idea! First I see what I am, not what I should be – right? Then I see exactly what I am. That is a fact. Fact does not need an idea, a concept, an ideology. It is so. I am angry. That is a fact. But if I say, ‘I must not be angry’ then it becomes an idea. Are we together in this? Теперь мы рассмотрим, если можно, вместе, не только то, что является причиной этой фрагментации, но и то, является ли ум, который обуславливали на протяжении миллионов лет войной, конфликтом, работать, работать, работать постоянно, бесконечной болтовней, разделением на племена, на национальности и т.д., твой Бог и мой Бог, восточная философия против западной философии. Вы знаете всё, что происходит. Поэтому, если бы сегодня утром мы могли полностью убрать, если можно, всё движение согласия и несогласия, в котором присутствует выбор - верно? Я выбираю этот путь, и вы выбираете тот путь. Я выбираю верить в бога или не в бога, а вы говорите: "Нет, извините, я не могу принять это, бог должен существовать, потому что я верю в него, мне это нравится" или "Это моя традиция" - и так далее. Если мы однажды осознаем разделение, согласие и несогласие, награду и наказание, тогда мы действительно сможем начать смотреть на самих себя, потому что мы сами являемся миром. Верно? Мир является тем, что мы есть. Если мы жестоки, подозрительны, скупы, то мир такой же. Это очевидно, не так ли? Потому что мы создали это общество, этот чудовищный, уродливый, безнравственный мир, в котором мы живем, со всеми богами, и вы знаете всё это. Он превратился в большой цирк, цирк боли или цирк удовольствия. Итак, точно видеть, что мы есть, без каких-либо искажений. Чем мы являемся? Психологически, не биологически. Биологически это создавалось на протяжении тысячелетий. Психологически с самого начала существования человечества существует насилие, ненависть, ревность, агрессия, стремление всегда стать чем-то бОльшим, бОльшим и намного больше, чем мы есть. Происходит ли это потому, что человек всего лишь слушает описание, или он видит факт, а не идею факта? Вы понимаете? Есть разница между фактом и идеей о факте. То есть, у нас есть идея: видя что-то, мы создаем из этого идею, и потом идем за этой идеей. "Я не должен быть таким, но я должен быть другим" - это идея! Сначала я вижу то, чем являюсь, а не то, чем я должен быть - верно? Тогда я точно вижу, кто я такой. Это факт. Факт не нуждается в идее, концепции, идеологии. Это так. Я зол. Это факт. Но если я скажу: "Я не должен сердиться" - то это станет идеей. Мы вместе изучаем это?
27:50 So what is it that you are making out of this? Is it that you are concluding a set of ideas, or seeing the fact as it is? – that we are jealous, aggressive, lonely, fear and all the rest of it? The whole psyche, the persona, the ego, is all that. Are you suspicious of this? All this is the past, the memories that we have collected. I have been afraid, I know what is fear, and the moment that feeling arises I say, ‘That is fear’. The very saying that it is fear is an idea, not a fact. I don’t know if you are following all this. Sir, the word 'tree' is not the actual tree Right? The name K is not the actual K. The word is not the thing, right? So when you observe your brain is caught in a whole network of words, words, words. Can you look at yourself without the word? Oh, come on, sirs, play the game with me, will you? The ball is in your court. That is, can you look at your wife, at your husband, at your children, or your girlfriend, or whatever it is, without the word, without the image? That word, that image, is the division. Right? Can you look at the speaker without the word? – the word being all the remembrances about the speaker, the reputation, what you have read or not read, and so on – just to observe. Which means one must grasp, understand how the brain operates. Your own brain, not the brains of philosophers, or the spiritual writers, or the priests or somebody or other. Just to observe yourself without the word. Then we can look at certain facts, why human beings get hurt. That is very important to find out. Итак, как вы взаимодействуете с этим? Создаете ли вы набор идей, или видите факт таким, какой он есть? - что мы ревнивы, агрессивны, одиноки, боимся и тому подобное? Вся психика, личность, эго являются всем этим. Относитесь ли вы с недоверием к этому? Всё это является прошлым, воспоминаниями, которые мы накопили. Я боялся, я знаю, что такое страх, и в тот момент, когда возникает это чувство, я говорю: "Это страх". Само то, что вы называете это страхом, является идеей, а не фактом. Я не знаю, следуете ли вы за всем этим. Господа, слово "дерево" не является настоящим деревом - верно? Имя К не является настоящим К. Слово не является вещью - верно? Поэтому, когда вы наблюдаете, ваш ум пойман в целую сеть слов, слов, слов. Способны ли вы смотреть на себя без слов? О, пожалуйста, господа, поиграйте со мной, хорошо? Мяч на вашей стороне. То есть, способны ли вы смотреть на свою жену, на своего мужа, на своих детей, или на свою подругу, или на кого бы то ни было без слова, без образа? Это слово, этот образ и являются разделением. Верно? Способны ли вы смотреть на ведущего беседу без единого слова? - слов, несущего в себе все воспоминания о ведущем беседу, репутацию, то, что вы прочитали или не прочитали, и так далее - просто наблюдать. Это значит, что нужно понять, выяснить, как работает ум. Ваш собственный ум, не умы философов, или духовных писателей, или священников, или кого-то другого. Просто наблюдать себя без слов. Тогда мы способны смотреть на конкретные факты, почему люди страдают. Это очень важно выяснить.
31:41 From childhood we are hurt – do and don’t do – right? There is always the pressure, always the sense of being rewarded and punished. You say something to me which I don’t... which I get angry about and that hurts me, right? So have we realized a very simple fact that from childhood we are hurt, and for the rest of our life we carry that hurt. Afraid of being hurt further, or attempting that one must not be hurt, which is another form of resistance. So are we aware of these hurts and that therefore we create a barrier round ourselves, the barrier of fear. Can we go into this question: fear? Shall we? Not for my pleasure, for you I am talking about. Can we go into it very deeply and see why human beings, which is all of us, why human beings have put up with fear for thousands of years. We see the consequences of fear. Fear of not being rewarded, fear of being a failure, fear of your own feeling that you must come to a certain point and not being able to, your weakness – right? And all this breeds certain forms of fear. Are you interested in going into this problem? It means going into it completely to the very end, not just saying, ‘Sorry, that's too difficult’. Nothing is too difficult if you want to do it. The word ‘difficult’ prevents you from further action. But if you can put away that word ‘difficult’ then we can go into this very complex problem, not only verbally, which is fairly – we can explain all the causation, all the effects and the effects becoming the cause and so on. It's a chain. С детства нам причиняют боль: "делай и не делай" - верно? Всегда присутствует давление, всегда есть ощущение, что вас поощряют и наказывают. Вы говорите мне что-то, чего я не... из-за чего я злюсь, и это причиняет мне боль - верно? Итак, осознали ли мы очень простой факт, что с детства нам причиняют боль, и мы несем эту боль всю оставшуюся жизнь. Боимся, что нам причинят еще большую боль, или стараемся не причинить боли другому. что является другой формой сопротивления. Итак, осознаем ли мы эти раны, и что поэтому возводим вокруг себя стены, стены страха. Можем ли мы углубиться в этот вопрос: страх? Углубимся? Не для моего удовольствия, я говорю о вас. Можем ли мы углубиться в это очень глубоко и понять, почему человеческие существа, то есть, все мы, почему люди мирились со страхом на протяжении тысяч лет. Мы видим последствия страха. Страх быть недооцененным, страх потерпеть неудачу, страх собственного ощущение, что вы должны достичь определенного уровня и не сможете, ваша слабость - верно? И всё это порождает определенные формы страха. Заинтересованы ли вы в том, чтобы разобраться в этой проблеме? Это означает полностью погрузиться в это до самого конца, а не просто сказать: "Простите, это слишком трудно". Не существует ничего слишком трудного, если вы хотите что-то сделать. Слово "трудный" мешает вашим дальнейшим действиям. Но если вы сможете убрать слово “трудно", тогда мы сможем рассмотреть эту очень сложную проблему не только на словах, она ясна - мы можем объяснить всю причинно-следственную связь, все следствия и следствия, которые превращаются в причину, и так далее. Это цепочка.
35:08 First, why do we put up with it? If you have a car which goes wrong, you go to the nearest garage, if you can, and there the machinery is put right and you go on. Is it that we have not – that there is no one we can go to and he will help us to have no fear – you understand the question? Do we want help from somebody to be free of fear? Psychologists, psychotherapists, psychiatrists, or the priest, confession, or the guru who says, 'Surrender everything to me, including your money, then you will be perfectly all right.' We do this. You may laugh, you may be amused, but we are doing this all the time inwardly. Прежде всего, почему мы с этим миримся? Если у вас есть машина, которая ломается, вы едете в ближайший гараж, если можете, и там ее ремонтируют, и вы едете дальше. Не в том ли дело, что у нас нет... нет того, к кому мы можем обратиться, и он поможет нам не бояться - вы понимаете вопрос? Хотим ли мы, чтобы кто-то помог нам освободиться от страха? Психологи, психотерапевты, психиатры, или священник, исповедник, или гуру, который говорит: "Сдайте мне всё, включая ваши деньги, тогда вы будет в полном порядке". Мы это делаем. Вы можете смеяться, вы можете веселиться, но мы всё время делаем это внутренне.
36:31 So, do we want help? Prayer is a form of help, asking to be free from fear is a form of help. The speaker telling you how to be free of fear is a form of help. But he is not going to tell you how. Because we are walking together, we are giving energy to discover for yourself the causation of fear. If you see something very clearly, then you don’t have to decide, or choose, or ask for help, you act – right? Do we see clearly the whole structure, the inward nature of fear? Or you have been afraid and the memory of that comes back and says, ‘That's fear’ – you understand what I am saying? Итак, хотим ли мы помощи? Молитва - это форма помощи, просьба освободиться от страха - это форма помощи. Ведущий беседу, рассказывающий вам, как освободиться от страха, - это форма помощи. Но он не собирается рассказывать вам, как это сделать. Потому что мы прогуливаемся вместе, мы вкладываем энергию, чтобы открыть для себя причину страха. Если вы видите что-то очень ясно, то вам не нужно решать, или выбирать, или просить о помощи, вы действуете - правильно? Видим ли мы ясно всю структуру, внутреннюю природу страха? Или вы испытывали страх, и память об этом возвращается и говорит: “Это страх" - вы понимаете, о чем я говорю?
38:00 So let’s go into this carefully. Not, the speaker is going into it and then you agree or disagree, but you yourself are taking the journey with the speaker, not verbally or intellectually, or verbally, but delving, probing, investigating – right? We are finding out – no, we want to delve, as you dig in the garden, or to find water, you dig deep, you don’t stand outside on the earth and say, 'I must have water'. You dig, or go to a river. So first of all, let’s be very clear: do you want help in order to be free of fear? If you want help, then you are establishing an authority – right? You are responsible then for establishing an authority, a leader, a priest. So one must ask oneself, before we go into this question of fear, whether you want help. Of course you go to a doctor, if you can’t do certain things for yourself, if you have pain, or a headache, or some kind of disease, you naturally go to a doctor. There he knows much more the nature of your organ so he tells you what to do. We are not talking about that kind of help. We are talking about whether you need help, somebody to instruct you, to lead you, and to say, 'Do this, do that, day after day, you will be free of fear.' That means we want someone to help us, right? The speaker is not helping! That is one thing certain. Because you have dozens of helpers, from the great religious leaders – God forbid – and to the lowest, you know, the poor psychologist around the corner. So let us be very clear between ourselves that the speaker doesn’t want to help you in any way, psychologically. Would you kindly accept that? Honestly accept it? Don’t say yes – it is very difficult. And all your life you have sought help in various directions, some say, 'Yes, I don’t want help'. It requires not only perception, seeing what the demand for help has done to humanity. You ask help only when you are confused, when you don’t know what to do, when you are uncertain – right? But when you see things clearly, see, observe, perceive, not only externally, but inwardly much more, when you see things very clearly you don’t want any help – there it is! And from that, action. Are we together in this? Let’s again repeat, if you don’t mind. The speaker is not telling you how. Never ask that question ‘how’. Then there is somebody always giving you a rope. So the speaker is not helping you in any way. But together we are walking along the same road, perhaps not at the same speed. But set the speed of your own and we will walk together. Clear? Nous sommes d'accord? Итак, давайте рассмотрим это внимательно. Не ведущий беседу углубляется в это, а затем вы соглашаетесь или не соглашаетесь, но вы сами отправляетесь в путешествие вместе с ведущим беседу, не словесно или интеллектуально, или вербально, но погружаясь, прощупывая, исследуя - верно? Мы выясняем - нет, мы хотим копать, искать, как вы копаете в саду или чтобы найти воду, вы копаете глубоко, вы не стоите на поверхности земли и не говорите: "Мне нужна вода". Вы копаете или идете к реке. Итак, прежде всего, давайте проясним: хотите ли вы помощи в том, чтобы освободиться от страха? Если вы хотите помощи, тогда вы создаете авторитет - верно? Тогда вы несете ответственность за принятие авторитета, лидера, священника. Поэтому прежде, чем мы перейдем к вопросу страха, нужно спросить себя, хотите ли вы помощи. Конечно, вы идете к врачу, если вы не можете сделать что-то определенное для себя: если вы испытываете боль, или у вас болит голова, или есть какая-то болезнь - вы, естественно, идете к врачу. Он гораздо больше знает о структуре вашего органа, поэтому он говорит вам, что делать. Мы не говорим о помощи такого рода . Мы говорим о том, нужна ли вам помощь, чтобы кто-то наставлял вас, руководил вами и говорил: "Делай это, делай то, день за днем, ты освободишься от страха". Это означает, что мы хотим, чтобы кто-то помог нам - верно? Ведущий беседу не помогает! Это остается безусловным. Потому что у вас есть десятки помощников от великих религиозных лидеров - Боже упаси - и до самых низших в виде бедного психолога рядом, вы знаете. Поэтому давайте будем предельно честны друг с другом в том, что ведущий беседу никоим образом не хочет помогать вам психологически. Не могли бы вы, со всем уважением, принять это? Честно принять это? Не говорите: "Да" - это очень сложно. И всю свою жизнь вы искали помощи в разных направлениях, некоторые говорят: "Да, я не хочу помощи". Это требует не только чувственного восприятия, но и понимания того, что потребность в помощи сделало с человечеством. Вы просите о помощи только тогда, когда вы в тупике, когда вы не знаете, что делать, когда вы не уверены - верно? Но когда вы видите происходящее ясно, видите, наблюдаете, воспринимаете не только внешне, но намного больше внутренне, когда вы видите что-то очень ясно, вам не нужна никакая помощь - вот и всё! И из этого следует действие. Мы рассматриваем это вместе? Давайте еще раз повторим, если вы не возражаете. Ведущий беседу не говорит вам, как это сделать. Никогда не задавай вопрос "Как". В этом случае всегда найдется кто-то, кто поможет вам запутаться. Поэтому ведущий беседу никоим образом не помогает вам. Но вместе мы прогуливаемся по одной и той же дороге, возможно, с разной скоростью. Но задайте вашу скорость, и мы пойдем вместе. Ясно? Мы согласны?
43:14 If you are not clear about demanding help, you will have to go somewhere else. Probably you will. Or turn to a book, or turn to somebody, not towards the speaker. Sorry to depress you. Or to say, ‘Sorry, won’t stretch out my hand’ – that is not it. If we are walking together, we are holding hands together. There is no stretching your hand, seeking help. Right? Если вы не поняли про обращение за помощью, вам придется пойти куда-нибудь еще. Возможно, так вы и сделаете. Или обратитесь к книге, или обратитесь к кому-нибудь, но не к ведущему беседу. Извините, что огорчаю вас. Или сказать: "Извините, я не буду протягивать руку" - это не так. Если мы прогуливаемся вместе, мы держимся за руки вместе. Нет необходимости протягивать руку, ища помощи. Верно?
44:01 Are we working together? Or am I working and getting hot about it? Работаем ли мы вместе? Или я работаю и горячусь из-за этого?
44:16 What is the cause of fear? Go slowly please. Cause. If you can discover the cause, then you can do something about it, you can change the cause. If a doctor tells the speaker he has got cancer – which he hasn’t – suppose he tells me I have got cancer. He says, 'I can remove it easily and you will be all right.' I go to him. He has to remove it. The cause comes to an end. So the cause can always be changed, rooted out – clear? If you have got a headache, you can find the cause of it, if you are eating wrongly, or you are smoking too much, or drinking too much and all the rest of it, either you stop it, your drinking, smoking or you take a pill to stop it. The pill becomes then the effect which stops for the moment the causation. So cause and effect can always be changed, immediately, or you take time over it. If you take time over it, then during that interval all other factors enter into it. So you never change the effect, continue with the cause – clear? Are we together in this? So what is the cause of fear? Why haven’t we gone into it? Why do we tolerate it, knowing the effect of fear, the consequences of fear? If we are not at all afraid psychologically, no fear at all, you would have no gods, you would have no symbols to worship, no personalities to adore. Then you are psychologically extraordinarily free. And also fear makes one shrink, nervous, apprehensive, wanting to escape from it and therefore the escape becomes more important than the fear. You’re following? So we are going to go over together to find out what is the cause of fear. The cause, the root of it. And if we discover it for ourselves, then it is over. Bien? If you see the causation, or many causes, then that very perception ends the cause. Are you listening to me, to the speaker, to explain the causation? Or you have never even asked such a question? I have borne fear, my father, my great grandfather, the whole race in which I am born, the whole community, the whole structure of gods, rituals, is based on fear and the desire to achieve some extraordinary states. Right? В чем причина страха? Пожалуйста, пойдем помедленнее. Причина. Если вы можете обнаружить причину, тогда вы можете что-то с этим сделать, вы можете изменить причину. Если врач говорит ведущему беседу, что у него рак - которого у него нет - предположим, он говорит мне, что у меня рак. Он говорит: "Я могу легко удалить его, и с тобой все будет в порядке". Я иду к нему. Он должен удалить его. Причина уходит. То есть, причину всегда можно изменить, искоренить - ясно? Если у вас болит голова, вы можете найти причину боли, если вы неправильно питаетесь или слишком много курите, или слишком много пьете и тому подобное, либо вы прекращаете это: ваше пьянство, курение, либо принимаете таблетку, чтобы покончить с болью. Таблетка становится той силой, которая на мгновение останавливает причинно-следственную связь. Таким образом, причину и следствие всегда можно изменить, мгновенно или неспешно. Если вы делаете это неспешно, то в этот временной интервал проникают все другие причины. Поэтому никогда не меняйте следствие, продолжайте с причиной - ясно? Мы рассматриваем это вместе? Итак, в чем же причина страха? Почему мы не углубились в это? Почему мы терпим его, зная о влияние страха, о последствиях страха? Если бы мы совсем не боялись психологически, совсем не боялись бы, у вас не было бы богов, у вас не было бы символов для поклонения, не было бы личностей для поклонения. Тогда вы необычайно свободны психологически. А также страх заставляет человека сжиматься, нервничать, тревожиться, желая сбежать от него, и поэтому бегство становится более важным, чем страх. Вы следуете? Поэтому мы вместе углубимся в это, чтобы выяснить, в чем причина страха. Причина, корень всего этого. И если мы найдем его сами, тогда со страхом будет покончено. Хорошо? Если вы видите причинную-следственную связь или множество причин, то само это восприятие устраняет причину. Вы слушаете меня, ведущего беседу, чтобы он объяснил причинно-следственную связь? Или вы даже никогда не задавали такой вопрос? Я несу в себе страх, мой отец, мой прадед, вся раса, в которой я родился, всё сообщество, вся структура богов, ритуалов основана на страхе и желании достичь каких-то необычных состояний. Верно?
48:58 So let us go into this. We are not talking about, together we are not talking about various forms of fear: fear of darkness, fear of one’s husband, wife, fear of society, fear of dying, fear of – you know, we are not talking of the various forms of fear. It is like a tree that has got many, many branches, many flowers, many fruits, the flowers become the fruit – but we are talking about the very root of that tree. The root of it, not your particular form of fear. You can trace your particular form to the root of it. So we are asking: are we concerned with our fears, or with the whole fear? With the whole tree, not just one branch of it. Because unless you understand how the tree lives, the water it requires, the depth of the soil and so on, merely trimming the branches won’t do anything. So we must go to the very root of fear. Итак, давайте углубимся в это. Мы не говорим о том, вместе мы не говорим о различных формах страха: страхе темноты, страхе перед мужем, женой, страхе перед обществом, страхе смерти, страхе - вы знаете - мы не говорим о различных формах страха. Это похоже на дерево, у которого много-много ветвей, много цветов, много плодов, цветы становятся плодами, но мы говорим о самом корне этого дерева. Его корень, а не ваша конкретная форма страха. Вы можете проследить свой конкретный страх до его корня. Поэтому мы спрашиваем: обеспокоены ли мы нашими страхами, или всем страхом целиком? Всем деревом, а не только одной его ветвью. Потому что, пока вы не поймете, как живет дерево, сколько воды ему требуется, какая глубина почвы и так далее, простая подрезка ветвей ничего не даст. Поэтому мы должны проникнуть в самый корень страха.
50:52 So what is the root of fear? Don’t wait for me. I am not your leader, I am not your help, I am not your guru – thank God! We are together as two brothers, and I mean it, the speaker means it. It is not just words. As two good friends who have known each other from the beginning of time, walking along the same path, at the same speed, looking at everything that is around you and in you. So together we will go into it. Please, together. Otherwise it becomes just words, at the end of the talk you will say, ‘Really, what am I to do with my fear?’ Итак, в чем же корень страха? Не ждите меня. Я не ваш лидер, я не ваша помощь, я не ваш гуру - слава Богу! Мы вместе, как два брата, и я имею это в виду, ведущий беседу имеет это в виду. Это не просто слова. Как два хороших друга, которые знали друг друга с начала времен, прогуливаются по одной и той же тропинке, с одинаковой скоростью, смотрят на всё, что вокруг вас и внутри вас. Так что вместе мы углубимся в это. Пожалуйста, вместе. В противном случае, это превратится просто в слова, в конце беседы вы скажете: "Действительно, что же мне делать со своим страхом?"
52:08 Fear is very complex. It is a tremendous reaction. If you are aware of it, it is a shock, not only biologically, organically, but also a shock to the brain. The brain has a capacity, – as one discovers, not from what the others say – it has capacity to remain in spite of a shock, healthy. Certain glands – I don’t know all about it – but the very shock invites its own protection. Right? You go into it for yourself, you will see. So fear is a shock. Momentarily, or it continues in different forms, different expressions, different ways. So we are going to the very root of it. To understand the very root of it, we must understand time – right? Time as yesterday, time as today, time as tomorrow. I remember something I have done, of which I am shy, or nervous, or apprehensive, or fearful, I remember all that, and it continues to the future. Right? I have been angry, jealous, envious – that is the past. I am still envious, slightly modified, because I am fairly generous about things but envy goes on. This whole process is time, isn’t it ? You understand? Say yes, for God’s sake! No, don’t say yes! You understand? Страх содержит в себе много всего. Это невероятная реакция. Если вы осознаете его, то это состояние шока, не только биологический, органический, но и шок для мозга. Мозг обладает способностью - как выясняется, а не потому, что это говорят другие - он способен оставаться здоровым, несмотря на состояние шока. Определенные железы - я не знаю всего об этом - но само состояние шока изобрело собственную защиту. Верно? Углубитесь в это сами, вы увидите. Итак, страх - это шок. Мгновенный, или продолжающийся в разных формах, в разных выражениях, разными способами. Итак, мы подходим к самому корню страха. Чтобы понять его истинный корень, мы должны понять время - Верно? Время, как вчера, время, как сегодня, время, как завтра. Я помню, что сделал что-то такое, чего я стесняюсь, из-за чего нервничаю, или тревожусь, или боюсь, я помню всё это, и это переходит в будущее. Верно? Я был зол, ревнив, завистлив - это прошлое. Я все еще испытываю зависть, слегка видоизмененную, потому что я довольно щедр в отношении вещей, но зависть продолжается. Весь этот процесс является временем, не так ли? Вы понимаете? Скажите: "Да", ради бога! Нет, не говорите: "Да"! Вы понимаете?
54:34 That is, what do we consider time? Let’s begin again. What do you consider is time? By the clock, sunrise, sunset, the evening star, the new moon with the full moon comes a fortnight later? What is time to you? Time to learn a skill? Time to learn a language? Time to write a letter? Time to go to your house from here? All that is time as distance. Right? I have to go from here to there. That is a distance covered by time. Right? So time also is inward, psychological. I am this, I must become that. 'Becoming that' is called evolution. Evolution means from the seed to the tree. And also I am ignorant but I will learn. I don’t know but I will know. Give me time to be free of violence. You are following all this? Give me time. Give me a few days, or a month, or a year, I will be free of it. So we live by time. Not only going to the office every day from nine to five, God forbid, but also time to become something. You understand all this? Right? Time, the movement of time. I have been afraid of you and I remember that fear and that fear is still there, and I will be afraid of you tomorrow. I hope not, but if I don’t do something very drastic about it, I will be afraid of you tomorrow. So we live by time. Be clear on this. Please let’s be clear on this. We live by time. Which is, I am living, I will die. I postpone death as far away as possible but I am living, and I am going to do everything to avoid that, though that is inevitable – right? So psychologically as well as biologically, we live by time. То есть, что мы считаем временем? Давайте начнем сначала. Что вы считаете временем? По часам, восход, закат, вечерняя звезда, новолуние с полнолунием наступает через две недели? Чем для вас является время? Время, чтобы освоить навык? Время, чтобы выучить язык? Время, чтобы написать письмо? Время уезжать отсюда домой? Всё это время как расстояние. Верно? Я должен перейти отсюда туда. Это расстояние, пройденное за время. Верно? Итак, время также является внутренним, психологическим. Я являюсь этим, я должен стать тем. "Становление тем" называется эволюцией. Эволюция означает от семени к дереву. А также: я необразованный, но я научусь. Я не знаю, но я узнаю. Дайте мне время освободиться от жесткости. Вы следуете за всем этим? Дайте мне время. Дайте мне несколько дней, или месяц, или год, и я буду свободен от этого. Итак, мы живем во времени. Не только чтобы ходить в офис каждый день с девяти до пяти, не дай Бог, но также время, чтобы стать кем-то. Вы понимаете всё это? Верно? Время, движение времени. Я боялся тебя, и я помню этот страх, и этот страх все еще здесь, и я буду бояться тебя завтра. Я надеюсь, что нет, но если я не сделаю что-то очень решительное по этому поводу, я буду бояться тебя завтра. Итак мы живем временем Проясните это. Пожалуйста, давайте проясним это. Мы живем временем. То есть, я живу, я умру. Я откладываю смерть как можно дальше, но я живу, и я сделаю всё, чтобы избежать ее, хотя она неизбежна - верно? Так что как психологически, так и биологически, мы живем во времени.
57:52 Is time a factor of fear? Please enquire. Time, that is, I have told a lie, I don’t want you to know, but you are very smart, you look at me and say, ‘Yes, you have told a lie’, ‘No, no, I have not’ – I protect myself instantly, because I am afraid of your finding out that I am a liar – or partly liar. So I am afraid – right? For something I have done, which I don’t like you to know, and I am afraid of that. Which is what? Thought, isn’t it? I have done something which I remember, and that remembrance says, be careful, don’t let him discover that you told a lie because you have got a good reputation as an honest man and protect yourself. So thinking and time are together. There is no division between thought, thinking and time. Are we clear on this matter? Please be clear on this matter, otherwise you will get rather confused later. The causation of fear is time/thought – the root of it. Является ли время движущей силой страха? Пожалуйста, исследуйте. Время, то есть, я солгал, я не хочу, чтобы вы знали, но вы очень умны, вы смотрите на меня и говорите: "Да, вы солгали", "Нет, нет, я не лгал" - я защищаю себя мгновенно, потому что я боюсь, что вы узнаете, что я лжец - или отчасти лжец. Поэтому я боюсь - верно? Из-за того, что я сделал что-то, о чем я не хочу, чтобы вы знали, и я боюсь этого. Что является чем? Мыслью, не так ли? Я сделал что-то, что помню, и это воспоминание говорит: "Будь осторожен, не дай ему обнаружить, что ты солгал, потому что у тебя хорошая репутация честного человека, и защити себя. Итак, мышление и время идут вместе. Нет разделения между мыслью, мышлением и временем. Мы прояснили это? Пожалуйста, проясните этот вопрос, иначе позже вы сильно запутаетесь. Причиной страха является время/мысль - в этом корень всего.
59:53 Audience: I am not quite clear. В: Я не совсем понимаю.
59:55 K: Wait, sir. You can ask questions when there is a question and answer meeting, I believe some time next week. К: Подождите, сэр. Вы можете задать вопросы, когда состоится встреча с вопросами и ответами, я думаю, на следующей неделе.
1:00:09 So are we clear on this thing that time, that is, the past, with all the things that one has done, and that thought, whether pleasant or unpleasant – especially if it is unpleasant, I want to protect it, or change it, or impossible to change, therefore I say, 'By Jove, I am frightened of it.' Right? Which is thinking about it. So time and thought are the root of fear. This is an obvious fact. A very simple verbal fact. But to go behind the word and see the truth of this time/thought. Then you will inevitably ask: how is thought to stop? A natural question, no? If thought creates fear, which is so obvious, then how am I to stop thinking? You understand my question? Tell me how am I to stop thinking. Because I see the cause is thought, because I remember what I did, I am frightened of it, I don’t want you to find out, so it is thinking. Then I ask you, 'Please help me to stop my thinking.' I would be an ass to ask such a question but I am asking it. How am I to stop thinking? Is that possible? Go on, sir, investigate, don’t let me go on. Thinking. Because we live by thinking. Everything we do is through thought. To write a letter, to learn a language, to go to your office, to do all the business, the whole process of thinking. We went into that carefully the other day. We won’t waste time in going into the cause, the beginning of thinking, how it comes: experience, knowledge, which is always limited, memory and then thought. I am just briefly repeating this. Итак, понятно ли нам, что время, которое является прошлым со всем тем, что сделал человек, и эта мысль, неважно приятная или неприятная - особенно, если она неприятная, я хочу защитить это, или изменить, или, если невозможно это изменить, тогда я говорю: "Господи, я боюсь этого". Верно? Что является мышлением об этом. Поэтому время и мысль являются корнем страха. Это очевидный факт. Очень простой вербальный факт. Но выйти за пределы слов и увидеть истину этого времени/мысли. Тогда вы неизбежно спросите: как остановить мысль? Естественный вопрос, не так ли? Если мысль порождает страх, что так очевидно, то, как мне перестать думать? Вы поняли мой вопрос? Скажите мне, как перестать думать. Потому что я вижу, что причиной является мысль, потому что я помню, что я сделал, я боюсь этого, я не хочу, чтобы вы об этом узнали, таким образом, это мышление. Тогда я прошу вас: "Пожалуйста, помогите мне перестать думать". Я был бы ослом, задавая подобный вопрос, но я его задаю. Как мне перестать думать? Возможно ли это? Продолжайте, господа, исследуйте, не позволяйте мне продолжать. Мышление. Потому что мы живем мышлением. Всё, что мы делаем, мы делаем с помощью мысли. Написать письмо, выучить язык, пойти в свой офис, заняться всевозможными делами - весь процесс мышления. Мы тщательно изучили это на днях. Мы не будем тратить время на то, чтобы исследовать эту причину - начало мышления, как оно появляется: опыт, знания, являющиеся всегда ограниченными, память, а затем мысль. Я просто вкратце повторяю это.
1:03:14 So is it possible to stop thinking? Is it possible not to chatter all day long? Giving the brain a rest, though it has its own rhythm, the blood going up to it, its own activity – its own, not the activity imposed by thought – you understand? There seems to be a lot of trains today! May the speaker point out, that is a wrong question. Who is it that stops thinking? You understand my question? It is still thought, isn’t it? When I say, ‘If I could only stop thinking then I would have no fear’, the very statement that ‘I wish I could stop it’, who is that that wishes to stop thought? It is still thought, isn’t it, because it wants something else? Right? Итак, можно ли остановить мышление? Можно ли не болтать весь день напролет? Давая мозгу отдохнуть, хотя он обладает своим собственным ритмом, кровь, идущая к нему, своя собственная активность - своя собственная, а не активность, навязанная мыслью - вы понимаете? Кажется, сегодня много поездов! Может ли ведущий беседу обратить внимание на то, что это неправильный вопрос. Кто является тем, кто перестает думать? Вы поняли мой вопрос? Это все еще мысль, не так ли? Когда я говорю: "Если бы я только мог перестать думать, тогда у меня не было бы страха", само утверждение, что "Я хотел бы остановить это" - кто является тем, кто хочет остановить мысль? Это все еще мысль, не так ли, потому что она хочет чего-то другого? Верно?
1:04:57 So, what will you do? You understand my question? Any movement of thought to be other than what it is, is still thinking! I am greedy, but I must not be greedy, it is still thinking. Thinking has put together all the paraphernalia, all that business that goes on in churches and all that, is put together by thought. Like this marquee or tent is put together carefully by thought. So thought is the very root of our existence, apparently. So we are asking a very serious question, seeing what thought has done, invented the most extraordinary things: computer, the warships, the missiles, the atom bomb, the surgery, medicine – if you like medicine – and also the things it has made man do, go to the moon and so on. Thought is the very root of fear. Right? Do we see that? Not how to end thought. Do we see actually thinking is the root of fear, which is time? Seeing, not the words ‘I am seeing’, but actually see. When you have pain, severe pain, the pain is not different from you, you act instantly. So do you see as clearly as you see the clock, the speaker, and your friend sitting beside you, see that thought is the causation of fear? Please don’t ask, ‘How am I to see?’ The moment you ask how, someone is willing to help you, then you become their slave. But if you if you yourself see thought/time are really the root of fear. Take time, take deliberation. It doesn’t need decision, just the seeing. A scorpion is poisonous, a snake is poisonous, in the very perception of it, you act. Итак, что вы будете делать? Вы понимаете мой вопрос? Любое движение мысли, чтобы быть отличным от того, что есть, все еще является мышлением! Я жаден, но я не должен быть жадным - это все еще мышление. Мышление соединило воедино всю атрибутику, всё то, что происходит в церквях и тому подобное создано мыслью. Так же как и этот шатер или тент продуманы тщательно с помощью мысли. Итак, мысль, очевидно, лежит в самой основе нашего существования. Поэтому мы задаем очень серьезный вопрос, видя, что сделала мысль, изобрела самые невероятные вещи: компьютер, военные корабли, ракеты, атомную бомбу, хирургию, лекарства - если вам нравятся лекарства - а также то, что она заставила сделать человека, полететь на Луну и так далее. Мысль является корнем страха. Верно? Видим ли мы это? А не то, как прекратить мысль. Видим ли мы на самом деле, что мышление является корнем страха, то есть, временем? Видеть, не слова "Я вижу", а на самом деле видеть. Когда у вас есть боль, сильная боль, боль не отличается от вас, вы действуете мгновенно. Итак, видите ли вы так же ясно, как видите часы, ведущего беседу и вашего друга, сидящего рядом с вами, видите ли вы, что мысль является причиной страха? Пожалуйста, не спрашивайте: "Как мне это увидеть?" В тот момент, когда вы спрашиваете "как", кто-то желает помочь вам, тогда вы становитесь его рабом. Но если вы если вы сами видите, что мысль/время действительно является корнем страха. Не торопитесь, подумайте. Для этого не нужно решение, просто видение. Скорпион ядовит, змея ядовита, вы действуете из самого восприятия этого. .
1:08:32 So one asks: why don’t we see? Why don’t we see one of the causes of war is nationalities – right? One of the causes. Why don’t we see that one may be called a Muslim, and you may be called a Christian – why do we fight over names, over propaganda? Right? Do we see it, or just memorize or think about it? You understand, sirs, that you are – your consciousness is the rest of mankind. Mankind, like you and others, mankind goes through every form of difficulty, pain, travail, anxiety, loneliness, depression, sorrow, pleasure, every human being goes through this. Not only the Swiss, not only you, but every human being, all over the world, whether they be Russian, American, etc. So our consciousness, our being, is the entire humanity. Do you understand? This is so. How unwilling we are to accept such a simple fact. Because we are so accustomed to individuality. Me first. So if you see that, if you see that your consciousness is shared by all other human beings living in this marvellous earth then your whole way of living changes. But we don’t see that. You need argument, you need lots of persuasion, pressure, propaganda, which are all so terribly useless because it is you, that you have to see these things for yourself. Поэтому мы спрашиваем: почему мы не видим? Почему мы не видим, что одной из причин войны являются национальности? Верно? Одна из причин. Почему мы не видим, что кого-то можно назвать мусульманином, а вас можно назвать христианином, почему мы сражаемся за имена, за пропаганду? Верно? Видим ли мы это, или просто запоминаем или размышляем об этом? Вы понимаете, господа, что вы, ваше сознание - это всё остальное человечество. Человечество: и вы, и другие - человечество проходит через всевозможные трудности, через боль, страдание, беспокойство, одиночество, депрессию, печаль, удовольствие - каждое человеческое существо проходит через это. Не только швейцарцы, не только вы, а каждый человек на всей планете, будь то русский, американец и т.д. Итак, наше сознание, наше существо является всем человечеством. Вы понимаете? Это так. Как неохотно мы принимаем такой простой факт. Потому что мы так привыкли быть индивидуалистами: я, меня, первый. Поэтому, если вы увидите это, если вы увидите, что ваше сознание разделяют все другие человеческие существа, живущие на этой чудесной планете, тогда весь ваш образ жизни изменится. Но мы этого не видим. Вам нужны аргументы, вас нужно долго убеждать, давление, пропаганда - всё это ужасно бесполезно, потому что это вы, вы должны увидеть всё это сами.
1:11:18 So can we, each of us, who are the rest of mankind, who are mankind, look at a very simple fact, observe, see that the causation of fear is thought/time? Then the very perception is action. And from that you don’t rely on anybody. The guru is like you – you understand? The leader may put on different robes and put on all the jewels, just strip him of all that and he is just like you and me. But he has achieved greater power and we also want greater power, money, position, status. So could we look at all this, see it very clearly, and then that very perception ends all this rubbish. Then you are a free person. Итак, можем ли мы, каждый из нас, кто является остальным человечеством, кто является человечеством, взглянуть на очень простой факт, понаблюдать, увидеть, что причиной страха является мысль/время? Тогда само восприятие этого является действием. И поэтому вы ни на кого не полагаетесь. Гуру такой же, как и вы - вы понимаете? Лидер может надеть разные одежды и надеть все драгоценности, просто снимите с него всё это, и он будет таким же, как вы и я. Но он добился бОльшей власти, и мы также хотим бОльшей власти, денег, положения, статуса. Итак, могли бы мы взглянуть на всё это, увидеть это очень ясно, и тогда само это восприятие положит конец всей этой чепухе. Тогда вы свободный человек.
1:13:18 May we stop? And may we get up? For the speaker to get up you have to get up. Можем ли мы остановиться? И можем ли мы подняться? Чтобы ведущий беседу встал, вы должны встать.