Krishnamurti Subtitles home


MA8586T3 - Was ist Schöpfung, ihr Ursprung, ihr Beginn?
Dritte öffentliche Rede
Madras (Chennai), Indien
4. Januar 1986



1:26 You don't mind if we start 5 minutes early? Macht es Ihnen etwas aus, wenn wir 5 Minuten früher anfangen?
1:57 I suppose we must talk. Will you kindly participate in what he's talking about? Will you? Follow, if you wish, what he is talking about. Not only follow, but, together, share. I mean by participate in it not just think about it or casually pay attention to it but rather together go into what the speaker is going to talk about presently. Ich nehme an, dass wir reden müssen. Bitte nehmen Sie Anteil an dem, was er sagen wird. Werden Sie das tun? Folgen Sie bitte dem, was er zu sagen hat. Folgen Sie nicht nur, sondern nehmen Sie gemeinsam Anteil. Teilnehmen heißt, nicht nur darüber nachzudenken oder beiläufig zuzuhören, sondern gemeinsam das zu untersuchen, worüber der Sprecher gleich reden wird.
2:54 One or two things must be made very clear. This is not a personality cult. Right? The speaker has an abomination of all that, to worship somebody, because everything he is saying is contradictory if you personally worship an individual or make something into a god, into a... All the nonsense that goes on in the world. What is important is to listen to what he has to say share it, not only listen but actually participate in what he's saying. You may agree, or disagree which you are perfectly right to do but since you are here and since the speaker is here we are talking over together. We have talked about – I've forgotten – we talked about life the very complexity of life the beginning of life. We are going together to see what is life? What is the origin of all this? The earth, the marvellous earth, the lovely evening and the early morning sun, the rivers, the valleys, the mountains and the glory of the land which is being disseminated, spoilt. Einige Punkte müssen unbedingt klargestellt werden: Dies ist kein Personenkult. Richtig? Der Sprecher verabscheut all das, jemanden anzubeten, denn alles, was er sagt, ist widersprüchlich, wenn Sie eine Person anbeten, oder aus etwas eine Gottheit machen ... All der Unsinn, der in der Welt geschieht. Was wichtig ist, ist dem zuzuhören, was er zu sagen hat, teilen Sie es, hören Sie nicht nur zu, sondern wirken Sie an dem, was er sagt, tatsächlich mit. Sie können zustimmen oder ablehnen, das ist Ihr vollkommenes Recht, aber da Sie und der Sprecher hier sind, erörtern wir es gemeinsam. Wir haben über ... Ich habe es vergessen. Wir haben über das Leben gesprochen, die außerordentliche Vielschichtigkeit des Lebens, den Beginn des Lebens. Wir werden gemeinsam untersuchen, was das Leben ist. Was ist der Ursprung all dessen? Die Erde, die wundervolle Erde, der wunderschöne Abend und die Sonne am frühen Morgen, die Flüsse, die Täler, die Berge, und die Herrlichkeit des Landes, das aufgeteilt und verdorben wird.
5:20 So, what is the origin of all this? If you say 'God', then it's finished then you can trot along quite happily because you've solved the problem. But if you begin to question, doubt as one should, all gods all gurus – I don't belong to that tribe – if you begin to question all that man has put together through a long evolution of two million years from the beginning of the Sumerians and so on, the Hebrews, ancient Egyptians down the corridors of History they have always asked this question: what is the beginning? What is the origin? How has all this come about? I hope you are asking that question. Don't just listen to me, to the speaker with wide eyes or with narrow eyes, or whatever eyes you have but share in it, tear it to pieces. Don't, please accept anything he says. He's not your guru, thank god. He is not your leader. He is not your helper. Right? So, that is the platform, that is the beginning of this talk. Also, was ist der Ursprung all dessen? Wenn Sie sagen: "Gott", ist es beendet, dann können Sie ganz unbekümmert sein, denn Sie haben das Problem gelöst. Doch wenn Sie anfangen zu hinterfragen, anzuzweifen, was nötig ist: Alle Götter, alle Gurus - ich gehöre nicht zu dieser Sippschaft - wenn Sie anfangen, alles zu hinterfragen, was der Mensch geschaffen hat, im Laufe einer langen Evolution von zwei Millionen Jahren, angefangen bei den Sumerern, usw, den Hebräern, den alten Ägyptern, die ganze Geschichte hindurch wurde immer diese Frage gestellt: Was ist der Beginn? Was ist der Ursprung? Wie ist das alles entstanden? Ich hoffe, Sie fragen sich das. Hören Sie mir nicht nur zu, dem Sprecher, mit großen Augen, oder mit Argwohn, oder wie auch immer, sondern beteiigen Sie sich, nehmen Sie es auseinander. Akzeptieren Sie bitte nichts was er sagt. Er ist Gott sei Dank nicht Ihr Guru. Er ist nicht Ihr Führer. Er hilft Ihnen nicht. Richtig? Das ist also der Ausgangspunkt, der Beginn dieser Rede.
7:40 This is a very serious talk we are going into and unless your brain is active, not just sit there and gaze, is actually active one is afraid that you won't be able to follow. That would be useless for the speaker and for you sit here and listen to a lot of words. But if we could together take a long journey a very long journey, not in terms of time not in terms of belief or conclusions or theories but as we have examined very carefully the way of our lives: fear, uncertainty, insecurity and all the inventions that man has made including the extraordinary computers and so on, if you take a long journey into this – where are we at the end of two million years? Where are we going? Not some theory, not what some wretched book says, however holy it is. Where are we all going? And where have we begun? They're both related to each other: where we are going, where we began. The beginning may be the ending. Do you understand? I don't know if you understand what I'm talking about. Don't agree. Find out. There may be no beginning and no ending and we're going to investigate into that together. Is that all right? Do you approve of all that? It doesn't matter if you approve or not, I'm going. Dies sind sehr ernste Dinge, auf die wir hier eingehen, und wenn Ihr Gehirn nicht aktiv ist, Sie einfach nur dasitzen und vor sich hinstarren, wenn es nicht wirklich aktiv ist, besteht die Befürchtung, dass Sie nicht folgen können. Das würde dem Sprecher nichts nützen, und Ihnen auch nicht, dazusitzen und einer Menge von Worten zuzuhören. Aber wenn wir gemeinsam eine lange Reise unternehmen könnten, eine sehr lange Reise, nicht in Form der Zeit, nicht im Raum von Glaubensvorstellungen oder Schlussfolgerungen oder Theorien. Doch da wir sehr eingehend untersucht haben, auf welche Weise wir Leben: Angst, Ungewissheit, Unsicherheit, und alles, was der Mensch erfunden hat, die außergewöhnlichen Computer eingeschlossen, usw. Wenn Sie eine lange Reise in all das unternehmen, wo stehen wir am Ende von zwei Millionen Jahren? Wohin gehen wir? Nicht irgend eine Theorie, nicht was in irgend einem erbärmlichen Buch steht, sei es noch so heilig. Wohin gehen wir alle? Und wo haben wir begonnen? Beides ist miteinander verknüpft: Wo wir hingehen, und wo wir anfingen. Das Beginnen könnte das Enden sein. Verstehen Sie? Ich weiß nicht, ob Sie verstehen, wovon ich spreche. Stimmen Sie nicht zu. Finden Sie es heraus. Vielleicht gibt es kein Beginnen und kein Enden. Und wir werden das gemeinsam untersuchen. Ist das in Ordnung? Stimmen Sie all dem zu? Es macht nichts, ob Sie zustimmen oder nicht, denn ich gehe.
10:41 From the beginning of time man has always thought in terms of religion. Right? The ancient Egyptians had their Isis, Osiris and all the gods and the ancient Hebrews and so on right down to the present day. What is religion? You understand my question? What is religion? Why are we so inclined – or not, saying, 'I don't believe in anything'. But man has always sought something more than this world. They've worshipped the stars, the sun, the moon and their own creations; it has been a tremendous endeavour effort, energy, spent on ancient temples mosques and the churches of course. They have spent tremendous energy on this. Some of them most extraordinarily beautiful others are hideous – around the corner you can find them. And we are asking: what is the spirit of man that sought something beyond the world the present day agony, the travail, the work, the going to the factory, to the office and climbing the ladder of success, making money, trying to impress people, trying to command, right from top to down. Right? Right? Are you agreed with it? It is a fact whether you agree or not. You're all seeking power in some form. They want to be at the centre of things in Delhi, or here, or in other places. They want to be there. Vom Anbeginn der Zeit hat der Mensch immer im Sinne einer Religion gedacht. Richtig? Die alten Ägypter hatten ihre Isis, Osiris und all die Götter, die alten Hebräer auch, und so weiter, bis auf den heutigen Tag. Was ist Religion? Verstehen Sie meine Frage? Was ist Religion? Warum sind wir so geneigt, zu sagen: "Ich glaube an nichts". Dabei haben die Menschen immer etwas jenseits dieser Welt gesucht. Sie haben die Sterne, die Sonne, den Mond angebetet, und ihre eigenen Kreationen. Es war eine gewaltige Anstrengung, Mühe und Energie, die in alte Tempel investiert wurde, in die Moscheen, und selbstverständlich in die Kirchen. Ungeheuer viel Energie ist dafür verbraucht worden. Manche sind von außergewöhnlicher Schönheit, andere sind scheußlich, hier in der Nähe gibt es einige. Und wir fragen: Wie ist der menschliche Geist beschaffen, der etwas jenseits der Welt gesucht hat. Jenseits des derzeitigen Leids, der Mühe, der Arbeit, in die zu Fabrik gehen, ins Büro, die Erfolgsleiter zu erklimmen, Geld zu machen, versuchen, andere Leute zu beeindrucken, versuchen, Befehle zu erteilen, von oben nach unten. Richtig? Stimmen Sie dem zu? Es ist eine Tatsache, ob es Ihnen gefällt oder nicht. Sie alle streben irgendwie nach Macht. Sie möchten mitten im Geschehen sein, in Delhi, hier, oder anderswo. Sie möchten dort sein.
13:21 But, we are asking: what is religion? what is that made man spend enormous treasures or given treasures to a temple and so on what made him do all this? Are we talking together? Yes? Yes? Somebody tell me a little bit. Gosh, you need a lot of poking, don't you? What made him do all this? What was the energy that was given to all this? Was it fear? Was it a seeking a reward from heaven, or hell whatever you like to call it? Seeking a reward. Was that the origin? Because man, as you, you want a reward, you want something in exchange. You pray three times or five times a day and you hope in return some entity will give you something from a refrigerator to a car to a better wife or better husband or wait for grace, something that you can hope, cling to. Right? This has been the history of all religion – right? organised. You know the temple near here called Tirupati. I'm sure you go there, it doesn't matter. They make, I believe, a million dollars every third day. Right? Right? No? So, God and money are always together. That's how the Catholic Church was built, tremendous treasures there, extraordinary valuable jewels and all that. So, you too have it here in the various temples and all the puja and worship and all that triviality. All that really nonsense. Aber wir fragen: Was ist Religion? Was hat den Menschen veranlasst, riesige Schätze einem Tempel zu vermachen, usw. Was hat ihn zu all dem veranlasst? Sprechen wir miteinander? Ja? Ja? Kann mir das jemand sagen? Bei Ihnen muss man sehr bohren, nicht wahr? Was hat ihn zu all dem veranlasst? Welche Energie ist in all das hineingeflossen? War es die Angst? War es das Streben nach einer Belohnung vom Himmel oder von der Hölle, wie immer Sie das nennen möchten? Das Streben nach einer Belohnung. War das der Ursprung? Denn der Mensch, so wie Sie, Sie möchten eine Belohnung, Sie möchten eine Gegenleistung. Sie beten drei- oder fünfmal am Tag, und hoffen, dass Ihnen irgendein Wesen etwas dafür geben wird, angefangen bei einem Kühlschrank bis zu einem Auto oder einer besseren Ehefrau oder einem besseren Ehemann, oder Sie warten auf eine Gnade, auf etwas, worauf Sie hoffen, an das Sie sich klammern können. Richtig? Das ist allen organisierten Religionen gemein. Sie kennen den Tempel Tirupati hier in der Nähe. Ich bin sicher, dass Sie ihn besuchen, es spielt keine Rolle. Ich glaube, sie verdienen alle drei Tage eine Million Dollar. Richtig? Richtig? Nicht wahr? Also gehören Gott und Geld immer zusammen. So wurde die katholische Kirche gegründet, es gibt dort ungeheure Schätze, außergewöhnlich wertvolle Juwelen und dergleichen. Hier gibt es das auch, in den verschiedenen Tempeln, mit all den Pujas und Anbetungen und Belanglosigkeiten. All dieser fürchterliche Unsinn.
16:34 So, we are trying to find out enquire very, very deeply what is religion – not obviously all this moneymaking stuff. Right? Do you go along with what I'm saying, even for an hour? But afterwards you can go back to your temples, to your prayers, to your... – what's it called in Sanskrit, I've forgotten for a moment, it doesn't matter. So, we are asking what is that which is nameless, which is the supreme intelligence which has no relationship with all our prayers with all our temples, mosques, churches – of course that's all man-made. Right? Right? All the gods, all the temples, mosques and so on even that, all that is man-made. No? We have built the churches – not you you're all in the offices or somewhere else but the builders of the ancient monuments, ancient temples, all that, all the rituals all the strange dresses they put on medieval dresses, to impress the people. But if you brush all that aside any intelligent man must brush all that aside, the prayers, the worship the puja, giving garlands to some idol – right? and the priest muttering some Sanskrit words probably which he doesn't himself understand and probably it's his tradition and thereby he earns a lot of money, and so on. If you can put all that aside. Not become cynical, not become merely sceptical but a really enquiring brain right? – enquiring brain. Have you got such a brain? Enquiring brain, a brain that is active, a brain that enquires into everything not only outside, which the scientists are doing in their way, the world, the outside world, but have you got a brain that is enquiring into its own thoughts, into its own consciousness, into its own pains, sufferings, all the rest of it. Have we got such a brain? Also versuchen wir, herauszufinden, ganz tief zu erforschen, was Religion ist, abgesehen von all dem Geldverdienen. Nicht wahr? Folgen Sie all dem, wenigstens für eine Stunde? Nachher können Sie zu Ihren Tempeln zurückgehen, zu Ihren Gebeten, Ihren ... im Sanskrit gibt es einen Ausdruck dafür, ich habe ihn vergessen, macht nichts. Also fragen wir, was das ist, das namenlos ist, die höchste Intelligenz, die in keiner Beziehung zu all Ihren Gebeten steht, zu all unseren Tempeln, Moscheen, Kirchen, die natürlich alle von Menschenhand geschaffen sind. Alle Götter, alle Tempel, Moscheen, usw., sogar das ist von Menschenhand geschaffen. Nicht wahr? Wir haben die Kirchen gebaut - nicht Sie, Sie sind in Ihren Büros, oder anderswo, doch die Erbauer der alten Monumente, der alten Tempel, all die Rituale, all die seltsame Kleidung, die sie tragen, mittelalterliche Kleidung, um die Menschen zu beeindrucken. Doch wenn Sie all das beiseite schieben, jeder intelligente Mensch muss das alles beiseite schieben, die Gebete, die Gottesdienste, die Puja, die Girlanden für irgendein Idol, nicht wahr? Und der Priester, der irgendwelche Worte auf Sanskrit murmelt, die er vieleicht selbst nicht versteht, aus seiner Tradition heraus, und der damit viel Geld verdient, usw. Wenn Sie all das beiseite lassen könnten. Sie müssen nicht zynisch werden, auch nicht misstrauisch, doch Ihr Gehirn sollte das wirklich hinterfragen. Ein Gehirn, das hinterfragt. Haben Sie ein solches Gehirn? Ein Gehirn, das hinterfragt, das aktiv ist, ein Gehirn, das allem auf den Grund geht, nicht nur äußerlich, was die Wissenschaftler tun, auf ihre Weise, in der Welt, der äußeren Welt. Aber haben Sie ein Gehirn, das hinterfragt, den eigenen Gedanken, dem eigenen Bewusstsein, den Schmerzen, dem Leid, und allem anderen auf den Grund geht? Haben wir ein solches Gehirn?
20:29 Here, we must separate the brain from the mind. You don't mind? The brain is the centre of all our nerves, all our knowledge, all our theories, opinions, prejudices college, universities, all that knowledge is gathered in the skull. Right? It is there. All the thoughts, all the fears, and so on. Is the brain different from the mind? Don't look at me, I'm asking you a question. If you seriously pay attention to what the speaker asked: is there a difference between the brain – your brain what is inside the skull – and all the knowledge you have gathered not only you, but your forefathers and so on, so on for two million years. It's all encased in there. So that brain will always be limited. Right? Don't agree, sir, this is much too serious. And is the mind different from this, from my consciousness, from my daily activity, from my fears, anxieties, uncertainties, sorrow, pain and all the theories which man has gathered about everything – it is there. Right? And the brain – I mean the mind – has no relationship with the brain but it can communicate to the brain but the brain cannot communicate with it. Am I making something clear to you? Do you understand my question? Don't agree, please that's the last thing to do, agree with me. The speaker is saying the brain is the keeper of all our consciousness, of our thoughts of our fears, and so on, and on, and on. All the gods, all the theories about gods and all the unbelievers, it's all there. Nobody can dispute that unless you're a little bit odd. You know the word 'odd'? It's a little bit It's all there but this brain which is conditioned by knowledge by experience, by tradition, and so on it cannot have any communication with that thing with that mind which is totally outside the activity of the brain. I don't know if you will accept this don't bother, just think about it, look at it. But that mind can communicate with the brain but the brain cannot communicate with that. Because the brain can imagine infinite things, the brain can imagine the nameless; brain can do anything. You understand? And that's too immense because it doesn't belong to you, it's not your mind, your – etc., etc. Hierbei müssen wir das Gehirn vom Geist unterscheiden. In Ordnung? Das Gehirn ist der Mittelpunkt all unsere Nerven. Unser gesamtes Wissen, all unsere Theorien, Meinungen, Vorurteile, das Wissen der Schulen und Universitäten, all dieses Wissen befindet sich im Kopf. Es ist dort. Alle Gedanken, alle Ängste, usw. Unterscheidet sich das Gehirn vom Geist? Sehen Sie mich nicht an, ich stelle Ihnen eine Frage. Hören Sie der Frage des Sprechers aufmerksam zu: Gibt es einen Unterschied zwischen Ihrem Gehirn - Ihr Gehirn, das sich im Kopf befindet, mit all dem Wissen, das Sie angesammelt haben, nicht nur Sie, sondern auch Ihre Vorfahren, über zweihundert Millionen Jahre. Alles ist dort enthalten. Dieses Gehirn wird immer begrenzt sein. Nicht wahr? Stimmen Sie nicht zu, es ist viel zu schwerwiegend. Und unterscheidet sich der Geist von all dem, von meinem Bewusstsein, von meinem täglichen Tun, von meinen Ängsten, Befürchtungen, Ungewissheiten, meinem Leid, Schmerz, und all den Theorien, die der Mensch angesammelt hat, von allem, es ist dort. Nicht wahr? Und der Geist hat keine Beziehung zum Gehirn, doch er kann mit dem Gehirn in Verbindung treten; Das Gehirn jedoch hat keinen Zugang zum Geist. Mache ich Ihnen etwas klar? Verstehen Sie meine Frage? Bitte stimmen Sie nicht zu. Das ist das Letzte, was Sie tun können, mir zuzustimmen. Der Sprecher sagt, dass das Gehirn der Bewahrer unseres gesamten Bewusstseins, unserer Gedanken, unserer Ängste, usw. ist. Alle Götter, alle Theorien über Götter und alle Ungläubigen, alles ist dort enthalten. Niemand kann das bestreiten, es sei denn, Sie sind etwas sonderlich. Kennen Sie das Wort sonderlich? Ein klein wenig ... Es ist alles da drin. Ab er dieses Gehirn, das durch Wissen, durch Erfahrung, Tradition, usw. konditioniert ist, es kann keine Verbindung zu dem Geist herstellen, der sich vollkommen außerhalb der Aktivität des Gehirns befindet. Ich weiß nicht, ob Sie das akzeptieren. Denken Sie einfach darüber nach. Dieser Geist jedoch kann mit dem Gehirn kommunizieren, eine Kommunikation vom Gehirn zum Geist ist aber unmöglich. Weil das Gehirn sich unendliche Dinge vorstellen kann, kann sich das Gehirn das Namenlose vorstellen; Das Gehirn kann alles. Verstehen Sie? Das ist zu unermesslich, denn es gehört Ihnen nicht, es ist nicht Ihr Geist, Ihr... etc.
25:24 So, we are going to investigate together, please bear in mind always together, not only the nature of religion but also enquire into the computer. You know what the computer is? Don't you? Yes. It's a machine. It can programme itself. It can bring about its own computer. The father computer has its own son computer who is better than the father. You understand all this? You don't have to accept this. It's public it's not something secret, so watch it carefully. That computer can do almost anything that man can do. It can invent all your gods, all your theories, your rituals, even better at it than you will ever be. So, the computer is coming up in the world not only in the factories but also it's going to make your brains something different. Which is – you've heard of genetic engineering? Oh god, don't you hear all these things? They're trying to, whether you like it or not to change your whole behaviour. That is genetic engineering. They are trying to change your way of thinking. Wir werden also gemeinsam untersuchen, gemeinsam, bitte vergessen Sie nicht, immer gemeinsam. Wir werden nicht nur das Wesen der Religion, sondern auch den Computer untersuchen. Wissen Sie, was der Computer ist? Nicht? Ja. Er ist eine Maschine. Er kann sich selbst programmieren. Es kann einen eigenen Computer erschaffen. Der Vater-Computer hat seinen Computer-Sohn, der besser ist als der Vater. Verstehen Sie das alles? Sie müssen es nicht akzeptieren. Es ist allgemein bekannt, es ist kein Geheimnis, beobachten Sie es genau. Dieser Computer kann fast alles, was der Mensch kann. Er kann all Ihre Götter erfinden, all Ihre Theorien, Ihre Rituale, sogar besser als Sie es jemals können werden. Der Computer hält also Einzug in der Welt, nicht nur in den Fabriken, sondern er wird auch Ihre Gehirne irgendwie verändern. Das heißt... Sie haben von der Gentechnik gehört? Mein Gott, hören Sie nichts von diesen Dingen? Sie versuchen, ob es Ihnen gefällt oder nicht, Ihr gesamtes Verhalten zu verändern. Das ist Gentechnik. Sie versuchen, Ihre Gedankengänge zu verändern.
27:54 You understand what I mean? Oh, don't stare at me, sir. He is laughing. Will you go and sit somewhere else? Will you? Will you go and sit somewhere else? Because you are staring at me all the time. Sit there, sir, would you? Questioner: It's only my eyes. Verstehen Sie, was ich meine? Bitte, starren Sie mich nicht an. Er lacht. Würden Sie sich bitte woanders hinsetzen? Setzen Sie sich bitte woanders hin? Sie starren mich die ganze Zeit an. - Dahin bitte. - Es sind nur meine Augen.
28:18 Krishnamurti: I know, I know. That's good enough. Would you sit there, sir? Good. Thank you. Ich weiß, ich weiß, das reicht schon. Würden Sie sich bitte dahin setzen. Gut. Danke.
28:33 So, genetic engineering and the computer. Right? When the two meet together – they're going to presently in a couple of years – what are you? You understand what I'm asking, sir? What are you as a human being, what are you? Your brains are going to be altered. Your way of behaviour is going to be changed. Right? They may altogether remove fear, remove sorrow, remove all your gods. They're going to, sir, don't fool yourself. Because it all ends up either in war or in death. Right? So, this is what is happening in the world actually. Genetic engineering on the one side and computer on the other and when they meet as they're inevitably going to meet what is your what are you as a human machine being? Actually, your brain now is a machine. You are born in India and say, 'I'm an Indian'. You are encased in that. Or you're born in Russia – back again, and so on. You are a machine – please don't be insulted I'm not insulting you – you are a machine who repeats, repeats, or says it is different you know, machine, like a computer. Right? Don't imagine there is something divine in you – that would be lovely – something holy that is everlasting. The computer will say that to you too. Also, die Gentechnik und der Computer. Wenn sich beide vereinen, was in einigen Jahren geschieht, was sind Sie dann? Verstehen Sie meine Frage? Was sind Sie dann als Mensch? Ihre Gehirne werden verändert. Ihr Verhalten wird sich verändern. Richtig? Vielleicht werden sie die Angst vollkommen beseitigen, den Schmerz beseitigen und all Ihre Götter. Sie werden das tun, machen Sie sich nichts vor. Denn alles endet entweder im Krieg oder im Tod. Richtig? Das geschieht gerade in der Welt. Die Gentechnik auf der einen Seite, der Computer auf der anderen, und wenn sich beide vereinen, was unvermeidlich ist, was für ein menschliches Maschinenwesen sind Sie dann? In Wirklichkeit ist Ihr Gehirn jetzt schon eine Maschine. Sie sind in Indien geboren und sagen "Ich bin Inder". Sie sind darin gefangen. Ebenso wenn Sie in Russland geboren sind, usw. Sie sind eine Maschine - seien Sie bitte nicht beleidigt - Sie sind eine Maschine, die ständig wiederholt oder widerspricht, eine Maschine, wie ein Computer. Sie dürfen nicht glauben, dass etwas Göttliches in Ihnen ist. - Das wäre wunderbar - etwas Heiliges, das unvergänglich ist. Der Computer wird Ihnen das auch sagen.
31:03 So, what is becoming of a human being? What is becoming of you? And we have also to enquire – this is a very serious subject, don't agree or disagree, just listen, you can't probably you can't take part in it – what is creation? You understand my question? You understand my question at least – creation. Not the creation of a baby, that's very simple or the creation of a new something or other. Invention is totally different from creation. Invention is based on knowledge. Right? I can improve, the engineers can improve the jet. The improvement is based on knowledge and the invention is also based on knowledge. So we must separate invention from creation. Will you? No, no, sir, don't agree. This requires your total energy, your capacity to penetrate, not just say yes, yes. The difference between creation and invention you understand the difference? Invention is essentially based on knowledge. Right? I improve the clock; I have a new gadget because the old gadgets I have used I have found something new and I invent something else. So all invention is based on knowledge – right? – on experience. Inventions are inevitably limited because they are based on knowledge. Oh, god's sake, somebody wake up. So, knowledge being ever limited inventions must always be limited. In the future they may have no jets, but something else and that will go from Delhi to Los Angeles in two hours. That's an invention based on previous knowledge which has been improved step by step by step but that's not creation. Right? I get rather fed up looking at those faces which say nothing. Was wird also aus den Menschen? Was wird aus Ihnen? Und wir müssen auch untersuchen - dies ist ein sehr ernstes Thema, hören Sie zu, ohne dafür oder dagegen zu sein. Sie können vermutlich nicht mitmachen - was ist Schöpfung? Verstehen Sie meine Frage? Verstehen Sie wenigstens meine Frage? Schöpfung. Nicht das Erzeugen eines Säuglings, das ist sehr einfach, oder das Erschaffen von irgend etwas anderem. Eine Erfindung ist etwas völlig anderes Schöpfung. Eine Erfindung beruht auf Wissen. Richtig? Die Ingenieure können das Düsenflugzeug verbessern. Die Verbesserung beruht auf Wissen, und auch die Erfindung beruht auf Wissen. Wir müssen also zwischen Erfindung und Schöpfung unterscheiden. Werden Sie das tun? Bitte stimmen Sie nicht zu. Dies erfordert Ihre gesamte Energie, Ihre Fähigkeit, einzudringen, nicht nur ja, ja zu sagen. Der Unterschied zwischen Schöpfung und Erfindung. Verstehen Sie den Unterschied? Eine Erfindung beruht hauptsächlich auf Wissen. Richtig? Ich verbessere die Uhr, und habe ein neues Spielzeug. Anstatt der alten Spielzeuge habe ich eine neue Idee, und ich erfinde etwas anderes. Also beruht jede Erfindung auf Wissen, auf Erfahrung. Erfindungen sind zwangsläufig begrenzt, da sie auf Wissen beruhen. Mein Gott, wachen Sie doch bitte auf. Da das Wissen immer begrenzt ist, müssen Erfindungen immer begrenzt sein. In der Zukunft gibt es vielleicht kein Düsenflugzeug, dafür etwas anderes, das von Delhi bis Los Angeles zwei Stunden braucht. Das ist eine Erfindung, die auf bisheriger Erfahrung beruht, die schrittweise verbessert wurde, doch das ist keine Schöpfung. Ich habe es ziemlich satt, in all diese nichtssagenden Gesichter zu blicken.
34:39 So what is creation? So what is life? You understand? Life in the tree, life in the little grass, life in the scientist – life, not what they invent what they do, but the beginning of life. I don't know if you understand. Life, the thing that lives. You may kill it but it's still there in the other. Also was ist Schöpfung? Was ist also Leben? Verstehen Sie? Das Leben im Baum, das Leben im kleinen Grashalm, Das Leben im Wissenschaftler, Das Leben, d.h. nicht deren Erfindungen, sondern der Beginn des Lebens. Ich weiß nicht, ob Sie verstehen. Das Leben, das, was lebt. Sie töten es vielleicht, aber im Anderen ist es immer noch da.
35:20 So, we're asking, don't agree or disagree don't nod your head, but see we are enquiring into what is the origin of life. C'est d'accord? Vous etes comme moi? I am sorry, I will stop. So, we are going to enquire into the absolute, something that is really marvellous. Not a reward. You can't take it home and say, 'I will use it'. Also fragen wir, ohne dass Sie zustimmen oder ablehnen, nicken Sie nicht mit dem Kopf, sondern verstehen Sie, dass wir den Ursprung des Lebens erforschen. Ist das in Ordnung? Folgen Sie mir? Verzeihen Sie, ich höre auf. Wir werden also das Absolute erforschen, etwas, das wirklich wundervoll ist. Keine Belohnung. Sie können es nicht mitnehmen, um es zu benutzen.
36:12 What is meditation to you? Would you kindly tell me. What is meditation to you? You meditate, some of you, don't you? No? Oh, god, what? Some of you do, don't you? What is meditation? The word, it's common language in the dictionary means 'to ponder over, to think over' and 'to concentrate', to learn to concentrate on something not let your brain wander all over the place. Right? Right? Is that what you call meditation? Be simple, sir, be honest. That is what? Giving every day a certain period and you go to a room quietly, sit down for ten minutes quarter of an hour, meditate. Right? Right? Do you agree with that, sir? No? Then what is meditation to you? Concentration? Thinking about something very noble? You can't answer all these questions. Was verstehen Sie unter Meditation? Sagen Sie es mir bitte. Was verstehen Sie unter Meditation? Einige von Ihnen meditieren, nicht wahr? Nein? Mein Gott, was? Einige von Ihnen meditieren, nicht wahr? Was ist Meditation? Das Wort bedeutet im allgemeinen laut Wörterbuch etwas 'zu erwägen', über etwas 'nachzudenken' und 'sich zu konzentrieren', zu lernen, sich auf etwas zu konzentrieren, dem Gehirn nicht zu gestatten, dass es abschweift. Richtig? Richtig? Nennen Sie das Meditation? Seien Sie offen und ehrlich. Das ist was? Jeden Tag für eine gewisse Zeit still ein Zimmer aufzusuchen und für 10 Minuten oder eine Viertelstunde zu meditieren. Richtig? Richtig? Stimmen Sie dem zu? Nein? Was bedeutet dann für Sie Meditation? Konzentration? Über etwas Bedeutungsvolles nachzudenken? Sie können diese Fragen nicht beantworten.
37:58 So, we are going to first enquire what is meditation. Any conscious effort to meditate is part of your discipline of the office. Because you say, 'If I meditate, I will have a quiet mind or I will enter into another state'. And so on and so on. The word 'meditation' also means 'to measure' – right, sir? – to measure, which means compare. Oh, lord. So, your meditation becomes mechanical – right? Because you are exercising energy to concentrate on a picture, an image, or an idea and that concentration divides. Right? You understand what I mean? Concentration is always division. No? I want to concentrate on that, but thought wanders off. Then I say, 'I mustn't wander off, come back'. You repeat that all day long, or half an hour. And then you come off it and say, 'Well I've meditated'. And this meditation is advocated by all the gurus by all the – you know lay disciples, and so on, so on. And the Christian idea is, 'I believe in God and I am sacrificing myself to God'. You understand what I'm saying? And, therefore, I pray to save me to save my soul, save my etc., etc. Is all this meditation? Tell me, I know nothing about meditation at least not this kind. Will you tell me? Is this meditation? Tell me, sir, don't be frightened I'm not your guru, or your boss, or... Tell me if this is meditation. It's like an achievement. Right? It's an achievement. I meditate for half an hour, by Jove, I feel bright. Or is there a totally different kind of meditation? Right, sir? Totally different. Deshalb werden wir erst untersuchen, was Meditation ist. Jede bewusste Anstrengung zu meditieren ist Teil Ihrer Selbstdisziplin im Büro. Denn Sie meinen, dass das Meditieren Ihren Geist beruhigt oder in einen anderen Zustand bringt, und so weiter und so weiter. Das Wort 'Meditation' beinhaltet auch messen, 'messen', das auch 'vergleichen' bedeutet. Mein Gott. Dadurch wird Ihre Meditation mechanisch, denn Sie benötigen Energie, um sich auf ein Bild oder eine Vorstellung zu konzentrieren, und diese Konzentration spaltet das Innere auf. Richtig? Verstehen Sie, was ich meine? Konzentration ist immer eine Aufspaltung. Nein? Ich konzentriere mich, doch die Gedanken schweifen ab, und ich versuche das abzustellen. Sie wiederholen das den ganzen Tag, oder eine halbe Stunde. Und dann hören Sie auf und sagen: "Ich habe meditiert". Diese Meditation empfehlen alle Gurus, alle ... Sie wissen schon, alle Laienjünger, usw. Und die christliche Vorstellung besagt: "Ich glaube an Gott, und ich gebe mich für Gott hin". Verstehen Sie, was ich sage? Und deshalb bete ich, damit ich errettet werde, meine Seele errettet wird, usw. Ist all das Meditation? Sagen Sie es mir, ich weiß nichts über Meditation, jedenfalls nicht über diese Art. Sagen Sie es mir? Ist das Meditation? Sagen Sie es mir, ohne Angst. Ich bin nicht Ihr Guru, oder Ihr Vorgesetzter. Sagen Sie mir, ob das Meditation ist. Es ist wie eine Errungenschaft. Richtig? Ein Erfolg. Ich meditiere eine halbe Stunde lang, und fühle mich erfrischt. Oder gibt es eine völlig andere Art der Meditation? Vollkommen anders.
41:21 I'm asking you, but since you won't answer, I must answer. In the word 'meditation' which is measurement, as I said, which is comparison of achievement, that's not meditation. I say don't accept anything the speaker says, at any price. The speaker says that is not meditation at all. That's merely a process of achievement. Right? You have been one day not able to concentrate you take a month and say, 'Yes, I've got it'. That's like a clerk becoming a manager. Right? So is there a different kind of meditation which is not effort, which is not measurement which is not routine – please pay attention to what I am saying – which is not mechanical? Is there a meditation in which there is no sense of comparison? Or there is no reward and punishment. You understand all this? So is there any meditation which is not based on thought which is measurement, time, and all that? You understand my question? How can one explain a meditation that has no measurement, that has no achievement, that doesn't say, I will be that, I am this, but I will become that. 'That' being God or super-angel. Ich frage Sie, aber da Sie nicht antworten wollen, muss ich antworten. Das Wort 'Meditation', das, wie gesagt, Messen bedeutet, wobei Erfolge verglichen werden, das ist keine Meditation. Bitte akzeptieren Sie nichts, was der Sprecher sagt, um keinen Preis. Der Sprecher sagt, dass das überhaupt keine Meditation ist. Es ist lediglich ein Weg zu einem Erfolg. Sie konnten sich an einem Tag nicht konzentrieren, und nach einem Monat sagen Sie: "Nun habe ich es erreicht". Das ist wie ein Büroangestellter, der zum Manager wird. Richtig? Also gibt es eine andere Art der Meditation, die keiner Anstrengung bedarf, kein Vergleichen beinhaltet, die keine Routine ist, passen Sie bitte auf, was ich sage, die nicht mechanisch ist? Gibt es eine Meditation, in der es kein Vergleichen gibt? Keine Belohnung oder Strafe? Verstehen Sie das alles? Gibt es eine Meditation, die nicht auf dem Denken beruht, das Vergleichen, Zeit usw. beinhaltet? Verstehen Sie meine Frage? Wie kann man eine Meditation erklären, die kein Messen kennt, die nichts erreicht, wo es nicht heißt, ich werde anders, ich bin so, will aber etwas anderes werden. 'Etwas anderes' heißt Gott oder ein Superengel.
43:53 So that requires – if I may point out not for you to accept or deny, just pointing out – is there a meditation which has nothing to do with will with our energy that says, I must meditate, which has nothing to do with effort at all? The speaker says there is. You don't have to accept it. He may be nuts. He may be talking nonsense but he sees logically the ordinary meditation is self-hypnosis, deceiving oneself and when you stop deceiving, stop all that mechanical process, is there a different kind of meditation? And there, fortunately, the speaker says yes. That is not for you to say. 'Yes, I agree, I'll meditate'. You can't get at it through effort, through giving all your energy to something. You can't, there is no – you understand? It is something that has to be absolutely silent. Don't achieve silence now. Don't sit in meditation. Please don't do it, sir. You can't do it. First of all, begin very humbly, very, very humbly and therefore very gently and therefore no pushing, driving, say, 'I must do this'. It requires a tremendous sense of not only aloneness but a sense of – I mustn't describe it. I mustn't describe it because then you will go off on descriptions. If I describe it, the description is not the real. Right? The description of the moon, or the Himalayas painted description, is not the Himalayas. Right? So, we will stop describing. It's for you to play with it, or not play with it going your own way and your own peculiar achievements through meditation and so on, reward and all the rest of it. So, a meditation which is absolutely no effort, no achievement, no thinking, then the brain is quiet. You understand? Not made quiet by will, by intention, by conclusion and all that nonsense; it is quiet! And being quiet, it has infinite space. Are you waiting for me to explore and you swallow what I explore? God, what kind of people are you? Das erfordert also... nur ein Hinweis, nicht damit Sie ablehnen oder zustimmen. Gibt es eine Meditation, die nichts mit dem Willen zu tun hat, nichts mit unserer Energie, die meint, meditieren zu müssen, eine Meditation, die keinerlei Anstrengung bedarf? Der Sprecher sagt, dass es das gibt. Sie müssen es nicht akzeptieren. Er könnte verrückt sein. Er könnte Unsinn reden, doch logischerweise sieht er, dass die gängige Meditation Selbsthypnose ist, eine Selbsttäuschung, und wenn Sie damit aufhören, diesen mechanischen Prozess aufgeben, gibt es dann eine andere Art von Meditation? Glücklicherweise sagt der Sprecher, dass es sie gibt. Es ist nutzlos, wenn Sie sagen: "Ja, ich werde meditieren". Sie können es nicht durch Bemühen erreichen. Auch nicht durch den Einsatz Ihrer gesamten Energie. Sie können das nicht, verstehen Sie? Es ist etwas, das vollkommen still sein muss. Gehen Sie jetzt nicht in die Stille. Sitzen Sie nicht in Meditation. Bitte tun Sie das nicht. Sie können es nicht. Beginnen Sie zunächst ganz bescheiden, äußerst bescheiden, und daher sehr sanft, ohne Druck oder Antreiben, ohne zu sagen, "ich muss". Das erfordert nicht nur ein gewaltiges Gefühl des Alleinseins, sondern ein Gefühl des ... ich sollte es nicht beschreiben, ich sollte es nicht beschreiben, denn dann werden Sie sich an die Beschreibungen halten. Wenn ich es beschreibe, ist die Beschreibung nicht das Tatsächliche. Richtig? Die Beschreibung des Mondes oder ein Bild des Himalaya ist nicht der Himalaya. Schluss also mit den Beschreibungen. Sie können damit experimentieren, Ihren eigenen Weg gehen, mit Ihren eigenen seltsamen Meditationserfolgen, usw, Belohnungen und dergleichen. Wenn eine Meditation vollkommen mühelos ist, ohne Ergebnis, ohne Gedanken, dann ist das Gehirn still. Verstehen Sie? Nicht ruhiggestellt durch den Willen, durch eine Absicht, einen Entschluss und all diesen Unsinn. Es ist still! Und da es still ist, hat es unendlichen Raum. Warten Sie darauf, dass ich es erforsche, und Sie übernehmen können, was ich erforsche? Gott, wie sind Sie gestrickt?
48:22 So, is your brain ever quiet? I'm asking you. Your brain: thinking, fearing, your office work, your thinking of your family, what they will do and your sons, your daughters – thinking which is time and thought. Is your brain ever quiet? Would you kindly tell me? Ist Ihr Gehirn jemals still? Ich frage Sie. Ihr Gehirn, das denkt, das Angst hat, Ihre Büroarbeit, Ihre Gedanken an Ihre Familie, Ihre Söhne und Töchter, was sie tun werden. Das ist Zeit und Denken. Ist Ihr Gehirn jemals still? Würden Sie mir das bitte sagen?
49:10 Questioner: (Inaudible) (unhörbar)
49:13 Krishnamurti: What, sir? Don't be nervous, sir. Say what you want to say and if you can't say it forget it. Is your brain ever quiet? Not made quiet by drugs and by all kinds of inducement, whisky or various forms of drugging yourself. You drug yourself when you believe. You drug yourself and say, 'Yes, this is perfectly right, the Buddha said that, therefore it must be right'. You're drugging yourself all the time therefore you have no energy of that kind that demands into the penetration of something immense. Wie bitte? Seien Sie bitte nicht nervös. Sagen Sie, was Sie sagen möchten, wenn nicht, vergessen Sie es. Ist Ihr Gehirn jemals still? Nicht ruhiggestellt mithilfe von Drogen oder anderen Hilfsmitteln, Whisky oder anderen Arten von Betäubungsmitteln. Sie betäuben sich, wenn Sie an etwas glauben. Sie betäuben sich und sagen, "Ja, das ist vollkommen richtig, Buddha hat es auch gesagt, deshab muss es stimmen". Sie betäuben sich immerzu, deshalb haben Sie keine Energie der Art, die erforderlich ist, um etwas zu ergründen, das unermesslich ist.
50:21 So, we're going now back to find out what is creation. You understand? What is creation? Because it has nothing to do with invention. That's gone. So what is the creation, the origin, the beginning? What is life? Tell me, sirs, what you think of it. Tell me. What is life? Not going to the office and all the rest of it, sex and children, or no children but sex and so on, so on, so on. What is a life? What gives life to that blade of grass in the cement? You understand? What is life in us? Not all the things that we go through: power, position, prestige, fame, or no fame but shame. So, that's not life, that's part of our mishandling of life. But, what is life? You understand my question? You understand, sir? Nun kommen wir noch einmal zu der Frage zurück, was Schöpfung ist. Verstehen Sie? Was ist Schöpfung? Denn sie hat nichts mit Erfindungen zu tun. Das ist vorbei. Also, was ist Schöpfung, der Ursprung, der Anfang? Was ist Leben? Was meinen Sie? Sagen Sie es mir. Was ist das Leben? Nicht die Büroarbeit, und all das, Sex und Kinder, oder keine Kinder, aber Sex, usw. Was ist Leben? Was verleiht dem Grashalm Leben, der im Zement wächst? Verstehen Sie? Was ist das Leben in uns? Nicht die Dinge, die wir durchleben: Macht, Rang, Ansehen, Ruhm oder auch Schande. Das ist nicht Leben, das ist das, was wir daraus machen. Aber was ist Leben? Verstehen Sie meine Frage? Verstehen Sie?
52:05 Why are you listening to me? What makes you, if you are listening at all, listen to the man? What is the motive behind your listening? What do you want? What's your desire? Behind the desire there is a motive. Right? So what is desire? First, carefully let's quickly examine it. Desire is part of sensation, isn't it? I see this beautiful clock or ugly clock; it's a sensation. The seeing brings about a sensation. Oh, this is normal, sir, don't... From that sensation thought comes and makes an image of it. That is, I see this clock, rather nice, I would like to have it. The sensation of seeing, then thought coming and making an image of that sensation at that moment, desire is born. It's very simple. Right? So, is there a brain, your brain which is not muddled up, muddied by environment by tradition, by society and all the rest of it? Weshalb hören Sie mir zu? Weshalb hören Sie dem Mann zu, wenn überhaupt? Welches Motiv steht hinter Ihrem Zuhören? Was wollen Sie? Was wünschen Sie? Hinter Ihrem Verlangen steckt ein Motiv. Richtig? Was also ist Verlangen? Lassen Sie uns das schnell untersuchen. Das Verlangen kommt durch einen Sinneseindruck, nicht wahr? Ich sehe diese schöne oder hässliche Uhr, das ist ein Sinneseindruck. Aus diesem Sehen entsteht eine Empfindung. All das ist ganz normal. Aus dieser Empfindung erzeugt das Denken eine Vorstellung. D.h., ich sehe diese Uhr, sie ist recht schön, und ich möchte sie haben. Erst der Sinneseindruck, dann kommt das Denken und macht daraus eine Vorstellung. In diesem Moment entsteht das Verlangen. Das ist ganz einfach. Richtig? Gibt es also ein Gehirn, Ihr Gehirn, das nicht verwirrt ist, nicht benebelt durch die Umgebung, durch Tradition, Gesellschaft und dergleichen?
54:01 So, what is the origin of life? Are you waiting for me to answer it? You are waiting for the speaker to answer that question? Are you? Would you kindly tell me yes or no. I'll wait. If you tell me, then I'll go on. This is much too a serious subject for you to play with because we are trying to enter enquire into something that has no name, no end. I can kill that bird, there is another bird. I can't kill all birds there are too many of them in the world. So, we are enquiring into what makes a bird what is creation behind all this? Right? Are you waiting for me to describe it, go into it? Yes, sir? You want me to go into it? Why? Also, was ist der Ursprung des Lebens? Warten Sie auf eine Antwort von mir? Warten Sie darauf, dass der Sprecher die Frage beantwortet? Warten Sie? Sagen Sie es mir bitte. Ich warte. Wenn Sie es mir sagen, werde ich fortfahren. Die Angelegenheit ist viel zu ernst, um damit herumzuspielen, denn wir versuchen, in etwas einzudrigen und etwas zu untersuchen, das keinen Namen hat und kein Ende. Wenn ich diesen Vogel töte, gibt es einen anderen. Ich kann nicht alle Vögel töten, davon gibt es zu viele auf der Welt. Wir untersuchen also, was einen Vogel hervorbringt. und was für eine Schöpfung hinter dem Ganzen ist. Richtig? Warten Sie darauf, dass ich das untersuche? Ja? Weshalb wollen Sie, dass ich das untersuche?
55:40 Q: To understand.

K: What do you understand?
Um zu verstehen. Was verstehen Sie?
55:45 Q: (Inaudible) (unhörbar)
55:50 K:Through your brain? Mit Ihrem Gehirn?
55:57 Q: (Inaudible)

K:Why do you ask that? Because I asked? You see again, you're – sorry, sir. No description fits, can ever describe the origin. The origin is nameless the origin is absolutely quiet, it's not whirring about making noise. Creation is something that is most holy that's the most sacred thing in life and if you have made a mess of your life, change it! Change it today, not tomorrow. If you are uncertain, find out why and be certain. If your thinking is not straight, think straightly, logically. Unless all that is prepared, all that is settled, you can't enter into this world into the world of creation. It ends.
(unhörbar) Weshalb fragen Sie das? Weil ich gefragt habe? Sie sehen, sorry, nichts kann jemals den Ursprung beschreiben. Der Ursprung ist namenlos. Der Ursprung ist vollkommen still. Er macht keine Geräusche. Die Schöpfung ist das Heiligste, das Heiligste im Leben. Und wenn Sie Ihr Leben verpfuscht haben, ändern Sie es! Ändern Sie es heute, nicht morgen. Wenn Sie unsicher sind, finden Sie heraus warum, seien Sie sicher. Ist Ihr Denken nicht aufrichtig, ändern Sie das, denken Sie klar und logisch. Solange diese Vorbereitungen nicht getroffen sind, können Sie diese Welt nicht betreten, diese Welt der Schöpfung. Es ist zu Ende.
57:57 This is the last talk. Do you want to sit together quietly for a while? All right sirs, sit quietly for a while. Dies ist die letzte Rede. Möchten Sie noch ein wenig still beisammen sitzen? In Ordnung, bleiben Sie noch ein wenig sitzen.
59:18 May we get up and go now? Dürfen wir nun aufstehen und gehen?