Angst zerstört die Liebe
Madras (Chennai) - 1 January 1986
Public Talk 2
1:54 | Alright sir. | In Ordnung, Sir. |
2:12 | Sorry to take so much trouble. | Entschuldigen Sie all die Mühe. |
2:34 | On a week–day | An einem Wochentag |
to see so many people | so viele Menschen zu sehen | |
2:37 | seems rather absurd, | erscheint ziemlich absurd, nicht wahr? |
doesn't it? | ||
2:43 | I hope | Ich hoffe, |
one hopes that you will all | man hofft, dass Sie sich alle | |
2:48 | take the trouble to | die Mühe machen werden |
listen to each other. | einander zuzuhören. | |
2:58 | Last time that we met here | Bei unserem letzten Treffen hier |
3:03 | – it was on Saturday – | - es war am Samstag - |
we talked about what is love. | sprachen wir darüber, was Liebe ist. | |
3:12 | You may remember it, | Sie erinnern sich vielleicht, |
if you were here. | falls Sie hier waren. | |
3:17 | And we are going to enquire | Und wir werden gemeinsam, |
together, I mean together, | ich meine gemeinsam, | |
3:25 | into this whole problem, | dieses gesamte, ungemein vielschichtige Problem ergründen. |
very, very complex. | ||
3:31 | And so if you don't mind, | Und wenn es Ihnen nichts ausmacht, |
you have to think, | müssen Sie mitdenken, | |
3:39 | not just agree, | nicht nur zustimmen, |
3:42 | not say, | Sagen Sie nicht: |
'Yes, you are so right' | "Ja, Sie haben so recht", | |
3:46 | and then go your own way. | um danach Ihrer Wege zu gehen. |
3:51 | So we are going | Also werden wir gemeinsam |
to enquire together | ||
3:56 | into this problem | das Problem untersuchen, |
of what is love. | was Liebe ist. | |
4:01 | Together. | Gemeinsam. |
4:04 | Not that the speaker | Nicht, dass der Sprecher der |
is the only talker | alleinige Redner ist, | |
4:09 | but together | sondern gemeinsam werden wir |
we are going to examine. | es untersuchen. | |
4:21 | This is not a lecture, | Dies ist kein Vortrag, |
4:24 | not to instruct, | keine Belehrung, keine |
or guide, or help. | Anleitung oder Hilfestellung. | |
4:29 | That would be too stupid | Das wäre zu dumm, |
4:33 | because we have had all that | denn wir haben diese Art von Hilfe |
kind of help for generations | seit Generationen gehabt, | |
4:37 | upon generations and | und wir sind das, was wir jetzt sind. |
we are what we are now. | ||
4:42 | We must start with | Wir müssen bei dem beginnen, |
what we are now | was wir jetzt sind, | |
4:45 | not what we have | nicht was wir in der Vergangenheit |
been in the past | gewesen sind, | |
4:49 | or what we shall | oder was wir in der Zukunft sein werden. |
be in the future. | ||
4:53 | What we shall be in the future | Was wir in der Zukunft sein werden, |
is what you are now. | ist was wir jetzt sind. | |
4:59 | Right? | Nicht wahr? |
5:01 | What we are now, our greed, | Was wir jetzt sind, unsere Gier, |
our envy, our jealousy, | unser Neid, unsere Eifersucht, | |
5:07 | our great superstitions, | unser großer Aberglaube, |
our desire to worship somebody, | unser Verlangen jemanden anzubeten, | |
5:16 | to say, 'You are a holy man' | zu sagen, "Sie sind ein Heiliger", |
and all that tommyrot. | und all dieser Blödsinn. | |
5:23 | So this is not a lecture, | Also ist dies kein Vortrag, |
not an entertainment, | kein Zeitvertreib, | |
5:29 | not something you | nicht etwas, das Sie einfach |
just accept, or deny | akzeptieren oder ablehnen, | |
5:33 | but we are talking | sondern wir sprechen miteinander |
over like two friends | wie zwei Freunde, | |
5:38 | if you like, two enemies | wenn Sie mögen, wie zwei Feinde, |
across the border. | über eine Grenze hinweg. | |
5:44 | But we are talking together. | Aber wir sprechen miteinander. |
5:49 | So you have to | Also müssen Sie Ihr Gehirn betätigen, |
exercise your brain, | ||
5:54 | drive it, | es antreiben, drängen, |
force it, think it out. | eine Lösung suchen. | |
5:59 | So we are going to go into | Also werden wir diese Frage untersuchen: |
this question: what is love? | Was ist Liebe? | |
6:05 | And to enquire very deeply, | Und um diese Frage sehr tiefgründig |
profoundly into it | zu untersuchen, | |
6:11 | we must also enquire first: | müssen wir uns erst die Frage stellen: |
what is energy? | Was ist Energie? | |
6:16 | Energy. | Energie. |
6:20 | Every gesture you make | Jede Geste, die Sie machen, |
is based on energy. | setzt Energie voraus. | |
6:25 | While we are listening | Während wir dem Sprecher zuhören, |
to the speaker | ||
6:29 | you are exercising | ist Ihre Energie im Spiel. |
your energy. | ||
6:33 | To come here from a long | Um von weiterher zu kommen, |
distance, from Benares | von Benares, | |
6:37 | or still further up, you have | oder von noch weiter her, |
to use a great deal of energy. | müssen Sie viel Energie aufwenden. | |
6:43 | Right? | Nicht wahr? |
6:44 | To build a house, | Um ein Haus zu bauen, |
6:46 | to plant a tree, | einen Baum zu pflanzen, |
to make a gesture, to talk. | zu gestikulieren, zu sprechen. | |
6:52 | From childhood, from the baby, | Von Kindheit an, als Säugling, |
the first cry | der erste Schrei | |
6:57 | of a baby is | eines Säuglings setzt Energie voraus, |
based on energy | ||
7:00 | supplied for the moment | die zuerst noch von der Mutter kommt, und so weiter. |
by the mother and so on. | ||
7:04 | I won't go into it. | Ich werde darauf nicht eingehen. |
7:05 | So we must enquire | Also müssen wir uns fragen, |
what is energy? | was ist Energie? | |
7:11 | Are you all right, can we go on? | Ist mit Ihnen alles in Ordnung, |
können wir fortfahren? | ||
7:21 | I can go on, the speaker | Ich kann fortfahren, der Sprecher |
can go on indefinitely | kann auf unbestimmte Zeit fortfahren, | |
7:25 | because he has been at it | denn er hat das 60, 70 Jahre |
for 60 years, or 70 years, | lang getan, | |
7:31 | putting the same | ein und dasselbe in |
thing in different words. | verschiedene Worte gekleidet, | |
7:35 | So if you will kindly, | also wenn Sie freundlicherweise |
seriously listen | ernsthaft zuhören würden, | |
7:41 | because hearing is a great art, | denn das Hören ist eine große Kunst, |
7:46 | perhaps one of the great arts. | vielleicht eine der größten. |
7:50 | To listen to what | Zuzuhören, was der Andere zu sagen hat, |
the other person has to say, | ||
7:54 | not to interrupt, not to say, | nicht zu unterbrechen, nicht zu sagen, |
'Yes, I agree with you | 'Ja, ich stimme Ihnen zu, | |
7:59 | and let's talk about | lassen Sie uns über |
something else'. | etwas anderes sprechen'. | |
8:05 | We have to enquire first | Wir müssen uns erst fragen, ob Sie |
if you can listen at all. | überhaupt zuhören können. | |
8:11 | This is not a lecture, or an | Dies ist kein Vortrag, |
instruction and all that stuff, | keine Belehrung und all das, | |
8:16 | we are together | gemeinsam untersuchen wir, |
examining, questioning, doubting, | hinterfragen, zweifeln, | |
8:25 | never, never accepting what | und akzeptieren niemals, |
the speaker says. Never. Right? | was der Sprecher sagt. Niemals. | |
8:33 | Don't say, 'Yes we agree' | Sagen Sie nicht, "Ja, wir stimmen zu", |
but then go on accepting. | um dann weiterhin zu akzeptieren. | |
8:37 | He has no authority. | Er besitzt keine Autorität. |
8:40 | So we will start. | Also fangen wir an. |
What is energy? | Was ist Energie? | |
8:45 | This has been one of the questions | Dies ist eine der Fragen der |
of the scientist. | Wissenschaftler gewesen. | |
8:52 | And they said energy is matter. | Und sie sagten, Energie sei Materie. |
8:59 | Right? | Richtig? |
9:01 | But previous to that: what | Aber davor: Was ist Energie? |
is energy? You understand? | Verstehen Sie? | |
9:07 | It may be matter. It may | Es könnte Materie sein, |
be every kind of thing. | es könnte alles Mögliche sein. | |
9:12 | But what is energy? | Aber was ist Energie? |
Primordial energy? | Die ursprüngliche Energie? | |
9:18 | Who brought this energy about? | Wer erschuf diese Energie? |
9:22 | Are you understanding | Verstehen Sie, wovon ich spreche? |
what I am talking about? | ||
9:28 | I am not sure. | Ich bin mir nicht sicher. |
9:33 | Because this has been a very, | Denn dies ist eine sehr, sehr |
very serious question. | ernste Frage gewesen. | |
9:40 | So we are together | Wir unternehmen gemeinsam eine lange |
taking a long journey into this | Reise in diese Frage. | |
9:48 | together – you and I are | Gemeinsam - Sie und ich |
walking up the same stream. | gehen denselben Bach hinauf. | |
9:52 | You are not just | Folgen Sie nicht nur dem Sprecher. |
following the speaker. | ||
9:56 | You are not just saying, | SagenSie nicht einfach, |
'Yes, that sounds very good | "Ja, das klingt sehr gut, | |
9:59 | so the Upanishads, | die Upanishaden und die Gita |
and the Gita | ||
10:01 | and all that they have said, | haben das auch alles gesagt, |
so we understand'. | daher verstehen wir es". | |
10:06 | It isn't a bit like that. | So ist es ganz und gar nicht. |
10:09 | First of all, | Zu allererst, muss man |
one has to have great doubt. | große Zweifel hegen. | |
10:18 | Right? | Richtig? |
10:19 | Great scepticism. | Voller Skepsis sein. |
10:23 | Right, sirs? | Nicht wahr, Sirs? |
10:26 | No, don't agree please, | Nein, stimmen Sie nicht zu, |
don't agree. | stimmen Sie nicht zu. | |
10:29 | You don't doubt anything, | Sie bezweifeln nichts, |
you accept everything. | Sie akzeptieren alles. | |
10:38 | So doubt, scepticism | Also Zweifel, Skepsis |
of your own experience, | gegenüber Ihrer eigenen Erfahrung, | |
10:43 | of your own thoughts, | Ihrer eigenen Gedanken, |
of your own conclusions | Ihrer eigenen Schlussfolgerungen. | |
10:47 | doubting, questioning, | Anzweifeln, in Frage stellen. |
10:53 | not accepting a thing from | Nichts aus irgendeinem Buch akzeptieren, |
any book, including my own. | meines eingeschlossen. | |
11:01 | I am just a passer–by, | Ich bin nur ein Passant, |
it's not important. | es ist nicht wichtig. | |
11:06 | And we are going | Und wir werden gemeinsam erforschen. |
to enquire together | ||
11:10 | it is very important, | Das ist sehr wichtig, bitte, gemeinsam. |
please, together. | ||
11:14 | You know what that means. | Sie wissen, was das heißt. |
11:16 | Co–operating together | zusammenarbeiten, um etwas zu erschaffen, |
to build something, | ||
11:20 | to inquire in something, | etwas zu erforschen, um zu sehen, |
to see what is clear, | was klar ist, | |
11:24 | what is doubtful, | was fraglich ist, |
what is not clear. | was nicht offensichtlich ist. | |
11:28 | You are doing it. | Sie tun es. |
11:30 | And the speaker has done | Der Sprecher hat es getan, |
this but you have to do it. | aber Sie müssen es tun. | |
11:34 | So we are together walking | Also gehen wir gemeinsam |
up a very long stream. | einen sehr langen Fluss entlang. | |
11:42 | You can make that stream | Sie können den Fluss in eine ungemein |
a very, very | starke Strömung verwandeln, | |
11:45 | very strong current | die Sie davonträgt, |
that will wipe you away | ||
11:49 | throw you on to the banks, | Sie ans Ufer wirft, |
or you can deal with it. | oder Sie können damit umgehen. | |
11:55 | So it requires your energy. | Das erfordert also Ihre Energie. |
Right? | ||
12:04 | It requires your energy. | Es bedarf Ihrer Energie. |
12:07 | So we are asking: what is energy? | Daher fragen wir: Was ist Energie? |
12:13 | That crow calling | Die Krähe, die ruft, |
is part of energy. | ist ein Teil der Energie. | |
12:18 | Right? | Nicht wahr? |
12:19 | The trees, the birds, | Die Bäume, die Vögel, |
the stars, the moon | die Sterne, der Mond, | |
12:25 | the rising of the sun, and setting | der Sonnenauf- und -untergang, das |
of the sun, it's all energy. | ist alles Energie. | |
12:31 | Right? | Nicht wahr? |
12:32 | Probably you doubt it | Möglicherweise bezweifeln Sie es, |
but it doesn't matter. | aber das macht nichts. | |
12:40 | And whatever you speak | Und was immer Sie sagen, setzt |
requires energy. | Energie voraus. | |
12:44 | The first cry of | Der erste Schrei des Säuglings, wenn es |
the baby out of the womb, | aus dem Mutterleib kommt, | |
12:49 | that cry is part | dieser Schrei ist ein Teil jener Energie. |
of that energy. | ||
12:54 | Right? | Nicht wahr? |
12:55 | To play a violin, to speak, | Um Geige zu spielen, zu sprechen, |
to marry, sex | zu heiraten, Sex, | |
13:01 | everything on earth | alles auf der Erde erfordert Energie. |
requires energy. | ||
13:07 | Right? | Nicht wahr? |
13:09 | So we are enquiring together | Also erforschen wir gemeinsam, was |
what is this energy, | ist diese Energie, | |
13:16 | what is the origin, | was ist der Ursprung, |
what is the source | was ist die Quelle, | |
13:20 | how has it begun, | wie hat sie angefangen, |
who created this energy? | wer hat diese Energie erschaffen? | |
13:26 | Please, careful, don't say | Bitte, vorsichtig, sagen Sie nicht |
13:27 | 'God' and run away with that. | "Gott" und belassen es dabei. |
13:31 | I don't accept God. | Ich akzeptiere Gott nicht. |
13:34 | The speaker has no gods. | Der Sprecher hat keine Götter. |
13:37 | Is that all right? | Ist das in Ordnung? |
You accept that? | Akzeptieren Sie das? | |
13:44 | You will accept anything | Sie werden alles akzeptieren, |
13:46 | so it doesn't matter, | also ist es egal, ich werde fortfahren. |
I will go on. | ||
13:53 | Please don't allow | Bitte gestatten Sie sich niemals, |
yourselves to accept | das zu akzeptieren, | |
13:57 | what the speaker is saying | was der Sprecher sagt, |
at any moment | in keinem Moment, | |
14:01 | in his books, in his talks, in his | weder in seinen Büchern, seinen Reden, |
videos and all that business. | noch seinen Videos. | |
14:07 | So what is this energy? | Also was ist diese Energie? |
14:11 | We cannot possibly exist | Wir können ohne diese Energie |
without this energy. Right? | unmöglich existieren. | |
14:16 | There is no existence on earth | Es gibt kein Leben auf der Erde |
without this energy: | ohne diese Energie: | |
14:21 | the trees, | Die Bäume benötigen |
tremendous energy | eine gewaltige Energie, | |
14:25 | to pull up water right to the top, | um das Wasser ganz bis nach oben |
tons of it. | zu ziehen, tonnenweise. | |
14:31 | That is tremendous energy. | Das bedarf enormer Energie. |
14:34 | To build an aeroplane | Um ein Flugzeug zu bauen, |
14:40 | hundreds of people | sind hunderte von Menschen erforderlich. |
are responsible for it. | ||
14:44 | To go to the moon and so on. | Um zum Mond zu fliegen, usw. |
14:47 | So whatever we do, or don't do, | Also was immer wir tun, oder nicht tun, |
is energy. Right? | ist Energie. | |
14:54 | The dancer, the violinist, | Der Tänzer, der Geiger, der Maler, |
the painter | ||
14:58 | the house–mother, | die Hausfrau, der Armeegeneral, |
the army general | ||
15:04 | everything requires energy. | alle benötigen Energie. |
Right? | ||
15:08 | That is a fact. Whether you accept it | Das ist eine Tatsache. Ob Sie es akzeptieren |
or not it doesn't matter. | oder nicht, spielt keine Rolle. | |
15:14 | And we are enquiring: | Und wir fragen: |
what is that energy? | Was ist diese Energie? | |
15:17 | The origin of it, | Ihr Ursprung, nicht nur: Energie. |
not just: 'yes, energy'. | ||
15:21 | Or accept what the scientists say, | Oder zu akzeptieren, was die |
which is | Wissenschaftler sagen, das heißt | |
15:27 | energy is matter and so on. | Energie ist Materie, und so weiter. |
15:31 | I won't go into all that | Ich werde nicht darauf eingehen, |
because the speaker | denn der Sprecher | |
15:33 | has talked to many | hat mit vielen über diese |
of them about this matter. | Angelegenheit gesprochen. | |
15:38 | And the religious people say, | Die religiösen Leute sagen, 'Gott', |
'God' and that ends it. | und damit ist es beendet. | |
15:43 | Or some guru says it | Oder irgendein Guru sagt es, |
– that also ends it. | womit es ebenfalls beendet ist. | |
15:48 | They don't enquire, | Sie forschen nicht, |
they don't doubt | sie zweifeln nicht, | |
15:50 | they don't question, | sie hinterfragen nicht, |
they don't have scepticism. | sie sind nicht skeptisch. | |
15:56 | Right? | Nicht wahr? |
15:58 | So here we are saying, | Also sagen wir, wenn Sie können, |
if you can, abandon all that: | geben Sie all das auf, | |
16:04 | your books, what the Sanskrit, | Ihre Bücher, was die Sanskritgelehrten |
ancient people have said, | der Antike gesagt haben, | |
16:09 | abandon all that and | geben Sie all das auf und lassen |
leave it at the roadside | Sie es beiseite. | |
16:14 | and we will take | Wir werden gemeinsam |
a journey together. | eine Reise unternehmen. | |
16:18 | If you can't | Wenn Sie all das nicht aufgeben |
put all that aside | ||
16:21 | or leave it on the roadside, | oder beiseite lassen, |
you can't follow the speaker, | können Sie dem Sprecher nicht folgen, | |
16:25 | you can't understand the speaker. | können Sie ihn nicht verstehen. |
Right? | Nicht wahr? | |
16:29 | Don't bother to understand him, | Bemühen Sie sich nicht, ihn zu verstehen, |
it doesn't matter. | es ist nicht von Bedeutung. | |
16:34 | But unfortunately | Aber unglücklicherweise |
you hear a lot of words | hören Sie viele Worte. | |
16:41 | and you say, 'Yes, that sounds | Und Sie sagen, "Ja, das klingt vernünftig", usw. |
reasonable', and so on and so on. | ||
16:46 | We are not dealing with words. | Wir beschäftigen uns nicht mit Worten. |
16:48 | Words are not the mountain. | Worte sind nicht der Berg. |
16:52 | The word 'mountain' | Das Wort 'Berg' |
is not the mountain. | ist nicht der Berg. | |
16:55 | Right? | Nicht wahr? |
16:57 | The word 'K' is not K. | Das Wort 'K' ist nicht K. |
17:02 | You understand all this? | Verstehen Sie all das? |
17:06 | So your name is not you. | Also ist Ihr Name nicht das, was Sie sind. |
17:11 | But to recognise you, | Lediglich um Sie zu erkennen, |
but your name is not you. | aber Ihr Name sind nicht Sie. | |
17:19 | I think this is important | Ich glaube es ist wichtig, |
to understand. | das zu verstehen. | |
17:23 | The word is not the actual. | Das Wort ist nicht das Tatsächliche. |
Right? | Nicht wahr? | |
17:28 | Is that clear? | Ist das klar? |
17:29 | The word is not the tree. | Das Wort ist nicht der Baum. |
The word 'tree' is not that. | Das Wort 'Baum' ist nicht das da. | |
17:38 | Right? | Richtig? |
17:40 | So we have to be | Also müssen wir jetzt |
very careful now | sehr vorsichtig sein, | |
17:44 | not to be entangled | uns nicht in Worte zu verstricken. |
with words. | ||
17:48 | I wonder if you follow all this. | Ich frage mich, ob Sie folgen können. |
Right. | Richtig. | |
17:53 | I can go on because | Ich kann fortfahren, denn mein Freund |
my friend has given me a signal, | hat mir ein Zeichen gegeben, | |
17:58 | my old friend. | mein alter Freund. |
18:07 | And we are going | Und wir werden etwas untersuchen, |
into something | ||
18:10 | that requires all your energy, | das all Ihre Energie voraussetzt, |
18:16 | all your brain | und Ihr Gehirn, |
18:20 | which is matter, | das Materie ist, |
18:22 | which is the accumulated experience | das die angesammelte Erfahrung |
of million years. | von Millionen von Jahren ist. | |
18:32 | And all that evolution means energy. | Und diese gesamte Evolution |
Right? | bedeutet Energie. Richtig? | |
18:40 | So I am saying... | Also frage ich mich, |
I am asking myself, | ||
18:43 | you are asking for yourself, | Sie fragen sich, |
so I begin to ask myself | also fange ich an mich zu fragen, | |
18:50 | is there energy which is | ob es eine Energie gibt, |
not contained, or stimulated | die sich weder im Wissensbereichs befindet, | |
18:56 | or held within | noch festgehalten oder stimuliert wird? |
the field of knowledge? | ||
19:02 | You understand? | Verstehen Sie? |
Within the field of knowledge. | Innerhalb des Wissensbereichs. | |
19:08 | That is, | Das heißt, |
within the field of thought. | innerhalb des Denkbereichs. | |
19:14 | Please don't agree with it. | Bitte stimmen Sie nicht zu. |
19:18 | I would like to blind myself | Ich ,wäre am liebsten blind, |
19:22 | because you agree with every | weil Sie allem |
damn thing that's going on. | und jedem zustimmen. | |
19:27 | So I ask myself: | Also frage ich mich: |
19:34 | is there an energy which is | Gibt es eine Energie, die vom |
not put together, stimulated, | Denken weder erschaffen, stimuliert, | |
19:41 | arranged by thought? | noch arrangiert wurde? |
19:44 | You understand? | Verstehen Sie? |
19:46 | Thought gives you | Denken gibt Ihnen eine Menge Energie, |
great deal of energy. | ||
19:51 | To go to the office every morning | um jeden Morgen um 9:00 oder 8:30 |
at 9 o'clock, or 8:30 | ins Büro zu gehen. | |
19:59 | thought makes you, | Das Denken gibt Ihnen |
gives you that energy. Right? | diese Energie. | |
20:05 | I must earn more money, | Ich muss mehr Geld verdienen, |
I have a better house. Right? | für ein schöneres Haus. | |
20:11 | Thought, thinking, | Gedanke, das Denken, |
gives you the energy. | gibt Ihnen diese Energie. | |
20:18 | I believe it took two | Ich glaube, zwei- oder dreihundert |
or three hundred people | Menschen waren nötig, | |
20:20 | or 3000 people to build | oder 3000, um eine Rakete zu bauen, |
a rocket that went to the moon. | die zum Mond flog. | |
20:27 | Right? | Nicht wahr? |
20:30 | So all that requires energy. | All das erfordert Energie. |
20:36 | To shake hands with you, | Um Ihnen die Hände zu schütteln, |
to say, 'How are you?', | um zu sagen: "Wie geht es Ihnen?", | |
20:41 | to recognise old friends | um alte Freunde zu erkennen, die |
sitting across there. | da drüben sitzen. | |
20:45 | I am glad they | Ich bin froh, dass sie einen |
have found a place | Platz gefunden haben, | |
20:49 | we can see each other. | wir können einander sehen. |
20:53 | So I ask myself, | Also frage ich mich, |
I know thought, thinking, | ich kenne die Gedanken, das Denken, | |
21:00 | thinking about the past, | an die Vergangenheit zu denken, |
thinking about the future | an die Zukunft, | |
21:06 | planning for the present, | die Gegenwart zu planen, |
that gives a tremendous energy. | das erfordert eine gewaltige Energie. | |
21:10 | Right? Right sir? | Richtig? |
21:15 | Thinking. I must build a house | Ich denke, ich muss ein Haus bauen, |
so I go to the architect | also gehe ich zu einem Architekten, | |
21:21 | I agree with him, | ich stimme ihm zu, usw. |
and so on and so on. | ||
21:25 | And you require a great deal | Und Sie benötigen viel Energie |
of energy to be educated. | für Ihre Ausbildung. | |
21:31 | Right? | Richtig? |
21:33 | From ignorance – as they call it, | Aus Unwissenheit heraus, |
wie an es nennt. | ||
21:36 | I am not saying it is ignorance – | Ich sage nicht, dass es Unwissenheit ist - |
21:38 | from not knowing mathematics | ohne Mathematik zu kennen, |
you gradually learn | lernen Sie allmählich, | |
21:43 | and energy to go to college, | haben Sie die Energie, zur Schule |
university | und zur Universität zu gehen, | |
21:47 | and then you become some | und dann wird aus Ihnen irgend etwas. |
kind of something or other. | ||
21:53 | And you have a job, to that | Sie haben eine Arbeit, zu der Sie |
every day of your life you go. | jeden Tag Ihres Lebens gehen. | |
22:00 | Or you retire | Oder Sie gehen früh in den Ruhestand |
at an early age and die. | und sterben. | |
22:06 | So thought | Also erzeugt das Denken |
– please understand this | - bitte verstehen Sie das, | |
22:09 | it is very important | es ist sehr wichtig, wenn Sie es möchten, |
if you will – | ||
22:12 | thought creates this energy. | das Denken erzeugt diese Energie. |
22:15 | To build an aeroplane. | Ein Flugzeug zu bauen. |
22:20 | Think of what has gone into that. | Überlegen Sie, was das erfordert hat. |
22:24 | Hundreds of people | Hunderte von Menschen haben |
have worked at it, | daran gearbeitet, | |
22:28 | step by step, by step, | es schrittweise konstruiert, |
constructed it | ||
22:34 | and they have produced 747, | und sie haben die 747 produziert, |
or whatever it is | oder was immer es ist, | |
22:38 | the most marvellous machine | die wundervollste Maschine, die |
that can never go wrong | niemals verunglücken kann, | |
22:43 | – man can make it go wrong. | - der Mensch kann ein Unglück verursachen, |
And so on and so on. | usw. | |
22:47 | So thought is an extraordinary | Also ist das Denken ein außergewöhnliches |
instrument of creating energy. | Instrument, um Energie zu erzeugen. | |
22:56 | Right? | Richtig? |
23:00 | May I go on? | Darf ich weiter fortfahren? Ja. |
Right. | ||
23:08 | If one doesn't see that | Wenn Sie nicht erkennen, dass |
as an actual fact | das eine wirklicheTatsache ist, | |
23:13 | then you are off the mark. | dann liegen Sie daneben. |
Right? | Richtig? | |
23:18 | If you don't see | Wenn Sie das nicht |
it as an actual fact | als wirkliche Tatsache erkennen, | |
23:21 | that thought creates | dass das Denken eine gewaltige |
tremendous energy. | Energie erzeugt. | |
23:25 | You want to become a rich man | Sie möchten reich werden, |
23:27 | you work like blazes | dann arbeiten Sie wie verrückt, |
to get to be a rich man. Right? | um reich zu werden. Richtig? | |
23:33 | You want to do some | Sie möchten eine Art verrückte |
kind of crazy propaganda | Propaganda machen, | |
23:37 | and you work very hard | und Sie arbeiten sehr hart, |
23:40 | you join groups, sects, gurus | Sie schließen sich Gruppen, Sekten, |
and all the rest of that business. | Gurus usw. an. | |
23:46 | So thought is an extraordinary | Also ist das Denken ein außergewöhnliches |
instrument | Instrument, | |
23:53 | of engendering thought. | um Gedanken zu erzeugen. |
Right? | Richtig? | |
23:58 | Thought engendering energy. | Das Denken, das Energie erzeugt. |
24:01 | Right? | Richtig? |
Don't agree. | Stimmen Sie nicht zu. | |
24:07 | So then we have | Deshalb müssen wir die |
to enquire into | ||
24:09 | the very, very, very | exakte Natur des Denkens erforschen. |
nature of thought. Right? | ||
24:13 | Not say, well | Nicht sagen, nun ja - all diese Ausreden. |
– all the excuses. | ||
24:19 | Don't bother about this. | Kümmern Sie sich nicht um das hier. |
24:22 | I fell yesterday and | Ich bin gestern hingefallen und |
hurt myself, that's all | habe mich verletzt, das ist alles, | |
24:26 | that is over. | es ist vorbei. |
24:27 | You can give your attention | Sie können Ihre Aufmerksamkeit |
to something else. | etwas anderem zuwenden. | |
24:34 | So thought, | Also das Denken, |
which has planned this society, | das diese Gesellschaft geplant hat, | |
24:41 | which has divided the world | das die Welt aufgeteilt hat |
into Asia and Europe, | in Asien und Europa, | |
24:47 | the communist, the socialist, | in Kommunisten, Sozialisten, |
the capitalist | Kapitalisten | |
24:51 | and the democratic republican | und Republikaner - all das |
– all that is created by thought. | wurde durch das Denken erschaffen. | |
24:56 | It is simple. | Es ist einfach. |
24:58 | The army, the navy, | Die Armee, die Marine, |
the airforce, to kill | die Luftwaffe, um zu töten, | |
25:04 | not only for transportation | nicht nur zum Transport, |
but also to kill. | sondern auch zum Töten. | |
25:09 | This is obvious, isn't it? | Das ist offensichtlich, nicht wahr? |
25:11 | So thought | Also ist das Denken sehr wichtig |
is very important in our life | in unserem Leben, | |
25:16 | because without thought | denn ohne das Denken |
we can't do anything. | können wir nichts tun. | |
25:21 | Right? | Richtig? |
25:23 | For you to come here | Damit Sie von weit |
from a distance | hierher kommen konnten, | |
25:29 | required planning, adjusting, | mussten Sie Vorkehrungen treffen, |
25:31 | taking a train, aeroplane, | um einen Zug, ein Flugzeug, |
taking a bus, etc., etc. | einen Bus zu nehmen, | |
25:35 | all that is part | all das ist Teil unseres Denkens. |
of your thinking. | ||
25:40 | Right? | Richtig? |
So what is thinking? | Also was ist das Denken? | |
25:45 | You work it out, don't listen to me. | Finden Sie es heraus, hören Sie nicht |
What is thinking? | auf mich. Was ist das Denken? | |
25:52 | You can't live without a | Sie können ohne eine gewisse Art |
certain kind of thinking. Right? | des Denkens nicht leben. Richtig? | |
25:58 | Planning, going back | Planen, nach Hause fahren, |
to your house, | ||
26:00 | going back to do your work | zurück zu Ihrer Arbeitsstelle, |
and so on, you are married | und so weiter, verheiratet sein, | |
26:03 | sex and... Everything is contained | Sex und ... Alles ist im Prozess des |
in the process of thought. | Denkens enthalten. | |
26:12 | So what is thinking? | Also was ist das Denken? |
26:17 | The speaker has talked | Der Sprecher hat viel darüber gesprochen, |
about it a lot | ||
26:22 | so don't go back to his books. | konsultieren Sie also nicht seine Bücher. |
26:26 | Don't say, | Sagen Sie nicht: |
'Yes, I have heard that before'. | "Ja, das habe ich schon einmal gehört". | |
26:30 | But here | Hier müssen Sie all die Bücher, |
you forget all the books, | ||
26:33 | all the things | alles, was Sie gelesen haben, vergessen, |
you have read | ||
26:36 | because we must approach this | denn wir müssen uns |
each time anew. | jedes Mal von Neuem damit befassen. | |
26:42 | So thinking is based on knowledge. | Also beruht das Denken auf Wissen. |
Right? | Richtig? | |
26:48 | If you had no knowledge, | Wenn Sie nicht wüssten, |
how to come here | wie man hierher kommt, | |
26:51 | or take a bus or this or that, | mit dem Bus oder so, wären Sie nicht hier. |
you wouldn't be here. | ||
26:55 | So knowledge, memory, thought. | Also Wissen, Erinnerung, Denken. |
Right? | Richtig? | |
27:13 | And we have accumulated | Und wir haben gewaltiges Wissen |
tremendous knowledge: | angehäuft: | |
27:19 | how to sell each other, | Wie wir uns gegenseitig verkaufen, |
27:21 | how to exploit each other, | uns gegenseitig ausnutzen, |
27:25 | how to build bridges, | wie Brücken gebaut werden, |
27:28 | how to create gods and temples | wie man Götter und Tempel erschafft |
– we have done all that. | - wir haben all das getan. | |
27:35 | The various ashramas | Die verschiedenen Ashrams, |
where they're all... | ||
27:38 | – you know all that business, | - Sie kennen das alles, |
27:40 | concentration camps | Konzentrationslager, |
of a certain kind. | von einer gewissen Art. | |
27:43 | So thought has done all this. | Das Denken hat all das vollbracht. |
27:47 | Created the army, | Die Armee, die Marine, |
the navy, the aeroplane. | das Flugzeug erschaffen. | |
27:53 | Thought has also, | Das Denken hat auch, |
through knowledge | durch das Wissen, | |
27:58 | temples and all that business. | Tempel und all das erschaffen. |
28:02 | So without experience | Also gibt es ohne Erfahrung |
there is no knowledge. | kein Wissen. | |
28:08 | Right? | Richtig? |
28:11 | Be logical sirs. | Seien Sie logisch, Sirs. |
28:14 | Logic is necessary | Die Logik ist bis zu einem |
up to a certain point. | gewissen Punkt notwendig. | |
28:18 | But if you start without logic, | Denn wenn Sie ohne Logik, |
clarity, | ohne Klarheit, beginnen, | |
28:21 | then you can do | ist es möglich, |
– you become superstitious | dass Sie abergläubisch werden, | |
28:25 | imaginative, | erfinderisch, |
coming to conclusions, | Schlüsse ziehen, | |
28:30 | building temples and | Tempel erbauen und all |
all that kind of nonsense. | diesen Unsinn. | |
28:33 | So without experience | Also gibt es ohne Erfahrung |
there is no knowledge. | kein Wissen. | |
28:40 | The scientists are adding | Die Wissenschaftler fügen jeden Tag |
everyday something new. | etwas Neues hinzu. | |
28:44 | Please follow this carefully, | Bitte folgen Sie meinen Ausführungen |
if you don't mind. | sorgfältig. | |
28:50 | Experience is limited. | Die Erfahrung ist begrenzt. |
Right? | Richtig? | |
28:54 | Because we are adding | Denn wir fügen ihr durch unser Wissen |
more and more to it | ||
28:57 | through knowledge. | immer mehr hinzu. |
28:58 | Experience, knowledge | Erfahrung, Wissen, das im Gehirn |
stored in the brain as memory | als Erinnerung gespeichert wird, | |
29:05 | and then that is | und das ist dann der Anfang des Denkens. |
the beginning of thought. | ||
29:10 | Right? | Richtig? |
29:11 | Am I right? | Habe ich recht? |
Or are you right? | Oder haben Sie recht? | |
29:16 | What do you say? | Was sagen Sie? |
29:20 | God, don't you feel anything? | Gott, fühlen Sie nichts? |
29:26 | So experience is always limited. | Also ist die Erfahrung immer begrenzt. |
Right? | Richtig? | |
29:34 | Because you are adding | Denn Sie fügen jeden Tag immer mehr hinzu, |
more and more and more | ||
29:38 | everyday in the scientific world | in der Wissenschaft, |
29:40 | in your own life | in Ihrem eigenen Leben |
you learn something more. | lernen Sie täglich hinzu. | |
29:44 | So experience is limited, | Also ist die Erfahrung begrenzt, |
therefore knowledge is limited, | deshalb ist das Wissen begrenzt, | |
29:50 | memory is limited and | die Erinnerung ist begrenzt, und |
therefore thought is limited. | deshalb ist das Denken begrenzt. | |
29:56 | Right? | Richtig? |
29:58 | Am I sane or insane? | Bin ich vernünftig oder verrückt? |
30:04 | And we live by thought. | Und wir leben durch das Denken. |
30:08 | So we never recognise, | Wir erkennen nie, |
though thought can imagine | obwohl sich das Denken | |
30:12 | the most extraordinary | in außergewöhnlichster Weise |
heaven and hell | Himmel und Hölle vorstellen kann, | |
30:16 | the Olympic gods of the Greeks, | die olympischen Götter der Griechen, |
the Egyptian gods, | die ägyptischen Götter. | |
30:23 | do you know anything | Wissen Sie etwas darüber? |
about all that? | ||
30:25 | No, it doesn't matter. | Nein, es macht nichts. |
30:28 | So, your thought | Also ist Ihr Denken immer begrenzt, |
is always limited | ||
30:35 | and your gods | und Ihre Götter, |
whom thought has created | die das Denken erschaffen hat, | |
30:39 | will always be limited. | werden immer begrenzt sein. |
30:42 | Right? | Richtig? |
30:43 | I know you don't like this but | Ich weiß, Sie mögen das nicht, dann |
–don't hear it. | überhören Sie es. | |
30:49 | So your gods, your thinking, | Also sind Ihre Götter, Ihr Denken, |
however wide it may be | wie weitreiched es sein mag, | |
30:56 | or however narrow it | oder auch wie eng, es ist immer begrenzt. |
may be, all this is limited. | ||
31:04 | And from this limitation | Und aus dieser Begrenztheit heraus |
we try to find the energy. | versuchen wir, die Energie zu finden. | |
31:10 | You understand what I am saying? | Verstehen Sie, was ich sage? |
31:13 | We try to find the origin, | Wir versuchen den Ursprung, den Beginn |
the beginning of creation. | der Schöpfung zu finden. | |
31:29 | So thought has created fear. | Das Denken hat die Angst erschaffen. |
31:33 | Right? | Richtig? |
31:38 | No? Hasn't it? | Nein? Stimmt das nicht? |
31:42 | Aren't you frightened of what | Haben Sie nicht Angst davor, |
may happen two years later? | was in zwei Jahren geschehen könnte? | |
31:48 | No? | Nein? |
31:51 | Aren't you frightened | Haben Sie keine Angst davor, Ihre |
of losing your job, | Arbeit zu verlieren, | |
31:57 | of not passing exams, | Ihre Prüfungen nicht zu bestehen, |
of not climbing the ladder | nicht aufzusteigen | |
32:03 | – you know what I mean | - Sie wissen, was ich mit |
by climbing the ladder: | aufsteigen meine: | |
32:06 | getting more and more | immer erfogreicher zu werden. |
and more successful. | ||
32:10 | And you are frightened of | Und Sie haben Angst davor, |
not being able to fulfil. | nicht zu genügen. | |
32:16 | You are frightened of not | Sie haben Angst davor, |
being able to stand alone, | nicht alleine dastehen zu können, | |
32:19 | being strong to yourself. | aus sich selbst heraus stark zu sein. |
Right? | Richtig? | |
32:23 | You always depend on somebody. | Sie hängen immer von jemandem ab. |
32:27 | All that breeds tremendous fear. | All das erzeugt überwältigende Angst. |
32:31 | Right? | Richtig? |
32:37 | Won't you wink at me? | Werden Sie mir nicht zublinzeln? |
32:45 | So it is one of our daily facts | Also ist es eine Tatsache, |
that we are frightened people. | dass wir ängstliche Menschen sind. | |
32:52 | Right? | Richtig? |
32:54 | Would you agree to that | Würden Sie der sehr simplen |
very simple fact | Tatsache zustimmen, | |
32:57 | that we are frightened people? | dass wir ängstliche Menschen sind? |
33:02 | And fear arises | Und die Angst entsteht, wenn wir |
when we want security. | nach Sicherheit streben. | |
33:07 | Right? | Richtig? |
33:09 | You just listen. | Hören Sie einfach zu. |
All right, I'll go on. | Gut, ich werde fortfahren. | |
33:14 | Don't bother, I'll go on. | Keine Sorge, |
ich werde fortfahren. | ||
33:18 | Fear destroys love. | Die Angst zerstört die Liebe. |
33:24 | You cannot have love without... | Sie können keine Liebe haben ... |
33:30 | Love cannot exist where fear is. | Es kann keine Liebe geben, wo Angst ist. |
33:37 | Fear is a tremendous energy | Die Angst selbst ist eine |
on its own. | gewaltige Energie. | |
33:45 | And love | Und Liebe steht in |
has no relationship with fear. | keiner Beziehung zur Angst. | |
33:50 | They are totally divorced. | Sie sind vollkommen getrennt. |
Right? | ||
33:58 | So what is the origin of fear? | Was ist also der Ursprung der Angst? |
Right? | ||
34:06 | All this is to understand | All das muss verstanden werden, |
34:09 | to be alive to | um sich des Wesens der Liebe |
the nature of love. | bewusst zu sein. | |
34:13 | If you don't | Wenn Sie all das nicht verstehen, |
understand all this | ||
34:16 | then go and carry on | dann machen Sie weiter mit dem, |
whatever you are doing. | was Sie immer machen. | |
34:20 | Be happy with it, | Seien Sie glücklich damit, |
enjoy yourself | haben Sie Spaß, | |
34:23 | making money, | beim Geld verdienen, |
positions and all the blah. | einen Rang haben, und all dem Blablah. | |
34:27 | But if you want to go into this | Doch wenn Sie das sehr genau |
very carefully | untersuchen wollen, | |
34:31 | you have not only to examine | müssen Sie nicht nur untersuchen, |
what is thinking | was das Denken ist. | |
34:37 | and the machines, the computers | Die Maschinen, die Computer |
are doing that marvellously | machen das hervorragend, | |
34:41 | you don't know anything | Sie wissen das nicht. |
– the latest. | ||
34:46 | I talked to some of | Ich habe mit einigen Professoren in |
the professors in England | England gesprochen, | |
34:48 | just before I came to India, | kurz bevor der Sprecher nach Indien kam. |
before the speaker came to India. | ||
34:54 | There are computers that can | Es gibt Computer, die vorwärts und |
think backwards and forwards. | rückwärts denken können. | |
34:58 | You understand what that means? | Verstehen Sie, was das heißt? |
35:00 | They can think what I have... | Sie können denken, was ich... |
35:05 | One has to get up at six | man muss um 6:00 Uhr aufstehen, |
35:08 | therefore it has to plan | daher muss er planen, |
to get up at six. Right? | um 6:00 aufzustehen. Richtig? | |
35:12 | And after six what it has to do. | Und was nach 6:00 zu tun ist. |
35:17 | And I believe that is called... | Und ich glaube, man nennt das ... |
35:21 | Forgotten, it will come back. | Vergessen, es wird wiederkommen. |
35:26 | So the machines | Also die Maschinen |
– please understand this – | - bitte verstehen Sie das - | |
35:31 | the machines, which is the computer... | die Maschinen, d.h. der Computer... |
You know that joke? | Kennen Sie diesen Witz? | |
35:38 | One is praying for God | Jemand betet zu Gott, |
35:41 | and there is a computer | und nebenan ist ein Computer, |
next door, at his knees | zu seinen Knien, | |
35:49 | and the computer says, | und der Coumputer sagt: |
'Whom are you praying to? God is here' | "Zu wem beten Sie? Gott ist hier". | |
35:57 | No sir, you don't know | Nein Sir, Sie wissen nicht, |
how serious it is. | wie ernst das ist. | |
36:02 | So... | Also... |
Architecture, that's the word. | Architektur, das ist das Wort. | |
36:07 | When | Wenn |
– I only learnt this recently | - das habe ich erst kürzlich erfahren, | |
36:11 | and it may be wrong, | und es kann falsch sein, |
it may be right – | oder vielleicht richtig - | |
36:16 | a computer can think | ein Computer kann denken, |
what has happened | was geschehen ist, | |
36:21 | and plan what will happen | und planen, was geschehen wird, |
and for the future. | in der Zukunft. | |
36:27 | Which the brain is doing. | Das ist das, was das Gehirn macht. |
You understand? | Verstehen Sie? | |
36:31 | You plan to come here, | Sie planen hierherzukommen, |
36:35 | you spend so much money, | Sie wenden viel Geld, |
so much time | viel Zeit auf, | |
36:38 | and then go back, go forward. | und fahren hin und her. |
36:42 | So the computers can think | Also können die Computer |
forward and backwards | vorwärts und rückwärts denken, | |
36:46 | which is called | ich glaube, das heißt Architektur, |
architecture I believe | ||
36:48 | they may have changed | vielleicht haben sie mitllerweile |
the name by now. | den Namen geändert. | |
36:52 | I am going to ask one | Ich werde einen der Spezialisten |
of the specialists here. | hier fragen. | |
37:01 | So, thinking has created fear. | Also hat das Denken die Angst erschaffen. |
37:06 | Right? | Richtig? |
37:09 | Thinking about the future, | Über die Zukunft und die |
thinking about the past | Vergangenheit nachzudenken, | |
37:13 | and not being able | und nicht in der Lage zu sein, |
to adjust quickly | sich schnell | |
37:17 | to the environment | an die Umgebung anzupassen, usw. |
and so on, so on. | ||
37:21 | So thought and time. | Also Denken und Zeit. |
Right? | Richtig? | |
37:27 | No, you don't understand. | Nein, Sie verstehen nicht. |
I will go on. | Ich werde fortfahren. | |
37:30 | Thought of tomorrow, | Das Denken an die Zukunft, |
what might happen | was passieren könnte, | |
37:36 | my wife might leave me, | meine Frau könnte mich verlassen, |
or might die. | oder sterben. | |
37:41 | I am a lonely man, | Ich werde ein einsamer Mann sein, |
then what am I to do? | was soll ich dann tun? | |
37:45 | I have several children | Ich habe mehrere Kinder, |
so I had better marry, | also sollte ich besser heiraten, | |
37:50 | remarry someone or other | mich mit jemandem wiederverheiraten, |
37:52 | because at least | dann wären wenigstens meine |
they can look after my children. | Kinder versorgt. | |
37:57 | And so on. | Und so weiter. |
That is thinking of the future | Das ist das Denken an die Zukunft, | |
38:02 | based upon the past, right? | basierend auf der Vergangenheit, richtig? |
38:05 | And so thinking and time | Also sind Denken und Zeit |
are involved in this. | daran beteiligt. | |
38:11 | Right? | Richtig? |
38:13 | Thinking about the future | An die Zukunft zu denken, |
38:15 | future being | die Zukunft, das heißt übermorgen, |
day after tomorrow, or tomorrow | oder morgen, | |
38:22 | and thinking about that | und das Denken daran |
causes fear. Right? | erzeugt Angst. Richtig? | |
38:28 | So time, thought, | Also sind Zeit und Denken |
are the factors of fear. | die Ursachen der Angst. | |
38:36 | And we know, | Und wir wissen, |
we have examined thought | wir haben das Denken | |
38:40 | we have examined time. | und die Zeit untersucht. |
38:42 | Time is the past, | Die Zeit ist die Vergangenheit, |
the present and the future, | die Gegenwart und die Zukunft, | |
38:46 | the rising of the sun | der Sonnenaufgang |
and the setting of the sun, | und der Sonnenuntergang, | |
38:49 | planting a seed and | das Pflanzen eines Samens, |
becoming a huge tree. | der zu einem großen Baum heranwächst. | |
38:54 | That is time. | Das ist die Zeit. |
38:56 | And also we have got | Und wir haben auch die |
inward time: | innere Zeit: | |
38:58 | I am this but I will become | Ich bin dies, doch ich werde |
a rich millionaire. | ein reicher Millionär werden. | |
39:03 | I am greedy but, give me time, | Ich bin gierig, doch geben Sie mir Zeit, |
I won't be | dann werde ich es nicht mehr sein. | |
39:08 | – next life perhaps. | - im nächsten Leben vielleicht. |
39:12 | And so on and so on. | Und so weiter und so weiter, |
39:15 | So time and thought are | Also sind Zeit und Denken |
the central factors of fear. | die zentralen Faktoren der Angst. | |
39:22 | I am looking for a clock. | Ich suche eine Uhr. |
39:27 | Audience: Ten past six. | Publikum: Zehn nach sechs. |
39:44 | K: Thank you. | K: Danke. |
39:50 | So I have talked for | Also habe ich ein einviertel Stunden |
a hour and a quarter? | gesprochen? | |
40:02 | Audience: Forty minutes. | Publikum: Vierzig Minuten. |
40:11 | K: Is that all, too bad! | K: Ist das alles, zu schade! |
40:17 | So, let me finish this. | Also, lassen Sie mich dies beenden. |
40:23 | Allow me another twenty | Geben Sie mir weitere zwanzig Minuten, |
minutes, if you don't mind. | wenn es Ihnen nichts ausmacht. | |
40:26 | Do you mind? | Macht es Ihnen etwas aus? |
40:31 | I won't keep you very long. | Ich werde Sie nicht lange aufhalten. |
40:37 | It won't make any difference | Es wird keinen Unterschied machen, |
if you listen to me or not. | ob Sie mir zuhören oder nicht. | |
40:40 | You will carry on in | Sie werden ganz genau so weiter machen, |
exactly the same way | ||
40:44 | as you have been living. | wie Sie bisher gelebt haben. |
40:47 | You won't change, | Sie werden sich nicht ändern, |
you won't do a thing | Sie werden nichts machen, | |
40:52 | because you are caught in a rut, | denn Sie sind in Ihren Gewohnheiten, |
in a groove, in a pattern. | Ihren Mustern, gefangen. | |
40:58 | And you will go on | Und Sie werden weitermachen, |
and death is there. | bis der Tod kommt. | |
41:04 | Right? | Richtig? |
41:07 | So we are enquiring | Also untersuchen wir etwas, |
into something | ||
41:10 | which you may not understand | das Sie vielleicht nicht verstehen, |
but it doesn't matter. | aber das macht nichts. | |
41:14 | Time, thought | Zeit und Denken sind also ausschlaggebend |
are our principal factors of life. | in unserem Leben. | |
41:23 | And both time inwardly | Und die innere Zeit |
– I am this but I will be that, | - ich bin dies, doch ich werde das sein, | |
41:28 | or I have been, | oder ich bin gewesen, |
I shall be, I am, I shall be – | ich werde sein, ich bin, ich werde sein - | |
41:32 | all that involves time. | all das beinhaltet Zeit. |
41:35 | And time is thought, | Und Zeit ist Denken, es sind nicht |
they are not two separate things. | zwei voneinander getrennte Dinge. | |
41:40 | They are both movements. | Beides sind Bewegungen. |
41:48 | Then what place has death? | Welchen Platz hat dann der Tod? |
41:56 | You understand sirs? | Verstehen Sie, Sirs? |
41:59 | What place in my life | Welchen Platz haben der Tod, |
has death, suffering, | das Leiden in meinem Leben, | |
42:06 | pain, anxiety, loneliness | der Schmerz, die Sorge, die Einsamkeit, |
42:09 | all those terrible things | all diese schrecklichen Dinge, die |
I have gone through? | ich durchlebt habe? | |
42:13 | Merci beaucoup. | Merci beaucoup. |
42:15 | Sir, I had better | Sir, ich sollte besser |
take your watch | Ihre Uhr nehmen, | |
42:17 | whoever will give it to me. | wer immer sie mir geben wird. |
42:19 | I might lose it, | Ich könnte sie verlieren, |
or you might lose it. | oder Sie könnten sie verlieren. | |
42:26 | You understand sir, please | Sie verstehen, bitte |
understand this very carefully. | verstehen Sie dies genau. | |
42:31 | Time, thought, | Die Zeit, das Denken, |
are central factors of life. | sind zentrale Faktoren des Lebens. | |
42:38 | And we are saying | Und wir sagen, |
42:40 | thought and time | Denken und Zeit |
are the factors of fear. | sind die Ursachen der Angst. | |
42:45 | That is a fact | Das ist eine Tatsache, |
whether you like it or not. | ob es Ihnen gefällt oder nicht. | |
42:49 | So what has suffering | Also was hat das Leiden |
to do with time? | mit Zeit zu tun? | |
42:56 | You are following all this? | Folgen Sie all dem? |
42:58 | What has suffering, pain, | Was haben das Leiden, der Schmerz, |
anxiety, loneliness, despair | die Sorge, die Einsamkeit, die Verzweiflung, | |
43:05 | and all the travail | und all die Pein, die der Mensch |
that man goes through, | durchmacht, | |
43:09 | what has that... | ist das alles unser Leben? |
Is that all our life? | ||
43:15 | You understand what I'm asking you? | Verstehen Sie meine Frage? |
We are journeying together. | Wir sind gemeinsam unterwegs. | |
43:19 | You are not just sitting there | Sie sitzen nicht nur da |
43:21 | and listening to | und hören einem |
a nonsensical speaker. | unsinnigen Sprecher zu. | |
43:27 | I am asking you. | Ich frage Sie. |
43:30 | This is your life, right sirs? | Dies ist Ihr Leben, nicht wahr? |
Facts, not imagination. | Tatsachen, keine Einbildung. | |
43:37 | You are born, educated and | Sie werden geboren, ausgebildet und |
you fit into BAs, MAs | Sie werden BAs, MAs, | |
43:42 | and all the rest of it, | und all das, PhDs, um eine |
PhDs, in order to get a job | Anstellung zu bekommen, | |
43:48 | or you become a | oder Sie werden ein |
great Prime Minister | großer Premierminister, | |
43:52 | or minister, for | oder Minister, um Himmels willen, |
god's sake, you understand? | verstehen Sie? | |
43:55 | This is your life. | Dies ist Ihr Leben. |
43:58 | This is your consciousness, | Dies ist Ihr Bewusstsein, |
44:02 | your consciousness is | Ihr Bewusstsein besteht |
composed of your fears | aus Ihren Ängsten, | |
44:06 | of your knowledge, of your time, | Ihrem Wissen, Ihrer Zeit, |
you know, consciousness. | Sie wissen, Bewusstsein. | |
44:12 | Your knowledge, everything | Ihr Wissen, alles |
is in your consciousness. | ist in Ihrem Bewusstsein. | |
44:18 | And in that consciousness, | Und in diesem Bewusstsein, |
of which you are, | das Sie ausmacht, | |
44:27 | that consciousness you have | dieses Bewusstsein, von dem Sie immer |
always thought is yours, mine, | dachten, es sei Ihrs, meins, | |
44:33 | 'My consciousness'. | 'Mein Bewusstsein'. |
44:36 | You understand my question? | Verstehen Sie meine Frage? |
44:41 | Don't cross your legs, just | Kreuzen Sie nicht Ihre Beine, |
sit comfortably as you were | sitzen Sie gemütlich, | |
44:44 | I am looking at you | ich sehe Sie an |
– don't suddenly change. | - bleiben Sie einfach so. | |
44:51 | Your consciousness, | Ihr Bewusstsein, wenn Sie es |
if you examine it very carefully | sehr genau untersuchen, | |
44:57 | not examine it through | nicht, dass Sie es |
judgements, evaluations, | beurteilen, bewerten, | |
45:00 | what you know, but | wie gewohnt, sondern wenn Sie es |
if you examine it very carefully | sehr genau untersuchen, | |
45:05 | your consciousness | setzt sich Ihr Bewusstsein |
is made up of its content. | aus seinem Inhalt zusammen. | |
45:11 | Right? | Richtig? |
Do you understand what I am saying? | Verstehen Sie, was ich sage? | |
45:16 | What you think, what your | Was Sie denken, Ihre Tradition, |
tradition, what your education, | Ihre Bildung, | |
45:22 | how many fears, whether you | Ihre Ängste, ob Sie Ihre Frau |
want to exchange your wife | gegen eine Neue austauschen möchten, | |
45:26 | for a new wife, or whether | ob Sie einen bestimmten Tempel besuchen, |
you go to a certain temple | ||
45:32 | all that, loneliness, fear | all das, Einsamkeit, Angst |
– is what you are! | - das ist was Sie sind! | |
45:39 | You may think | Sie denken vielleicht, |
you are divine inside | Ihr Inneres sei heilig, | |
45:43 | but still you are thinking. | doch das sind immer noch Gedanken. |
45:46 | When you say, | Wenn Sie sagen, |
'Yes, there is God in me' | "Ja, Gott ist in mir", | |
45:49 | it is still the | ist es immer noch ein Produkt des Denkens. |
product of thought. | ||
45:55 | So your consciousness, | Also Ihr Bewusstsein, das, was Sie sind, |
which is what you are | ||
46:00 | not physically | nicht äußerlich, |
46:03 | but psychologically, inwardly | sondern psychisch, im Innern, |
which is your consciousness | Ihr Bewusstsein | |
46:08 | is the consciousness | ist das Bewusstsein der Menschheit. |
of mankind. | ||
46:12 | Listen carefully. | Hören Sie genau zu. |
Don't accept anything he says. | Akzeptieren Sie nichts, was er sagt. | |
46:17 | Every human being on | Jeder Mensch auf dieser Erde macht |
this earth goes through it: | das durch: | |
46:22 | sorrow, pain, anxiety, | Leid, Schmerz, Sorge, |
uncertainty, insecurity, | Ungewissheit, Unsicherheit, | |
46:27 | quarrels, coaxing, | Streitereien, Schmeicheleien, |
wanting this, not wanting. | dies haben oder nicht haben wollen. | |
46:33 | All that is what you are. | All das ist was Sie sind. |
46:37 | If you imagine | Wenn Sie glauben, |
that you are a god incarnate | Sie seien ein fleisch gewordener Gott, | |
46:42 | that is part of thought. | ist das Teil des Denkens. |
Right? | Richtig? | |
46:46 | Thought – as we | Das Denken, das begrenzt ist, |
pointed out – that's limited. | wie wir sagten. | |
46:50 | So your consciousness, | Also ist Ihr Bewusstsein, |
what you are, | das Sie ausmacht, | |
46:55 | is the rest of mankind. | der Rest der Menschheit. |
46:58 | Every man goes through this. | Jeder Mann macht das durch. |
47:02 | Or every woman. Every human being | Oder jede Frau. Jeder Mensch |
goes through this. Right? | macht das durch. | |
47:10 | Every human being: | Jeder Mensch: |
47:11 | your neighbour, your father, | Ihr Nachbar, Ihr Vater, |
your grandfather | Ihr Großvater | |
47:15 | and the past generations | und die früheren Generationen |
all over the world. | auf der ganzen Welt. | |
47:19 | So you are not individuals. | Also sind Sie keine Individuen. |
47:24 | This is a blow. | Das ist ein Schlag. |
Don't accept it. | Akzeptieren Sie es nicht. | |
47:30 | Examine it, | Untersuchen Sie es, sagen Sie nicht, |
don't say, 'It is rot' | "Es ist Unsinn", | |
47:34 | or, 'It is not a fact because | oder "Es ist keine Tatsache, |
the Gita says something' | denn die Gita sagt etwas", | |
47:38 | or the Upanishads say something, | oder die Upanishaden, |
or the Bible says something. | oder die Bibel. | |
47:42 | It is a fact that you, | Es ist eine Tatsache, dass |
your suffering, your pain, | Ihr Leid, Ihr Schmerz, | |
47:49 | your anxiety, your loneliness, | Ihre Sorge, Ihre Einsamkeit, Ihr Wissen |
your knowledge | ||
47:55 | is common to | von allen Menschen |
– I won't use 'common' – | ||
47:58 | is shared by | geteilt wird. |
every human being. | ||
48:03 | Right? | Richtig? |
48:09 | So you are not a separate soul, | Also sind Sie keine getrennte Seele, |
a separate Atman. | kein getrenntes Atman. | |
48:18 | I know you don't like this | Ich weiß, dass Sie das nicht mögen, |
because you were brought up | denn Sie wurden erzogen, | |
48:23 | to swallow anything | alles und jedes zu schlucken. |
that goes along. | ||
48:32 | So there must be freedom | Also muss es Freiheit geben |
from fear, | von der Angst, | |
48:41 | from hurts, | von Verletzungen, |
48:46 | from every kind of thing | von allem, das die Menschheit |
human beings have put together. | erschaffen hat. | |
48:56 | There must be freedom, you | Es muss Freiheit da sein, Sie verstehen, |
understand, not just words. | nicht nur Worte. | |
49:01 | 'India must be free from | "Indien muss frei sein |
the rest of the world'. | vom Rest der Welt". | |
49:03 | That's just nonsense. | Das ist Unsinn. |
49:05 | Nobody can live by themselves | Niemand kann allein leben, |
49:09 | they need a friend, | sie brauchen einen Freund, |
they need somebody to help. | sie brauchen jemanden, der helfen kann. | |
49:14 | So we are trying to find out, enquire | Also versuchen wir herauszufinden, |
into what is love. Right? | was Liebe ist. Richtig? | |
49:23 | We are saying, as long as | Wir sagen, solange es irgend eine Form |
there is fear of any kind, | von Angst gibt, | |
49:31 | biologically, | biologischer Art, |
49:36 | fear of attachment, | Bindungsangst, |
fear of loss, | Verlustangst, | |
49:40 | fear of any kind, | Angst irgendwelcher Art, |
the other cannot exist. | kann das Andere nicht bestehen. | |
49:46 | If there is any | Wenn man an irgendetwas hängt |
kind of attachment | ||
49:49 | the other cannot exist | kann das Andere nicht sein, |
– the other being love. | das die Liebe ist. | |
49:53 | So we are going to inquire, | Also werden wir nachforschen, |
if time allows. | wenn es die Zeit zulässt. | |
50:00 | Then seeing all this, | Wenn wir diese Gesamtsicht haben, |
from the beginning | von Anfang an, | |
50:05 | from the baby to the grown man, | vom Säugling bis ins Erwachsenenalter, |
seeing what the world is | und wir verstehen, was die Welt ist, | |
50:13 | and inquiring | untersuchen wir, was der Tod ist. |
into what is death. | ||
50:20 | Why are we all so | Weshalb haben wir alle solche Angst |
frightened of death? | vor dem Tod? | |
50:24 | You understand? | Sie verstehen? |
You know what it means to die? | Sie verstehen, was es bedeutet zu sterben? | |
50:28 | Haven't you seen dozens of people | Haben Sie nicht Dutzende von Menschen |
killed, or hurt or... Haven't you? | gesehen, die getötet oder verletzt wurden? | |
50:38 | No? | Nein? |
50:42 | Are you strange people, | Sind Sie seltsame Menschen oder was? |
or what? (Laughter) | ||
50:46 | Belong to a different planet? | Sind Sie von einem anderen Planeten? |
We have seen death. | Wir haben den Tod gesehen. | |
50:55 | We have never enquired very | Wir sind dem, was der Tod ist, |
deeply into what is death. | nie auf den Grund gegangen. | |
51:02 | It is a very important question, | Es ist eine sehr wichtige Frage, |
as what is life. You understand? | wie die Frage, was Leben ist. | |
51:10 | We said life is all this | Wir sagten, all das ist Leben - Blödsinn. |
– rot. | ||
51:15 | We have said life is | Wir sagten, das Leben ist Wissen, Lernen, |
knowledge, learning | ||
51:20 | you know, all that stuff | Sie kennen all das: |
51:22 | going to the office regularly | jeden Tag regelmäßig um 9:00 Uhr |
every day at 9 o'clock | ins Büro gehen, | |
51:24 | or 10 o'clock, | oder um 10:00 Uhr, sich streiten, kämpfen, |
quarrelling, battling, | ||
51:28 | wanting this and not wanting | etwas wollen oder nicht wollen. |
– you follow? | ||
51:32 | We know what living is. | Wir wissen, was zu leben heißt. |
Right? | Richtig? | |
51:38 | A series of actions produce | Eine Reihe von Aktionen |
a series of reactions | verursachen eine Reihe von Reaktionen, | |
51:45 | and sorrow, pain | und Leid, Schmerz - |
– that is our life. | das ist unser Leben. | |
51:54 | Then if that is living | Wenn das leben ist, |
51:58 | which it is, don't say | und das ist es, |
sagen Sie nicht: | ||
51:59 | 'Yes, living is something | "Ja, das Leben ist etwas |
extraordinary upstairs' | Außergewöhnliches". | |
52:05 | this is living | Das Leben ist streiten, |
– quarrelling, divorcing, fighting. | sich scheiden lassen, kämpfen. | |
52:10 | But we have never enquired | Aber wir haben noch nie ernsthaft |
seriously into what is death. | untersucht, was der Tod ist. | |
52:18 | You understand what | Verstehen Sie, wovon ich spreche? |
I am talking about? | ||
52:22 | We know what is living, | Wir wissen, was es heißt zu leben, |
if you are honest | wenn Sie ehrlich sind, | |
52:26 | and you can imagine anything | und Sie können sich vorstellen, |
you like but this is living. | was Sie wollen, aber dies ist leben. | |
52:30 | You can imagine heaven is there and | Sie können sich den Himmel vorstellen, |
God sort of nod to you, | und dass Gott Ihnen zunickt, | |
52:34 | every prayer is answered | jedes Gebet wird erhört, |
and all that rot. | und all dieser Unsinn. | |
52:39 | At least for me, | Das ist es jedenfalls für mich, |
for the speaker. | für den Sprecher. | |
52:44 | But we have never seriously | Doch wir haben nie ernsthaft untersucht, |
enquired into what is dying. | was es ist zu sterben. | |
52:54 | All right sir? | Alles klar, Sir? |
52:58 | What is dying? | Was bedeutet es zu sterben? |
53:07 | It must be | Es muss etwas Außergewöhnliches sein |
an extraordinary thing to die. No? | zu sterben. Nicht? | |
53:14 | Extraordinary thing. | Etwas Außergewöhnliches. |
53:20 | Everything has been | Alles wurde Ihnen weggenommen: |
taken away from you: | ||
53:24 | your attachments, your money, | Alles, woran Sie hängen, Ihr Geld, |
your wife, your children, | Ihre Ehefrau, Ihre Kinder, | |
53:29 | your country, your superstitions, | Ihr Heimatland, Ihr Aberglaube, |
your gurus, your gods, | Ihre Gurus, Ihre Götter, | |
53:35 | everything is gone. | alles ist weg. Richtig? |
Right? | ||
53:39 | You may wish | Vielleicht möchten Sie es |
to take it to the other world | in die andere Welt mitnehmen, | |
53:44 | but you can't take your money, | doch Sie können Ihr Geld nicht mitnehmen, |
your bank account – | Ihr Bankkonto, | |
53:49 | right? – your attachments, | das, woran Sie hängen, |
your gurus, your temples. | Ihre Gurus, Ihre Tempel. | |
53:58 | You can invent temples up there, | Sie können dort oben Tempel erfinden, |
not after your death | aber nicht nach Ihrem Tod, | |
54:03 | but while living you can | doch während Sie leben, können Sie |
invent all the gods on earth. | alle möglichen Götter erfinden. | |
54:09 | But when death comes it says, | Doch wenn der Tod kommt, sagt er: |
'Look, | "Sieh, | |
54:13 | you cannot take anything with you. | du kannst nichts mitnehmen. |
54:18 | All your attachments, | Alles, woran du hängst, |
all your affections | was du gern hast, | |
54:21 | all your hurts, all the things | deine Verletzungen, alles, |
that you have gathered in life | was du im Leben angesammelt hast. | |
54:28 | you can't carry, | Du kannst nichts mitnehmen, |
there is no space for that'. | dafür ist kein Platz". | |
54:34 | Right? | Richtig? |
54:36 | So death says, | Also sagt der Tod, |
54:40 | 'Be totally detached'. | "Lass vollkommen los". |
Right? | Richtig? | |
54:46 | That is what happens | Das geschieht, wenn der Tod kommt. |
when death comes. | ||
54:50 | You have no person to lean on, | Sie haben niemanden, |
nothing. Right? | an den Sie sich anlehnen können, nichts. | |
54:59 | You have understood this? | Sie haben das verstanden? |
55:02 | You can believe that you will | Sie können glauben, dass Sie |
be reincarnated next life. | im nächsten Leben wiedergeboren werden. | |
55:06 | That is a very comforting idea | Das ist ein sehr beruhigender Gedanke, |
55:09 | but it may not be a fact, | doch es ist vielleicht keine Tatsache, |
it may be your imagination | es kann Ihre Einbildung sein, | |
55:13 | your longing, your | Ihr Verlangen, |
'I can't leave my wife' | "Ich kann meine Frau nicht verlassen", | |
55:16 | I have left so much for | ich habe meinem Sohn so viel |
my son but I will meet him | hinterlassen, aber ich werde ihn | |
55:20 | next life so I'll | im nächsten Leben treffen |
tell him off and so on. | und ihm meine Meinung sagen, usw. | |
55:26 | So we are trying to find out | Wir versuchen also herauszufinden, |
what it means to die | was es heißt zu sterben | |
55:35 | – while living, | - während wir leben, |
not committing suicide, | kein Selbstmord, | |
55:37 | I am not talking about | ich rede nicht von diesem Unsinn. |
that kind of nonsense. | ||
55:41 | I want to find out | Ich möchte herausfinden, |
what it means to die. | was es heißt zu sterben. | |
55:50 | Not jump in the river, | Nicht in den Fluss zu springen, |
I don't mean that | das meine ich nicht, | |
55:55 | or go off to the Himalayas | oder in den Himalaya zu gehen, |
and die there. | um dort zu sterben. | |
56:00 | But I want to find out for myself | Sondern ich möchte selbst herausfinden, |
what it means to die. | was es heißt zu sterben. | |
56:12 | Which means, can I be totally free | Das heißt, kann ich vollkommen frei sein |
from everything | von allem, | |
56:19 | that man has created, | was der Mensch geschaffen hat, |
including myself? | mich einbezogen? | |
56:25 | You know there is an Italian | Es gibt einen italienischen Witz, |
joke, sorry to repeat it: | sorry, wenn ich ihn wiederhole: | |
56:31 | 'The whole world will die, | "Die ganze Welt wird sterben, |
perhaps including me.' | vielleicht auch ich". | |
56:43 | So I want to find out | Also möchte ich herausfinden, |
what the actual fact | was wirklich geschieht, | |
56:49 | when death says, enough. Right? | wenn der Tod sagt, genug. |
56:55 | Do you want to find out? | Möchten Sie das herausfinden? |
No. | Nein. | |
56:58 | Do you really want to find out? | Möchten Sie das wirklich herausfinden? |
57:07 | What does it mean to die? | Was heißt es zu sterben? |
57:13 | Give up everything. | Alles aufgeben. |
Right? | Richtig? | |
57:16 | Not sacrifice, | Kein Opfer, |
don't use those silly words. | gebrauchen Sie nicht diese dummen Wörter. | |
57:26 | It cuts you off with a very, | Das Sterben trennt Sie, |
very, very sharp razor, | mit einer sehr scharfen Rasierklinge, | |
57:33 | from your attachments, | von Ihren Abhängigkeiten, |
from your gods, | Ihren Göttern, | |
57:36 | from your superstitions, | Ihrem Aberglauben, |
from your desire for comfort | Ihrem Verlangen nach Trost, | |
57:41 | next life and so | einem Leben danach, usw. |
on and so on, so on. | ||
57:46 | So I am going to find out | Also werde ich herausfinden, |
what death means | was der Tod bedeutet, | |
57:51 | because it is | denn er ist ebenso wichtig wie das Leben. |
as important as living. | ||
57:57 | So how can I find out, actually, | Wie kann ich das also tatsächlich, |
not theoretically | nicht theoretisch, herausfinden, | |
58:04 | make evaluations about it | ohne Bewertungen anzustellen, |
and form societies | und Gesellschaften zu gründen, | |
58:09 | and, you know, all that circus. | Sie kennen den ganzen Zirkus. |
58:12 | But I actually want to find out, | Ich aber möchte das wirklich herausfinden, |
as you want to find out | genauso wie Sie, | |
58:17 | I am speaking for you, | ich spreche für Sie, |
so don't go to sleep. | schlafen Sie nicht ein. | |
58:24 | So what does it mean to die? | Also was heißt es zu sterben? |
58:29 | One is very healthy, | Man ist sehr gesund, |
the body is functioning | der Körper funktioniert, | |
58:34 | there is no disease, like K | es gibt keine Krankheit, wie bei K, |
58:39 | at ninety one, he has no | der mit 91 nicht krank ist, |
disease, no pain etc., etc. | keine Schmerzen hat, | |
58:44 | because I have | denn ich war bei Experten, bei Ärzten. |
seen experts, doctors. | ||
58:48 | So what does it mean to die? | Also was bedeutet es zu sterben? |
58:52 | Put that question to yourself, | Stellen Sie sich selbst die Frage, |
don't listen to me. | hören Sie mir nicht zu. | |
58:58 | While you are young, | Wenn Sie jung sind, oder sehr alt, |
or when you are very old | ||
59:03 | this question is always there. | diese Frage ist immer da. |
59:07 | Right? | Richtig? |
59:08 | It is always asking, | Sie fragt beständig, was es heißt zu sterben. |
demanding what it means to die. | ||
59:18 | Are you interested in this? | Sind Sie an all dem interessiert? |
Are you? | Wirklich? | |
59:25 | Oh no, don't shake your head, sir. | Schütteln Sie nicht mit dem Kopf. |
Do you know what it means? | Wissen Sie, was das heißt, | |
59:34 | To be totally free, | vollkommen frei zu sein, |
to be totally unattached | vollkommen unabhängig | |
59:42 | to everything that | von allem, was der Mensch erschaffen hat, |
man has put together | ||
59:46 | or what you have put together | oder was Sie erschaffen haben - |
– totally free. | vollkommen frei. | |
59:53 | No attachments, no gods, | Keine Abhängigkeiten, keine Götter, |
no future, no past. | keine Zukunft, keine Vergangenheit. | |
1:00:01 | You don't know what | Sie wissen nicht mal, was das bedeutet. |
it all means either. | ||
1:00:04 | You don't see the beauty of it | Sie sehen nicht die Schönheit, |
1:00:06 | the greatness of it, | die Größe, die außergewöhnliche Kraft, |
the extraordinary strength of it. | die darin liegt. | |
1:00:16 | So while living, to be dying. | Also während Sie leben zu sterben. |
1:00:23 | You understand what that means? | Verstehen Sie, was das bedeutet? |
1:00:27 | While you are living, | Während Sie leben, |
every moment you are dying. | sterben Sie in jedem Augenblick. | |
1:00:36 | So throughout life | Also hängen Sie Ihr Leben lang |
you are not attached to a thing, | an nichts, | |
1:00:43 | your wife, your father, | nicht an Ihrer Frau, Ihrem Vater, |
your mother, your grandmother | Ihrer Mutter, Ihrer Großmutter, | |
1:00:47 | your country, your... | an Ihrem Heimatland, |
Nothing. | an nichts. | |
1:00:52 | Because that is what death means. | Denn das ist die Bedeutung des Todes. |
1:00:55 | Right? | Richtig? |
1:00:57 | You may wish for another life. | Sie mögen sich ein anderes Leben wünschen. |
1:00:59 | That is all too easy, too simple, | Das ist viel zu einfach, zu simpel, |
too idiotic. | zu idiotisch. | |
1:01:06 | So, living is dying. | Also bedeutet leben zu sterben. |
1:01:14 | You understand? | Verstehen Sie? |
1:01:17 | Living means | Leben bedeutet, |
every day you are abandoning | dass Sie jeden Tag alles aufgeben, | |
1:01:22 | everything that | an dem Sie gebunden hängen: |
you are attached to. | ||
1:01:29 | What you worship, what you think, | Was Sie anbeten, was Sie denken, |
what you don't think, | und was nicht, | |
1:01:33 | your gods, your country | Ihre Götter, Ihre Heimat - |
– nothing! | nichts! | |
1:01:38 | Can you do this? | Können Sie das? |
1:01:46 | Can you do this? | Können Sie das? |
1:01:47 | A very simple fact | Eine ganz einfache Tatsache, |
1:01:51 | but it has got | aber von gewaltiger Tragweite. |
tremendous implications. | ||
1:01:58 | So that each day is a new day. | So dass jeder Tag ein neuer Tag ist. |
1:02:05 | You understand? | Verstehen Sie? |
1:02:07 | Each day you are dying | Jeden Tag sterben Sie |
and incarnating. | und werden wiedergeboren. | |
1:02:13 | Oh, you don't understand. | Sie verstehen es nicht. |
1:02:18 | There is tremendous vitality, | Darin liegt eine gewaltige |
energy there. | Lebendigkeit und Energie. | |
1:02:24 | You understand? | Verstehen Sie? |
1:02:25 | Because there is nothing | Denn es gibt nichts, |
you are afraid of. | wovor Sie Angst haben. | |
1:02:30 | There is nothing that can hurt, | Nichts, das verletzen kann - |
– being hurt doesn't exist. | verletzt werden gibt es nicht. | |
1:02:36 | Thought is limited, | Das Denken ist begrenzt, |
therefore it has no importance | deshalb hat es keine Bedeutung. | |
1:02:40 | it has importance because | Es hat eine Bedeutung, |
I have to get up | ich aufstehen muss | |
1:02:42 | and go in five minutes, | und in fünf Minuten weggehen muss. |
1:02:47 | but time, thought, fear, | Aber die Zeit, das Denken, |
attachment, | die Angst, die Abhängigkeiten, | |
1:02:51 | and all the things | und all die Dinge, |
that man has put together | die der Mensch geschaffen hat, | |
1:02:55 | has to be totally abandoned. | müssen vollkommen aufgegeben werden. |
1:02:59 | That's what it means to die. | Das bedeutet zu sterben. |
1:03:05 | God may be waiting | Gott mag auf Sie warten, |
to save you in heaven | um Sie im Himmel zu erretten, | |
1:03:10 | it all sounds so ridiculous. | das klingt alles so unsinnig. |
1:03:16 | So can you do it? | Also können Sie das tun? |
1:03:21 | Will you try it? | Werden Sie es versuchen? |
Will you experiment with it? | Werden Sie damit experimentieren? | |
1:03:25 | Not for just a day. | Nicht nur für einen Tag. |
Every day. | Jeden Tag. | |
1:03:34 | No, sir, you can't do it. | Nein, Sie können es nicht. |
1:03:36 | Your brains are not | Ihre Gehirne sind darauf |
trained for this. | nicht vorbereitet. | |
1:03:40 | Your brains have been | Ihre Gehirne |
conditioned so heavily | wurden so stark konditioniert, | |
1:03:44 | by your education, by your tradition, | durch Ihre Ausbildung, Ihre Tradition, |
by your books, | Ihre Bücher, | |
1:03:49 | by your professors, by your | durch Ihre Professoren, |
– all the rest of it. | durch alles Mögliche. | |
1:03:54 | This requires to find out | Daher muss herausgefunden werden, |
1:03:59 | what is love. | was Liebe ist. |
Love and death go together. | Liebe und Tod gehören zusammen. | |
1:04:08 | Because death says, | Denn der Tod sagt: |
1:04:13 | 'Be free, non–attached, | "Sei frei, hänge an nichts, |
nothing you can carry with you.' | es gibt nichts, was du mitnehmen kannst." | |
1:04:23 | And love says... | Und die Liebe sagt - |
1:04:29 | There is no word for it. | Es gibt dafür kein Wort. |
1:04:34 | So love can exist only | Also kann Liebe nur da sein, |
when there is freedom, | wenn Freiheit vorhanden ist. | |
1:04:41 | not from your wife, | Nicht von Ihrer Frau, für eine |
for a new girl, or a new husband, | neue Freundin, einen neuen Ehemann. | |
1:04:49 | but the feeling, | Es geht um das Gefühl, |
the enormous strength | die gewaltige Kraft, | |
1:04:55 | the vitality, the energy | die Vitalität und die Energie |
of complete freedom. | der vollkommenen Freiheit. | |
1:05:09 | Next time we meet | Wenn wir uns das nächste Mal treffen, |
1:05:12 | we will talk about | werden wir über Religion |
religion and meditation. | und Meditation sprechen. | |
1:05:20 | I hope that's all right. | Ich hoffe, das ist in Ordnung. |
1:05:25 | I am sorry there are | Ich bedauere, |
only three talks | dass es nur drei Reden sind, | |
1:05:29 | but the speaker cannot carry on. | aber der Sprecher kann nicht weitermachen. |
You understand? | Verstehen Sie? | |
1:05:35 | He is ninety one and | Er ist einundneunzig, und es reicht. |
that is good enough. | ||
1:06:11 | It's over sir! | Es ist vorbei. |